nā (1), mhd., Adj.: Vw.: s. nāch (1)
nā (2), mhd., Adv.: Vw.: s. nāch (2)
nā (3), mhd., Präp.: Vw.: s. nāch (3)
nā (4), mhd.-mmd., st. F., sw. F.: Vw.: s. næhe (1)
nā (5), mhd., Adj.: Vw.: s. nouwe (1)
nā..., mhd.: Vw.: s. nāch...
nabe, mhd., st. F., sw. F.: nhd. Nabe, Mittelpunkt; Vw.: s. wagen-; Hw.: vgl. mnl. nave, mnd. nāve (1); Q.: LAlex (1150-1170), HvNst (F.), Sph (sw. F.) (FB nabe), Albrecht, Athis, Frl, Krone, KvWTroj, OvW, StRHeiligenst, Gl; E.: ahd. naba 45, st. F. (ō)?, sw. F. (n)?, Nabe, Radnabe; germ. *nabō, st. F. (ō), Nabe; vgl. idg. *enebʰ- (1), *nō̆bʰ-, Sb., Nabel, Pokorny 315; W.: nhd. Nabe, F., Nabe, hohles Mittelstück des Rades wodurch die Achse geht, DW 13, 4; L.: Lexer 147a (nabe), Hennig (nabe)
nabegēr, nebegēr, negbēr, nagber, negeber, nagebor, negebor, neper, mhd., st. M.: nhd. „Nabenspeer“, spitzes Eisengerät zum Umdrehen, Bohrer, Dreheisen, Bohreisen; Vw.: s. wazzer-*; Hw.: vgl. mnl. navegeer, mnd. nēvegēr; Q.: Pilgerf (FB nabegēr), BdN, Berth (um 1275), Gl; E.: ahd. nabagēr 27, nabugēr, nagaber, st. M. (a?), „Nabenspeer“, Bohrer; germ. *nabōgaiza-, *nabōgaizaz, st. M. (a), „Nabenspeer“, Nabenbohrer; vgl. idg. *enebʰ- (1), *nō̆bʰ-, Sb., Nabel, Pokorny 315; W.: nhd. Näber, M., Näber, Bohrer, DW 13, 8; L.: Lexer 147b (nabegēr), Hennig (nabegēr)
nabegērlīn, mhd., st. N.: nhd. kleiner Bohrer; Q.: VocOpt (1328/1329); E.: s. nabegēr, *līn? (2); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 1 (nabegêrlîn)
nabegērsmit, mhd., st. M.: nhd. Näberschmied, Schmied von Bohrern; Q.: Tuch (1464-1475); E.: s. nabegēr, smit; W.: nhd. (ält.) Näberschmied, M., Bohrer machender Schmied, DW 13, 8; L.: LexerHW 2, 2 (nabegêrsmit)
nabeholz, mhd., st. N.: nhd. Holz einer Nabe; Q.: Tuch (1464-1475); E.: s. nabe, holz; W.: s. nhd. Nabenholz, N., Nabenholz, Holz für Naben, DW 13, 7; L.: LexerHW 2, 2 (nabeholz)
nabel, mhd., st. M.: nhd. Nabel; ÜG.: lat. umbilicus Gl; Vw.: s. rōt-; Hw.: s. nabele; vgl. mnl. navel, mnd. nāvel (1); Q.: LAlex, Brun, KvHelmsd (FB nabel), AntichrL, Herb, Krone, Reinfr, ReinFu, Gl (11./12. Jh.); E.: ahd. nabalo 31, nabulo, sw. M. (n), Nabel, Mitte; germ. *nabalō-, *nabalōn, *nabala-, *nabalan, M., Nabel; s. idg. *enebʰ- (1), *nō̆bʰ-, Sb., Nabel, Pokorny 315; W.: nhd. Nabel, M., Nabel, DW 13, 5; L.: Lexer 147b (nabel), Hennig (nabel), Glossenwörterbuch 429a (nabel)
nabelblech, mhd., st. N.: nhd. Nabelblech; Q.: LexerHW (1. Hälfte 14. Jh.); E.: s. nabel, blech (2); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 2 (nabelblech), Benecke/Müller/Zarncke I, 204a (nabelblech)
nabele, mhd., sw. M.: nhd. Nabel; Vw.: s. herze-; Hw.: s. nabel; vgl. mnl. navele; E.: s. nabel; W.: nhd. Nabel, M., Nabel, DW 13, 5; L.: Lexer 147b (nabel)
nabelsuht, mhd., st. F.: nhd. Nabelbruch; E.: s. nabel, suht; W.: nhd. (ält.) Nabelsucht, F., Nabelsucht, DW 13, 7; L.: Lexer 147b (nabelsuht)
nabelwurz, mhd., st. F.: nhd. „Nabelwurz“; ÜG.: lat. bistorta Gl; Q.: Gl (14. Jh.); E.: ahd. nabalwurz*, st. F. (i), Natternknöterich; s. mhd. nabel, wurz; W.: nhd. Nabelwurz, F., Nabelwurz, DW 13, 7; L.: Karg-Gasterstädt/Frings, Althochdeutsches Wörterbuch 6, 951
*naben?, mhd., sw. V.: nhd. bohren; Vw.: s. ge-; E.: s. nabe; L.: Benecke/Müller/Zarncke II/1, 282b (nabe)
nabenloch, mhd., st. N.: nhd. Nabenloch; ÜG.: lat. (columbar) VocOpt; Q.: VocOpt (1328/1329); E.: s. nabe, loch (1); W.: nhd. Nabenloch, N., Nabenloch, DW 13, 8; L.: LexerHW 2, 2 (nabenloch)
nabestange, mhd., sw. F.: nhd. Nabenstange, Stange aus der Naben gemacht werden; Q.: Tuch (1464-1475); E.: s. nabe, stange; W.: nhd. Nabenstange, F., Nabenstange, DW 13, 8; L.: LexerHW 2, 2 (nabenstange)
nābringen, mhd., sw. V., st. V.: Vw.: s. nāchbringen
nābūr, mhd., st. M.: Vw.: s. nāchbūr
nābūre, mhd., sw. M.: Vw.: s. nāchbūre
nac (1), mhd., st. M.: nhd. „Nack“, Hinterhaupt, Nacken, Hals, Hinterkopf, Haupt, Rücken (M.); Hw.: s. nacke; vgl. mnl. nac; Q.: RWchr, Enik, SGPr, GTroj, HvNst, Apk, Ot, Tauler, Seuse, SAlex, WernhMl (FB nac), Albrecht (1190-1210), Flore, Helbl, Krone, KvWAlex, Myst, OvW, Parz, Renner, Vintl, Walth, Urk; E.: ahd. nak 11, nac, st. M. (a), Gipfel, Scheitel, Haupt, Nacken; s. germ. *hnakkō-, *hnakkōn, *hnakka-, *hnakkan, sw. M. (n), Nacken, Genick; vgl. idg. *ken- (1), V., drücken, kneifen, knicken, Pokorny 558; W.: nhd. (ält.) Nack, M., Nacken, DW 13, 238; R.: den nacken vüre die ougen ziehen: nhd. sich blind stellen; R.: zem nacken von den ougen werfen: nhd. vernachlässigen; L.: Lexer 147b (nac), Hennig (nac), WMU (nac N410 [1289] 2 Bel.)
nac (2), mhd., st. M.: nhd. Geruch; Q.: WernhMl (vor 1382) (FB nac); E.: ?; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 147b (nac)
nach, mhd., Adj.: nhd. unbekleidet, nackt, entblößt, ledig, frei; Vw.: s. nack; E.: s. nacket; W.: vgl. nhd. nackt, Adj., nackt, DW 12, 244; L.: Lexer 148a (nach)
nāch (1), nā, mhd., Adj.: nhd. nahe, nahe verwandt, nahe gelegen, nachfolgend, vorangehend; ÜG.: lat. (propinquitas) BrTr, proximus PsM, vicinus (Adj.) PsM; Vw.: s. da-, her-, hie-, hin-, un-; Hw.: s. nā; vgl. mnl. na, mnd. nā (2); Q.: Ren, RWchr, SHort, Kreuzf, HvNst, Apk, Parad, Minneb, Tauler (FB nāch), BrTr, Chr, PsM (vor 1190), STheol, Tuch, Urk; E.: ahd. nāh (1) 41?, Adj., nahe, benachbart, in der Nähe, angrenzend; germ. *nēhwa-, *nēhwaz, *nǣhwa-, *nǣhwaz, Adj., nahe; germ. *nēhwi-, *nēhwiz, *nǣhwi-, *nǣhwiz, Adj., nähere; vgl. idg. *nō-, Präp., an, hin, hinan, Pokorny 319; idg. *enek̑-, *nek̑-, *enk̑-, *n̥k̑-, *h₁nek̑-, V., reichen, erreichen, erlangen, Pokorny 316; W.: nhd. nah, nahe, Adj., nah, DW 13, 275; R.: næhere, nāre (Komparativ): nhd. nähere; R.: næheste, næhste, næste, nāste (Superlativ): nhd. nächste; ÜG.: lat. proximus BrTr, STheol; R.: hier nāch: nhd. hiernach, später, im folgenden; L.: Lexer 147a (nā), Lexer 147b (nāch), Hennig 229b (nā), Hennig (nāch), WMU (nāch 51 [1261] 1410 Bel.)
nāch (2), nā, mhd., Adv.: nhd. nahe, in der Nähe, in die Nähe, bei, sehr, genau, ganz, dementsprechend, nach hinten, hinten, danach, später, dann, hinterher, nachher, beinahe, fast, in der Nähe, in die Nähe, aus der Nähe; ÜG.: lat. a tergo Gl, paene PsM, secundum PsM, STheol, succesive (= als vor unde nāch) STheol; Vw.: s. al-, bī-, hin-, hind-, hinde-, vil-; Hw.: vgl. mnl. na, mnd. nā (3); Q.: Will (1060-1065), Kchr (um 1150), LAlex, Eilh, PsM, Lucid, LBarl, RWchr3, StrAmis, StrDan, ErzIII, LvReg, Enik, DSp, HTrist, GTroj, Kreuzf, HvNst, Apk, Ot, EckhIII, Parad, Tauler, Seuse, WernhMl (FB nāch), Alph, Blanschandin, Boner, Flore, Gl, HandfWien, Iw, Narr, NibA, NibC, NvJer, PassIII, RvEBarl, STheol, Suchenw, Trist, Urk, Walth, Wig; E.: ahd. nāh (2) 67, Adv., nahe, beinahe, fast, fast gänzlich, danach; s. germ. *nēhwa-, *nēhwaz, *nǣhwa-, *nǣhwaz, Adj., nahe; vgl. idg. *enek̑-, *nek̑-, *enk̑-, *n̥k̑-, *h₁nek̑-, V., reichen, erreichen, erlangen, Pokorny 316; W.: nhd. nah, nahe, Adv., nah, DW 13, 275; R.: war nāch: nhd. wonach; R.: ez ze vaste nāch haben: nhd. im Nachteil sein (V.); R.: hie nāch: nhd. hiernach, nachher, später, im folgenden; R.: hin nāch: nhd. danach, im Folgenden; L.: Lexer 147b (nāch), Hennig (nāch), WMU (nāch 21 [1251] 63 Bel.), LexerHW 2, 3 (nâch), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 286b (nâch), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 288a (nâch), LexerN 3, 325 (nâch)
nāch (3), nā, mhd., Präp.: nhd. nach, auf ... hin, hinter, wegen, um, um ... willen, gemäß, entsprechend, nach hinten, hinten, danach, später, dann, hinterher, nachher; ÜG.: lat. de BrTr, ex BrTr, per BrTr, post BrTr, PsM, postquam PsM, pro BrTr, secundo BrTr, secundum BrTr; Hw.: vgl. mnl. na, mnd. nā (1); Q.: Will (1060-1065), LAlex (1150-1170), Eilh, PsM, Lucid, RWchr, ErzIII, LvReg, Enik, TürlWh, DSp, HTrist, Kreuzf, Ot, EckhI, Tauler (FB nāch), Blanschandin, BrTr, Iw, NibA, NibC, Suchenw, Urk, Walth; E.: ahd. nāh (3) 351, Präp., Präf., nahe, bei, neben, zu, hinter; s. germ. *nēhwa-, *nēhwaz, *nǣhwa-, *nǣhwaz, Adj., nahe; vgl. idg. *enek̑-, *nek̑-, *enk̑-, *n̥k̑-, *h₁nek̑-, V., reichen, erreichen, erlangen, Pokorny 316; W.: nhd. nach, Präp., nach, DW 13, 9; R.: nāch stichen: nhd. zum Zweck des Stoßes; R.: mit nachgestelltem wegen: nhd. aufgrund von; R.: nāch dem unde: nhd. als; R.: gāhen nach: nhd. holen, bringen, suchen; R.: gān nach: nhd. holen, bringen, suchen; R.: rīten nach: nhd. holen, bringen, suchen; R.: sprechen nach: nhd. holen, bringen, suchen; R.: vragen nāch: nhd. holen, bringen, suchen; R.: heizen nāch: nhd. holen, herbringen, bringen; R.: senden nāch: nhd. holen, herbringen lassen, bringen lassen; L.: Lexer 430c (nāch), WMU (nāch 38 [1257] 5000 Bel.), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 288a (nâch); Son.: räumlich das Streben oder die Richtung wohin bedenkend
nāch (4), mhd., st. N.: nhd. „(?)“; Vw.: s. alber-; Q.: Parad (1300-1329), Tauler (FB nāch); E.: ?; W.: nhd. DW-
nāchære*, nācher, mhd., st. M.: nhd. Nachenlenker; Vw.: s. humpel-*; E.: s. nāch; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 147c (nācher)
nachaft, mhd., Adj.: nhd. hinterlistig, boshaft, verschlagen (Adj.); Q.: PassI/II (Ende 13. Jh.); E.: s. nac, nach, haft; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 147b (nachaft), Hennig (nachaft)
nachaftecheit, mhd., st. F.: Vw.: s. nachafticheit*
nachafticheit*, nachaftecheit, mhd., st. F.: nhd. Bosheit, Schlechtigkeit; Q.: Cranc (1347-1359) (FB nachaftecheit); E.: s. nachaft; W.: nhd. DW-
nāchban, mhd., st. M.: nhd. „Nachbann“, ein Lehnsrecht; Q.: Chr (15. Jh.); E.: s. nāch, ban (1); W.: nhd. Nachbann, M., Nachbann, DW 13, 22; L.: LexerHW 2, 5 (nâchban); Son.: ein Lehnsrecht vermöge dessen der Kläger Anspruch auf gewisse Einnahme von allen Bier- u. Weinschenken der Stadt machen konnte
nāchbesehære*, nāchbeseher, mhd., st. M.: nhd. „Nachbeseher“, Nachprüfer, Kontrolleur; Q.: LexerHW (1464); E.: s. nāch, besehære*; W.: nhd. (ält.) Nachbeseher, M., Nachbeseher, Nachprüfer, DW 13, 29; L.: LexerHW 2, 5 (nâchbeseher)
nāchbeseher, mhd., st. M.: Vw.: s. nāchbesehære*
nāchbete, mhd., st. F.: nhd. „Nachbede“, Abzugsgeld des Auswandernden für das mitgenommene Gut; E.: s. nāch, bete; W.: nhd. (ält.) Nachbete, F., Nachbete, DW 12, 29; L.: Lexer 147b (nāchbete)
nāchbildec, mhd., Adj.: Vw.: s. nāchbiledic*
nāchbilden, nāch bilden, mhd., sw. V.: Vw.: s. nāchbileden*
nāchbildunge, mhd., st. F.: Vw.: s. nāchbiledunge*
nāchbileden*, nāchbilden, nāch bilden, mhd., sw. V.: nhd. „nachbilden“, nachahmen; ÜG.: lat. (aemuliri) PsM; Hw.: s. nāchbilden; Q.: Trudp1 (vor 1150), PsM, Lucid, Seuse, Schürebr (FB nāch bilden); E.: s. nāch, bileden; W.: nhd. nachbilden, V., nachbilden, DW 13, 30; L.: Lexer 430c (nāchbilden)
nāchbiledic*, nāchbildec, mhd., Adj.: nhd. „nachbildend“; E.: s. nāch, bilden; W.: nhd. DW-; R.: nāchbildic sīn: nhd. nachbilden; L.: Lexer 431b (nāchbildec)
nāchbiledunge*, nāchbildunge, mhd., st. F.: nhd. „Nachbildung“, Nachfolge; Q.: Trudp1 (vor 1150), Seuse, Gnadenl (FB nāchbildunge); E.: s. nāchbilden; W.: nhd. Nachbildung, F., Nachbildung, DW 13, 31; L.: Hennig (nāchbildunge)
nāchblicken, nāch blicken, mhd., sw. V.: nhd. „nachblicken“, nachsehen; Q.: Parz (1200-1210); E.: s. nāch, blicken; W.: nhd. (dial.) nachblicken, V., nachblicken, DW 13, 32; L.: Hennig (nāchblicken)
nāchbrāht, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. „nachgebracht“; Hw.: s. nāchbringen; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (nāchbrāht)
nāchbrechen*, nāch brechen, mhd., st. V.: nhd. „nachbrechen“, nach dringen; Q.: Kreuzf (1301) (FB nāch brechen); E.: s. nāch, brechen; W.: nhd. (ält.) nachbrechen, st. V., niedergehen, niederschießen (von Gebirgsmassen), DW 13, 32
nāchbringen, nābringen, nāch bringen, mhd., sw. V., st. V.: nhd. nachbringen; Hw.: vgl. mnd. nābringen (1); Q.: Iw (um 1200); E.: s. nāch, bringen; W.: nhd. nachbringen, V., nachbringen, DW 12, 33; L.: Lexer 430c (nāchbringen), Hennig (nāchbringen), LexerHW 2, 3 (nâch bringen), Benecke/Müller/Zarncke I, 248b (bringe)
nachbūr, nābūr, mhd., st. M.: nhd. Nachbar, Anwohner, Nächster, Begleiter, Gegner, Nachbarin; Hw.: vgl. mnd. nāber (2), nābūr; Q.: DSp (um 1275) (FB nāchbūre), Chr, Urk; E.: s. ahd. nāhgibūro* 2, sw. M. (n), Nachbar; W.: nhd. Nachbar, M., Nachbar, DW 13, 22; L.: Lexer 147b (nachbūr), WMU (nachbūre 1332 [1290] 5 Bel.)
nāchbūre, nābūre, mhd., sw. M.: nhd. Nachbar, Anwohner, Nächster, Begleiter, Gegner, Nachbarin; Hw.: s. nāchgebūre; Q.: Rennaus, WvRh (Ende 13. Jh.); E.: ahd. nāhgibūro* 2, sw. M. (n), Nachbar; W.: s. nhd. Nachbar, M., Nachbar, DW 13, 22; R.: herzen nachgebūre sīn: nhd. sich im Herzen festnisten; L.: Hennig (nāchbūre), Hennig (nāchgebūre)
nāchbūrinne, mhd., st. F.: nhd. Nachbarin; Hw.: vgl. mnd. nābūrinne; Q.: MinnerI, Pilgerf (FB nāchbūrinne), HvNst (um 1300); E.: s. nachbūr; W.: nhd. Nachbarin, F., Nachbarin, DW 13, 25; L.: Lexer 147b (nāchbūrinne)
nāchbūrschaft, mhd., st. F.: nhd. Nachbarschaft; Hw.: vgl. mnd. nāberschop, nābūrschop; Q.: Tuch (1464-1475); E.: s. nachbūr; W.: nhd. Nachbarschaft, F., Nachbarschaft, DW 12, 27; L.: Lexer 147b (nāchbūrschaft)
nāchchumen, mhd., st. V.: Vw.: s. nāchkomen (1)
nāchdōnen, nāch dōnen, mhd., V.: nhd. anhangen, haften; Q.: Berth (um 1275), Dietr, Netz; E.: s. nāch; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 147b (nāchdōnen)
nāchdraben, nāchtraben, nāchdraven, nāchdrafen*, nāch draben, mhd., sw. V.: nhd. „nachtraben“, nachreiten; Q.: LS (1430-1440); E.: s. nāch, draben; W.: nhd. (dial.) nachtraben, V., nachtraben, DW 13, 205; L.: Hennig (nāchtraben)
nāchdraven, nāchdrafen*, mhd., sw. V.: Vw.: s. nāchdraben
nāchdringen, nāchtringen, nāch dringen, mhd., st. V.: nhd. nachdringen, folgen; Q.: RWchr, Seuse (FB nāch dringen), Parz (1200-1210); E.: s. nāch, dringen; W.: nhd. nachdringen, V., nachdringen, DW 13, 39; L.: Hennig (nāchdringen)
nāchdrücken, nāch drücken, mhd., sw. V.: nhd. nachdrücken; Q.: Kreuzf (1301) (FB nāch drücken); E.: s. nāch, drücken; W.: nhd. nachdrücken, sw. V., nachdrücken, hinterher drücken, DW 13, 41
nache, mhd., sw. M.: nhd. Nachen; Vw.: s. horn-, humpel-, weide-, zein-; Hw.: vgl. mnd. nacke (2); Q.: Albrecht (1190-1210); E.: s. ahd. nahho* 3, nacho*, sw. M. (n), Nachen, Boot, Flussschiff; germ. *nakwō‑, *nakwōn, *nakwa‑, *nakwan, Sb., Nachen, Kahn; s. idg. *nogÝo‑?, Sb., Baum, Pokorny 770; W.: nhd. Nachen, M., Kahn, DW 13, 44; L.: Lexer 147c (nache), Kluge s. u. Nachen
nācheckeren*, nācheckern, mhd., st. N.: nhd. Nacheckern; Q.: LexerHW (1398); E.: s. nāch, eckeren* (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 6 (nâcheckern)
nācheckern, mhd., st. N.: Vw.: s. nācheckeren*
nacheit, mhd., st. F.: Vw.: s. nachheit*
nācheit, mhd., st. F.: Vw.: s. nāheheit
*nachen?, mhd., sw. V.: Vw.: s. er-; E.: ?; W.: nhd. DW-
nāchen, mhd., Adv.: nhd. beinahe; Hw.: s. nāhe; E.: s. nāch; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 147c (nāchen), Hennig (nāchen)
nāchen, mhd., Adv.: Vw.: s. nāhen (1)
nācher, mhd., st. M.: Vw.: s. nāchære*
nācherbe 1 und häufiger, mhd., sw. M.: nhd. Nacherbe, Erbe (M.), nachfolgender Erbe; Hw.: vgl. mnd. nāerve; Q.: Urk (1296); E.: s. nāch, erbe; W.: nhd. Nacherbe, M., Nacherbe, DW 13, 46; L.: Lexer 147b (nācherbe), WMU (nācherbe 2371 [1296] 1 Bel.)
nācherbilden (1), mhd., sw. V.: Vw.: s. nācherbileden* (1)
nācherbilden (2), mhd., st. N.: Vw.: s. nācherbileden* (2)
nācherbileden* (1), nācherbilden, mhd., sw. V.: nhd. „nachbilden“, nachahmen; Hw.: s. nāchbileden; E.: s. nāch, bileden; W.: vgl. nhd. nachbilden, V., nachbilden, DW 12, 31; L.: Lexer 430c (nācherbilden), Hennig (nācherbilden)
nācherbileden* (2), nācherbilden, mhd., st. N.: nhd. Nachbilden; Q.: Tauler (vor 1350) (FB nācherbilden); E.: s. nāch, erbileden; W.: s. nhd. Nachbilden, N., Nachbilden, DW 12, 31
nachet, mhd., Adj.: Vw.: s. nacket
nāchfolgærinne, mhd., st. F.: Vw.: s. nāchvolgærinne
nāchfolgerinne, mhd., st. F.: Vw.: s. nāchvolgærinne
nāchgāhen, nāch gāhen, mhd., sw. V.: nhd. nacheilen; Q.: RWchr (um 1254) (FB nāch gāhen); E.: s. nāch, gāhen; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (nāchgāhen)
nachgān, nāch gān, nachgēn, nāchgōn, nōchgān, nōchgēn, nōchgōn, mhd., anom. V.: nhd. hinterhergehen, nachgehen, folgen, sich an etwas halten, befolgen, verfolgen, eine Klage verfolgen, bedrängen; ÜG.: lat. sequi PsM, succedere STheol; Hw.: vgl. mnd. nāgān; Q.: PsM, LvReg, HlReg, SGPr, Apk, Ot, EckhI, EckhV, Parad, STheol, Tauler, Seuse, WernhMl (FB nach gān), Chr, Hartm, HartmKlage, Iw, Parz, RvEBarl, Tuch, Urk, VMos (1130/1140), Walth; E.: ahd. nāhgān* 6, anom. V., nachgehen, nachfolgen, nachkommen; s. nāh, gān; W.: s. nhd. nachgehen, st. V., „nachgehen“, hinterhergehen, folgen, nachstehen, DW 13, 60; R.: dem mære nāchgān: nhd. der Mitteilung nachgehen, die Kunde verfolgen; L.: Lexer 430c (nachgān), Hennig (nachgān), WMU (nāchgān N238 [1283] 4 Bel.), Benecke/Müller/Zarncke I, 462b (gange)
nāchganc, mhd., st. M.: nhd. „Nachgang“, Nachfolge; Q.: Teichn (1350-1365) (FB nāchganc); E.: s. nachgān; W.: nhd. Nachgang, M., Nachgang, DW 13, 57; L.: Lexer 147b (nāchganc)
nāchgānde, nāgēnde, nōchgēnde, nāgonde, nōchgōnde, mhd., (Part. Präs.=)Adj.: nhd. „nachgehend“, folgend, kommend, künftig, nahegehend; ÜG.: lat. (posterior) STheol; Q.: STheol (nach 1323); E.: s. nāchgān; W.: s. nhd. nachgehend, Adj., nachgehend, DW 13, 62; L.: Lexer 147b (nāchgānde)
nāchgēære*, nāchgēer, mhd., st. M.: nhd. „Nachgeher“, Nachfolger; E.: s. nāchgān; W.: nhd. Nachgeher, M., Nachgeher, DW 13, 62; L.: Lexer 147b (nāchgēer)
nāchgeben, nāch geben, mhd., st. V.: nhd. nachgeben; Hw.: vgl. mnd. nāgēven; E.: s. nāch, geben; W.: nhd. nachgeben, V., nachgeben, DW 13, 57; L.: Lexer 431a (nāchgeben)
nāchgeboren*, nāchgeborn, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. „nachgeboren“, nah verwandt; Hw.: vgl. mnd. nāgebōren; Q.: JvFrst (1340-1350) (FB nāchgeborn); E.: s. nāch (1), geboren; W.: nhd. nachgeboren, Adj., nachgeboren, DW-; L.: Lexer 147b (nāchgeborn)
nāchgeborn, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: Vw.: s. nāchgeboren*
nāchgeboure, mhd., sw. M.: Vw.: s. nāchgebūre
nāchgebūr, mhd., st. M.: nhd. Nachbar, Anwohner; Vw.: s. mite-; Hw.: s. nāchbūr; vgl. mnl. naghebuur, mnd. nāgebūr; E.: ahd. nāhgibūr* 2, st. M. (a), Nachbar; W.: nhd. (ält.) Nachgebauer, M., Nachbar, DW 13, 57; W.: vgl. nhd. Nachbar, M., Nachbar, DW 13, 22; R.: herzen nāchgebūr sīn: nhd. sich im Herzen festnisten; L.: Lexer 147b (nāchgebūre), Lexer 431b (nāchgebūr)
nāchgebūre, nāchgepūre, nāgepūre, nōchgepūre, nāchgeboure, nāgeboure, nōchgeboure, mhd., sw. M.: nhd. Anwohner, Nachbar, Nächster, Begleiter, Gegner, Nachbarin; ÜG.: lat. vicinus (M.) PsM; Q.: PsM, RvZw, StrAmis, LvReg, SGPr, GTroj, HvBurg, Ot, EckhII, Tauler, WernhMl (FB nāchgebūre), BdN, Bit, En, Exod (um 1120/1130), Krone, Kudr, KvWTroj, LivlChr, Loheng, Merv, NvJer, Parz PassIII, Rennaus, SSp, StrDan, StRFreiberg, Trist, Tund, UvZLanz, Wig, Winsb, Urk; E.: ahd. nāhgibūro* 2, sw. M. (n), Nachbar; W.: nhd. (ält.) Nachgebauer, M., Nachbar, DW 13, 57; W.: vgl. nhd. Nachbar, M., Nachbar, DW 13, 22; R.: herzen nachgebūre sīn: nhd. sich im Herzen festnisten; L.: Lexer 147b (nāchgebure), Hennig (nāchgebūre), WMU (nāchgebūre 165 [1272] 11 Bel.); Son.: SSp mnd.?
nāchgebūrinne, nāchgebūrin*, mhd., st. F.: nhd. Nachbarin; Q.: HvNst (um 1300) (FB nāchgebūrinne), EvBeh; E.: s. nāchgebūr; L.: Hennig (nāchgebūrinne)
nāchgedenken*, nāch gedenken, mhd., sw. V.: nhd. nachdenken; Q.: Enik (um 1272), Ot, Schürebr (FB nāch gedenken); E.: s. nāch, gedenken
nāchgedinge, mhd., st. N.: nhd. „Nachgedinge“, Gericht außer den regelmäßigen Gerichtstagen, nach dem Hauptgericht gehaltene Gerichtsversammlung; Q.: WeistGr (1424); E.: s. nāch, gedinge; W.: nhd. (ält.) Nachgedinge, N., Nachgedinge, DW-; L.: Lexer 147b (nāchgedinge)
nāchgēer, mhd., st. M.: Vw.: s. nāchgēære*
nāchgegān, nāch gegān, nāchgegōn, nōchgegōn, mhd., red. V.: nhd. hinterhergehen, nachgehen, folgen, befolgen, verfolgen, bedrängen; Hw.: s. nāchgān; Q.: Tauler (vor 1350) (FB nāch gegān); E.: s. nāchgān; W.: nhd. DW-; R.: guotlīchen nāchgegan: nhd. gütig im Auge behalten, Acht haben auf; L.: Lexer 430c (nāchgēgān), Hennig (nāchgān)
nāchgegōn, mhd., red. V.: Vw.: s. nāchgegān
nāchgehāhen*, nāch gehāhen, mhd., st. V.: nhd. folgen; Q.: EvSPaul (1300-1350) (FB nāch gehāhen); E.: s. nāch, ge, hāhen; W.: nhd. DW-
nāchgehe, mhd., sw. M.: nhd. Fürsprecher; Hw.: s. nachjehe; E.: s. nach, gehe; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 147b (nāchgehe), Hennig (nāchgehe)
nāchgehenge, mhd., st. N.: nhd. Ende; E.: s. nāch, gehenge; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (nāchgehenge)
nāchgelāzen 2, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. „nachgelassen“, hinterblieben; Q.: Urk (1274); E.: s. nāch (1), lāzen (1); W.: nhd. nachgelassen, Adj., nachgelassen, DW-; L.: WMU (nāchgelāzen 222 [1274] 2 Bel.)
nachgēn, mhd., anom. V.: Vw.: s. nāchgān
nāchgēn..., mhd.: Vw.: s. nāchgān...
nāchgēnde, mhd., (Part. Präs.=)Adj.: nhd. „nachgehend“, folgende, nächst; Q.: EckhV, STheol, Tauler, Seuse (FB nāchgēnde), Chr, Netz, Urk (1275); E.: s. nachgānde; W.: nhd. nachgehend, Adj., nachgehend, DW 12, 62; L.: WMU (nāchgēnde 248 [1275] 9 Bel.)
nāchgengære*, nāchgenger, mhd., st. M.: nhd. „Nachgänger“, Nachfolger; E.: s. nachgēn; W.: nhd. (ält.) Nachgänger, M., Nachgänger, Nachfolger, DW 13, 57; L.: Lexer 147b (nāchgenger)
nāchgengærinne*, nāchgengerinne, mhd., st. F.: nhd. „Nachgängerin“, Nachfolgerin; ÜG.: lat. pedisequa Voc; Q.: Voc (1420); E.: s. nāchgengære*; W.: nhd. Nachgängerin, F., „Nachgängerin“, Nachfolgerin, DW 13, 57; L.: LexerHW 2, 7 (nâchgengerinne)
nāchgenger, mhd., st. M.: Vw.: s. nāchgengære*
nāchgengerinne, mhd., st. F.: Vw.: s. nāchgengærinne*
nāchgepūre, mhd., sw. M.: Vw.: s. nāchgebūre
nāchgerihte, mhd., st. N.: nhd. „Nachgericht“, Gericht außer den regelmäßigen Gerichtstagen, nach dem Hauptgericht gehaltene Gerichtsversammlung; Q.: Helbl (1290-1300); E.: s. nāch, gerihte; W.: nhd. (ält.) Nachgericht, N., Nachgericht, Gericht außer den regelmäßigen Gerichtstagen, DW 13, 63; L.: Lexer 147b (nāchgerihte)
nāchgeruofen, nāch geruofen, mhd., st. V.: nhd. hinterherrufen, nachrufen; Hw.: s. nāchruofen; Q.: Parz (1200-1210); E.: s. nāch, ruofen; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (nāchgeruofen)
nāchgesant, nāchgesendet*, mhd., sw. V. (Part. Prät.=): Hw.: s. nāchsenden; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (nāchgesant)
nāchgeschicket, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. „nachgeschickt“, nachgebildet; Q.: BDan (um 1331) (FB nāchgeschicket); E.: s. nāch, schicken; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 147b (nāchgeschicket)
nāchgeschreie 4, mhd., st. N.: nhd. „Nachgeschreie“, Nachrede, schlechter Leumund; Q.: Urk (1275); E.: s. nāch, geschreie; W.: nhd. DW-; L.: WMU (nāchgeschreie 248 [1275] 4 Bel.)
nāchgeschrīten*, nāch geschrīten, mhd., st. V.: nhd. nachschreiten; Q.: EvSPaul (1300-1350) (FB nāch geschrīten); E.: s. nāch, geschrīten; W.: nhd. DW-
nāchgeselle, mhd., sw. M.: nhd. „Nachgeselle“, Nachbar; Q.: LexerHW (1. Hälfte 14. Jh.); E.: s. nāch, geselle; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 147b (nāchgeselle)
nāchgesezze, nāhegesezze, mhd., st. M.: nhd. Nachbar; Q.: JvFrst (1340-1350) (FB nāchgesezze); E.: s. nāch, gesezze; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 431b (nāchgesezze)
nāchgesippe, mhd., Adj.: nhd. nahverwandt; Q.: Renner (1290-1300); E.: s. nāch, gesippe; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 147b (nāchgesippe)
nāchgeslīchen*, nāch geslīchen, mhd., st. V.: nhd. schleichen; Q.: EvSPaul (1300-1350) (FB nāch geslīchen); E.: s. nāch, geslīchen; W.: nhd. DW-
nāchgevolgen*, nāch gevolgen, nachgefolgen*, nāgevolgen, nōchgevolgen, nāgefolgen*, nōchgefolgen*, mhd., sw. V.: nhd. folgen, nachfolgen, nacheifern, begleiten, nachgeben, befolgen; Q.: EvPass, Minneb, Schürebr (FB nāch gevolegn), PassI/II, Trist (um 1210); E.: s. nāch, nōch, gevolgen; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (nāgevolgen)
nāchgewin, mhd., st. M.: nhd. nachträglicher Gewinn, Lohn, Gewinn; Q.: WälGa (1215/1216); E.: s. nāch, gewin; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 147b (nāchgewin), Hennig (nāchgewin)
nāchgewonheit, mhd., st. F.: nhd. Gewohnheit; Q.: PassIII (Ende 13. Jh.); E.: s. nāch, gewonheit; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (nāchgewonheit)
nāchgiezen, nāch giezen, mhd., st. V.: nhd. nachgießen, hinterhergießen; Q.: Parz (1200-1210); E.: s. nāch, giezen; W.: nhd. nachgießen, V., nachgiezen, DW 13, 65; L.: Lexer 431a (nāchgiezen), Hennig (nāchgiezen), Benecke/Müller/Zarncke I, 540b (giuze)
nāchgīhe..., mhd.: Vw.: s. nāchjehen
nāchgiht, mhd., st. F.: nhd. Bekenntnis; Q.: PassIII (Ende 13. Jh.); E.: s. nāch, giht; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 147b (nāchgiht), Hennig (nāchgiht)
nāchgōn, mhd., anom. V.: Vw.: s. nāchgān
nāchgougelen*, nāchgougeln, mhd., sw. V.: nhd. nachahmen; E.: s. nāch, gougelen; W.: nhd. (ält.) nachgaukeln, V., gaukelnd nachfolgen, DW 13, 57; L.: Hennig (nāchgougeln)
nāchgougeln, mhd., sw. V.: Vw.: s. nāchgougelen*
nāchgoumen, nāch goumen, mhd., sw. V.: nhd. nachschauen; Q.: GestRom (vor 1400); E.: s. nāch, goumen; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 4 (nâchgoumen)
nāchgraben, nāchgreben, mhd., st. V.: nhd. „nachgraben“, nachgrübeln über; E.: s. nāch, graben; W.: nhd. (ält.) nachgraben, V., nachgraben, DW 12, 65; L.: Hennig (nāchgraben)
nāchgreben (1), mhd., st. N.: nhd. Nachgrübeln; Q.: Seuse (1330-1360) (FB nāchgreben); E.: s. nāchgraben; W.: nhd. DW-
nāchgreben (2), mhd., st. V.: Vw.: s. nāchgraben
nāchgrīfære*, nāchgrīfer, mhd., st. M.: nhd. „Nachgreifer“, Greifer; Q.: Renner (1290-1300); E.: s. nāch, grīfen; W.: nhd. (ält.) Nachgreifer, M., Nachgreifer, DW 13, 66; L.: Lexer 147b (nāchgrīfer)
*nāchgrīfen?, mhd., V.: nhd. „nachgreifen“; Hw.: s. nāchgrīfære; E.: s. nāch, grīfen; W.: nhd. nachgreifen, V., nachgreifen, DW 13, 66
nāchgrīfer, mhd., st. M.: Vw.: s. nāchgrīfære*
nāchgrīfic, mhd., Adj.: nhd. geneigt nach etwas zu greifen; Q.: Renner (1290-1300); E.: s. nāchgrifære; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 147b (nāchgrīfic)
nāchgrubelen, nāch grübelen, nāgrubelen, mhd., sw. V.: nhd. nachgrübeln über; Q.: Seuse (1330-1360) (FB nāch grübelen); E.: s. nāch, grūbelen; W.: nhd. nachgrübeln, V., nachgrübeln, DW 13, 66; L.: Hennig (nāchgrubelen)
nāchgültic, mhd., Adj.: nhd. verachtet, in geringem Wert stehend; Q.: Schürebr (um 1400) (FB nāchgültic); E.: s. nāch, gültic; W.: nhd. (ält.) nachgültig, Adj., nachgültig, DW 12, 66
nāchhangære*, nāchhanger, mhd., st. M.: nhd. „Nachhänger“, Anhänger; Q.: AbschEidgen (1421-1477); E.: s. nāch, hanger; W.: nhd. (ält.) Nachhänger, M., Nachhänger, DW 13, 71; L.: Lexer 147b (nāchhanger)
nāchhanger, mhd., st. M.: Vw.: s. nāchhangære*
nāchheben, nāch heben, mhd., st. V.: nhd. „nachheben“; Q.: WvÖst (FB nāch heben), Parz (1200-1210); E.: s. nāch, heben; W.: nhd. nachheben, st. V., nachheben, hebend nachhelfen, DW 13, 72; R.: sich ūf die slā nāchheben: nhd. der Spur nachfolgen, der Spur folgen; L.: Lexer 431a (nāchheben), Hennig (nāchheben)
nachheit*, nacheit, nackeit, mhd., st. F.: nhd. Bosheit, Hinterlist; Q.: Cranc (FB nacheit), NvJer, PassI/II (Ende 13. Jh.); E.: s. nach, heit; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 147c (nacheit), Hennig (nacheit)
nāchheit, mhd., st. F.: nhd. Nähe; ÜG.: lat. propinquitas STheol; Q.: Vät (1275-1300), EckhI, STheol, Tauler, Seuse (FB nāchheit); I.: Lüs. lat. propinquitas; E.: s. nāch (1), heit; W.: s. nhd. Nahheit, F., Nahheit, DW 12, 300
nāchhellære*, nāchheller, mhd., st. M.: nhd. Schmeichler; Q.: PsMb (um 1350) (FB nāchhheller); E.: s. nāchhellen; W.: nhd. DW-
nāchhellen, nāch hellen, mhd., st. V.: nhd. hinterherschallen; Q.: SGPr, PsMb (FB nāch hellen), Nib (um 1200); E.: s. nāch, hellen; W.: nhd. (ält.) nachhellen, st. V., nachhellen, hinterherschallen, DW 13, 72; L.: Lexer 147b (nāchhellen), Hennig (nāchhellen)
nāchheller, mhd., st. M.: Vw.: s. nāchhellære*
nāchhengen, nāch hengen, mhd., sw. V.: nhd. nachjagen, nacheilen, einwilligen; Q.: SGPr, Ot (FB nāch hengen), PrLeys (Ende 12. Jh.), Suchenw; E.: s. nāch, hengen; W.: vgl. nhd. nachhängen, sw. V., nachhängen, DW 13, 69; L.: Lexer 147b (nāchhengen), Lexer 431a (nāchhengen)
nāchhengunge, mhd., st. F.: nhd. Zustimmung; Q.: DvAPat (1250-1272) (FB nāchhengunge); E.: s. nāchhengen; W.: vgl. nhd. (ält.) Nachhängung, F., Nachhängen, DW 13, 71
nāchhœren, nāch hœren, mhd., sw. V.: nhd. zukommen; Q.: Parz (1200-1210), WeistGr; E.: s. nāch, hœren (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 4 (nâch hœren), § I, 711a (hœre)
nāchhüeten*, nāch hüeten, mhd., sw. V.: nhd. hüten; Q.: Ot (1301-1319) (FB nāch hüeten); E.: s. nāch, hüeten; W.: nhd. (ält.) nachhüten, V., nachhüten, DW 12, 75
nāchhuote, mhd., st. F.: nhd. Nachhut; Q.: Kreuzf, Ot (FB nāchhuote), Bit, Nib (um 1200), Suchenw, Wh; E.: s. nāch, huote; W.: nhd. Nachhut, F., Nachhut, DW 13, 75; L.: Lexer 147b (nāchhuote)
nāchhupfen, nāch hupfen, mhd., sw. V.: nhd. „nachhüpfen“, nachfolgen, nachlaufen; Q.: MF (2. Hälfte 12. Jh.); E.: s. nāch, hupfen; W.: s. nhd. (dial.) nachhupfen, sw. V., nachhüpfen, DW 13, 75; L.: Lexer 431a (nāchhupfen), Hennig (nāchhupfen)
nāchīlen (1), nāch īlen, mhd., sw. V.: nhd. nacheilen, nachjagen, verfolgen, folgen; Q.: Seuse, WernhMl (FB nāch īlen), GenM (um 1120?), Urk; E.: s. nāch, īlen; W.: nhd. nacheilen, V., nacheilen, DW 13, 44; L.: Lexer 431a (nāchīlen), WMU (nāchīlen 2785 [1297] 2 Bel.)
nāchīlen (2), mhd., st. N.: nhd. Nacheilen; Q.: HvBer (1325-1330) (FB nāchīlen), Bit; E.: s. nāchīlen (1); W.: nhd. Nacheilen, N., Nacheilen, DW 13, 44
nāchjac, mhd., st. M.: nhd. Nachjagen, Verfolgung; Hw.: vgl. mnd. nājacht; Q.: Ot (1301-1319); E.: s. nāch, jac, jagen; W.: vgl. nhd. Nachjagd, F., Nachjagd, DW 12, 76; L.: Lexer 147b (nāchjac)
nāchjage, mhd., st. F.: nhd. Nachjagen, Verfolgung; Q.: UvTürhTr (vor 1243); E.: s. nāch, jac, jagen; W.: vgl. nhd. (ält.) Nachjagen, N., Nachjagen, Verfolgung, DW 12, 76; L.: Lexer 147b (nāchjac)
nāchjagen (1), nāch jagen, nōchjāgen, mhd., sw. V.: nhd. hinterherjagen, nachjagen, verfolgen; Hw.: vgl. mnd. nājāgen (1); Q.: RWchr, Enik, Kreuzf, Ot, EckhIII, Minneb, Tauler (FB nāch jagen), Hadam, PassI/II, StrKarl (1. Hälfte 13. Jh.); E.: s. nāch, jagen; W.: nhd. nachjagen, V., nachjagen, DW 13, 76; L.: Hennig (nāchjagen)
nāchjagen (2), mhd., st. N.: nhd. Nachjagen, Verfolgung; Hw.: vgl. mnd. nājāgen (2); Q.: Ren (FB nāchjagen), Kreuzf, Krone (um 1230), Myst, Urk; E.: s. nāch, jagen; W.: nhd. Nachjagen, N., Nachjagen, DW 13, 76; L.: WMU (nāchjagen)
nāchjaget, mhd., st. N.: Vw.: s. nāchjagt
nāchjagt, nāchjaget, mhd., st. N.: nhd. „Nachjagd“, Nachjagen, Verfolgung; Q.: Wh (um 1210); E.: s. nāchjagen (1); W.: nhd. (ält.) Nachjagd, F., Nachjagen, DW 13, 76; L.: Lexer 147b (nāchjaget), Hennig (nāchjagt)
nāchjār, mhd., st. N.: nhd. Folgejahr, Nachjahr; Hw.: vgl. mnd. nājār; Q.: MR (1404); E.: s. nāch, jār; W.: nhd. Nachjahr, N., Nachjahr, DW 13, 76; L.: Lexer 147b (nāchjār)
nāchjegære, mhd., st. M.: nhd. „Nachjäger“, Verfolger; Hw.: vgl. mnd. nājēgære; Q.: Loheng (1283); E.: s. nāch, jegære, jagen; W.: nhd. Nachjäger, M., Nachjäger, DW 13, 76; L.: Lexer 147b (nāchjegære)
nāchjehe, mhd., sw. M.: nhd. Beistimmer, Verteidiger; Hw.: s. nāchgehe; Q.: Er, VRechte (um 1160); E.: s. nāch, jehen; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 147b (nāchjehe)
nāchjehen, nāch jehen, mhd., sw. V.: nhd. bestimmen, zustimmen, verteidigen; Q.: Ot (FB nāch jehen), KvFuss (2. Hälfte 12. Jh.), Iw, UvZLanz; E.: s. nāch, jehen; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 147b (nāchjehen), LexerHW 2, 4 (nâch jehen)
nāchkapfære*, nāchkapfer, mhd., st. M.: nhd. Nachspäher; Q.: MinnerII (um 1340) (FB nāchkapfer), Hätzl; E.: s. nāchkapfen; W.: nhd. DW-
nāchkapfen, nāch kapfen, mhd., sw. V.: nhd. nachspähen; Q.: Enik (um 1272) (FB nāch kapfen); E.: s. nāch, kapfen; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 431a (nāchkapfen)
nāchkapfer, mhd., st. M.: Vw.: s. nāchkapfære*
nāchkegen, nāch kegen, mhd., sw. V.: nhd. nachschleppen; Q.: LexerHW (14. Jh.); E.: s. nāch, kegen; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 4 (nâchkegen)
nāchkēren, nāch kēren, mhd., sw. V.: nhd. folgen, hinterherziehen, verfolgen; Q.: Lucid (1190-1195), RWh (FB nāch kēren), KvWTroj, Parz, Trist; E.: s. nāch, kēren; W.: nhd. nachkehren, sw. V., nachkehren, nachfolgen, DW 13, 77; L.: Lexer 431a (nāchkēren), Hennig (nāchkēren), LexerHW 2, 4 (nâch kêren), Benecke/Müller/Zarncke I, 796a (kêre)
nāchklaffære*, nāchklaffer, mhd., st. M.: nhd. „Nachklaffer“, Verleumder; Hw.: vgl. mnd. nāklappære; Q.: BdN (1348/1350); E.: s. nāch, klaffen; W.: nhd. Nachkläffer, Nachklaffer, M., Nachkläffer, Verleumder, DW 13, 78; L.: Lexer 147b (nāchklaffer), Hennig (nāchklaffer)
nāchklaffer, mhd., st. M.: Vw.: s. nāchklaffære*
nāchklage, mhd., st. F.: nhd. Klage, Gegenklage; Hw.: vgl. mnd. nāklāge; Q.: LexerHW (14. Jh.); E.: s. nāch, klage; W.: nhd. Nachklage, F., Nachklage, DW 13, 78; L.: Lexer 147b (nāchklage), Lexer 147c (nāchklage)
nāchklanc, mhd., st. M.: nhd. Nachklang, Folgendes, Kommendes; Q.: Seuse (1330-1360) (FB nāchklanc); E.: s. nāch, klanc; W.: nhd. Nachklang, M., Nachklang, DW 13, 78; L.: Lexer 147c (nāchklanc)
nāchkome, nākome, mhd., sw. M.: nhd. Nachkomme, Nachfolger; Hw.: s. nāchkomene; Q.: Mar (1172-1190), Albert, RWh, HlReg, DSp, Secr, SHort, Apk, WvÖst, Ot, WernhMl (FB nāchkome), EbvErf, En, Karlmeinet, Parz, RWh, Urk; E.: s. nāchkomen; W.: nhd. Nachkomme, M., Nachkomme, DW 13, 80; L.: Lexer 147c (nāchkome), Hennig (nāchkome), WMU (nāchkome 84 [1264] 1000 Bel.)
nāchkomel, mhd., sw. M.: nhd. Nachkomme; ÜG.: lat. successor PsM; Q.: PsM (vor 1190) (FB nāchkomel); I.: Lüt. lat. successor; E.: s. nāchkome; W.: vgl. nhd. Nachkomme, M., Nachkomme, DW 13, 80;
nāchkomelinc, nāchkumelinc, mhd., st. M.: nhd. Nachkömmling, Nachkomme, Nachfolger; ÜG.: lat. (posterius) STheol; Hw.: vgl. mnl. nacomelinc, mnd. nākȫmelinc*; Q.: HlReg (um 1250), Apk, Macc, Hiob, HistAE, Cranc (FB nāchkomelinc), Karlmeinet, STheol, Urk; I.: Lüt. lat. posterius; E.: s. nāchkomen; W.: nhd. Nachkömmling, M., Nachkömmling, DW 13, 82; L.: Lexer 147c (nāchkomelinc), Lexer 147c (nāchkumelinc), WMU (nāchkomelinc 50 [1261] 145 Bel.)
nāchkomen (1), nāchchumen, nāch komen, mhd., st. V.: nhd. nachkommen, folgen, aufkommen für oder vollständigen Ersatz erhalten (V.); ÜG.: lat. subsequi BrTr, STheol, succedere BrTr; Hw.: vgl. mnl. nacomen, mnd. nākōmen; Q.: Will (1060-1065), STheol, Tauler (FB nāch komen), BrTr, Parz, Urk, Walth (1190-1229); E.: ahd. nāhkweman* 5, nāhqueman*, st. V. (4, z. T. 5), nachfolgen, nachkommen; s. nāh, kweman; W.: nhd. nachkommen, st. V., nachkommen, hintennach kommen, folgen, DW 13, 79; R.: einer bete nāchkomen: nhd. einer Bitte nachkommen; R.: der bete an daz ende nāchkomen: nhd. sich die Bitte zu eigen machen; L.: Lexer 431a (nāchkomen), Hennig (nāchkomen), WMU (nāchkomen 2070 [1294] 49 Bel.), Benecke/Müller/Zarncke I, 900a (kum)
nāchkomen (2), mhd., st. N.: nhd. Nachkommen (N.); Q.: Tauler (vor 1350) (FB nāchkomen); E.: s. nāchkomen (1); W.: s. nhd. Nachkommen, N., Nachkommen (N.), DW 12, 79
nāchkomende, nōchkomende, nāchkumende, nōchkumende, mhd., (Part. Präs.=)Adj.: nhd. „nachkommend“, künftig, nachfolgend, folgend; ÜG.: lat. subsequens STheol; Q.: RWchr (um 1254), STheol, Gnadenl (FB nāchkomende), PassIII, Reinfr; I.: Lüt. lat. subsequens; E.: s. nāch, komen; W.: nhd. nachkommend, (Part. Präs.=)Adj., nachkommend, DW 13, 82; L.: Hennig (nāchkomende)
nāchkomene, mhd., sw. M.: nhd. Nachkomme, Nachfolger; Hw.: s. nāchkome; Q.: Urk (1285); E.: s. nāchkomen; W.: vgl. nhd. Nachkomme, M., Nachkomme, DW 13, 80; L.: WMU (nāchkomene N285 [1285] 4 Bel.)
nāchkōsen, nāch kōsen, mhd., sw. V.: nhd. „nachkosen“, nachreden; Q.: Renner (1290-1300); E.: s. nāch, kōsen; W.: nhd. (ält.) nachkosen, sw. V., nachkosen, DW 13, 83; L.: Lexer 431a (nāchkōsen)
nāchkresen*, nāchkrīsen, nāch krīsen, mhd., sw. V.: nhd. nachkriechen; Q.: Netz (Anfang 15. Jh.); E.: s. nāch, kresen; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 4 (nâch krîsen)
nāchkriegen (1), nāch kriegen, mhd., sw. V.: nhd. „nachkriegen“, nachstreben; E.: s. nāch, kriegen; W.: nhd. (ält.) nachkriegen, sw. V., nachbekommen, nachkriegen, DW 13, 83; L.: Lexer 431a (nāchkriegen)
nāchkriegen (2), mhd., st. N.: nhd. „Nachkriegen“, Nachstreben; Q.: Kreuzf (1301) (FB nāchkriegen); E.: s. nāchkriegen (1); W.: nhd. (ält.) Nachkriegen, N., Nachbekommen, Nachkriegen, DW 13, 83
nāchkrīsen, nāch krīsen, mhd., sw. V.: Vw.: s. nāchkresen*
nāchkumelinc, mhd., st. M.: Vw.: s. nāchkomelinc
nāchkumende, mhd., (Part. Präs.=)Adj.: Vw.: s. nāchkomende
nāchkumftic, mhd., Adj.: Vw.: s. nachkünftic
nāchkumpft, mhd., st. F.: Vw.: s. nāchkunft
nāchkumunge, mhd., st. F.: nhd. „Nachkommung“, Nachwelt, Zukunft; E.: s. nāchkomen; W.: s. nhd. (ält.) Nachkommung, F., Nachfolge, DW 13, 83; L.: Lexer 147c (nāchkumunge)
nāchkunde, mhd., sw. M.: nhd. Nachforscher; Q.: RvEBarl (1225-1230); E.: s. nāch, kunde; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 147c (nāchkunde)
nāchkunft, nāchkunfte, nāchkumpft, mhd., st. F.: nhd. „Nachkunft“, Nachkommenschaft; Q.: PrStPaul (2. Viertel 13. Jh.), Urk; E.: ahd. nāhkumft*, st. F. (i), Folge, Nachfolge, Aufeinanderfolge; s. mhd. nāchkommen; W.: nhd. Nachkunft, F., Nachkommen (N.), DW 13, 84; L.: Lexer 147c (nāchkunft), WMU (nāchkunft N671 [1294] 4 Bel.)
nāchkunfte, mhd., st. F.: Vw.: s. nāchkunft
nāchkünftic, nāchkumftic, mhd., Adj.: nhd. „nachkünftig“, künftig, nachfolgend; Q.: Apk (FB nāchkumftic), Urk (1282); E.: s. nāchkunft; W.: nhd. (ält.) nachkünftig, Adj., nachkommend, DW 13, 84; R.: nāchkünftic geschiht: nhd. künftiges Ereignis; L.: Lexer 431b (nāchkünftic), WMU (nāchkünftic N215 [1282] 3 Bel.)
nāchkünftige 2, mhd., sw. M.: nhd. Nachkomme; Q.: Urk (1290); E.: s. nāchkünftic; W.: nhd. DW-; L.: WMU (nāchkünftige 1248 [1290] 2 Bel.)
nāchkuster 1, mhd., st. M.: nhd. Unterküster; Q.: Urk (1288); E.: s. nāch, kuster; W.: nhd. DW-; L.: WMU (nāchkuster 956 [1288] 1 Bel.)
nāchlāzen, nāch lāzen, mhd., red. V.: nhd. „nachlassen“, aufgeben; Hw.: vgl. mnd. nālāten (1); Q.: Chr (14./15. Jh.); E.: s. nāch, lāzen; W.: nhd. nachlassen, V., nachlassen, DW 13, 85; L.: Lexer 431a (nāchlāzen)
nāchleiten, mhd., sw. V.: nhd. „nachleiten“, nachsenden; E.: s. nāch, leiten; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (nāchleiten)
nāchlesen, nāch lesen, mhd., st. V.: nhd. Trauben nachlesen, nachlesen; Hw.: vgl. mnd. nālesen; Q.: Berth (um 1275); E.: s. nāch; W.: nhd. nachlesen, V., nachlesen, DW 13, 91; L.: Hennig (nāchlesen)
nāchlich, mhd., Adj.: nhd. nahe, genau; Q.: Seuse (FB nāchlich), Konr (2. Hälfte 12. Jh.); E.: s. nāch, lich; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 147c (nāchlich), Hennig (nāchlich)
nāchlīche, mhd., Adv.: nhd. nahe; Hw.: vgl. mnl. nalike; E.: ahd. nāhlīhho* 1, nāhlīcho, Adv., nahe, beinahe, fast, nahezu; s. mhd. nāchlich; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 147c (nāchlīche), Hennig (nāchlīche)
nāchliegære*, nāchlieger, mhd., st. M.: nhd. „Nachlüger“, Nachsprecher, Lügenverbreiter; Q.: Teichn (1350-1365) (FB nāchlieger), LS; E.: s. nāch, lieger; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 147c (nāchlieger)
nāchlieger, mhd., st. M.: Vw.: s. nāchliegære*
nāchlōfen, mhd., st. V.: Vw.: s. nachloufen
nāchlōn, mhd., st. M.: nhd. „Nachlohn“, künftiger Lohn, Dankbarkeit; Q.: RWchr (um 1254) (FB nāchlōn); E.: s. nāch, lōn; W.: nhd. (ält.) Nachlohn, M., Nachlohn, DW 13, 92; L.: Lexer 431b (nāchlōn), Hennig (nāchlōn)
nāchlouf, mhd., st. M.: nhd. „Nachlauf“, Nachlaufen; Hw.: vgl. mnd. nālōp; Q.: Teichn (1350-1365) (FB nāchlouf); E.: s. nāchloufen; W.: nhd. (ält.) Nachlauf, M., Nachlaufen, Nachfolgen, DW 13, 89
nāchloufen, nāchlōfen, nāch loufen, mhd., red. V.: nhd. nachlaufen, verfolgen, hinterherlaufen; Hw.: vgl. mnd. nālōpen; Q.: EckhII, Tauler, WernhMl (FB nāch loufen), MF (2. Hälfte 12. Jh.), Nib, Urk; E.: ahd. nāhloufan* 3, red. V., nachlaufen, nacheilen; s. nāh, loufan; W.: nhd. nachlaufen, st. V., nachlaufen, hinterherlaufen, eifrig nachstreben, nachhängen, DW 13, 90; L.: Lexer 431a (nāchloufen), Hennig (nāchloufen), WMU (nāchloufen 679 [1284] 1 Bel.), Benecke/Müller/Zarncke I, 1044b (loufe)
nāchluogen, nāch luogen, mhd., sw. V.: nhd. „nachlugen“, aufmerksam nachschauen; Q.: SGPr (1250-1300) (FB nāch luogen); E.: s. nāch, luogen; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 431a (nāchluogen)
nāchmachen, nāch machen, mhd., sw. V.: nhd. nachmachen, nachbilden; Hw.: vgl. mnd. nāmāken; Q.: SGPr (1250-1300) (FB nāch machen); E.: s. nāch, machen; W.: nhd. nachmachen, V., nachmachen, DW 13, 93; L.: Lexer 431a (nāchmachen)
nāchmāles, nāchmōles, mhd., Adv.: nhd. „nachmals“, nachher, danach, später; Vw.: s. hēr-; Hw.: vgl. mnd. nāmāls; Q.: EckhV (FB nāchmāles), Urk (1277); E.: s. nāch, māl; W.: nhd. (ält.) nachmals, Adv., nachmals, DW 13, 94; L.: Lexer 147c (nāchmāles), Hennig (nāchmāles), WMU (nāchmāles 327 [1277] 1 Bel.)
nāchmarket, mhd., st. M.: nhd. „Nachmarkt“, Verkauf über das Ende der Messe hinaus; Hw.: vgl. mnd. nāmarket; Q.: Urk (1443); E.: s. nāch, market; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 9 (nâchmarket)
nāchmezzen, mhd., st. N.: nhd. nachmessen; Hw.: vgl. mnd. nāmēten; Q.: LexerHW (1. Hälfte 14. Jh.); E.: s. nāch, mezzen (2); W.: nhd. nachmessen, st. V., nachmessen, DW 13, 95; L.: LexerHW 2, 9 (nâchmezzen)
nāchmōles, mhd., Adv.: Vw.: s. nāchmāles
nāchname, mhd., sw. M.: nhd. „Nachname“, Beiname, Familienname; Hw.: vgl. mnd. nānāme; Q.: Martina, Urk (1276); E.: s. nāch, name; W.: nhd. Nachname, M., Nachname, DW 13, 96; L.: Lexer 147c (nāchname), WMU (nāchname 268 [1276] 6 Bel.)
nāchquelen*, nāch queln, mhd., st. V.: nhd. nachquälen; Q.: Seuse (1330-1360) (FB nāch queln); E.: s. nāch, quelen; W.: nhd. (ält.) nachquälen, st. V., nachleiden, DW 13, 98
nāchranc, mhd., Adj.: nhd. nachstrebend, überlegend, listig, schlau; Q.: Bit (um 1350); E.: s. nāch, ranc; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 147c (nāchranc)
nāchræte (1), mhd., Adj.: nhd. bedächtig, überlegend, klug; Q.: SGPr (FB nāchræte), Kolm, Trist (um 1210); E.: s. nāch, ræte; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 147c (nāchræte), Hennig (nāchræte)
nāchræte (2), mhd., Adv.: nhd. bedächtig, klug; Q.: TürlWh (FB nāchræte), Kolm, Trist (um 1210); E.: s. nāchræte (1); W.: nhd. DW-
nāchrætec, mhd., Adj.: Vw.: s. nāchrætic*
nāchrætic*, nāchrætec, mhd., Adj.: nhd. bedächtig, überlegend, klug; Hw.: s. nāchretic; Q.: RvZw (FB nāchrætec), JTit, Rol (um 1170), StrKarl, Suchenw; E.: s. nāch, rætic; W.: nhd. (ält.) nachrätig, Adj., hinterlistig, DW 13, 98; L.: Lexer 147c (nāchrætec)
nāchredære*, nāchreder, mhd., st. M.: nhd. „Nachreder“, Verleumder; Hw.: vgl. mnd. nāredære; Q.: Berth (um 1275), SchwPr, Vintl; E.: s. nāchreden; W.: nhd. Nachreder, M., Nachreder, DW 13, 100; L.: Lexer 147c (nāchreder), Hennig (nāchreder)
nāchrede, nōchrede, mhd., st. F.: nhd. „Nachrede“, üble Nachrede, Verleumdung, Duplik, Nachwort, Wiederholung; Hw.: vgl. mnd. nārēde; Q.: RWchr (um 1254), HvBurg, BDan, MinnerII, Tauler (FB nāchrede), BdN, Berth, Jüngl, SchwPr; E.: s. nāch, rede; W.: nhd. Nachrede, F., Nachrede, DW 13, 99; L.: Lexer 147c (nāchrede), Hennig (nāchrede)
nāchreden, nāch reden, mhd., sw. V.: nhd. nachreden, Übles nachreden, verleumden; Hw.: vgl. mnd. nārēden; Q.: Schachzb (FB nāch reden), BdN, Berth (um 1275), SchwPr; E.: s. nāch, reden; W.: nhd. nachreden, V., nachreden, DW 13, 100; L.: Lexer 147b (nāchreden), Hennig (nāchreden), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 601b (rede)
nāchredunge, mhd., st. F.: nhd. Nachredung, Schlusswort, Nachwort; Q.: Chr (2. Hälfte 15. Jh.); E.: s. nāchreden; W.: nhd. (ält.) Nachredung, F., Nachredung, Schlusswort, Nachwort, DW 13, 101; L.: LexerHW 2, 10 (nâchredunge)
nāchreder, mhd., st. M.: Vw.: s. nāchredære*
nāchreht, mhd., st. N.: nhd. Gericht außer den regelmäßigen Gerichtstagen, nach dem Hauptgericht gehaltene Gerichtsversammlung, Strafgeldanteil für Gerichtsdiener, Recht auf den Strafgeldanteil; Q.: WeistGr (15. Jh.); E.: s. nāch, reht; W.: nhd. (ält.) Nachrecht, N., Nachrecht, DW 13, 99; L.: Lexer 147c (nāchreht)
nāchreise, mhd., st. F.: nhd. „Nachreise“, Nachreisen, Nachfolgen, Verfolgung; Q.: Parz (1200-1210); E.: s. nāch, reise; W.: nhd. (ält.) Nachreise, F., Nachreise, Nachreisen, DW 13, 101; L.: Lexer 147c (nāchreise)
nāchrennen, nāch rennen, mhd., sw. V.: nhd. nachrennen, nacheilen; Hw.: vgl. mnd. nārennen; Q.: Parz (1200-1210); E.: s. nāch, rennen; W.: nhd. nachrennen, V., nachrennen, DW 13, 102; L.: Hennig (nāchrennen)
nāchretic, nāretic, mhd., Adj.: nhd. hinterlistig; Hw.: s. nāchrætic; E.: s. nāchreden, nāch, retic; W.: vgl. nhd. (ält.) nachredig, Adj., verleumderisch, DW 13, 101; L.: Hennig (nāchretic)
nāchrihtære* 6 und häufiger, nāchrihter, mhd., st. M.: nhd. „Nachrichter“, nachgeordneter Richter, Scharfrichter, Henker, Scherge; Q.: Tuch, Urk (1294); E.: s. nāch, rihtære; W.: nhd. (ält.) Nachrichter, M., Nachrichter, DW 13, 103; L.: Lexer 147c (nāchrihter), WMU (nāchrihter 1865 [1294] 6 Bel.)
nāchrihter, mhd., st. M.: Vw.: s. nāchrihtære*
nāchringen*, nāch ringen, mhd., st. V.: nhd. „nachringen“; Q.: Gnadenl (1390?) (FB nāch ringen); E.: s. nāch, ringen; W.: nhd. (ält.) nachringen, st. V., nachfolgen, DW 13, 105
nāchrinnen, nāch rinnen, mhd., st. V.: nhd. „nachrinnen“, nachschwimmen; Q.: Märt (vor 1300) (FB nāch rinnen); E.: s. nāch, rinnen; W.: nhd. (ält.) nachrinnen, V., nachrinnen, DW 13, 105; L.: Lexer 431a (nāchrinnen)
nāchrit, mhd., st. M.: nhd. „Nachritt“, Anhang von Berittenen, Anhang von Edelleuten; Q.: Chr (1444); E.: s. nāch, rit (1); W.: nhd. Nachritt, M., „Nachritt“, Anhang von Berittenen, Anhang von Edelleuten, DW 13, 105; L.: LexerHW 2, 10 (nâchrit)
nāchrīten (1), nāch rīten, mhd., st. V.: nhd. nachreiten, verfolgen, hinterherreiten; Hw.: vgl. mnd. nārīden; Q.: Enik, Ot, MinnerII, Alph, Er, Exod (um 1120/1130), Iw, KvWEngelh, Nib, Parz, Suchenw, Trist, Wh, WvE; E.: s. nāch, rīten; W.: nhd. nachreiten, V., nachreiten, DW 13, 102; L.: Lexer 431a (nāchrīten), Hennig (nāchrīten), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 729b (rîte)
nāchrīten (2), mhd., st. N.: nhd. Nachreiten; Q.: Reinfr (nach 1291); E.: s. nāchrīten (1); W.: nhd. Nachreiten, N., Nachreiten, DW-; L.: LexerHW 2, 10 (nâchrîten)
nāchriuwe, nāriuwe, mhd., sw. M., sw. F.: nhd. Nachreue, späte Reue, Nachweh, Betrübnis; Hw.: vgl. mnd. nārǖwe; Q.: RvZw (FB nāchriuwe), Boner, Krone (um 1230); E.: s. nāch, riuwe; W.: nhd. (ält.) Nachreue, F., späte Reue, DW 13, 102; L.: Lexer 147c (nāchriuwe), Hennig (nāchriuwe)
nāchrüeren (1), nāchruoren, nāchrūren, nāch rüeren, mhd., sw. V.: nhd. nachsetzen, nachwirken; E.: s. nāch, rüeren; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (nāchrüeren)
nāchrüeren (2), mhd., st. N.: nhd. innerlicher Antrieb; Q.: Seuse (1330-1360) (FB nāchrüeren); E.: s. nāchrüeren (1); W.: nhd. DW-
*nāchrūnen? (1), mhd., V.: nhd. nachraunen, raunen, flüstern; E.: s. nāch, rūnen; W.: nhd. DW-
nāchrūnen (2), mhd., st. N.: nhd. Raunen, Flüstern; Q.: HlReg (um 1250) (FB nāchrūnen); E.: s. nāch, rūnen; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 147c (nāchrūnen)
nāchruofen, nāch ruofen, nōchruofen, mhd., st. V.: nhd. nachrufen, hinterherrufen; Hw.: s. nāchgeruofen; vgl. mnd. nārōpen; Q.: Tauler (FB nāch ruofen), Parz (1200-1210); E.: s. nāch, ruofen; W.: nhd. nachrufen, V., nachrufen, DW 13, 106; L.: Hennig (nāchruofen)
nāchruoren, mhd., sw. V.: Vw.: s. nāchrüeren
nāchrūren, mhd., sw. V.: Vw.: s. nāchrüeren
nāchrūschen, mhd., sw. V.: nhd. „nachrauschen“, hinterherpreschen; E.: s. nāch, rūschen; W.: nhd. nachrauschen, sw. V., nachrauschen, rauschend nachfolgen, DW 12, 98; L.: Hennig (nāchrūschen)
nāchrūschende, mhd., (Part. Präs.=)Adj.: nhd. nachrauschend; Q.: Tauler (vor 1350) (FB nāchrūschende); E.: s. nāchrūschen; W.: nhd. DW-
nāchsage, mhd., st. F.: nhd. „Nachsage“, Nachrede; Hw.: vgl. mnd. nāsāge; E.: s. nāch, sage; W.: nhd. (ält.) Nachsage, F., Nachsagen, DW 13, 107; L.: Lexer 431a (nāchsage)
nāchsagen*, nāch sagen, mhd., sw. V.: nhd. nachsagen; Q.: MinnerII (um 1340) (FB nāch sagen); E.: s. nāch, sagen (1); W.: nhd. nachsagen, sw. V., nachsagen, DW 13, 107
nāchschenke, mhd., sw. M.: nhd. „Nachschenk“, Mundschenk; Q.: UvEtzWh (vor 1297); E.: s. nāch, schenke; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 147c (nāchschenke)
nāchschenken 12, mhd., sw. V.: nhd. „nachschenken“, ausschenken; Q.: Urk (1293); E.: s. nāch, schenken; W.: nhd. nachschenken, V., nachschenken, DW-; L.: WMU (nāchschenken 1682 [1293] 12 Bel.)
nāchschieben, nāch schieben, mhd., st. V.: nhd. „nachschieben“, nachhelfen, vorantreiben; Q.: Chr, UvLFrd (1255); E.: s. nāch, schieben; W.: nhd. nachschieben, V., nachschieben, DW 13, 111; L.: Lexer 431a (nāchschieben), Hennig (nāchschieben)
nachschiffelīn, mhd., st. N.: nhd. ein größerer Nachen; Q.: Urk (1433); E.: s. nache, schiffelīn, schif, *līn? (2); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 10 (nachschiffelīn)
nāchschouwen, nāch schouwen, mhd., sw. V.: nhd. „nachschauen“, nachweisen; Q.: Erinn (nach 1160); E.: s. nāch, schouwen; W.: nhd. nachschauen, V., nachschauen, DW 13, 110; L.: Lexer 431a (nāchschouwen)
nāchschrīben, mhd., st. V.: nhd. „nachschreiben“, nachtragen; E.: s. nāch, schrīben; W.: nhd. nachschreiben, V., nachschreiben, DW 13, 118; L.: Hennig (nāchschrīben)
nāchschrīen, nāch schrīen, mhd., st. V.: nhd. „nachschreien“, hinterherrufen; Q.: Ot (FB nāch schrīen), UvZLanz (nach 1193); E.: s. nāch, schrīen; W.: nhd. nachschreien, V., nachschreien, DW 13, 118; L.: Hennig (nāchschrīen), Benecke/Müller/Zarncke II/2, 213a (schrîe)
nāchschrīten, nāschrīten, mhd., st. V.: nhd. „nachschreiten“, hinterhergehen; E.: s. nāch, schrīten; W.: nhd. nachschreiten, st. V., nachschreiten, nachgehen, DW 13, 118; L.: Hennig (nāchschrīten)
*nāchschüren? (1), mhd., V.: nhd. „nachschüren“; Hw.: s. nāchschüren* (2); E.: s. nāch, schüren (1); W.: nhd. (dial.) nachschüren, V., nachschüren, DW-
nāchschüren* (2), nāchschürn, mhd., st. N.: nhd. „Nachschüren“; Q.: Schürebr (um 1400) (FB nāchschürn); E.: s. nāch, schüren* (1); W.: nhd. (dial.) Nachschüren, N., Nachschüren, DW-
nāchschup, mhd., st. M.: nhd. Nachschub, Hilfe; Q.: Rcsp (1402); E.: s. nāch, schup; W.: nhd. Nachschub, M., Nachschub, DW 13, 119; L.: LexerHW 2, 10 (nâchschup)
nāchschürgen, nāch schürgen, mhd., sw. V.: nhd. nachstoßen; Q.: Herb (1190-1200); E.: s. nāch, schürgen; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 431a (nāchschürgen)
nāchschürn, mhd., st. N.: Vw.: s. nāchschüren* (2)
nāchschuz, mhd., st. M.: nhd. Nachschuss; Q.: Urk (1297); E.: s. nāch, schuz; W.: nhd. (ält.) Nachschuss, M., Nachschießen, DW 13, 119; L.: WMU (nāchschuz 2802 [1297] 1 Bel.)
nāchsegenen, nāch segenen, mhd., sw. V.: nhd. Segenswünsche hinterhersenden; Q.: Ot (FB nāch segenen), Alph (2. Hälfte 13. Jh.); E.: s. nāch, segenen; W.: nhd. (ält.) nachsegnen, sw. V., nachsegnen, DW 13, 121; L.: Hennig (nāchsegenen)
nāchsehen (1), nāch sehen, mhd., st. V.: nhd. „nachsehen“, nachschauen, hinterhersehen, nachdenken über, das Nachsehen haben bei; Hw.: vgl. mnl. nasien, mnd. nāsēn; Q.: Enik, WernhMl (FB nāch sehen), Iw (um 1200), Krone, Parz; E.: s. nāch, sehen; W.: nhd. nachsehen, V., nachsehen, DW 13, 121; R.: hinwarten unde nāchsehen: nhd. etwas voraussehend durchdenken; L.: Lexer 431a (nāchsehen), Hennig (nāchsehen), Benecke/Müller/Zarncke II/2, 271b (sihe), Karg-Gasterstädt/Frings, Althochdeutsches Wörterbuch 8, 351 (nâchsehen)
nāchsehen (2), mhd., st. N.: nhd. Nachsehen; Q.: GTroj (1270-1300) (FB nāchsehen); E.: s. nāchsehen; W.: nhd. Nachsehen, N., Nachsehen, DW 13, 122
nāchsenden, nāch senden, mhd., sw. V.: nhd. nachsenden, hinterherschicken; Hw.: vgl. mnl. nasenden, mnd. nāsenden; Q.: EvB (FB nāch senden), NibA (nach 1200?), Trist; E.: s. nāch, senden; W.: nhd. nachsenden, V., nachsenden, DW 12, 123; L.: Lexer 431b (nāchsenden), Hennig (nāchsenden), LexerHW 2, 4 (nâch senden), Benecke/Müller/Zarncke II/2, 296b (sende), Karg-Gasterstädt/Frings, Althochdeutsches Wörterbuch 8, 8, 455 (nâchsenden)
nāchsetzen*, nāch setzen, mhd., sw. V.: nhd. nachsetzen; Q.: Ot (1301-1319) (FB nāch setzen); E.: s. nāch, setzen; W.: nhd. nachsetzen, sw. V., nachsetzen, DW 12, 123
nāchsetzic, mhd., Adj.: nhd. nachstellend; Q.: BdN (1348/1350); E.: s. nāch, setzen; W.: nhd. (ält.) nachsetzig, Adj., nachstellend, DW 13, 125; R.: nāchsetzic sīn: nhd. nachstellen; L.: Lexer 147c (nāchsetzic), Hennig (nāchsetzic)
nāchsīn, nāch sīn, mhd., sw. V.: nhd. nachfolgen, nahestehen; Q.: Tauler (vor 1350) (FB nāch sīn); E.: s. nāch, sīn; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 147b (nāchsīn), Hennig (nāchsīn)
nāchsingære*, nāchsinger, mhd., st. M.: nhd. Nachsinger, Nachsänger; ÜG.: lat. succentor VocOpt; Q.: VocOpt (1328/1329); E.: s. nāchsingen; W.: nhd. Nachsinger, M., Nachsinger, DW 13, 119; L.: LexerHW 2, 11 (nâchsinger)
nāchsingen, mhd., st. V.: nhd. nachsingen; Hw.: vgl. mnd. nāsingen; Q.: LexerHW (1. Hälfte 14. Jh.); E.: s. nāch, singen; W.: nhd. nachsingen, V., nachsingen, DW 13, 126; L.: Lexer 431b (nāchsingen)
nāchsinger, mhd., st. M.: Vw.: s. nāchsingære*
nāchsinnen, nāch sinnen, mhd., st. V.: nhd. „nachsinnen“, nachgrübeln; Q.: Just (1420-1430); E.: s. nāch, sinnen; W.: nhd. nachsinnen, V., nachsinnen, DW 13, 126; L.: Lexer 431b (nāchsinnen)
nachsippe, mhd., sw. M.: nhd. naher Verwandter, Blutsverwandter; Q.: Tund (um 1190); E.: s. ahd. nāhsippa 1, sw. F. (n), Vertraute, Geliebte; s. nāh, sippa; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 147c (nachsippe), Hennig (nachsippe)
nāchsitzen, nāch sitzen, mhd., st. V.: nhd. sich setzen, fallen; Hw.: vgl. mnd. nāsitten; Q.: Tuch (1464-1475); E.: s. nāch, sitzen (1); W.: nhd. nachsitzen, sw. V., nachsitzen, DW 13, 128; L.: LexerHW 2, 4 (nâch sitzen)
nāchslac, mhd., st. M.: nhd. „Nachschlag“, Schlag von hinten, Nachrede; Hw.: vgl. mnd. nāslach; Q.: Teichn (FB nāchslac), Krone (um 1230); E.: s. nāch, slac; W.: s. nhd. Nachschlag, M., Nachschlag, DW 13, 112; L.: Lexer 147c (nāchslac)
nāchslahen, nāch slahen, mhd., st. V.: nhd. nachschlagen; Q.: PuS, Urk (1339); E.: s. nāch, slahen (1); W.: nhd. nachschlagen, st. V., nachschlagen, DW 13, 113; L.: LexerHW 2, 5 (nâch slahen)
nāchslīchen, nāch slīchen, mhd., st. V.: nhd. „nachschleichen“, nachgehen, nachfolgen, hinterherschreiten, hinterherschleichen, hinterhergehen, folgen; Hw.: vgl. mnd. nāslīken; Q.: Enik, Ot, Teichn (FB nāch slīchen), Mai, Nib (um 1200), Parz, PassI/II, PassIII, Walth; E.: s. nāch, slīchen; W.: nhd. nachschleichen, V., nachschleichen, DW 13, 114; R.: tougen nāchslīchen: nhd. nachschleichen; L.: Lexer 431b (nāchslīchen), Hennig (nāchslīchen), LexerHW 2, 5 (nâch slîchen), Benecke/Müller/Zarncke II/2, 397a (slîche)
nāchsliechen, mhd., st. V.: Vw.: s. nāchsliefen
nāchsliefen, nāchsliechen, nāch sliefen, mhd., st. V.: nhd. „nachschleichen“, folgen, verfolgen; Q.: EckhI (vor 1326) (FB nāch sliefen), Myst; E.: s. nāch, sliefen; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (nāchsliefen), Lexer 431b (nāchsliefen)
nāchsloufen, nāch sloufen, mhd., sw. V.: nhd. hinter sich herschleifen; Q.: Tauler (vor 1350) (FB nāch sloufen); E.: s. nāch, sloufen; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 431b (nāchsloufen)
nāchslüzzel, mhd., st. M.: nhd. Nachschlüssel, Zweitschlüssel; Hw.: vgl. mnd. nāslȫtel; Q.: PassI/II (Ende 13. Jh.); E.: s. nāch, slüzzel; W.: nhd. Nachschlüssel, M., Nachschlüssel, DW 13, 116; L.: Lexer 147c (nāchslüzzel), Hennig (nāchslüzzel)
nāchsmac, mhd., st. M.: nhd. „Nachschmack“, Nachgeschmack; Hw.: vgl. mnd. nāsmak; Q.: HTrist (1285-1290) (FB nāchsmac); E.: s. nāch, smac; W.: s. nhd. (ält.) Nachschmack, M., Nachgeschmack, DW 13, 116; L.: Lexer 147c (nāchsmac), Hennig (nāchsmac)
nāchspehen, nāch spehen, mhd., sw. V.: nhd. „nachspähen“, nachsehen; Q.: Krone (um 1230), Myst; E.: s. nāch, spehen (1); W.: nhd. nachspähen, sw. V., nachspähen, DW 13, 128; L.: LexerHW 2, 5 (nâch spehen), Benecke/Müller/Zarncke II/2, 496b (spehe)
nāchsprechære*, nāchsprecher, mhd., st. M.: nhd. „Nachsprecher“, Verleumder; E.: s. nāchsprechen; W.: nhd. Nachsprecher, M., Nachsprecher, DW 13, 131; L.: Lexer 147c (nāchsprecher)
nāchsprechen, nāch sprechen, mhd., st. V.: nhd. „nachsprechen“, hinterherrufen, nachrufen, nachahmen; Hw.: vgl. mnd. nāsprēken; Q.: EckhII (FB nāch sprechen), Nib (um 1200), Parz, Trist; E.: s. nach, sprechen; W.: nhd. nachsprechen, V., nachsprechen, DW 13, 131; L.: Lexer 431b (nāchsprechen), Hennig (nāchsprechen), Benecke/Müller/Zarncke II/2, 521b (spriche)
nāchsprecher, mhd., st. M.: Vw.: s. nāchsprechære*
nāchspüren*, nāch spürn, mhd., sw. V.: nhd. „nachspüren“; Hw.: vgl. mnd. nāspȫren; Q.: Apk (vor 1312) (FB nāch spürn); E.: s. nāch, spüren; W.: nhd. nachspüren, sw. V., nachspüren, DW 13, 132
nāchstān, nāchstēn, nāch stān, mhd., anom. V.: nhd. „nachstehen“, hernach stehen, nachfolgen, folgen, dahinterstehen; Hw.: vgl. mnd. nāstān; Q.: PassI/II (Ende 13. Jh.), PassIII (Ende 13. Jh.); E.: s. nāch, stān, stēn; W.: nhd. (ält.) nachstehen, V., nachstehen, DW 13, 136; L.: Lexer 147b (nāchstān), Hennig (nāchstān), Benecke/Müller/Zarncke II/2, 567b (stande)
nāchstapfen, nāch stapfen, mhd., sw. V.: nhd. „nachstapfen“, nachreiten; Hw.: vgl. mnd. nāstappen; Q.: Köditz, Mai (1270/1280); E.: s. nāch, stapfen; W.: nhd. nachstapfen, sw. V., nachstapfen; L.: Lexer 431b (nāchstapfen), Benecke/Müller/Zarncke II/2, 556a (stapfe)
nāchstellen (1), mhd., sw. V.: nhd. „nachstellen“, danach trachten; Hw.: vgl. mnd. nāstellen; Q.: KvWTroj (1281-1287); E.: s. nāch, stellen; W.: nhd. nachstellen, V., nachstellen, DW 13, 138; L.: Lexer 431b (nāchstellen), Benecke/Müller/Zarncke II/2, 560a (stelle)
nāchstellen (2), mhd., st. N.: nhd. Nachstellen; Q.: Teichn (1350-1365) (FB nāchstellen); E.: s. nāchstellen (1); W.: nhd. Nachstellen, N., Nachstellen, DW 13, 139
nāchstellic, mhd., Adj.: nhd. rückständig; Hw.: vgl. mnd. nāstellich (1); E.: s. nāchstellen; W.: nhd. (ält.) nachstellig, Adj., nachstellig, zurückgestellt, DW 13, 139; L.: Lexer 147c (nāchstellic)
nāchstēn, mhd., anom. V.: Vw.: s. nāchstān
nāchstendic 1 und häufiger, mhd., Adj.: nhd. rückständig, nachstehend, hinsichtlich der Ansprüche nachstehend; Hw.: vgl. mnd. nāstandich (1), nāstendich (1); Q.: Urk (1288); E.: s. nāch, stehen; W.: nhd. nachständig, Adj., nachständig, DW 13, 135; L.: Lexer 147c (nāchstendic), WMU (nāchstendic 1058 [1288] 1 Bel.)
nāchstīgen, mhd., st. V.: nhd. „nachsteigen“, hinterherklettern; Hw.: vgl. mnd. nāstīgen; E.: s. nāch, stīgen; W.: nhd. nachsteigen, V., nachsteigen, DW 13, 137; L.: Lexer 147c (nāchstīgen)
nāchstiure, mhd., st. F.: nhd. „Nachsteuer“, Abzugsgeld des Auswandernden für das mitgenommene Gut; Q.: Chr (14./15. Jh.), StRAugsb; E.: s. nāch, stiure; W.: nhd. (ält.) Nachsteuer, F., Nachsteuer, DW 13, 140; L.: Lexer 147c (nāchstiure)
nāchstōzen, nāch stōzen, mhd., st. V.: nhd. nachstoßen; Hw.: vgl. mnd. nāstȫten; Q.: Tuch (1464-1475); E.: s. nāch, stōzen (1); W.: nhd. nachstoßen, st. V., nachstoßen, DW 13, 142; L.: LexerHW 2, 5 (nâch stôzen)
nāchstreifen, mhd., sw. V.: nhd. „nachstreifen“, nachreiten, folgen; E.: s. nāch, streifen; W.: s. nhd. (ält.) nachstreifen, V., nachstreifen, DW 12, 143; L.: Lexer 431b (nāchstreifen)
nāchstrīchen, nāch strīchen, mhd., st. V.: nhd. „nachstreichen“, hinterherjagen, hinterherziehen; Hw.: vgl. mnd. nāstrīken; Q.: RWchr (um 1254), Enik (FB nāch strīchen), Dietr; E.: s. nāch, strīchen; W.: s. nhd. nachstreichen, V., nachstreichen, DW 13, 143; L.: Lexer 431b (nāchstrīchen)
nāchsūren*, nāch sūren, mhd., sw. V.: nhd. nachsäuern; Q.: Brun (1275-1276) (FB nāch sūren); E.: s. nāch, sūren; W.: nhd. DW-
nāchswanc, mhd., st. M.: nhd. Nachschwingendes, Schleppe; Q.: Erinn (nach 1160); E.: s. nāch, swanc; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 147c (nāchswanc)
nāchswimmen, nāch swimmen, mhd., st. V.: nhd. „nachschwimmen“, hinterherschwimmen; Q.: Krone (um 1230); E.: s. nāch, swimmen; W.: nhd. nachschwimmen, V., nachschwimmen, DW 13, 120; L.: Lexer 431b (nāchswimmen)
nāchswingen, nāch swingen, mhd., st. V.: nhd. „nachschwingen“, nachfliegen; Q.: Minneb (um 1340) (FB nāch swingen); E.: s. nāch, swingen; W.: nhd. nachschwingen, V., nachschwingen, DW 13, 120; L.: Lexer 431b (nāchswingen)
nāchtac, mhd., st. M.: nhd. „Nachtag“, Folgetag; Hw.: vgl. mnd. nādach; Q.: Vät (1275-1300) (FB nāchtac), PassI/II; E.: s. nāch, tac; W.: nhd. (ält.) Nachtag, M., Nachtag, Folgetag, DW 13, 167; R.: in unseren nāchtagen: nhd. in der heutigen Zeit; L.: Lexer 147c (nāchtac), Hennig (nāchtac)
nāchtagedinc*, nāchteidinc, mhd., st. N.: nhd. Nachverhandlung; Q.: LexerHW (1322); E.: s. nāch, teidinc, tagedinc; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 147c (nāchteidinc)
nāchteidinc, mhd., st. N.: Vw.: s. nāchtagedinc*
nachtheit, mhd.-mmd., st. F.: Vw.: s. nacketheit
nāchtihtære*, nāchtihter, mhd., st. N.: nhd. „Nachdichter“, Dichterepigone; E.: s. nāch, tihtære; W.: nhd. (ält.) Nachdichter, M., Nachdicher, DW 13, 39; L.: Lexer 147c (nāchtihter)
nāchtihter, mhd., st. N.: Vw.: s. nāchtihtære*
nāchtraben, mhd., sw. V.: Vw.: s. nāchdraben
nāchtragen*, nāch tragen, mhd., st. V.: nhd. nachtragen; Q.: MinnerII (um 1340) (FB nāch tragen); E.: s. nāch, tragen; W.: nhd. nachtragen, st. V., nachtragen, DW 13, 206
nāchtreten, nāch treten, mhd., st. V.: nhd. „nachtreten“, nachstellen; Hw.: vgl. mnd. nātrēden; Q.: Myst, PassI/II (Ende 13. Jh.), PassIII (Ende 13. Jh.); E.: s. nāch, treten; W.: nhd. nachtreten, V., nachtreten, DW 13, 208; R.: den pfat nachtreten: nhd. den Weg einschlagen; L.: Lexer 147b (nāchtreten), Hennig (nāchtreten), Benecke/Müller/Zarncke III, 96a (trite)
nāchtringen, mhd., st. V.: Vw.: s. nāchdringen
nāchtrüllen, mhd., sw. V.: nhd. nachtrollen; E.: s. nāch, trüllen; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 431b (nāchtrüllen)
nachtschate, mhd., sw. M.: nhd. Nachtschatten; E.: ahd. nahtskato* 20, nahtscato, sw. M. (n), Nachtschatten; s. naht, skato; W.: nhd. Nachtschatte, Nachtschatten, M., „Nachtschatten“, Schatten der Nacht, DW 13, 213
nachtstern, mhd., M.: nhd. „Nachstern“, Abendstern; E.: ahd. nahtsterno* 1, nahtsterro*, sw. M. (n), Abendstern; s. naht, sterno; W.: nhd. Nachtstern, M., Nachtstern, DW 13, 217
nāchtuon, nāch tuon, mhd., anom. V.: nhd. „nachtun“, nachsenden, nachmachen; Hw.: vgl. mnd. nādōn (1); Q.: RWchr (um 1254), Ot (FB nāch tuon), Myst; E.: s. nāch, tuon; W.: nhd. nachtun, V., nachtun, DW 13, 186; R.: iht guotes nachtuon: nhd. gute Wünsche nachschicken; L.: Lexer 431b (nāchtuon), Benecke/Müller/Zarncke III, 134a (tuon)
nāchvar (1), nāchfar*, nāchvare*, mhd., sw. M., st. M.: nhd. Nachfahre, Nachfolger; Q.: Ot (FB nāchvar), Urk (1303); E.: s. nāch, var (F.); W.: s. nhd. Nachfahre, M., Nachfahre, DW 13, 47; L.: Lexer 147c (nāchvar)
nāchvar (2) 1, mhd., st. F.: nhd. Nachzahlung, zusätzliche Leistung oder Gegenleistung; Q.: Urk (1296); E.: s. nāch, var; W.: nhd. (ält.) Nachfahr, M., Nachfahr; L.: WMU (nāchvar 2396 [1296] 1 Bel.)
nāchvarære*, nāchvarer, nāchfarære*, nāchfarer*, mhd., st. M.: nhd. „Nachfahrer“, Nachfolger; Hw.: vgl. mnd. nāvārære; E.: s. nāchvaren; W.: nhd. (ält.) Nachfahrer, M., Nachfahrer, Nachkomme, DW 13, 48; L.: Lexer 147c (nāchvarer)
nāchvare*, mhd., M.: Vw.: s. nāchvar (1)
nāchvaren*, nōchvoren*, nāchvarn, nōchvarn, nāch varn, mhd., st. V.: nhd. folgen, nachjagen, nachfolgen, nachfahren, zugreifen, sich Zugriff verschaffen; Hw.: vgl. mnd. nāvāren; Q.: Enik, HvBurg, HvNst, Apk, Tauler, WernhMl (FB nāchvarn), Chr, Kreuzf, Parz (1200-1210), Urk; E.: ahd. nāhfaran* 7, st. V. (6), nachfahren, nachfolgen, nachsetzen; s. nāh, faran; W.: nhd. nachfahren, st. V., nachfahren, hinterher fahren, DW 13, 47; L.: Lexer 431b (nāchvarn), Hennig (nāchvarn), WMU (nāchvarn 94 [1265] 8 Bel.), LexerHW 2, 5 (nâch varn), Benecke/Müller/Zarncke III, 242b (var)
nāchvarer, nāchfarer*, mhd., st. M.: Vw.: s. nāchvarære*
nāchvarn, nāch varn, mhd., st. V.: Vw.: s. nāchvaren*
nāchvart, nāchfart*, mhd., st. F.: nhd. „Nachfahrt“, Hinterherkommen, Nachlaufen, Gefolge, Verfolgung; Q.: GTroj, Teichn (FB nāchvart), Iw (um 1200), Krone, TürlWh, Wh; E.: s. nāchvaren; W.: nhd. (ält.) Nachfahrt, F., Nachvahrt, Nachfahren, DW 13, 48; L.: Lexer 147c (nāchvart), Hennig (nāchvart)
nāchvaz, nāchfaz*, mhd., st. N.: nhd. „Nachfass“, zweites Fass; Q.: NüP (13./15. Jh.); E.: s. nāch, vaz (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 12 (nâchvaz)
nāchvliegen*, nāch vliegen, nāchfliegen*, mhd., st. V.: nhd. nachfliegen; Q.: Minneb (um 1340) (FB nāch vliegen); E.: s. nāch, vliegen; W.: nhd. nachfliegen, st. V., nachfliegen, DW 13, 50
nāchvlühtic, nāchflüchtic*, mhd., Adj.: nhd. nachfliehend, nachjagend; Q.: Tit (nach 1217); E.: s. nāch, vlühtic*; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 12 (nâchvlühtic)
nāchvolgære, nāchvolger, nāchfolgære*, nāchfolger*, mhd., st. M.: nhd. Nachfolger, Anhänger, Verfolger; ÜG.: lat. assecula PsM; Hw.: vgl. mnl. navolghere, mnd. nāvolgære*; Q.: PsM, GTroj, SHort, Ot, EckhII, BibVor, Seuse, Teichn (FB nāchvolgære), Krone, Litan (nach 1150), MerswZM, NvJer, Renner; E.: s. ahd. nāhfolgāri* 1, st. M. (ja), „Nachfolger“, Anhänger, Gefolgsmann; s. mhd. nachvolgen; W.: nhd. Nachfolger, M., Nachfolger, DW 13, 53; L.: Lexer 147c (nāchvolgære), Hennig (nāchvolger)
nāchvolgærinne*, nāchfolgærinne*, nāchvolgerinne, nāchfolgerinne*, mhd., st. F.: nhd. „Nachfolgerin“, Anhängerin; Q.: Schürebr (FB nāchvolgærinne), Myst (14. Jh.); E.: s. nāchvolgen; W.: nhd. Nachfolgerin, F., Nachfolgerin, DW 13, 53; L.: Hennig (nāchvolgerinne)
nāchvolge, nāchfolge*, mhd., st. F.: nhd. Nachfolge, Befolgung; Hw.: vgl. mnd. nāvolge; Q.: Spec (um 1150), EvSPaul, Seuse (FB nāchvolge); E.: s. nāchvolgen; W.: nhd. Nachfolge, F., Nachfolge, DW 13, 50; L.: Lexer 147c (nāchvolge), Hennig (nāchvolge)
nāchvolgeclich, nāchfolgeclich*, mhd., Adj.: Vw.: s. nāchvolgiclich*
nāchvolgen (1), nāch volgen, nāchfolgen*, mhd., sw. V.: nhd. nachfolgen, verfolgen, sich anschließen, hinzugefügt sein (V.), folgen, nacheifern, begleiten, nachgehen, befolgen; ÜG.: lat. exsequi PsM, imitari BrTr, STheol, sequi BrTr, PsM, STheol, subsequi BrTr, STheol; Hw.: vgl. mnd. nāvolgen; Q.: PsM (vor 1190), Lucid, DvAPat, SGPr, Apk, Ot, EvPass, EckhI, EckhII, EckhIII, EckhV, Parad, STheol, BibVor, BDan, Hiob, EvB, Minneb, MinnerII, EvA, Tauler, Seuse, WernhMl, Gnadenl, Schürebr (FB nāchvolgen), AHeinr, BdN, BrTr, Hartm, Iw, Loheng, Parz, SchwPr, Urk; E.: ahd. nāhfolgēn* 4, sw. V. (3), folgen, nachfolgen, sich beziehen auf; s. nāh, folgēn; W.: nhd. nachfolgen, sw. V., nachfolgen, hinterher folgen, aufeinander folgen, folgen, DW 13, 51; L.: Lexer 431b (nāchvolgen), WMU (nāchvolgen 29 [1253] 18 Bel.), LexerHW 2, 5 (nâch volgen), Benecke/Müller/Zarncke III, 367a (volge), LexerN 3, 326 (nâch volgen)
nāchvolgen (2), mhd., st. N.: nhd. „Nachfolgen“, Verfolgung; Q.: EckhV, Parad, Tauler, Seuse, Gnadenl, Schürebr (FB nāchvolgen), AdelhLangm, Myst, SchwPr (1275-1300), Urk; E.: s. nāchvolgen (1); W.: s. nhd. Nachfolgen, N., Nachfolgen, DW 13, 53; L.: WMU (nāchvolgen 1005 [1288] 1 Bel.)
nāchvolgende, mhd., (Part. Präs.=)Adj.: nhd. nachfolgend, verfolgend; ÜG.: lat. consequens STheol, sequens STheol, subsequens STheol; Q.: PsM (vor 1190), EckhIII, STheol (FB nāchvolgende), Urk; I.: Lüt. lat. subsequens?; E.: s. nāchvolgen (1); W.: nhd. nachfolgend, Adj., nachfolgend, DW-; L.: WMU (nāchvolgende 29 [1253] 6 Bel.)
nāchvolger, nāchfolger*, mhd., st. M.: Vw.: s. nāchvolgære
nāchvolgerinne, mhd., st. F.: Vw.: s. nāchvolgærinne*
*nāchvolgic?, mhd., Adj.: nhd. „nachfolgend“; Hw.: s. nāchvolgiclich; E.: s. nāchvolgen (1); W.: nhd. (ält.) nachfolgig, nachfölgig, Adj., nachfolgend, DW 13, 53
nāchvolgiclich*, nāchvolgeclich, nāchfolgeclich*, mhd., Adj.: nhd. „nachfolglich“, nacheifernd; Q.: Seuse (1330-1360) (FB nāchvolgeclich); E.: s. nāchvolgen (1); W.: nhd. (ält.) nachfolgiglich, Adj., nachfolgiglich, DW 13, 53; L.: Hennig (nāchvolgelich)
nāchvolgunge, nāchfolgunge*, mhd., st. F.: nhd. „Nachfolgung“, Nachfolge, Befolgung; ÜG.: lat. imitatio STheol, sequela STheol; Hw.: vgl. mnd. nāvolginge; Q.: Secr (1282), Parad, STheol, EvB, JvFrst, Tauler, Seuse, Teichn (FB nāchvolgunge), EvBeh; I.: Lüt. lat. sequela?; E.: s. nāchvolgen (1); W.: nhd. (ält.) Nachfolgung, F., Nachfolgung, Nachfolgen, DW 13, 53; L.: Lexer 147c (nāchvolgunge), Hennig (nāchvolgunge)
nāchvrāge, nāchfrāge*, mhd., st. F.: nhd. Nachfrage, Nachforschung; Q.: WeistGr (15. Jh.); E.: s. nāch, vrāge; W.: nhd. Nachfrage, F., Nachfrage, DW 13, 55; L.: LexerHW 2, 12 (nâchvrâge)
nāchvragen (1), nāchfragen*, mhd., st. V.: nhd. „nachfragen“; Hw.: s. nāchvragen (2); vgl. mnd. nāvrāgen; E.: s. nāch, vragen; W.: nhd. nachfragen, st. V., nachfragen, DW 13, 55
nāchvragen (2), nāvragen, nāchfragen*, nafragen*, mhd., st. N.: nhd. „Nachfragen“, Nachfrage, Nachforschung; Q.: Seuse (1330-1360) (FB nāchvrāgen); E.: s. nāch, vragen; W.: nhd. Nachfragen, N., Nachfragen (N.), DW 13, 56; L.: Hennig (nāchvragen)
nāchvüeren, nāch vüeren, nāchfüeren*, mhd., sw. V.: nhd. „nachführen“, hinterherbringen; Q.: Ot (1301-1319) (FB nāch vüeren); E.: s. nāch, vüeren; W.: nhd. nachführen, V., nachführen, DW 13, 56; L.: Hennig (nāchvüeren)
nāchvürste, nāchfürste*, mhd., sw. M.: nhd. „Nachfürst“, fürstlicher Vasall; Q.: WvÖst (1314) (FB nāchvürste); E.: s. nāch, vürste; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 147c (nāchvürste)
nāchwæjen, nāch wæjen, mhd., sw. V.: nhd. nachwehen; Q.: SGPr (FB nāch wæjen), Flore (1220); E.: s. nāch, wæjen; W.: nhd. nachwehen, V., nachwehen, DW 13, 229; L.: Lexer 431b (nāchwæjen), Benecke/Müller/Zarncke III, 463b (wæje)
nāchwalgen, nāch walgen, mhd., sw. V.: nhd. hinterherrollen; E.: s. nāch, walgen; W.: nhd. DW-; L.: Hennig 231a (nāchwalgen)
nāchwandel, mhd., st. M.: nhd. „Nachwandel“, Gericht (N.) (1), Gerichtsversammlung; E.: s. nāch, wandel; W.: nhd. (ält.) Nachwandel, M., Nachwandel, Nachrecht, DW 13, 228; L.: Lexer 147c (nāchwandel)
nāchwanderen*, nāchwandern, mhd., sw. V.: nhd. „nachwandern“, folgen; Hw.: vgl. mnd. nāwanderen; Q.: BDan (um 1331) (FB nāch wandern); E.: s. nāch, wandern; W.: nhd. nachwandern, V., nachwandern, DW 13, 228; L.: Lexer 431b (nāchwandern)
nāchwandern, mhd., sw. V.: Vw.: s. nāchwanderen*
nāchwarten, nāch warten, mhd., sw. V.: nhd. „nachwarten“, nachblicken, erwarten; Q.: SGPr, Tauler (FB nāch warten), Walth (1190-1229); E.: s. nāch, warten; W.: nhd. (ält.) nachwarten, sw. V., nachwarten, nachschauen, DW 13, 228; L.: Lexer 431b (nāchwarten)
nāchwende, mhd., Adj.: nhd. nahe, benachbart, verwandt; Q.: RWchr (um 1254) (FB nāchwende); E.: s. nāchwendic; W.: nhd. DW-; R.: nāchwende næhster: nhd. Nächster; L.: Lexer 147c (nāchwende)
nāchwende, mhd., Adj.: Vw.: s. nāchwendic
nāchwendec, mhd., Adj.: Vw.: s. nāchwendic
nāchwendecheit, mhd., st. F.: Vw.: s. nāchwendicheit*
nāchwendeclīche, mhd., Adv.: Vw.: s. nāchwendiclīche*
nāchwendic, nāchwendec, mhd., Adj.: nhd. „nachwendig“, nahe, benachbart, nahe verbunden, verwandt, nächst, nah; Hw.: vgl. mnd. nāwendich; Q.: Mar (1172-1190), Secr, Ot (FB nāchwendec), PrStPaul, Urk; E.: ahd. nāhwentīg* 1, Adj., nahe; s. nāh, wentīg; W.: nhd. (ält.) nachwendig, Adj., „nachwendig“, nahe, DW 13, 231; L.: Lexer 147c (nāchwendic), Hennig (nāchwendic), WMU (nāchwendic 2925 [1298] 2 Bel.)
nāchwendicheit*, nāchwendecheit, nāhwenticheit, mhd., st. F.: nhd. „Nachwendigkeit“, Nähe, Verwandtschaft; ÜG.: lat. affinitas Gl; Q.: RhMl, Gl (vor 1165); E.: ahd. nāhwentīgheit 1, nāhwentigheit, st. F. (i), Verwandschaft; s. mhd. nachwendic; W.: nhd. (ält.) Nachwendigkeit, F., Nachwendigkeit, DW 13, 231; L.: Hennig (nāchwendecheit), Glossenwörterbuch 431b (nāhwenticheit); Son.: Glosse ahd.?
nāchwendiclich, nāchwinteclich, mhd., Adj.: nhd. ähnlich; E.: s. nāch, wendic, lich; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (nāchwendiclich)
nāchwendiclīche*, nāchwendeclīche, mhd., Adv.: nhd. nahe; Q.: Flore (1220); E.: s. nāchwendiglich; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 12 (nâchwendeclîche)
nāchwerfen*, nāch werfen, mhd., st. V.: nhd. nachwerfen; Hw.: vgl. mnd. nāwērpen; Q.: Tauler (vor 1350) (FB nāch werfen); E.: s. nāch, werfen; W.: nhd. nachwerfen, V., nachwerfen, DW 13, 231
nāchwevel, nāchwefel*, mhd., st. M.: nhd. Tuchweber; Q.: LexerHW (1476); E.: s. nāch, wevel; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 12 (nâchwevel)
nāchwint, mhd., st. M.: nhd. „Nachwind“, Segelwind; Hw.: vgl. mnd. nāwint; Q.: RWh (FB nāchwint), RvEGer (1215-1225); E.: s. nāch, wint; W.: nhd. (ält.) Nachwind, M., von hinten her wehender Wind, DW 13, 232; L.: Lexer 147c (nāchwint), Hennig (nāchwint)
nāchwinteclich, mhd., Adj.: Vw.: s. nāchwendiclich
nāchwīsen, nāch wīsen, mhd., sw. V.: nhd. „nachweisen“, den Weg weisen; Hw.: vgl. mnd. nāwīsen; Q.: Parz (1200-1210); E.: s. nāch, wīsen; W.: nhd. nachweisen, V., nachweisen, DW 13, 230; R.: unrehte nāchwīsen: nhd. auf den falschen Weg schicken; L.: Lexer 147b (nāchwīsen), Hennig (nāchwīsen), LexerHW 2, 5 (nâch wîsen), Benecke/Müller/Zarncke III, 758a (wîse)
nāchwist, mhd., st. F.: nhd. Nahesein, Nähe; Q.: Konr (2. Hälfte 12. Jh.); E.: s. nāch, wist; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 147c (nāchwist), Hennig (nāchwist)
nāchwizzec, mhd., Adj.: Vw.: s. nāchwizzic*
nāchwizzecheit, mhd., st. F.: Vw.: s. nāchwizzicheit*
nāchwizzic*, nāchwizzec, mhd., Adj.: nhd. kundig; Q.: Schürebr (um 1400) (nachwessig) (FB nāchwizzec); E.: s. nāch (1), wizzic; W.: nhd. DW-
nāchwizzicheit*, nāchwizzecheit, mhd., st. F.: nhd. Kundigkeit; Q.: Schürebr (um 1400) (nowessigkeit) (FB nāchwizzecheit); E.: s. nāchwizzic*, heit; W.: nhd. DW-
nāchwort, mhd., st. N.: nhd. „Nachwort“, nachträgliche Geltendmachung eines Anspruchs, nachträgliche Geltendmachung einer Forderung; Hw.: vgl. mnd. nāwōrt; Q.: LexerHW (1359); E.: s. nāch, wort; W.: nhd. Nachwort, N., Nachwort, DW 13, 233; L.: Lexer 147c (nāchwort)
nāchziehen, nāch ziehen, mhd., st. V.: nhd. „nachziehen“, folgen, nachlaufen, verfolgen, auf die Handlungsweise jemandes eingehen, herführen hinter; Hw.: vgl. mnd. nātēn; Q.: Kreuzf, HvBurg (FB nāch ziehen), Er (um 1185), Myst, UvZLanz, Urk; E.: s. nāch, ziehen; W.: nhd. nachziehen, V., nachziehen, DW 13, 235; L.: Lexer 431b (nāchziehen), Hennig (nāchziehen), WMU (nāchziehen N238 [1283] 2 Bel.)
nāchzoge, mhd., sw. M.: nhd. Nachfolger; Q.: Teichn (1350-1365) (FB nāchzoge), LS; E.: s. nāchziehen; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 147c (nāchzoge)
nāchzogen, nāch zogen, mhd., sw. V.: nhd. hinterherziehen, folgen, herbeikommen; Q.: Ot (FB nāch zogen), Albert (1190-1200), Teichn, Urk, Wartb, Wh; E.: s. nāchzoge; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 431b (nāchzogen), WMU (nāchzogen 1800 [1293] 2 Bel.), LexerHW 2, 5 (nâch zogen), Benecke/Müller/Zarncke III, 935b (zoge)
nāchzoten, nāch zoten, mhd., sw. V.: nhd. nachzotten, schleppend folgen; Q.: Kolm (um 1460); E.: s. nāch, zoten; W.: nhd. (ält.) nachzotten, sw. V., nachzotten, schleppend folgen, DW 13, 237; L.: LexerHW 2, 5 (nâch zoten)
nacke, mhd., sw. M.: nhd. Nacken, Hinterhaupt; Hw.: s. nac; vgl. mnl. nacke, mnd. nacke (1); Q.: Karlmeinet, KvWTroj, NvJer, PassI/II, Trist (um 1210), OrtnAW; E.: ahd. nakko* 2, nacko*, sw. M. (n), Nacken, Hinterkopf; s. nak; W.: nhd. Nacke, Nacken, M., Nacken, DW 13, 238; L.: Lexer 147b (nacke), Hennig (nacke)
nackeit, mhd., st. F.: Vw.: s. nachheit*
nacken (1), mhd., Adj.: nhd. „nacken“, nackt; Hw.: s. nackent, nacket; Q.: PassI/II (Ende 13. Jh.); E.: s. nacket; W.: nhd. (ält.) nacken, Adj., nackt; L.: Lexer 147c (nacken), Hennig (nacken)
nacken (2), mhd., sw. V.: nhd. nackt sein (V.); Vw.: s. ent-; Hw.: vgl. mnd. nāken (2); E.: s. nacket, s. germ. *nakana-, *nakanaz, Adj., nackt, unbekleidet; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 148a (nacken), Hennig (nacken)
nackenblōz, mhd., Adj.: nhd. nackt, bloß; Hw.: s. nacketblōz; Q.: Mag (um 1450); E.: s. nacket, blōz; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 148a (nackenblōz)
nackenheit, mhd., st. F.: nhd. „Nackenheit“, Nacktheit; Hw.: s. nacketheit; E.: s. nacken (1), heit; W.: s. nhd. Nacktheit, F., Nacktheit, DW 13, 249; L.: Lexer 148a (nackenheit)
nackensnuor, mhd., st. F.: nhd. „Nackenschnur“, Haarbund; Hw.: vgl. mnd. nackensnōr; Q.: Brun (1275-1276) (FB nackensnuor); E.: s. nacke, snuor; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 431c (nackensnuor)
nackent, neckent, mhd., Adj.: nhd. nackt; Hw.: s. nacken, nacket; E.: s. nacket; W.: s. nhd. nackend, Adj., nackend, nackt, DW 13, 243; L.: Lexer 148a (nackent), Hennig (nackent)
nackenttage, mhd., sw. M.: Vw.: s. nacketage
nackeslagen, mhd., sw. V.: nhd. auf den Nacken schlagen, Nackenschläge versetzen; Hw.: s. nacslagen; Q.: Tauler (vor 1350) (FB nackeslagen); E.: s. nacke, slagen; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 148a (nackeslagen)
nacket, nachet, nact, mhd., Adj.: nhd. nackt, bloß, unbekleidet, unbewaffnet, entblößt, ledig, frei; ÜG.: lat. nudus BrTr, PsM; Vw.: s. blut-, halp-, lider-; Hw.: s. nacken; vgl. mnl. naect, mnd. nāket; Q.: LAlex, PsM, ErzIII, Enik, Lilie, Brun, SGPr, HvBurg, HvNst, Apk, WvÖst, Ot, Parad, BDan, HistAE, KvHelmsd, Minneb, Tauler, Seuse, WernhMl (FB nacket), BrTr, BuchdRügen, Chr, GenM (um 1120?), Hartm, Hätzl, JSigen, KvWHvK, PassI/II, Renner, Rol, RSp, RvEBarl, Vintl, WälGa, Walth, Wh, Wig; E.: ahd. nakkot* 23, nakot*, Adj., nackt; germ. *nakwada-, *nakwadaz, Adj., nackt, unbekleidet; idg. *nogᵘ̯-, *nogᵘ̯dʰo-, *nogᵘ̯dʰh₁o-, Adj., nackt, Pokorny 769; W.: nhd. nackt, Adj., nackt, DW 13, 244; R.: nacket vor: nhd. frei von; L.: Lexer 148a (nacket), Hennig (nacket)
nacketac, mhd., st. M.: nhd. Nacktheit; Hw.: s. nacketage; Q.: Lei (FB nacketac), Berth, Glaub (1140-1160), KvWSilv, Trist; E.: ahd. nakkotag* 1, nackotag*, st. M. (a?), Nacktheit; s. nakkot; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 148a (nacketac)
nacketage, nackettage, mhd., sw. M.: nhd. Nacktheit, ärmliche Kleidung, abgerissene Kleidung, Armut; Hw.: s. nacketac; E.: s. nacketac; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 148a, Lexer 431c (nacketage), Hennig (nacketage)
nacketblōz, mhd., Adj.: nhd. nackt, bloß; Hw.: s. nackenblōz; E.: s. nacket, blōz; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 148a (nacketblōz)
nacketen*, nacten, mhd., sw. V.: nhd. nackt sein (V.); Vw.: s. ent-; Q.: PassI/II (Ende 13. Jh.); E.: s. ahd. nakkotōn* 1, nakotōn*, sw. V. (2), entblößen, bloßlegen; germ. *nakwadōn, *nakanōn, sw. V., entblößen; s. idg. *nogᵘ̯-, *nogᵘ̯odʰo-, *nogᵘ̯odo-, *nogᵘ̯dʰo-, *nogᵘ̯do-, *nogᵘ̯dʰh₁o-, *nogᵘ̯no-, Adj., nackt, Pokorny 769; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 148a (nacten)
nacketheit, nactheit, nachtheit, mhd., nachtheit, mmd., st. F.: nhd. Nacktheit; Hw.: s. nackenheit; vgl. mnd. nākethēt; Q.: Lilie (1267-1300), Apk (FB nacketheit); E.: s. nacket, heit; W.: nhd. Nacktheit, F., Nacktheit, DW 13, 249; L.: Lexer 148a (nactheit)
nackettage, mhd., sw. M.: Vw.: s. nacketage
nackettuom*, nacketuom, nactuom, nacktuom, mhd., st. M.: nhd. Nacktheit; Hw.: vgl. mnd. nākedōm; Q.: Gen (1060-1080), Martina; E.: s. nacket; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 148a (nacketuom), Hennig (nacketuom), Karg-Gasterstädt/Frings, Althochdeutsches Wörterbuch 6, 1032 (nack[e]tuom), EWAhd 6, 800
nacketuom, mhd., st. M.: Vw.: s. nackettuom*
nacketvar, nacketfar*, mhd., Adj.: nhd. „nacktfarben“, nackt; Q.: Brun (1275-1276) (FB nacketvar); E.: s. nacket, var, varbe, varwe; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 431c (nacketvar)
nackic, mhd., Adj.: nhd. „nackig“, unbekleidet, nackt, entblößt, ledig, frei; Vw.: s. hert-; Q.: BDan (um 1331) (FB nackic); E.: s. nacket; W.: nhd. (ält.) nackig, Adj., nackig, nackt, DW-; L.: Lexer 148a (nackic)
nāckome, mhd., sw. M.: Vw.: s. nāchkome
nacks, mhd., Adj.: nhd. nackt, bloß, unbekleidet, unbewaffnet, entblößt, ledig, frei; Hw.: s. nacket; Q.: PassIII (Ende 13. Jh.); E.: s. nacket; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (nacket)
nacktuom, mhd., st. M.: Vw.: s. nackettuom*
nacslagen, mhd., sw. V.: nhd. Nackenschläge versetzen; Hw.: s. nackeslagen; E.: s. nacke, slagen; W.: nhd. DW-; L.: Hennig 231b (nacslagen)
nact, mhd., Adj.: Vw.: s. nacket
nacten, mhd., sw. V.: Vw.: s. nacketen*
nactheit, mhd., st. F.: Vw.: s. nacketheit
nactuom, mhd., st. M.: Vw.: s. nackettuom*
nādel, nālde, nādle, nādele, mhd., st. F., sw. F.: nhd. Nadel, Nähnadel, Streichnadel, Magnetnadel; Vw.: s. golt-, heft-, scheitel-; Hw.: vgl. mnl. naelde, mnd. nātel; Q.: (F.) RWchr, Enik, WernhMl, (st. F.) EckhI, EckhII, EckhIII, EvA, (sw. F.) LBarl, HvBurg, Parad, EvA, Tauler, Seuse (FB nādel), Albrecht, Elis, Erinn, Herb, JSigen, JTit, Kchr (um 1150), Kröllwitz, Krone, MarGr, Myns, PassI/II, Pilatus, Reinfr, SalMor, SchwPr, Tund; E.: ahd. nādala 12, st. F. (ō)?, sw. F. (n)?, Nadel; germ. *nēþlō, st. F. (ō), Nadel; s. idg. *snēi-, *nēi-, V., Sb., drehen, weben, spinnen, nähen, Faden, Pokorny 973; vgl. idg. *snē-, *nē-, *sneh₁-, *neh₁-, V., Sb., drehen, weben, spinnen, nähen, Faden 973; W.: nhd. Nadel, F., Nadel, DW 13, 250; L.: Lexer 148a (nādel), Hennig (nādel)
nādelære, nādeler, mhd., st. M.: nhd. Nadler, Nadelhersteller; Hw.: vgl. mnd. nātelære; Q.: Ot (FB nādelære), DSp (um 1275), Urk; E.: s. nādel; W.: nhd. (ält.) Nadler, M., Nadler, DW 13, 257; L.: Lexer 148a (nādeler), WMU (nādelære N773 [1296] 2 Bel.)
nādelbein, mhd., st. N.: nhd. „Nadelbein“, beinerne Nadelbüchse; Q.: KvHelmsd (nach 1330) (FB nādelbein), Voc; E.: s. nādel, bein; W.: nhd. (ält.) Nadelbein, N., Nadelbein, DW 13, 253; L.: Lexer 148a (nādelbein)
nādelbic, mhd., st. M.: nhd. Nadelstich; Q.: LS (1430-1440); E.: s. nādel, bic; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 148a (nādelbic)
nādele (1), mhd., sw. F.: nhd. Nadel, Nähnadel, Streichnadel, Magnetnadel; Vw.: s. stecke-; E.: s. nādel; W.: nhd. Nadel, F., Nadel, DW 13, 250; L.: Lexer 148a (nādele)
nādele (2), mhd., st. F., sw. F.: Vw.: s. nādel
*nādelen?, mhd., V.: Vw.: s. ver-; E.: s. nādel
nādelenscharf, mhd., Adj.: Vw.: s. nādelenscharpf*
nādelenscharpf*, nādelenscharf, mhd., Adj.: nhd. nadelscharf; Q.: LexerHW (1. Hälfte 14. Jh.); E.: s. nādel, scharpf (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 14 (nâdelenscharf)
nādeler, mhd., st. M.: Vw.: s. nādelære
nādelhol, mhd., st. N.: nhd. Nadelöhr; E.: s. nādel, hol; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 148a (nādelhol)
nādelīn, mhd., st. N.: nhd. kleine Nadel; Q.: LS (1430-1440), OvW; E.: s. nādel, *līn? (2); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 14 (nâdelîn)
nādelkar, mhd., st. N.: nhd. Nadelbüchse; E.: s. nādel, kar; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 431c (nādelkar)
nādelnacket, mhd., Adj.: nhd. entblößt, splitternackt; Q.: LexerHW (2. Viertel 13. Jh.); E.: s. nādel, nacket; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 148a (nādelnacket), Lexer 431c (nādelnacket)
nādelœre, nāldenœre, mhd., st. N.: nhd. Nadelöhr; Q.: Parad (FB nādelœre), BdN, Berth (um 1275), OvW; E.: s. nādel, œre; W.: nhd. Nadelöhr, N., Nadelöhr, DW 13, 255; L.: Lexer 148a (nādelœre), Hennig (nādelœre)
nādelrunze, mhd., st. F.: nhd. Steppfalte; Q.: Neidh (1. Hälfte 13. Jh.); E.: s. nādel, runze; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (nādelrunze)
nādelspitze, mhd., st. F.: nhd. Nadelspitze; Q.: (F.) Tauler, (st. F.) EckhI, (st. M., st. N.) Teichn (FB nādelspitze), BdN, Berth (um 1275); E.: s. nādel, spitze; W.: nhd. Nadelspitze, F., Nadelspitze, DW 13, 256; L.: Hennig (nādelspitze)
*nāden?, mhd., sw. V.: Vw.: s. be-; E.: ?
nāder, mhd., sw. F., st. F.: Vw.: s. nāter
nāder, mhd., sw. F.: Vw.: s. nātere
nadir, mhd., Sb.: nhd. Nadir; Q.: KvMSph (1347-1350) (FB nadir); E.: ?; W.: nhd. DW-
nādle, mhd., sw. F., st. F.: Vw.: s. nādel
*næen?, mhd., sw. V.: Vw.: s. ge-; E.: ?
nafezen*, nafzen, mhd., sw. V.: nhd. „napfesen“, schlummern; ÜG.: lat. dormitare PsM; Vw.: s. ent-*; Q.: Enik (napfen), Trudp (vor 1150) (napfezen), PsM (FB nafzen), Martina, MvHeilFr; E.: ahd. naffezzen* 9, sw. V. (1a), schlafen, schläfrig werden, einschlafen; s. germ. *hnap-, *hnapp-, V., schlummern; idg. vgl. Pokorny 561; W.: nhd. (ält.-dial.) napfezen, nafzen, sw. V., nickend schläfrig sein (V.), schlummern, DW 13, 350; L.: Lexer 148a (nafzen)
naffe, näffe, mhd., sw. F.: nhd. Nachen; Hw.: vgl. mnd. nacke (2); E.: vielleicht aus lat. nāvis, nābis, F., Schiff; idg. *nāus- (1), *neh₂u-, F., Schiff, Pokorny 755; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 148a (naffe)
näffe, mhd., sw. F.: Vw.: s. naffe
naft, mhd., Präp.: nhd. nach; Q.: PuS (Mitte 15. Jh.); E.: s. nāch; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 148a (naft)
nafzen, mhd., sw. V.: Vw.: s. nafezen*
nāgande, mhd., (Part. Präs.=)Adj.: Vw.: s. nāhegande
nagære*, nager, mhd., M.: nhd. Nager; Vw.: s. hove-*; Q.: Urk (1299); E.: s. nagen; W.: nhd. Nager, M., Nager, DW 13, 275; L.: WMU (nager 3562 [1299] 1 Bel.)
nagærinne*, nagerinne, mhd., st. F.: nhd. „Nagerin“; Q.: Pilgerf (1390?) (FB nagerinne); E.: s. nagen; W.: nhd. Nagerin, F., Nagerin, DW 13, 275
nage, mhd., st. F.: nhd. Nagen; Vw.: s. hende-; Q.: Frl (1276-1318); E.: s. nagen; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 148a (nage), Hennig (nage)
nageber, mhd., st. M.: Vw.: s. nabegēr
nagebor, mhd., st. M.: Vw.: s. nabegēr
nāgeboure, mhd., sw. M.: Vw.: s. nāchgebūre
nagel, nail, nāl, mhd., st. M.: nhd. Nagel, Fingernagel, Fußnagel, Nagel an Händen, Nagel an Füßen, Nagel von Metall oder Holz um etwas zu befestigen, Gewürznelke, Wirbel, Augenkrankheit, Metallschraube, Holzschraube, Aststelle; ÜG.: lat. acus BrTr; Vw.: s. antwerc-, bant-, bart-, bast-, bün-, gīgen-, gubel-, huof-, kāriōfeles-, kipf-, kummer-, lit-, lun-, menschen-, nōt-, ohsen-*, rosse-, schar-, spangen-, span-, spiz-, tür-, twerch-, vinger-, vuoz-, walt-*, zuo-; Hw.: vgl. mnl. nagel, mnd. nāgel (1); Q.: RWchr, ErzIII, LvReg, Enik, SGPr, GTroj, Kreuzf, HvBurg, HvNst, Ot, EvA, Seuse, WernhMl (FB nagel), BdN, Bit, BrTr, Craun, En, Eracl, Freid, GenM (um 1120?), Georg, Glaub, Greg, Hartm, JTit, Karlmeinet, Krone, Mai, Martina, Nib, PassI/II, Reinfr, SalMor, Tit, UvZLanz, Walth, Warnung, Wh, Winsb, WolfdB, WolfdD, WvE, Urk; E.: ahd. nagal 69, st. M. (a, i?), Nagel, Steuer (N.), Ruderpinne; germ. *nagla-, *naglaz, st. M. (a), Nagel; s. germ. *nagli-, *nagliz, st. M. (i), Nagel; vgl. idg. *onogʰ-, *ongʰ-, *nogʰ-, *h₃n̥gᵘ̯ʰ-, Sb., Nagel, Kralle, Pokorny 780; W.: nhd. Nagel, M., Nagel, DW 13, 257; R.: nageles künne: nhd. Verwandtschaft des siebenten Grades; L.: Lexer 148a (nagel), Hennig (nagel), WMU (nagel 51 [1261] 5 Bel.)
nagelære*, nageler, mhd., st. M.: nhd. „Nagler“, Nagelschmied; Q.: Chr, NüP, Urk (1299); E.: s. nagelen; W.: nhd. (ält.) Nagler, M., Nagler, DW 13, 275; L.: WMU (nageler 3341 [1299] 1 Bel.)
nagelen, nageln, mhd., sw. V.: nhd. nageln, nageln an, beschlagen (V.), mit Nägeln beschlagen (V.), mit Stiften beschlagen (V.), heften; ÜG.: lat. figere PsM; Vw.: s. ane-*, durch-, īn-, zuo-; Hw.: s. negelen; vgl. mnl. nagelen, mnd. nāgelen (1), nēgelen; Q.: PsM, SGPr, SHort, HvBurg, HvNst, Ot, KvHelmsd, MinnerII, Seuse, Teichn, Cranc, WernhMl (FB nagelen), Aneg (um 1173), HeidinIII, Herb, Kudr, Nib, Ring, SchwPr, SchwSp, Wig; E.: ahd. nagalen* 9, negilen*, sw. V. (1a), nageln; germ. *nagljan, sw. V., nageln; s. idg. *onogʰ-, *ongʰ-, *nogʰ-, *h₃n̥gᵘ̯ʰ-, Sb., Nagel, Kralle, Pokorny 780; W.: nhd. nageln, sw. V., nageln, DW 13, 268; L.: Lexer 148a (nagelen), Hennig (nagelen)
nageler, mhd., st. M.: Vw.: s. nagelære*
*nagelet?, *nagelt?, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. „nagelt“; Vw.: s. ver-; E.: s. nagelen; W.: nhd. DW-
nagelgebende, mhd., st. N., st. F.: nhd. „Nagelgebände“, am Kreuz befestigte Hände Christi; E.: s. nagel, gebende; W.: nhd. DW-; R.: vestiu nagelgebende: nhd. fest eingeschlagene Nägel; L.: Lexer 431c (nagelgebende), Hennig (nagelgebende)
nagelgestein, mhd., st. N.: nhd. Nagelgestein, Gussmauer; Q.: Chr (vor 1475); E.: s. nagel, gestein; W.: nhd. Nagelgestein, N., Nagelgestein, Gussmauer aus Mörtel und Kieselsteinen, DW 13, 267; L.: LexerHW 2, 17 (nagelgestein)
nagelīsen, mhd., st. N.: nhd. Nageleisen, Schmiedewerkzeug; Hw.: vgl. mnd. nāgelīsern; E.: s. nagel, īsen; W.: nhd. Nageleisen, N., Nageleisen, DW 13, 266; L.: Lexer 148a (nagelīsen)
nagelkolbe, mhd., sw. M.: nhd. „Nagelkolbe“, Morgenstern; Q.: BdN (1348/1350); E.: s. nagel, kolbe; W.: nhd. (ält.) Nagelkolbe, M., Nagelkolbe, DW 13, 267; L.: Hennig (nagelkolbe)
nagellīn, mhd., st. N.: nhd. „Nägellein“, Nelklein, Gewürznelke; E.: s. nagel; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 148a (nagellīn)
nagellōs, mhd., Adj.: nhd. nagellos, ohne Nägel seiend; Hw.: vgl. mnd. nāgellōs; Q.: Krone (um 1230); E.: s. nagel, lōs (1); W.: s. nhd. nägellos, Adj., nägellos, DW 13, 267; L.: LexerHW 2, 17 (nagellôs)
nagelmāc, mhd., st. M.: nhd. „Nagelmag“, Verwandter, Verwandter im siebten Grade; Hw.: vgl. mnd. nāgelmāch; Q.: DSp (um 1275) (FB nagelmāc), SchwSp, Urk; E.: s. nagel, mac; W.: s. nhd. (ält.) Nagelmage, M., Nagelmage, DW 13, 267; L.: Lexer 148a (nagelmāc), Hennig (nagelmāc), WMU (nagelmāc 2874 [1298] 2 Bel.)
nagelmāl, mhd., st. N.: nhd. „Nagelmal“, Nagelzeichen, Stigma, Wundmal von Nägeln, Markierung zum Einschlagen von Nägeln; Q.: LvReg (1237-1252), WernhMl (FB nagelmāl); E.: s. nagel, māl; W.: s. nhd. (ält.) Nägelmal, N., Nägelmal, DW 13, 267; L.: Lexer 148a (nagelmāl)
nageln, mhd., sw. V.: Vw.: s. nagelen
nagelniet, mhd., st. M.: nhd. „Nagelniet“, Nietnagel, breit geschlagener Nagel; Q.: WvÖst (FB nagelniet), Virg (2. Hälfte 13. Jh.), WolfdD; E.: s. nagel, niet; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 148a (nageniet), Hennig (nagelniet)
nagelniuwe, mhd., Adj.: nhd. nagelneu; E.: s. nagel, niuwe; W.: s. nhd. nagelneu, Adj., nagelneu, DW 13, 268; L.: Lexer 148a (nagelniuwe)
nagelrōt, mhd., st. N.: nhd. Nagelrot; Q.: OvW (2. Viertel 15. Jh.); E.: s. nagel, rōt; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (nagelrōt)
nagelspitze, mhd., st. F.: nhd. Nagelspitze; Q.: Teichn (1350-1365) (FB nagelspitze); E.: s. nagel, spitze; W.: nhd. Nagelspitze, F., Nagelspitze, DW-
nagelvriunt, nagelfriunt*, mhd., st. M.: nhd. „Nagelfreund“, Verwandter; E.: s. nagel, vriunt; W.: s. nhd. (ält.) Nagelfreund, M., Nagelfreund, DW 13, 266; L.: Lexer 148a (nagelvriunt)
nagelwurz, mhd., st. F.: nhd. Nagelwurz; Q.: Krone (um 1230); E.: s. nagel, wurz; W.: nhd. (ält.) Nagelwurz, M., Nagelwurz, DW 13, 270; L.: Lexer 148a (nagelwurz)
nagemūs, mhd., st. F.: nhd. nagende Maus; Q.: Renner (1290-1300); E.: s. nagen, mūs; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 148a (nagemūs)
nagen (1), mhd., st. V.: nhd. nagen, abnagen, abnagen von, benagen, zernagen, zerfressen (V.), fressen, aufzehren; ÜG.: lat. rodere Gl; Vw.: s. abe-, be-, durch-, ge-, ūz-, zer-; Hw.: vgl. mnl. cnāgen, mnd. *nagen? (1); Q.: ErzIII, LvReg, SHort, Ot, Minneb, MinnerII, WernhMl (FB nagen), Exod (um 1120/1130), GestRom, Gl, Helbl, Helmbr, Krone, KvFuss, Martina, OvW, Renner, RvEBarl, SchwPr; E.: ahd. gnagan* 7, nagan*, st. V. (6), nagen, zerreißen, verzehren; germ. *gnagan, st. V., nagen; idg. *gʰnēgʰ-, *gʰneh₁gʰ-, V., nagen, kratzen, Pokorny 436; s. idg. *gʰen-, V., Adj., zernagen, zerreiben, kratzen, Bisschen, Pokorny 436; W.: nhd. nagen, sw. V., nagen, DW 13, 270; L.: Lexer (nagen), Hennig (nagen), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 296a (nage)
nagen (2), mhd., st. N.: nhd. Nagen; Vw.: s. ge-; Q.: Frl, RvEBarl (1225-1230); E.: s. nagen (1); W.: nhd. Nagen, N., Nagen, DW 13, 270; L.: Benecke/Müller/Zarncke II/1, 296a (nagen)
nægen, mhd., sw. V.: Vw.: s. næjen (1)
nāgēnde, mhd., (Part. Präs.=)Adj.: Vw.: s. nāchgānde
nagengast, mhd., st. M.: nhd. Nage den Gast; Q.: Renner (1290-1300); E.: s. nagen (1), gast (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 18 (nagengast)
nāgepūre, mhd., sw. M.: Vw.: s. nāchgebūre
nager, mhd., M.: Vw.: s. nagære*
nagerinne, mhd., st. F.: Vw.: s. nagærinne*
nāgevolgen, nāgefolgen*, mhd., sw. V.: Vw.: s. nāchgevolgen*
naghart, mhd., st. M.: nhd. gerne Nagender; Q.: Renner (1290-1300); E.: s. nagen (1), hart (2); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 18 (naghart); Son.: ein fingierter Name
nāgonde, mhd., (Part. Präs.=)Adj.: Vw.: s. nāchgānde
nāgrubelen, mhd., sw. V.: Vw.: s. nāchgrubelen
nath, mhd., st. F.: Vw.: s. naht (1)
nagunge, mhd., st. F.: nhd. „Nagung“, Nagen, Beißen, Brennen; Vw.: s. ge-; Q.: BdN (1348/1350); E.: s. nagen; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 148a (nagunge)
næhære, mhd., st. M.: Vw.: s. næwære
nāhe (1), næhe, nōhe, mhd., Adj.: nhd. nah, eng, genau, fest, dringend; Q.: EvA (vor 1350) (FB næhe); E.: s. nāhe (2); W.: nhd. nah, nahe, Adj., nahe, DW 13, 275; L.: Hennig (nāhe)
nāhe (2), nōhe, mhd., Adv.: nhd. nah, nahe, in der Nähe, in die Nähe, aus der Nähe, weiter weg, von Nahem, eng, dicht, tief, berührend, verletzend, schädlich, genau, fast, beinahe, nahe ins Auge fassend, deutlich, wohlfeil, billig; ÜG.: lat. (coniunctus) STheol, propinquus STheol; Vw.: s. un-; Hw.: s. nāhen, nāch; Q.: Eilh (1170-1190), LBarl, Ren, RWchr1, RWchr5, Brun, HTrist, Vät, HvNst, EckhI, EckhII, EckhIII, EckhV, Parad, STheol, EvB, MinnerI, KvMSph (FB nāhe), AHeinr, Albrecht, Elis, Eracl, GrRud, Helmbr, Karlmeinet, KvWTroj, PassI/II, SSp, Trist, UvZLanz, Walth; E.: s. ahd. nāhi 4?, nāh?, Adj., nahe, benachbart; s. nāh (1); W.: nhd. nah, nahe, Adv., nahe, DW 13, 275; R.: nāhe in: nhd. eng eingeschlossen; R.: nāhe gān: nhd. nahegehen, am Herzen liegen, erschüttern, leid tun, bedrängen, ins Innerste dringen, schaden; R.: nāhe ligen: nhd. „naheliegen“, nahegehen, am Herzen liegen, erschüttern, leid tun; R.: nāhe gān an daz herze: nhd. zu Herzen gehen; R.: nāhe gān ze herzen: nhd. zu Herzen gehen; R.: nāhe tragen: nhd. im Herzen tragen, beherzigen; R.: nāhere, nāre (Komperativ): nhd. näher; R.: nāheste, næhste, nāste, næhste (Superlativ): nhd. nächst; R.: einen rāt nāhe tragen: nhd. beherzigen; R.: nāhe sprechen: nhd. jemanden durch Worte verletzen; R.: nāher gēnde sīn: nhd. einen bevorzugten Platz im Herzen einnehmen; L.: Lexer 148a (nāhe), Lexer 431c (nāhe), Hennig (nāhe)
nāhe (3) 8, mhd., Präp.: nhd. nach gemäß; Q.: Urk (1287); E.: s. nāhe (2); W.: nhd. nah, nahe, Präp., nahe, DW 13, 275; L.: WMU (924 [1287] 8 Bel.)
nāhe (4), mhd., st. F., sw. F.: Vw.: s. næhe (1)
næhe (1), nāhe, nēhe, nā, nē, mhd., nāhe, nēhe, nā, nē, mmd., st. F., sw. F.: nhd. Nähe; Hw.: vgl. mnd. nāhe, nēge (1); Q.: Elis, Herb (1190-1200), Loheng, NvJer, PassI/II, Urk; E.: ahd. nāhī 6, st. F. (ī), Nähe, Nachbarschaft, nahe Zeit; s. nāh (1); W.: nhd. Nähe, F., Nähe, DW 13, 288; R.: an der næhe sīn: nhd. bevorstehen; L.: Lexer 148b (næhe), WMU (næhe 1833 [1293] 1 Bel.)
næhe (2) 1 und häufiger, mhd., sw. F.: nhd. kleineres Schiff, Fährschiff; Q.: Urk (1287); E.: s. nāwe; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 148b (næhe 924 [1287] 1 Bel.)
næhe (3), mhd., Adj.: nhd. nahe; Q.: Flore (1220), JTit; E.: s. næhe (F.); W.: nhd. nah, nahe, Adj., nahe, DW 13, 275; L.: Lexer 148a (næhe)
næhe (4), mhd., Adj.: Vw.: s. nāhe (1)
næhede, mhd., st. F.: nhd. Nähe; Vw.: s. ge-; Hw.: vgl. mnd. nēgede (1); Q.: EckhV (z. T. vor 1298), Parad, Hiob, HistAE (FB næhede), NvJer; E.: ahd. nāhida 1, st. F. (ō), Nähe; s. nāh; W.: nhd. (ält.) Nähede, F., Nähede, Nähe, DW 13, 289; L.: Lexer 148b (næhede), Hennig (næhede)
nāhegān*, nāhe gān, nāhegēn, mhd., anom. V.: nhd. „nahegehen“; Q.: ErzIII (1233-1267), HlReg (FB nāhe gān); E.: s. nāhe, gān; W.: nhd. nahegehen, V., nahegehen, DW-
nāhegande, nāhegēnde, nāgande, mhd., (Part. Präs.=)Adj.: nhd. „nahegehend“, quälend, schmerzlich, mitleidvoll; Hw.: s. nāhegān; Q.: Ren (nach 1243) (FB nāhegānde); E.: s. nāhe, gān; W.: nhd. nahegehend, Adj., nahegehend, DW-; L.: Hennig (nāhegande)
nāhegelegen, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. nahegelegen; Q.: Cranc (1347-1359) (FB nāhegelegen); E.: s. nāhe (1), ligen (1); W.: nhd. nahegelegen, Adj., nachegelegen, nahe, DW-
nāhegēn, mhd., anom. V.: Vw.: s. nāhegān*
nāhegēnde, mhd., (Part. Präs.=)Adj.: Vw.: s. nāhegande
nāhegesezze, mhd., st. M.: Vw.: s. nāchgesezze
nāheheit, nōheheit, nācheit, mhd., st. F.: nhd. „Nahheit“, Nähe; ÜG.: lat. propinquitas STheol; Hw.: vgl. mnd. nāhhēt; Q.: STheol (nach 1323); I.: Lüt. lat. proponquitas?; E.: s. nāhen; W.: nhd. Nahheit, F., Nahheit, DW 13, 300; L.: Hennig (nāheheit)
*næhelich?, mhd., Adj.: Vw.: s. næhelīchen; E.: s. næhe (1), *lich? (1)
næhelīchen, mhd., Adv.: nhd. beinahe; Q.: Nib (1190-1200), PuS; E.: s. næhe (1), *lich? (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 19 (næhelîchen)
nāheligenheit, mhd., st. F.: nhd. Naheliegen; Q.: Eckh (1. Drittel 14. Jh.); E.: s. nāhe, liegen, *heit? (2); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 19 (nâheligenheit)
*nahen?, mhd., sw. V.: Vw.: s. ge-; E.: Herkunft ungeklärt?
nāhen (1), nāchen, nāhenā, nāhene, nāhet, nāin, nōhe, mhd., Adv.: nhd. nah, nahe, weiter weg, in der Nähe, in die Nähe, aus der Nähe, von Nahem, eng, dicht, tief, berührend, verletzend, schädlich, genau, fast, beinahe, nahe ins Auge fassend, deutlich, wohlfeil, billig, billiger (Komp.); ÜG.: lat. (adesto) PsM, prope PsM; Vw.: s. un-, vol-; Hw.: s. nāhe; Q.: PsM, LBarl, RAlex, RWchr, StrAmis, LvReg, Enik, DSp, Brun, HTrist, GTroj, SHort, HvBurg, HvNst, Apk, Ot, EckhII, EckhIII, KvHelmsd, EvA, Tauler, Teichn, WernhMl (FB nāhen), Albrecht, BdN, Chr, Dietr, Exod, Gen (1060-1080), GenM, HartmKlage, Hätzl, JTit, Krone, KvWFuss, MF, OrtnAW, Suchenw, UvLFrd, Urk; E.: s. nāhe; W.: nhd. nahen, Adv., nahen, DW 13, 289; L.: Hennig (nāhe), Lexer 431c (nāhe), WMU (nāhen 67 [1263] 5 Bel.)
nāhen (2), nān, nēn, nōhen, mhd., sw. V.: nhd. nahen, nahe bevorstehen, sich nähern, in die Nähe kommen, nahekommen, nahe sein (V.), nahegehen, näherbringen, der oder die nächste sein (V.); ÜG.: lat. appropinquare PsM, approximare PsM; Vw.: s. un-; Hw.: s. næhen, nāhenen; vgl. mnl. naken, neken, mnd. *nāen?, nāken (1), nālen (1); Q.: Will (1060-1065), PsM, RWh, RWchr, StrAmis, ErzIII, LvReg, Enik, DSp, Brun, HTrist, GTroj, SHort, HvBurg, HvNst, Apk, Ot, EckhII, EckhIII, KvHelmsd, EvA, Tauler, Teichn, WernhMl (FB nāhen), Albrecht, BdN, Elis, ErnstD, Flore, GenM (um 1120?), Georg, Iw, KchrD, MF, Nib, Parz, PassI/II, PrLeys, Urk; E.: ahd. nāhen 60?, nahen, sw. V. (1a), nahen, nähern, sich nähern; ahd. nāhēn* 1?, sw. V. (3), nahen; germ. *nēhwen, sw. V., nahen; idg. *nek̑-, V., reichen, erreichen, erlangen, Pokorny 316; s. idg. *nō-, Präp., an, hin, hinan, Pokorny 319; W.: nhd. nahen, nahn, sw. V., nahen, DW 13, 289; L.: Lexer 148b (nāhen), Lexer 431c (nāhen), Hennig (nāhen), WMU (nāhen N35 [1262] 6 Bel.)
næhen (1), mhd., sw. V.: nhd. nähern, sich nähern, nahen, nahekommen, nahe sein (V.), nahegehen, bevorstehen, näherbringen; Hw.: s. nāhen; vgl. mnd. nāgen, nēgen (2); Q.: HvNst, Apk, EckhII, EckhIII, Parad, EvB, Minneb, SAlex (FB næhen), Chr, Elis, JTit, Karlmeinet, KvWEngelh, Neidh, NvJer, Parz, PassI/II, PrLeys, Reinfr, RhMl, RvEBarl, UvZLanz, Wh; E.: s. nāhen; W.: vgl. nhd. nähern, V., nähern, DW 13, 297; L.: Lexer 148b (næhen), Hennig (nāhen)
næhen (2), mhd., st. N.: nhd. Nähern; Q.: Parad (1330-1329) (FB næhen); E.: s. næhen (1); W.: s. nhd. Nahen, N., Nahen, DW-
nāhenā, mhd., Adv.: Vw.: s. nāhen (1)
næhenālde, mhd., sw. F.: nhd. Nähnadel; Q.: Voc (1422); E.: s. næjen, nālde; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 21 (næhenâlde)
næhende, mhd., Adj.: nhd. „sich nähernd“; Hw.: s. næhen; Q.: StRMünche (1340); E.: s. næhen; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (nāher)
nāhene, mhd., Adv.: Vw.: s. nāhen (1)
nāhenen, mhd., sw. V.: nhd. nahen, nahe bevorstehen, sich nähern, in die Nähe, nahekommen, nahe sein (V.), nahegehen, bevorstehen, näherbringen, aus der Nähe, tief berührend, verletzend, schädlich, genau, ins Auge fassend, deutlich, beinahe, fast, wohlfeilig, billig; Hw.: s. næhen, nāhen; Q.: Enik, Gund, Ot, KvMSph (FB nāhenen), BdN, GenM (um 1120?), Kudr, Serv, Suchenw; E.: s. nāhen; W.: vgl. nhd. nahen, V., nahen, DW 13, 289; L.: Lexer 148b (nāhenen), Lexer 431c (nāhenen), Hennig (nāhen)
næhenen, mhd., sw. V.: nhd. nähern, sich nähern, nahen; Hw.: s. nāhenen; Q.: ErzIII, Gund, Parad, Hawich (FB næhenen), BdN, Chr, PrLeys (Ende 12. Jh.), RvEGer, TannhHofz; E.: s. nāhen; W.: vgl. nhd. nähern, V., nähern, DW 13, 297; L.: Lexer 148b (næhenen)
nāhengēnde 1, mhd., (Part. Präs.=)Adj.: nhd. nachfolgende; Q.: Urk (1285); E.: s. nāhen, gān; W.: s. nhd. nachgehend, Adj., nachgehend, DW-; L.: WMU (nāhegēnde 701 [1285] 1 Bel.)
nāhenkristen, mhd., M.: nhd. Nebenchrist, Mitchrist; Q.: Litan (nach 1150); E.: s. nāhe, kristen (2); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 21 (nâhenkristen)
*næhenlich?, mhd., Adj.: Hw.: s. næhenlīche; E.: s. næhe, *lich? (2)
næhenlīche, mhd., Adv.: nhd. nahe; Q.: JTit (3. Viertel 13. Jh.); E.: s. næhe, *lich? (2); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 21 (næhenlîche)
nāhent (1), næhent, mhd., Adj.: nhd. nahe, beinahe; Q.: Mar (1172-1190) (FB nāhent); E.: s. nahe; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 148b (nāhent)
nāhent (2), næhent, mhd., Adv.: nhd. nahe, beinahe; Q.: GTroj (1270-1300), EckhV, Hawich, MinnerI, KvMSph (FB nāhent), BdN, Chr, Netz, OvW, Tuch; E.: s. nahe; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 148b (nāhent)
næhent (1), mhd., Adj.: Vw.: s. nāhent (1)
næhent (2), mhd., Adv.: Vw.: s. nāhent (2)
nāher, nāhere, næher, nār, mhd., Adv.: nhd. näher, enger, genauer, tiefer, schneller, eher; Vw.: s. ete-; Hw.: s. næhner; E.: s. nāhe; W.: nhd. näher, Adv., näher, DW 13, 296; R.: nāher geben: nhd. billiger kaufen; L.: Lexer 148a (nāher), Hennig (nāher)
næher (1), mhd., Adj., Komp.: Vw.: s. nāch
næher (2), mhd., Adv.: Vw.: s. nāher
nāherbaz, næherbaz, mhd., Adv.: nhd. näher; Q.: BDan (FB næherbaz), Urk (1280); E.: s. nāhe, baz; W.: nhd. DW-; L.: WMU (nāherbaz N184 [1280] 1 Bel.)
næherbaz, mhd., Adv.: Vw.: s. nāherbaz
nāhere (1), næhere, mhd., Adj. (Komp.): nhd. nähere, engere, bessere, genauere, festere; Hw.: s. næhende; vgl. mnd. nēgere; E.: s. nāhe; W.: nhd. nähere, Adj., nähere, DW 13, 296; L.: Lexer 148a (nāhere), Hennig (nāher)
nāhere (2), mhd., Adv.: Vw.: s. nāher
næhere, mhd., Adj. (Komp.): Vw.: s. nāhere (1)
næheren, mhd., sw. V.: nhd. nähern, nahekommen, nahe zusammen stehen bei; Vw.: s. be-*, ge-*; Q.: BdN, Parz (1200-1210); E.: s. nāhe; W.: nhd. nähern, V., nähern, DW 13, 297; L.: Lexer 148b (næheren), Hennig (næhern)
næherunge, mhd., st. F.: nhd. „Näherung“; Q.: Seuse (1330-1360) (necherunge) (FB næherunge); E.: s. næheren; W.: nhd. Näherung, F., Näherung, DW 13, 299; L.: Lexer 431c (næherunge), Hennig (næherunge)
nāhest, nāheste, næhest, næhst, mhd., Adv.: nhd. letzthin, jüngst, am nächsten, vor kurzem, zuletzt, am besten, ganz, genau; Vw.: s. aller-; Hw.: s. nāhe; vgl. mnd. nēgest; E.: s. nāhe, næheste; W.: nhd. DW-; R.: ze nāhest: nhd. unmittelbar, dicht; R.: aller nāhest gān: nhd. am besten sein (V.) für; R.: sō er aller nāhest kan: nhd. sobald er kann, so schnell er kann; R.: sō er aller nāhest mac: nhd. sobald er kann, so schnell er kann; L.: Lexer 431c (nāhest)
næhest, mhd., Adv.: Vw.: s. nāhest
nāheste (1), nāhste, næheste, næste, mhd., Adj. (Superl.): nhd. nächste, erste, beste, höchste, tiefste, unterste; Vw.: s. aller-; Hw.: s. nāhe; vgl. mnd. *nēgeste?; E.: s. nāhe; W.: nhd. nächst, Adj. (Superl.), nächst, DW 13, 133; L.: Hennig (nāhest)
nāheste (2), mhd., Adv.: Vw.: s. nāhest
næheste (1), næhste, næste, mhd., M.: nhd. Nächste; Q.: LvReg (1237-1252), DvAPat, EckhII, EckhIII, BibVor, EvB (FB næhste); E.: ahd. nāhisto 20, sw. M. (n), Nächste, Nachbar, Verwandter; s. nāh (1); W.: nhd. Nächste, M., Nächste, DW 13, 135
næheste (2), mhd., Adj. (Superl.): Vw.: s. nāheste (1)
nāhet, mhd., Adj., Adv.: nhd. nahe, beinahe; Hw.: s. nāhe; E.: s. nāhe; W.: s. nhd. nahe, Adj., Adv., nahe, DW 13, 275; L.: Lexer 148b (nāhet), Hennig (nāhet)
nāhet, mhd., Adv.: Vw.: s. nāhen (1)
nāheziehære*, nāhezieher, mhd., st. M.: nhd. Verfolger; E.: s. nāhe, ziehen; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (nāhezieher)
nāhezieher, mhd., st. M.: Vw.: s. nāheziehære*
næhic, mhd., Adj.: nhd. nahe, sich nähernd; Q.: Berth (um 1275), Netz; E.: s. nāhe; W.: nhd. DW-; R.: næhic sīn: nhd. weit fortgeschritten sein (V.); L.: Lexer 148b (næhic)
*næhlich?, mhd., Adj.: nhd. „nahe“; Hw.: s. næhlīchen; E.: s. nahe; W.: nhd. DW-
næhlīchen, mhd., Adv.: nhd. beinahe; E.: s. nāhe; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (næhlīchen)
næhst (1) 4, mhd., Präp.: nhd. nach; Q.: Urk (1227); E.: s. nāch (3); W.: nhd. DW-; L.: WMU (næhst 2 [1227] 4 Bel.)
*næhst? (2), mhd., Adj.: Vw.: s. aller-; E.: s. nāher
næhst (3), mhd., Adv.: Vw.: s. nāhest
nāhste (1), mhd., Adj. (Superl.): Vw.: s. nāheste (1)
nāhste (2), mhd., Adv. (Superl.): Vw.: s. nāhe
*næhste?, mhd., Adv.: Vw.: s. aller-; E.: s. nāher
næhste (1), mhd., Adj. (Superl.): Vw.: s. nāch
næhste (2), mhd., Adv. (Superl.): Vw.: s. nāhe
næhste (3), mhd., M.: Vw.: s. næheste (1)
naht (1), nath, nagt, mhd., st. F.: nhd. Nacht, Abend, vorhergehender Abend, Vorabend, Vortag vor einem Fest; ÜG.: lat. nocturnus BrTr, nox BrTr, PsM; Vw.: s. antlāz-, berht-, eben-, herrenvas-, hī-, kristes-, krist-, mitte-, mitter-, mittiu-, mort-, naht-*, ōster-, pfingest-, rouch-, sameztac-, sameztage-, sunnen-, vast-, vastel-, vīre-, wīhe-*; Hw.: vgl. mnl. nacht, mnd. nacht (1); Q.: Will (1060-1065), Eilh, PsM, Ren, RWchr, StrAmis, ErzIII, LvReg, Enik, SGPr, HTrist, GTroj, Vät, Kreuzf, HvNst, Apk, Ot, EckhI, EckhII, EckhIII, EckhV, Parad, HistAE, KvHelmsd, EvA, Tauler, KvMSph, WernhMl (FB naht), Athis, BrTr, Chr, Exod, GenM (um 1120?), Helbl, JTit, Iw, Karlmeinet, KlKsr, KvWTroj, Loheng, MF, Parz, Rol, Roth, RvEGer, Wig, Urk; E.: ahd. naht 145, st. F. (athem.), Nacht, Abend; germ. *naht-, *nahti-, *nahtiz, st. F. (i), Nacht; vgl. idg. *nokt-, *nekᵘ̯t, *nokᵘ̯ts, F., Nacht, Abend, Dämmerung, Pokorny 762; W.: nhd. Nacht, F., Nacht, DW 13, 145; R.: naht unde tac: nhd. Tag und Nacht, immer; R.: guotiu naht: nhd. gute Nacht; R.: alle naht: nhd. die ganze Nacht, jede Nacht; R.: eines nahtes: nhd. eines Nachts; L.: Lexer 148b (naht), Hennig (naht), WMU (naht 62 [1262] 510 Bel.)
naht (2), mhd., st. M.: nhd. Nacht; Hw.: s. naht (1); Q.: LAlex, HlReg (FB naht), BdN, Bit, Dietr, Elis, GenM (um 1120?), Karlmeinet, Loheng, Roseng, SchwPr, WvÖst; E.: s. naht (1); W.: s. nhd. Nacht, F., Nacht, DW 13, 145
naht (3), mhd., Adv.: nhd. in vergangener Nacht, gestern Abend, gestern Nacht, vergangene Nacht; Hw.: s. nehten; E.: s. naht (F.); W.: nhd. DW-; L.: Hennig (nehten)
naht (4), mhd., Adv.: Vw.: s. nehten
nahtbehalde, mhd., st. F.: nhd. Nachtlager; Q.: LexerHW (1. Hälfte 14. Jh.); E.: s. naht; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 148b (nahtbehalde)
nahtbelīp, mhd., st. M., st. N.: nhd. Nachtlager; Q.: LexerHW (1. Hälfte 14. Jh.); E.: s. naht, belīp; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 148b (nahtbelīp)
nahtblicz, mhd., st. M.: nhd. Nachtblitz; Q.: Beisp (vor 1483); E.: s. naht, blicz; W.: nhd. Nachtblitz, M., Nachtblitz, nächtlicher Blitz, DW 13, 170; L.: LexerHW 2, 23 (nahtblicz)
nahtbrant, mhd., st. M.: nhd. „Nachtbrand“, nächtliche Brandlegung, Mordbrennerei; Q.: Urk (1329); E.: s. naht, brant; W.: nhd. (ält.) Nachtbrand, M., Nachtbrand, DW 13, 170; L.: Lexer 148b (nahtbrant)
nahtbrennære*, nahtbrenner, mhd., st. M.: nhd. Nachtbrenner, Mordbrenner, jemand der Nachtbrand begeht, der nächtliche Brandstiftung begeht; Hw.: vgl. mnd. nachtbernære; Q.: LexerHW (1261), Urk; E.: s. naht, brennære; W.: nhd. Nachtbrenner, M., Nachtbrenner, DW 13, 170; L.: Lexer 148b (nahtbrenner), WMU (nahtbrenner 475 [1281] 2 Bel.)
nahtbrenner, mhd., st. M.: Vw.: s. nahtbrennære*
nahtbrōt, mhd., st. M.: nhd. Nachtbrot; Q.: Teichn (1350-1365) (FB nahtbrōt); E.: s. naht, brōt; W.: nhd. (ält.) Nachtbrot, N., Nachtbrot, Abendbrot, DW 13, 170
nahtbrūt, mhd., st. F.: nhd. „Nachtbraut“, Nachtfahrerin, Drude, Hexe; E.: s. nāht, brūt; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 148b (nahtbrūt)
nahtdiep, mhd., st. M.: nhd. Nachtdieb, Dieb der bei Nacht stiehlt; Hw.: vgl. mnd. nachtdēf; Q.: Himmelr (2. Hälfte 12. Jh.); E.: s. naht, diep; W.: nhd. (ält.) Nachtdieb, M., Nachtdieb, DW 13, 171; L.: Lexer 148b (nahtdiep), Hennig (nahtdiep)
nahteclīche, mhd., Adv.: Vw.: s. nahticlīche*
nahtegal, nahtgal, nahtigal, nathigal, mhd., sw. F., sw. M., st. F., st. M.: nhd. Nachtigall; Hw.: vgl. mnl. nachtegale, mnd. nachtegāle; Q.: (F.) SGPr, GTroj, SHort, Minneb, MinnerI, MinnerII, SAlex, (st. F.) Enik, HvNst, Seuse (FB nahtegal), Berth, Craun, JTit, KvWEngelh, KvWLd, Trist, Virg, Walth (1190-1229), WolfdB; E.: ahd. nahtgala* 49, nahtagala, st. F. (ō), sw. F. (n), Nachtigall; germ. *nahtagalō-, *nahtagalōn, sw. F. (n), Nachtigall; vgl. idg. *nekᵘ̯t-, *nokᵘ̯ts, Sb., Nacht, Pokorny 763; idg. *gʰel-, V., rufen, schreien, Pokorny 428; W.: nhd. Nachtigall, F., Nachtigall, DW 13, 188; L.: Lexer 148c (nahtegal), Hennig (nahtegal)
nahtegale, mhd., sw. F.: nhd. Nachtigall; Q.: OvW (2. Viertel 15. Jh.); E.: s. nahtegal; W.: nhd. Nachtigall, F., Nachtigall, DW 13, 188; L.: Lexer 148c (nahtegal)
nahtegalsnebelīn, mhd., st. N.: nhd. Nachtigalschnäbellein; Q.: Minneb (um 1340) (FB nahtegalsnebelīn); E.: s. nahtegale, snabel; W.: nhd. DW-
nahteinigunge, mhd., st. F.: nhd. „Nachteinigung“, Strafgeld; Q.: WeistGr (1491/1500); E.: s. naht, einigunge; W.: nhd. (ält.) Nachteinigung, F., Strafgeld, DW 13, 172; L.: Lexer 148b (nahteinigunge)
nahteise, mhd., st. F.: nhd. Nachtschrecken; Q.: BdN, Litan (nach 1150); E.: s. naht, eise; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 148b (nahteise)
nahten, mhd., sw. V.: nhd. „nachten“, Nacht werden, dunkeln, übernachten; Vw.: s. be-, über-, ver-; Hw.: vgl. mnd. *nachten?; Q.: EvSPaul, Seuse, SAlex (FB nahten), Albrecht, GrRud (Ende 12. Jh.), JTit, Krone, Kudr, Teichn, Trist; E.: ahd. nahtēn* 1, sw. V. (3), „nachten“, Nacht werden; s. germ. *nahtōn, sw. V., Nacht werden; vgl. idg. *nokᵘ̯t-, *nokᵘ̯ts, Sb., Nacht, Pokorny 763; W.: nhd. nachten, sw. V., „nachten“, Nacht werden, Nacht sein (V.), übernachten, DW 13, 172; L.: Lexer 148c (nahten), Hennig (nahten)
nahtengel, mhd., st. M.: nhd. „Nachtengel“, Nachtschwärmer; Hw.: s. nahtgengel; E.: s. naht, engel; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (nahtengel)
nahtes, mhd., Adv.: nhd. nachts, während der Nacht, zur Nachtzeit; Hw.: vgl. mnl. nachts, mnl. nachtes; Q.: Will (1060-1065), LAlex (1150-1170), Eilh, TrSilv, Ren, StrAmis, ErzIII, LvReg, Enik, HvNst, Ot, EckhI, BDan, HistAE, KvHelmsd, Teichn (FB nahtes), Urk; E.: ahd. nahtes 56, Adv., nachts; s. naht; W.: nhd. nachts, Adv., nachts, bei Nacht, abends, DW 13, 211; L.: Lexer 148c (nahtes), WMU (nahtes 2 [1227] 53 Bel.)
nahtesstunde, mhd., st. F.: nhd. „Nachtstunde“, Nachtzeit; Q.: Vät (1275-1300) (FB nahtesstunde); E.: s. nahtes, stunde; W.: s. nhd. Nachtstunde, F., Nachtstunde, DW 13, 218
nahtetze 4 und häufiger, mhd., st. F.: nhd. „Nachtetze“, Nachtweide, Weide zur Nachtzeit, Weiden (N.) bei Nacht, rechtswidriges Weiden (N.) bei Nacht; Q.: Urk (1289); E.: s. naht; W.: nhd. (ält.) Nachtetze, F., Nachtweide, DW 17, 175; L.: Lexer 148b (nahtetze), WMU (nahtetze 1100 [1289] 4 Bel.)
nahtetzen* (1), mhd., V.: nhd. „nachtetzen“, nachtweiden; E.: s. naht, etzen; W.: nhd. (ält.) nachtetzen, V., nachtetzen, DW 13, 174
nahtetzen (2) 5 und häufiger, mhd., st. N.: nhd. „Nachtetzen“, Nachtweiden, Weiden (N.) zur Nachtzeit, Weiden (N.) bei Nacht, rechtswidriges Weiden (N.) bei Nacht; Q.: Urk (1281); E.: s. naht, etzen; W.: nhd. (ält.) Nachtetzen, N., Nachtweiden, DW 13, 175; L.: Lexer 148b (nahtetze), WMU (nahtetzen 475 [1281] 5 Bel.)
nahtezzen* (1), mhd., V.: nhd. „nachtessen“; Hw.: vgl. mnd. nachtēten (1); E.: s. naht, ezzen; W.: nhd. nachtessen, V., nachtessen, DW 13, 174
nahtezzen (2), mhd., st. N.: nhd. „Nachtessen“, Abendessen; Hw.: vgl. mnd. nachtēten (2); Q.: SGPr (1250-1300) (FB nahtezzen), WvRh; E.: s. naht, ezzen; W.: nhd. Nachtessen, N., Nachtessen, DW 13, 174; L.: Lexer 148b (nahtezzen)
nahtgal, mhd., sw. F., sw. M., st. F., st. M.: Vw.: s. nahtegal
nahtganc, mhd., st. M.: nhd. „Nachtgang“, Nachtschwärmerei, nächtlicher Streifzug des Richters nach Strafbarem; Hw.: vgl. mnd. nachtganc; Q.: MinnerII (um 1340) (FB nahtganc); E.: s. naht, ganc; W.: nhd. (ält.) Nachtgang, M., Nachtgang, DW 13, 178; L.: Lexer 148b (nahtgang)
nahtgeberc, mhd., st. N.: nhd. Nachtversteck; Q.: LexerHW (1. Hälfte 14. Jh.); E.: s. naht, geberc; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 148b (nahtgeberc)
nahtgelīchelich, mhd., Adj.: nhd. „nachtgleich“; Q.: Sph (1350-1400) (FB nahtgelīchelich); E.: s. naht, gelīch; W.: vgl. nhd. nachtgleich, Adj., nachtgleich, DW 13, 183
nahtgelīchende, mhd., (Part. Präs.=)Adj.: nhd. „nachtgleichend“; Q.: Sph (1350-1400) (FB nahtgelīchende); E.: s. naht, gelīch; W.: nhd. DW-
nahtgelt, mhd., st. N.: nhd. „Nachtgeld“, Bezahlung für Nachtherberge, Quartiergeld, Lohn für nächtliche Arbeit, Lohn für Nachtwache; Q.: Köditz (1315/1323); E.: s. naht, gelt; W.: nhd. Nachtgeld, N., Nachtgeld, DW-; L.: Lexer 148b (nahtgelt)
nahtgēn* (1), mhd., V.: nhd. nachtschwärmen; E.: naht, gēn; W.: nhd. DW-
nahtgēn (2), mhd., st. N.: nhd. Nachtschwärmerei, nächtlicher Streifzug des Richters nach Strafbarem; E.: s. naht, gēn; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 148b (nahtgēn)
nahtgengære*, nahtgenger, mhd., st. M.: nhd. „Nachtgänger“, Nachtschwärmer; Hw.: s. nahtgengel; vgl. mnd. nachgengære; Q.: BdN, Berth (um 1275); E.: s. naht, gengære; W.: nhd. (ält.) Nachtgänger, M., Nachtgänger, DW 13, 178; L.: Lexer 148b (nahtgengel)
nahtgengel, mhd., st. M.: nhd. „Nachtgänger“, Nachtschwärmer; Hw.: s. nahtgengære*; Q.: BdN, Renner (1290-1300); E.: s. naht, gengel; W.: vgl. nhd. (ält.) Nachtgänger, M., Nachtgänger, DW 13, 178; L.: Lexer 148b (nahtgengel), Hennig (nahtgengel)
nahtgengelære 1, mhd., st. M.: nhd. nächtlicher Herumtreiber; Q.: Urk (1283); E.: s. nahtgengære; W.: nhd. DW-; L.: WMU (nahtgengelære N238 [1283] 1 Bel.)
nahtgenger, mhd., st. M.: Vw.: s. nahtgengære*
nahtgesanc, mhd., st. M., st. N.: nhd. Nachgesang; ÜG.: mlat. nociticinium Voc; Q.: Voc (1420); E.: s. naht, gesanc; W.: nhd. Nachtgesang, M., Nachtgesang, DW 13, 180; L.: LexerHW 2, 25 (nahtgesanc)
nahtgesihte, mhd., st. N.: nhd. „Nachtgesicht“, Traum; Q.: Cranc (1347-1359) (FB nahtgesihte); E.: s. naht, gesihte; W.: nhd. (ält.) Nachtgesicht, N., Nachtgesicht, DW 13, 181; L.: Lexer 148b (nahtgesihte)
nahtgewant, mhd., st. N.: nhd. Nachtgewand, Nachtkleid; Q.: HartmKlage (um 1185); E.: s. naht, gewant; W.: nhd. Nachtgewand, N., Nachtgewand, DW 13, 182; L.: Lexer 148b (nahtgewant)
nahtglīmel, mhd., st. N.: nhd. Leuchtwürmchen, Glühwürmchen; Q.: BdN (1348/1350); E.: s. naht, glīmel; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 148b (nahtglīmel), Hennig (nahtglīmel)
nahtgot, mhd., st. M.: nhd. Nachtgott; Q.: Albrecht (1190-1210); E.: s. naht, got (1); W.: nhd. Nachtgott, M., Nachtgott, DW 13, 183; L.: LexerHW 2, 25 (nahtgot)
nahtgruobe, mhd., st. F.: nhd. „Nachtgrube“, Jagdgrube; Q.: HvM (um 1380-1423); E.: s. naht, gruobe; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 431c (nahtgruobe)
nahtgürtel, mhd., st. M.: nhd. Nachtgürtel; Q.: NvJer (1331-1341); E.: s. naht, gürtel; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 25 (nahtgürtel)
nahthirte, mhd., sw. M.: nhd. „Nachthirte“, Nachtschwärmer; Q.: LexerHW (15. Jh.); E.: s. naht, hirte; W.: nhd. (ält.) Nachthirte, M., Nachthirte, Hirte zur Nachtzeit, DW 13, 186; L.: Lexer 148b (nahthirte)
nahthorn, mhd., st. M.: nhd. „Nachthorn“; Q.: SAlex (1352) (FB nahthorn), Kolm; E.: s. naht, horn; W.: nhd. (ält.) Nachthorn, M., Horn das in der Nacht geblasen wird, DW 13, 186
nahthüetære*, nahthüeter, mhd., st. M.: nhd. Nachthüter, Nachtwächter; Hw.: vgl. nachthȫdære*; Q.: WeistGr (1378); E.: s. naht, hüetære; W.: nhd. Nachthüter, M., Nachthüter, Nachtwächter, DW 13, 188; L.: LexerHW 2, 25 (nahthüeter)
nahthüeter, mhd., st. M.: Vw.: s. nahthüetære*nahthulde, mhd., sw. F.: nhd. Nachtfahrerin, Drude, Hexe; E.: s. naht, hulde; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 148b (nahthulde)
nahthuote, mhd., st. F.: nhd. Nachtwache; Hw.: vgl. mnd. nachthȫde; Q.: Kreuzf (1301) (FB nahthuote); E.: s. naht, huote; W.: nhd. (ält.) Nachthut, F., Nachtwache, DW 13, 187; L.: Lexer 148b (nahthuote)
nahtic, mhd., Adj.: nhd. „nächtig“, nächtlich, Nacht...; ÜG.: lat. nocturnus PsM; Vw.: s. eben-*; Hw.: s. nachticlīche; vgl. mnd. *nachtich?; Q.: PsM (vor 1190); I.: Lüt. lat. nocturnus; E.: s. naht; W.: nhd. nächtig, Adj., nächtig, DW 13, 188
*nahticlīch?, mhd., Adj.: nhd. „nächtlich“, Nacht...; Hw.: s. nachticlīche; E.: s. naht; W.: nhd. DW-
nahticlīche*, nahteclīche, mhd., Adv.: nhd. in der Nacht; E.: s. naht; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (nahteclīche)
nahtigal, mhd., sw. F., sw. M., st. F., st. M.: Vw.: s. nahtegal
nahtimbīz, mhd., st. M.: nhd. „Nachtimbiss“, Abendessen; Q.: PuS (Mitte 15. Jh.); E.: s. naht, imbiz; W.: nhd. (ält.) Nachtimbiss, M., N., Nachtimbiss, Nachtmahl, Abendessen, DW 13, 193 (Nachtimbiß); L.: Lexer 148b (nahtimbīz)
nahtiule, mhd., sw. F.: Vw.: s. nahtiuwel
nahtiuwel, nahtiule, mhd., sw. F.: nhd. Nachteule; ÜG.: lat. noctua Gl, ulula Gl; Hw.: s. nahtūle; Q.: PassI/II (Ende 13. Jh.), Gl; E.: s. naht, iule; W.: s. nhd. Nachteule, F., Nachteule, DW 13, 175; L.: Lexer 148b (nahtiule), Glossenwörterbuch 431a (nahtiuwel)
nahtkrā* 1, mhd.?, st. F. (ō): nhd. Nachtreiher, Nachtrabe, ein Nachtvogel; ÜG.: lat. nycticorax Gl; Q.: Gl (14. Jh.); I.: Lüs. lat. nycticorax?; E.: s. naht, krā; W.: nhd. (rheinisch) Nachtkrähe, F., Nachtkrähe, Rhein. Wb 6, 22; L.: Karg-Gasterstädt/Frings, Althochdeutsches Wörterbuch 6, 1021 (nahtkrâ); Son.: ahd.?
nahtlāge, mhd., st. F.: nhd. „Nachtlage“, Nachtlager; Q.: NvJer (1331-1341); E.: s. naht, lāge; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 148b (nahtlāge)
nahtlanc, mhd., Adv.: nhd. „nachtlang“, die Nacht hindurch, diese Nacht, in dieser Nacht; Q.: Kchr (um 1150), SHort (FB nahtlanc); E.: s. naht, lanc; W.: s. nhd. nächtelang, nachtlang, Adv., nächtelang, DW 13, 195 (nachtlang); L.: Lexer 148b (nahtlanc), Hennig (nahtlanc)
nahtleip, mhd., st. M.: nhd. Nachtlaib; Q.: WeistGr (1354); E.: s. naht, leip; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 26 (nahtleip)
nahtlich, mhd., Adj.: nhd. nächtlich; ÜG.: lat. nocturnus PsM; Hw.: vgl. mnl. nachtelijc, mnd. nachtlīk; Q.: PsM (vor 1190); E.: ahd. nahtlīh* 5, Adj., nächtlich; s. naht, līh (3); W.: s. nhd. nächtlich, Adj., nächtlich, DW 13, 196; L.: Lexer 431c (nahtlich)
nachtlīcheit, mhd., st. F.: nhd. Nächtlichkeit; ÜG.: lat. nocturnitas Voc; Q.: Voc (1482); E.: s. nahtlich, *heit? (2); W.: nhd. Nächtlichkeit, F., Nächtlichkeit, DW 13, 198; L.: LexerHW 2, 26 (nahtlîcheit)
*nahtlīchen?, mhd., Adv.: nhd. nächtlich; Vw.: s. durch-; E.: s. nahtlich; W.: vgl. nhd. nächtlich, Adv., nächtlich, DW 13, 196
nahtlieht, mhd., st. N.: nhd. Nachtlicht (vom Altar); Hw.: vgl. mnl. nachtlicht, mnd. nachtlicht; Q.: Stagel (FB nahtlieht), Urk (1289); E.: ahd. nahtlioht* 2, st. N. (a), „Nachtlicht“, Nachtlampe; s. naht, lioht; W.: nhd. Nachtlicht, N., „Nachtlicht“, bei Nacht brennendes Licht, Nachtleuchte, DW 13, 198; L.: Lexer 431c (nahtlieht), Hennig (nahtlieht), WMU (nahtlieht 1154 [1289] 1 Bel.)
nahtlōn, mhd., st. M.: nhd. „Nachtlohn“, Lohn für Nachtwache; Hw.: vgl. mnd. nachtlōn; E.: s. naht, lōn; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 148b (nahtlōn)
nahtmāl, mhd., st. N.: nhd. „Nachtmahl“, Abendessen, Abendmahl; Hw.: vgl. mnd. nachtmāl; Q.: Seuse (1330-1360), Pilgerf (FB nahtmāl); E.: s. naht, māl; W.: nhd. Nachtmahl, N., Nachtmahl, DW 13, 199; L.: Lexer 148b (nahtmāl)
nahtmare, mhd., M., F.: nhd. Nachtmahr, Alp; Hw.: vgl. mnd. nachtmāre; E.: s. naht, mare; W.: nhd. Nachtmahr, N., Nachtmahr, DW 13, 200; L.: Lexer 148b (nahtmare)
nahtmaz, mhd., st. N.: nhd. „Nachtmaß“, Abendessen, Abendmahl; Q.: GTroj (1270-1300), WernhMl (FB nahtmaz), Myst; E.: s. naht, maz; W.: nhd. (ält.) Nachtmaß, N., Abendmahlzeit, Abendessen, DW 13, 200; L.: Lexer 148b (anhtmaz)
nahtmeister, mhd., st. M.: nhd. „Nachtmeister“, Abtrittsmann; Hw.: vgl. mnd. nachtmēster; Q.: LexerHW (14. Jh.); E.: s. naht, meister; W.: nhd. (ält.) Nachtmeister, M., Nachthüttenmeister, DW 13, 201; L.: Lexer 148b (nahtmeister)
nahtmetten, nahtmettīn, mhd., sw. F., st. F.: nhd. „Nachtmette“; ÜG.: lat. hora nocturna BrTr, laus nocturna BrTr, vigilia BrTr; Hw.: vgl. mnd. nachtmette; Q.: BrTr (Anfang 15. Jh.); I.: Lüt. lat. laus nocturna; E.: s. naht, metten; W.: nhd. DW-
nahtmettīn, mhd., sw. F., st. F.: Vw.: s. nahtmetten
nahtrabbe, mhd., sw. M., st. M.: Vw.: s. nahtrabe
nahtrabe, nahtram, nahtrabbe, nahtrappe, mhd., sw. M., st. M.: nhd. „Nachtrabe“, Nachteule, Eule, ein nachtaktiver Vogel; ÜG.: lat. niticorax PsM; Hw.: s. nahtraben; vgl. mnl. nachtrave, mnd. nachtrāve; Q.: PsM (vor 1190) (FB nahtrabe), BdN, Krone, MillPhys (12. Jh.); E.: ahd. nahtrabo 11, nahtrappo*, sw. M. (n), Nachtrabe, Nachtvogel; s. naht, rabo; W.: nhd. (ält.) Nachtrabe, M., Nachtrabe, DW 13, 204; L.: Lexer 148b (nahtrabe), Hennig (nahtrabe), Karg-Gasterstädt/Frings, Althochdeutsches Wörterbuch 6, 1025 (nahtrabbe)
nahtraben, mhd., st. M.: nhd. „Nachtrabe“, Nachteule; Hw.: s. nahtrabe; vgl. mnl. nachtraven, mnd. nachtrāven; Q.: MillPhys (1120/1130), VocOpt; E.: ahd. nahtraban* 35, nahtram, st. M. (a), Nachtrabe, Nachtvogel, Nachtreiher, Ziegenmelker; s. naht, raban; W.: nhd. (ält.) Nachtrabe, M., Nachtrabe, DW 13, 204; L.: Lexer 148b (nahtrabe)
nahtram, mhd., sw. M., st. M.: Vw.: s. nahtrabe
nahtrappe, mhd., sw. M., st. M.: Vw.: s. nahtrabe
nahtreste, mhd., st. F.: nhd. Nachtruhe; E.: s. naht, reste; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 148b (nahtreste)
nahtroubære, mhd., st. M.: nhd. Nachträuber; Hw.: vgl. mnd. nachtrōvære*; Q.: Krone (um 1230); E.: s. naht, roubære; W.: nhd. (ält.) Nachträuber, M., Nachträuber, DW 13, 207; L.: Lexer 148b (nahtroubære)
nahtroup, mhd., st. M.: nhd. Nachtraub; Q.: Krone (um 1230); E.: s. naht, roup; W.: nhd. (ält.) Nachtraub, M., Nachtraub, DW 13, 207; L.: Lexer 148b (nahtroup)
nahtruowe, mhd., st. F.: nhd. Nachtruhe; Q.: Brun (1275-1276), HvBer (FB nahtruowe), NvJer, WolfdD; E.: s. naht, ruowe; W.: nhd. Nachtruhe, F., Nachtruhe, DW 13, 210; L.: Lexer 148b (nahtruowe), Hennig (nahtruowe)
nahtsal, mhd., st. F.: Vw.: s. nahtsel
nahtschāch, mhd., st. M.: nhd. „Nachtschach“, Nachtraub, nächtlicher Raub; Q.: BuchdRügen, StRAugsb (1276), StRMünch, Urk; E.: s. naht, schāch; W.: nhd. (ält.) Nachtschach, M., nächtlicher Raub, DW 13, 212; L.: Lexer 148b (nahtschāch), WMU (nāhtschach 1975 [1294] 2 Bel.)
nahtschāchen, mhd., st. N.: nhd. nächtliches Rauben; Q.: Ot (1301-1319) (FB nahtschāchen); E.: s. naht, schāchen; W.: nhd. DW-
nahtschachlīch, mhd., Adv.: Vw.: s. nahtschachlīche*
nahtschachlīche* 2, nahtschachlīch, mhd., Adv.: nhd. in Zusammenhang mit nächtlicher Räuberei; Q.: Urk (1255); E.: s. nahtschāch; W.: nhd. DW-; L.: WMU (nahtschachlīch 33 [1255] 2 Bel.)
nahtschade, mhd., sw. M.: nhd. „Nachtschade“, nächtliche Beschädigung; Q.: Will (1060-1065) (st. M.) (FB nahtschade), LexerHW (1333), StRMünch; E.: s. naht, schade; W.: nhd. (ält.) Nachtschade, Nachtschaden, M., nächtliche Beschädigung, DW 13, 213; L.: Lexer 148b (nahtschade)
nahtschate, mhd., st. M.: nhd. „Nachtschatten“; Hw.: vgl. mnl. nachtscade, mnd. nachtschāde; Q.: Will (1060-1065) (FB nahtschate), Gl; E.: ahd. nahtskato* 22, nahtscato, sw. M. (n), Nachtschatten, Schatten der Nacht, Finsternis; s. mhd. naht, schate; W.: s. nhd. Nachtschatten, M., Nachtschatten, DW 13, 213
nahtschatesouc, mhd., st. M.: nhd. Nachtschattensaft; Q.: SalArz (Anfang 13. Jh.); E.: s. nahtschate, souc; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 27 (nahtschatesouc)
nahtschīme, mhd., sw. M.: nhd. „Nachtscheim“, Dunkelheit; Q.: PassIII (Ende 13. Jh.); E.: s. naht, schīme; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (nahtschīme)
nahtschīnen*, mhd., V.: nhd. „bei Nacht leuchten“; Hw.: s. nahtschīnende; E.: s. naht, schīnen; W.: nhd. DW-
nahtschīnende, mhd., (Part. Präs.=)Adj.: nhd. „nachtscheinend“, bei der Nacht leuchtend; Q.: Apk (vor 1312) (FB nahtschīnende); E.: s. naht, schīnen; W.: nhd. nachtscheinend, Adj., nachtscheinend, DW 13, 213; L.: Lexer 148b (nahtschīnende)
nahtschuoch, mhd., st. M.: nhd. „Nachtschuh“, Schuh für den Abend, Schuh für die Nacht, Hausschuh; Q.: LexerHW (1315); E.: s. naht, schuoch; L.: LexerHW 2, 27 (nahtschuoch), EWAhd 6, 788
nahtschūr, mhd., sw. M.: Vw.: s. nahtschūre
nahtschūre, nahtschūr, mhd., sw. M.: nhd. „Nachtschauer“, schauerliche Nacht; Q.: Brun (1275-1276) (FB nahtschūr); E.: s. naht, schūre; W.: nhd. (ält.) Nachtschauer, M., Nachtschauer, DW 13, 213; L.: Lexer 431c (nahtschūre)
nahtsedel, mhd., st. M., st. N.: nhd. Nachtlager, Nachtherberge, Nachtquartier, Beherbergungsleistung; Hw.: s. nahtsedel; Q.: HTrist, Vät, Ot (FB nahtsedel), JTit (3. Viertel 13. Jh.), PassI/II, Urk; E.: s. naht, sedel; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 148c (nahtsedel), Hennig (nahtsedel), WMU (nahtsedel 854 [1286] 2 Bel.)
nahtsel, nahtsal, mhd., st. F.: nhd. Nachtlager, Nachtherberge; E.: s. naht, sel; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 148c (nahtsel)
nahtselde, mhd., st. F.: Vw.: s. nahtselede*
nahtseldehaber, mhd., sw. M.: Vw.: s. nahtseledehabere*
nahtselede*, nahtselde, mhd., st. F.: nhd. „Nachtselde“, Nachtlager, Nachtquartier; Q.: Mar (1172-1190), WvÖst, Ot (FB nahtselde), Bit, Krone, Kudr, Laurin, Loheng, Nib, SchwSp, Warnung, WolfdA, Urk; E.: s. naht, selede, selde; W.: nhd. (ält.) Nachtselde, F., Nachtselde, Nachtlager, DW 13, 216; L.: Lexer 148c (nahtselde), Hennig (nahtselde), WMU (nahtselde 679 [1284] 18 Bel.)
nahtseledehabere*, nahtseldehaber, mhd., sw. M.: nhd. Hafer für die Pferde derjenigen die ein Nachtlager nahmen; Q.: UrbBayJ (Anfang 14. Jh.); E.: s. naht, selede, habere; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 27 (nahtseldehaber)
nahtsidel, mhd., st. M.: nhd. Nachtlager, Nachtherberge; Q.: Urk (1395); E.: s. naht, sedel; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 148c (nahtsedel), Hennig (nahtsedel)
nahtsingære*, nahtsinger, mhd., st. M.: nhd. „Nachtsinger“, Sänger zur Nachtzeit; ÜG.: lat. (degallinatio) Gl; Q.: Gl (13. Jh.); E.: s. naht, singære; W.: nhd. DW-; L.: Karg-Gasterstädt/Frings, Althochdeutsches Wörterbuch 6, 1026 (nahtsinger), EWAhd 6, 786
nahtsinger, mhd., st. M.: Vw.: s. nahtsingære*
nahtsitzen, mhd., st. N.: nhd. „Nachtsitzen“, Aufenthalt im Wirtshaus nach der Polizeistunde; Q.: StRMünch (1340); E.: s. naht, sitzen; W.: nhd. Nachtsitzen, N., Nachtsitzen, DW 13, 216; L.: LexerHW 2, 28 (nahtsitzen)
nahtslāfen*, mhd., V.: nhd. nachschlafen; Hw.: vgl. mnd. *nachtslāpen?; E.: s. naht, slāfen (1); W.: nhd. nachtschlafen, V., nachtschlafen, DW 13, 214 (nachschlafend)s
nahtslāfende 1, mhd., (Part. Präs.=)Adj.: nhd. nachtschlafend, nächtlich; Hw.: vgl. mnd. nachtslāpent; Q.: Urk (1295); E.: s. naht, slāfen (1); W.: nhd. nachtschlafend, Adj., nachtschlafend, DW 13, 214; L.: WMU (nahtslāfende 2265 [1295] 1 Bel.)
*nahtslīchen?, mhd., V.: nhd. „nachtschleichen“; Hw.: s. nahtslīchende; E.: s. naht, slīchen; W.: nhd. DW-
nahtslīchende, mhd., (Part. Präs.=)Adj.: nhd. „nachtschleichend“, in der Nacht schleichend; Q.: Apk (vor 1312) (FB nahtslīchende); E.: s. naht, slīchende; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 148c (nahtslīchende)
nahtstal, mhd., st. M.: nhd. Stall über Nacht; Q.: WeistGr (1303?); E.: s. naht, stal (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 28 (nahtstal)
nahttou, mhd., st. N.: nhd. Nachttau; Q.: Mar (1172-1190) (FB nahttou); E.: s. naht, tou; W.: nhd. (ält.) Nachttau, M., Nachttau, DW 13, 218 (Nachtthau)
nahttropfe, mhd., sw. M.: nhd. „Nachttropfen“, Tau (M.); Q.: Will (1060-1065), Trudp1 (vor 1150), Brun, Seuse (FB nahttropfe); E.: ahd. nahttropfo 1, nahttroffo, sw. M. (n), nhd. „Nachtropfen“, Tropfen (M.), Tautropfen; s. mhd. naht, tropfe; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 431c (nahttropfe)
nahttroum, mhd., st. M.: nhd. „Nachttraum“, Alptraum; Q.: Brun (1275-1276) (FB nahttroum); E.: s. naht, troum; W.: nhd. Nachttraum, M., Nachttraum, DW 13, 220; L.: Lexer 431c (nahttroum)
nahttrūbe, mhd., sw. F.: nhd. Trauben die der Traubenleser am Abend mit nach Hause nehmen darf; Q.: LexerHW (1436); E.: s. naht, trūbe (1); W.: nhd. (ält.) Nachttraube, F., Trauben die der Traubenleser am Abend mit nach Hause nehmen darf, DW 13, 220; L.: LexerHW 2, 28 (nahttrûbe)
nahttrugene, mhd., st. F.: nhd. „Nachttrugbild“, Nachtgespenst; Q.: Brun (1275-1276) (FB nahttrugene); E.: s. naht, trugene; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 148c (nahtrugene)
nahtūle, mhd., sw. F.: nhd. Nachteule; Hw.: s. nahtiule; vgl. mnd. nachtūle; E.: s. naht, iule; W.: nhd. Nachteule, F., Nachteule, DW 13, 175; L.: Lexer 148b (nahtūle)
nahtvar, nahtfar*, mhd., sw. F., st. F.: nhd. Nachtfahrerin, Drude, Hexe; Q.: Pilgerf (F.), TürlWh (sw. F.) (nach 1270) (FB nahtvar), Vintl; E.: s. naht, var; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 148c (nahtvar)
nahtvisch 1, nahtfisch*, mhd., st. M.: nhd. Fisch der bei Nacht gefangen wird; Q.: Urk (1275); E.: s. naht, visch; W.: nhd. (ält.) Nachtfisch, M., Nachtfisch, DW 13, 177; L.: WMU (nahtvisch 240 [1275] 1 Bel.)
nahtvogel, nahtfogel*, nahtvole, nahtfole*, mhd., st. M.: nhd. Nachtvogel, Eule; Hw.: vgl. mnd. nachtvōgel; Q.: Brun (FB nahtvogel), Albrecht (1190-1210), BdN; E.: ahd. nahtfogal 2, st. M. (a), Nachtvogel; s. naht, fogal; W.: nhd. Nachtvogel, M., Nachtvogel, Vogel als Nachttier, DW 13, 221; L.: Lexer 148c (nahtvogel), Hennig (nahtvogel)
nahtvole, nahtfole*, mhd., st. M.: Vw.: s. nahtvogel
nahtvorhte, nahtforthe*, mhd., st. F.: nhd. „Nachtfurcht“, Schrecken (M.) der Nacht; Q.: Will (1060-1065) (FB nahtvorhte), BdN, Litan (nach 1150); E.: s. ahd. nahtforhta* 1, sw. F. (n), „Nachtfurcht“, Grauen der Nacht; s. naht, forhta; W.: nhd. Nachtfurcht, F., „Nachtfurcht“, DW 13, 177; L.: Lexer 148c (nahtvorhte), Hennig (nahtvorhte)
nahtvrist, nahtfrist*, mhd., st. F.: nhd. „Nachtfrist“, Aufschub über Nacht, Aufschub für eine Nacht; Hw.: vgl. mnd. nachtverst; Q.: Herb (1190-1200); E.: s. naht, vrist; W.: nhd. (ält.) Nachtfrist, F., Nachtfrist, DW 13, 177; L.: Lexer 148c (nahtvrist), Hennig (nahtvrist)
nahtvrouwe, nahtfrouwe*, mhd., sw. F.: nhd. „Nachtfrau“, Nachtfahrerin, Drude, Hexe; Q.: SGPr (1250-1300) (FB nahtvrouwe), Berth; E.: s. naht, vrouwe; W.: nhd. (ält.) Nachtfrau, F., Nachtfrau, Hexe, DW 13, 177; L.: Lexer 148c (nahtvrouwe)
nahtvunkel, nahtfunkel*, mhd., st. M.: nhd. Nachtleuchte; ÜG.: lat. noctiluca Voc; Q.: Voc (14./15. Jh.); E.: s. naht, vunkel; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 29 (nahtvunkel)
nahtwache, mhd., st. F.: nhd. Nachtwache, Nachtwächter; Hw.: s. nahtwachte; vgl. mnd. nachtwāke, mnl. nahtwake; E.: ahd. nahtwahha*, nahtwacha*, st. F. (ō), Nachtwache, Vigil, nächtliches Stundengebet, Aufbleiben; s. mhd. nahtwachte; W.: nhd. Nachtwache, F., Nachtwache, Wachen bei Nacht, DW 13, 222; L.: Lexer 148c (nahtwache)
nahtwachte, nahtwahte, mhd., st. F.: nhd. Nachtwache, Nachtwächter; Hw.: s. nahtwache; vgl. mnd. nachtwacht; Q.: BrAsb (1250-1275) (FB nahtwahte), LuM; E.: ahd. nahtwahta* 3, st. F. (ō), Nachtwache, Vigil, Aufbleiben; s. naht, wahta; W.: nhd. Nachtwacht, F., Wachen bei Nacht, DW 13, 222; L.: Lexer 148c (nahtwahte), Hennig (nahtwahte)
nahtwahte, mhd., st. F.: Vw.: s. nahtwachte
nahtwec, mhd., st. M.: nhd. Nachtweg, nächtlicher Weg; Q.: TürlWh (nach 1270); E.: s. naht, wec (1); W.: nhd. Nachtweg, M., Nachtweg, nächtlicher Weg, DW 13, 224; L.: LexerHW 2, 29 (nahtwec)
nahtweide, mhd., sw. F.: nhd. Nachtjägerin; Hw.: vgl. mnd. nachtwēide; Q.: Krone (um 1230); E.: s. naht, weide; W.: s. nhd. (ält.) Nachtweide, F., Nachtweide, DW 13, 224; L.: Lexer 148c (nahtweide)
nahtwerc, mhd., st. N.: nhd. „Nachtwerk”, Nachtarbeit; Hw.: vgl. mnd. nachtwerk; Q.: LexerHW (1388); E.: s. naht, werc; W.: nhd. Nachtwerk, M., Nachtwerk, Nachtarbeit, DW 13, 224; L.: LexerHW 2, 29 (nahtwerc)
nahtweter, mhd., st. N.: nhd. Nachtwetter; Q.: Trudp (vor 1150) (FB nahtweter); E.: s. naht, weter; W.: nhd. DW-
nahtwīse, mhd., st. F.: nhd. Name eines Tones (M.) (2); Q.: Kolm, LexerHW (1. Hälfte 14. Jh.); E.: s. naht, wīse (5); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 29 (nahtwîse)
*nahtwurm?, mhd., st. M.: nhd. Nachtwurm; Hw.: s. nahtwürmelīn; E.: s. naht, wurm; W.: nhd. Nachtwurm, M., Nachtwurm, DW 13, 225
nahtwürmelīn, mhd., st. N.: nhd. Nachtwürmlein; Q.: Seuse (1330-1360) (FB nahtwürmelīn); E.: s. naht, würmelīn; W.: nhd. Nachtwürmlein, N., Nachtwürmlein, DW 13, 225
nahtzīt, mhd., st. F.: nhd. Nachtzeit, Nacht; Hw.: vgl. mnd. nachttīt; Q.: BrE (FB nahtzīt), Trist (um 1210); E.: s. naht, zīt; W.: nhd. Nachtzeit, F., Nachtzeit, DW 13, 225; L.: Lexer 148c (nahtzīt), Hennig (nahtzīt)
nahtziuc, mhd., st. M.: nhd. „Nachtzeug”, Gerätschaft zum nächtlichen Fischen; Q.: NüÜ (1469); E.: s. naht, ziuc; W.: nhd. Nachtzeug, N., Nachtzeug, Zeug für die Nacht, DW 13, 226; L.: LexerHW 2, 29 (nahtziuc)
næhunge, mhd., st. F.: Nähe; Q.: LexerHW (14. Jh.?); E.: s. ahd. nāhunga 1, st. F. (ō), Nähe; s. mhd. nāch (1); W.: nhd. (ält.) Nahung, Nähung, F., Nahen, Annäherung, DW 13, 320; L.: Karg-Gasterstädt/Frings, Althochdeutsches Wörterbuch 6, 1030 (nâhunga)
nāhwenticheit, mhd., st. F.: Vw.: s. nāchwendicheit*
nail, mhd., st. M.: Vw.: s. nagel
nain, mhd., Adv.: Vw.: s. nāhe
nāin, mhd., Adv.: Vw.: s. nāhen (1)
*næjære?, mhd., st. M.: Vw.: s. sīden-; E.: s. næjen
næjærinne*, næjerinne, mhd., st. F.: nhd. Näherin; Q.: LexerHW (1470); E.: s. næjen (1); W.: nhd. Näherin, F., Näherin, DW 13, 296; L.: LexerHW 2, 30 (næjerinne)
næjen (1), næn, nægen, næwen, neigen, neien, mhd., sw. V.: nhd. nähen, annähen, besetzen mit, einnähen, steppen (V.) (1), sticken, zusammenheften, schnüren, schnüren in, einschnüren; Vw.: s. abe-, ane-, be-, durch-, ent-, īn-, über-, umbe-, ver-, wider-, zer-, zuo-; Hw.: vgl. mnl. naeyen, neyen, mnd. neien (1); Q.: RWchr, Enik, GTroj, HvNst, Ot, Tauler, Seuse, WernhMl (FB næjen), Albrecht, Berth, Chr, Er, Helmbr, Herb, Himmelr (2. Hälfte 12. Jh.), KvWEngelh, Neidh, Netz, Nib, Roseng, Wig, WolfdD, WvRh; E.: ahd. nāen* 11, nājen*, nāwen*, sw. V. (1a), nähen; germ. *nēan, sw. V., nähen s. idg. *snēi-, *nēi-, V., Sb., drehen, weben, spinnen, nähen, Faden, Pokorny 973; vgl. idg. *snē-, *nē-, *sneh₁-, *neh₁-, V., Sb., drehen, weben, spinnen, nähen, Faden 973; W.: nhd. nähen, nähn, sw. V., nähen, DW 13, 292; L.: Lexer 148c (næjen), Hennig (næjen)
næjen (2), mhd., st. N.: nhd. Nähen; Hw.: vgl. mnd. neien (2); Q.: Ot (FB næjen), Berth (um 1275); E.: s. næjen (1); W.: nhd. Nähen, N., Nähen, DW 13, 292
næjerinne, mhd., st. F.: Vw.: s. næjærinne*
*næjet?, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. „näht“; Vw.: s. ge-; E.: s. næjen; W.: nhd. DW-
nakeler, mhd., st. M.: Vw.: s. nōklier
nākome, mhd., sw. M.: Vw.: s. nāchkome
nāl, mhd., st. M.: Vw.: s. nagel
nālde, mhd., sw. F.: nhd. Nadel, Nähnadel, Streichnadel, Magnetnadel; Vw.: s. næhe-; Hw.: s. nadel; vgl. mnd. nālde; E.: ahd. nālda 6, sw. F. (n), Nadel; s. nādala; W.: s. nhd. Nadel, F., Nadel, DW 13, 250; L.: Lexer 148a (nālde)
nālde, mhd., st. F., sw. F.: Vw.: s. nādel
nāldenære*, nāldener, nēldener, mhd., st. M.: nhd. Nadler; E.: s. nālde; W.: s. nhd. (ält.) Nadler, M., Nadler, DW 13, 257; L.: Lexer 148a (nāldener)
nāldener, mhd., st. M.: Vw.: s. nāldenære*
nāldenœre, mhd., st. N.: Vw.: s. nādelœre
nāldīn, mhd., Adj.: nhd. von Nadeln gemacht, Nadel...; Q.: Dür (um 1418/1419); E.: s. nālde; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 148c (nāldīn)
nālen, mhd., sw. V.: nhd. nahen, sich nähern; E.: s. nā; L.: Lexer 148c (nālen)
nalles, mhd., Adv.: nhd. nicht; Hw.: s. alles; Q.: Will (1060-1065) (nals) (FB nalles); E.: ahd. nalles 600, nals, nolas, Adv., nicht, keineswegs, aber nicht; s. ni, alles; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 148c (nalles)
nam (1), mhd., st. M.: nhd. Name, Benennung, Geschlecht, Rang, Würde, Stand, Person; Vw.: s. līch-; Hw.: s. name; E.: s. name; W.: s. nhd. Name, Namen, M., Name, Namen, DW 13, 322; L.: Lexer 148c (nam)
*nam? (2), mhd., Suff.: Vw.: s. līch-; E.: s. hame, name
nam..., mhd.: Vw.: s. name...
name, mhd., sw. M.: nhd. Name, Person, Benennung, Art (F.) (1), Genus, Geschlecht, Bezeichnung, Rang, Würde, Stand, Ruf, Ruhm; ÜG.: lat. nomen BrTr, PsM, STheol; Vw.: s. bī-, ge-, gotes-, houbet-, kristen-, kund-, līch-, mannes-, milt-, müneches-, muoter-, obe-*, priester-, sunder-, tier-, touf-, über-, under-, vater-, vore-*, vrouwen-, vüresten-*, wandel-, wībes-, zuo-; Hw.: s. nam; vgl. mnl. name, mnd. nāme (1); Q.: Will (1060-1065), LAlex, HvMelk, PsM, Lucid, TrSilv, Ren, RWh, RWchr1, StrAmis, ErzIII, LvReg, Enik, TürlWh, SGPr, HTrist, GTroj, SHort, Kreuzf, HvNst, Apk, WvÖst, Ot, EckhI, EckhII, EckhIII, EckhV, Parad, BDan, Hawich, EvA, Tauler, KvMSph, WernhMl (FB name), Albrecht, Alph, Athis, BrTr, EbvErf, Er, Frl, GenM (um 1120?), Greg, GrRud, Herb, Iw, Köditz, Krone, Kudr, KvWTroj, LS, Mar, MarLegPass, Mühlh, Narr, Neidh, NibA, NibC, NvJer, PassI/II, PassIII, PrLeys, PrStPaul, Roth, RvEBarl, RvEGer, StatDtOrd, STheol, StrDan, StrKarl, Trist, Urk, Virg, WälGa, Walth, Winsb, WolfdA, WolfdB; E.: ahd. namo (1) 495, sw. M. (n), Name, Wort, Bezeichnung; germ. *namō-, *namōn, *nama-, *naman, sw. M. (n), Name; germ. *namō-, *namōn, *nama-, *naman, sw. N. (n), Name; s. idg. *enomn̥-, *nōmn̥-, *h₁nḗh₃mon-, *h₁néh₃mn-, Sb., Name, Pokorny 321?; W.: nhd. Name, Namen, M., Name, Namen, DW 13, 322; R.: in einem namen: nhd. aus einem Munde, zugleich; R.: ritteres name: nhd. Ritterstand; R.: des namen phlegen: nhd. seine Standespflicht erfüllen; R.: dem namen widersagen: nhd. gegen seine Standespflicht verstoßen; R.: mit namen: nhd. fürwahr, namentlich, nämlich, ausdrücklich, besonders; R.: bī namen: nhd. dem Namen nach; R.: ze namen: nhd. dem Namen nach; R.: an dem namen: nhd. dem Namen nach; R.: in dem namen: nhd. in der Meinung; R.: in mannes name: nhd. männliches Geschlecht; R.: mannes namen: nhd. Mann; R.: wībes name: nhd. Frau; R.: in mīnem namen: nhd. in meinem Namen, um meinetwillen; R.: in dīnem namen: nhd. in deinem Namen, um deinetwillen; R.: die namen drī: nhd. „der Namen drei“, Dreieinigkeit; R.: sīn name: nhd. er; R.: wībes name: nhd. Frau; R.: mannes name: nhd. männlich; R.: in kindes namen: nhd. als Kind; L.: Lexer 431c (name), Hennig (name), WMU (name 7 [1240] 930 Bel.), LexerHW 2, 30 (name), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 305b (name), LexerN 3, 329 (name)
nāme (1), mhd., sw. F., st. F.: nhd. „Nahme“, gewaltsames Nehmen, Raub, Beraubung, Beute (F.) (1); Vw.: s. abe-, erbe-, īn-, über-; Hw.: vgl. mnl. name, mnd. nām, nāme (2); Q.: Apk, Pilgerf (FB nāme), Chr, Urk (1259); E.: ahd. nāma* 4, st. F. (ō), „Wegnahme“, Beute (F.) (1), Beschlagnahme; germ. *nēmō, st. F. (ō), Nehmen; s. idg. *nem- (1), V., zuteilen, rechnen, nehmen, anordnen, zählen, Pokorny 763; W.: nhd. (ält.) Nahme, F., Nehmen, Genommenes, DW 13, 301; L.: Lexer 148c (nāme), WMU (nāme 45 [1259] 3 Bel.)
*nāme? (2), mhd., Adj.: Vw.: s. danc-; E.: s. nemen; W.: nhd. DW-
*næme? (1), mhd., Adj.: Vw.: s. ane-, danc-, ge-, vüre-*; E.: s. nāme; W.: nhd. DW-
næme (2), mhd., st. M.: Vw.: s. erbe-; E.: s. nemen; W.: nhd. DW-
namegirec, mhd., Adj.: Vw.: s. namegiric
namegiric, namegirec, mhd., Adj.: nhd. ranggierig, gierig nach Würde, ehrgeizig; Q.: WälGa (1215/1216); E.: s. name, giric; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 148c (namegiric), Hennig (namegiric)
namehaft, mhd., Adj.: Vw.: s. namhaft
namehafte, namhafte, mhd., st. F.: nhd. Bewusstsein; E.: s. namehaft; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (namehafte)
namelich, nemelich, mhd., Adj.: nhd. namentlich, bekannt, bestimmt, ausdrücklich, namhaft, nämlich, vorgenannt, erwähnt, bedeutend; Vw.: s. un-; Hw.: s. nemelich; vgl. mnl. namelijc; Q.: Lei, Tauler (FB namelich), Chr, Elis, Urk (1258); E.: ahd. namalīh* 2, Adj., wichtig, bekannt; s. namo, līh (3); W.: nhd. nämlich, Adj., Adv., mit Namen bestimmt, nämlich, DW 13, 345; R.: der namelich: nhd. eben dieser; R.: dirre namelich: nhd. eben dieser, derselbe; L.: Lexer 148c (namelich), WMU (namelich 42 [1258] 11 Bel.)
namelīche, nemelīche, mhd., Adv.: nhd. ausdrücklich, insbesondere, vor allem, nämlich, nachdrücklich, namentlich, mit Namen, vorzugsweise, fürwahr, gewiss, gleich, sicherlich; Vw.: s. danc-; Hw.: s. nemelīche; vgl. mnl. namelike, mnd. nēmelīke; Q.: Lucid, RAlex, Apk, Parad, Hiob, MinnerI, Tauler (FB namelīche), Elis, En (1187/1189), Eracl, Flore, Herb, Iw, Köditz, KvWHvK, NvJer, PrLeys, ReinFu, RhMl, RvEGer, UvZLanz, WvRh, Urk; E.: s. namelich; W.: nhd. nämlich, Adv., mit Namen bestimmt, nämlich, DW 13, 345; L.: Lexer 148c (namelīche), Lexer 431c (namelīche), WMU (namelīche 45 [1259] 14 Bel.)
namelīchen, mhd., Adv.: nhd. ausdrücklich, insbesondere, vor allem, nämlich, nachdrücklich, namentlich, mit Namen, vorzugsweise, fürwahr, gewiss, gleich, sicherlich; Q.: RhMl (1220-1230), WvRh; E.: s. namelich; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 32 (namelîchen)
*næmelichheit?, mhd., st. F.: Vw.: s. ane-; E.: s. namelich; W.: nhd. DW-
namelōs, namlōs, mhd., Adj.: nhd. „namlos“, namenlos, wesenlos; Vw.: s. über-*; Hw.: vgl. mnl. nameloos, mnd. nāmelōs; Q.: HvBurg, EckhI, EckhII, EckhIII, Tauler, Seuse (FB namelōs), Iw, Trist, UvZLanz (nach 1193), Urk; E.: s. name, lōs; W.: nhd. namlos, namenlos, Adj., namlos, DW 13, 338; L.: Lexer 148c (namelōs), Hennig (namelōs), WMU (namelōs 3436 [1299] 1 Bel.)
namen (1), mhd., sw. V.: nhd. „namen“, nennen, angeben, fordern, benennen, berufen (V.), anreden mit; Vw.: s. ge-, ver-, zuo-; Hw.: vgl. mnl. namen; Q.: Ren, HvNst, Apk, WvÖst, EvA (FB namen), Elis, Flore, Gen (1060-1080), Krone, KvWTroj, LAlex, Parz, Roth, Spec, Trist, Urk; E.: s. ahd. namēn* 2, namen*, sw. V. (3, 1b), nennen; ahd. namōn 46, sw. V. (2), nennen, anrufen, anreden, benennen; s. namo; W.: nhd. (ält.) namen, sw. V., „namen“, DW 13, 337; R.: lobelīche namen: nhd. ruhmvoll feiern; L.: Lexer 149a (namen), Lexer 432a (namen), Hennig (namen), WMU (namen 317 [1277] 18 Bel.)
*namen? (2), mhd., Adv.: Vw.: s. bī-; E.: s. name; W.: nhd. DW-
nāmen, mhd., sw. V.: nhd. nehmen; Vw.: s. ane-, ge-; Hw.: vgl. mnd. nāmen (1); Q.: Urk (1346); E.: s. nemen; W.: nhd. DW-; R.: an nāmen: nhd. beanspruchen; L.: Lexer 149a
*næmen?, mhd., sw. V.: Vw.: s. ane-, ge-; E.: s. nāme; W.: nhd. DW-
*namenes?, mhd., Adv.: Vw.: s. vüre-*; E.: ?
namengeloube, mhd., sw. M.: nhd. Buchstabenglaube; E.: s. name, geloube; W.: nhd. DW-; L.: Hennig 232c
namenherre, mhd., sw. M.: Vw.: s. namenhērre*
namenhērre*, namenherre, mhd., sw. M.: nhd. einen Namen führender Herr, einen Titel führender Herr; Q.: Renner (1290-1300); E.: s. name, hērre; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 33 (namenherre)
*namet?, mhd., Adj.: Vw.: s. drī-; E.: s. namen; W.: nhd. DW-
namezen* 8, namzen, mhd., sw. V.: nhd. namentlich bestimmen, ausdrücklich bestimmen, festsetzen; Q.: Urk (1282); E.: s. name; W.: nhd. DW-; L.: WMU (namzen 551 [1282] 8 Bel.)
*namezōn?, mhd., sw. V.: Vw.: s. ge-; E.: ?; W.: nhd. DW-
namhaft, namehaft, mhd., Adj.: nhd. einen Namen habend, mit Namen bekannt, namentlich, namhaft, bedeutend, bekannt, berühmt, angesehen; Hw.: vgl. mnd. *nāmhaft?; Q.: RWchr, Ot, WernhMl (FB namhaft), BdN, Chr, Cp, Myst, PassI/II, Renner, WälGa (1215/1216), Urk; E.: ahd. namahaft* 11, Adj., namhaft, bekannt, berühmt; s. namo, haft; W.: nhd. namhaft, Adj., namhaft, einen Namen habend, hervorragend, nennenswert, DW 13, 343; L.: Lexer 149a (namhaft), Hennig (namehaft), WMU (namhaft 17 [1251] 4 Bel.)
namhafte (1), mhd., st. F.: nhd. Herrschaft; Q.: Seuse (1330-1360) (FB namhafte); E.: ahd. namahaftī* 2, st. F. (ī), „Namhaftigkeit“, Ansehen, Anrede, Benennung; s. mhd. namhaft; W.: nhd. DW-
namhafte (2), mhd., st. F.: Vw.: s. namehafte
namhaftec, mhd., Adj.: Vw.: s. namhaftic
namhaftic, namhaftec, mhd., Adj.: nhd. „namhaftig“, namhaft, bekannt, berühmt; ÜG.: lat. opinatissiumus Gl; Hw.: vgl. mnd. nāmhaftich; Q.: Köditz, Gl, Urk (1274); E.: s. namhaft; W.: nhd. namhaftig, Adj., namhaftig, DW 13, 344; L.: Lexer 149a (namhaftic), WMU (namhaftic 222 [1274] 2 Bel.), Glossenwörterbuch 431b (namhaftec), Karg-Gasterstädt/Frings, Althochdeutsches Wörterbuch 6, 1040 (namhaftic), EWAhd 6, 802
*næmheit?, mhd., st. F.: Vw.: s. ane-; E.: s. anenæme; W.: nhd. DW-
*næmic?, mhd., Adj.: Vw.: s. danc-, zwei-*; E.: s. nāme; W.: nhd. DW-
*næmicheit?, mhd., st. F.: Vw.: s. danc-; E.: s. nāme; W.: nhd. DW-
*næmiclich?, mhd., Adj.: Vw.: s. danc-; E.: s. nāme; W.: nhd. DW-
*næmisch?, mhd., Adj.: Vw.: s. vüre-*; E.: s. nāme; W.: nhd. DW-
namlōs, mhd., Adj.: Vw.: s. namelōs
namzen, mhd., sw. V.: Vw.: s. namezen*
nān, mhd., sw. V.: Vw.: s. nāhen (2)
næn, mhd., sw. V.: Vw.: s. næjen (1)
nand, nant, nennet, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: Vw.: s. er-, ge-; E.: s. nemmen; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (nand)
nanne, mhd., M.: nhd. Vater; Vw.: s. ge-; Hw.: vgl. mnd. nanne; Q.: BDan (um 1331) (FB nanne); E.: ?; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 432a (nanne)
*nannen?, mhd., sw. V.: Vw.: s. ge-; E.: ?; W.: nhd. DW-
nant (1), mhd., (Part. Prät.=)Adj.: E.: s. nand; W.: nhd. DW-
*nant? (2), mhd., Prät.: Vw.: s. über-; E.: s. nemmen; W.: nhd. DW-
*nante?, *nennete?, mhd., sw. M.: Vw.: s. ge-; E.: s. nennen; W.: nhd. DW-
nantlich, nennetlich*, mhd., Adj.: nhd. namhaft; Vw.: s. ge-; Q.: StRAugsb; E.: s. nemmen; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 149a (nantlich)
napf, naph, mhd., st. M.: nhd. Napf, Becher, hochfüßiges Trinkgefäß, Speisenapf; Vw.: s. anken-, hant-, kæse-, læren-, stahel-, stein-, touf-, vride-; Hw.: vgl. mnl. nap, mnd. nap; Q.: Will (1060-1065), LAlex, LvReg, Lilie, Brun, GTroj, SHort, EvPass, EvSPaul, EvB, MinnerII, EvA, SAlex, WernhMl (FB napf), Crane, Exod, Flore, Gen (1060-1080), Glaub, JTit, Kchr, Rol, SchwSp, UvLFrd, WvE; E.: ahd. napf 62, naph, st. M. (a, i?), Napf, Schüssel, Schale (F.) (1), Trinkschale; germ. *hnappa, M., Schale (F.) (1), Napf; W.: s. nhd. Napf, M., Napf (Art Trinkgefäß), DW 13, 348; L.: Lexer 149a (napf), Hennig (napf)
*napfe?, mhd., sw. M.: nhd. „Napf“; Vw.: s. seih-; E.: s. napf; W.: nhd. DW-
napfen, mhd., sw. V.: Hw.: s. nafezen
naph, mhd., st. M.: Vw.: s. napf
nappel, mhd., sw. M.: nhd. „Nappel“, Eisenhut, Sturmhut; Q.: BdN (1348/1350); E.: ?; W.: nhd. (ält.) Nappel, M., Nappel, Sturmhut, DW 13, 350; L.: Hennig (nappel)
nappelelnkrūt*, nappelnkrūt, mhd., st. N.: nhd. „Nappelnkraut“, Eisenhut, Sturmhut; Q.: BdN (1348/1350); E.: s. nappel, krūt; W.: nhd. (ält.) Nappelnkraut, N., Nappelnkraut, Sturmhut, DW 13, 350; L.: Hennig
nappelnkrūt, mhd., st. N.: Vw.: s. nappelelnkrūt*
*nappen?, mhd., sw. V.: Vw.: s. ge-; E.: ?; W.: nhd. DW-
nar (1), mhd., st. F.: nhd. Narbe; Hw.: s. narewe; E.: s. narewe; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 149a (nar)
nar (2), mhd., st. F., st. M.: nhd. Nahrung, Speise, Heil, Rettung; Vw.: s. līp-, zucker-; Hw.: vgl. mnd. nār; Q.: ErzIII, LvReg, HvNst, Apk, BDan, Hiob, Minneb, MinnerII, Teichn, WernhMl (FB nar), Albrecht, Boner, Elis, ErnstD, Frl, GenM (um 1120?), Hadam, Helbl, Kirchb, Netz, OvW, Suchenw; E.: s. ahd. nara 4, st. F. (ō), „Nahrung“, Erlösung, Rettung, Unterhalt; germ. *nazō, st. F. (ō), Nahrung, Rettung; s. idg. *nes-, V., sich vereinigen, geborgen sein (V.), Pokorny 766; W.: nhd. DW-; R.: lībes nar: nhd. Lebensunterhalt, Lebensführung; L.: Lexer 149a (nar), Hennig (nar)
nār (1), mhd., Adv. (Komp.): Vw.: s. nāhe
nār (2), mhd., Adv.: Vw.: s. nāher
*nār? (3), mhd., Prät.: Vw.: s. ge-; E.: s. genesen (?)
*narben?, mhd., V.: nhd. „vernarben“; E.: s. narwe (?); W.: nhd. DW-
*narbet?, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: Vw.: s. ge-; E.: s. narewen (?); W.: nhd. DW-
nardas, mhd., M., F.: nhd. Narde; Hw.: s. narde; vgl. mnd. nardes; E.: s. narde; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 149a (nardas)
narde, nardi, mhd., M., F.: nhd. Narde; Hw.: s. nardas, nardus, nar (1); vgl. mnl. narde, nardus, mnd. nardes; Q.: Heimesf (FB narde), EvBeh, Frl, GenM (um 1120?), Parz, WvRh; E.: ahd. narda* 2, st. F. (ō), sw. F. (n), Narde, Nardenöl; s. lat. nardus, M., Narde; gr. νάρδος (nárdos), M., Narde; Lehnwort aus dem Semitischen, vgl. hebr. nērd, aram. nirdā, Sb., Narde; ai. nálada-, N., Narde; W.: nhd. (ält.) Narde, F., Narde, DW 13, 353; L.: Lexer 149a (narde)
nardenkrūt, mhd., st. N.: nhd. „Nardenkraut“, Narde; Q.: BdN (1348/1350); E.: s. narde, krūt; W.: nhd. DW-; L.: Hennig 232c (nardenkrūt)
nardenöl, mhd., st. N.: nhd. Nardenöl; Hw.: vgl. mnd. nardeȫlie; Q.: BdN (1348/1350); E.: s. narde, öl; W.: nhd. Nardenöl, N., Nardenöl, DW-; L.: Hennig (nardenöl)
nardespīc, mhd., st. M.: Vw.: s. nardespīk*
nardespīk*, nardespīc, mhd., st. M.: nhd. Echter Speik, breitblättriger Lavendel?; ÜG.: lat. spica Gl; Q.: Gl (13. Jh.); E.: s. narde; L.: Karg-Gasterstädt/Frings, Althochdeutsches Wörterbuch 6, 1062 (nardespīc), EWAhd 6, 819
nardespīke, mhd., F.: nhd. „(?)“; Q.: Suol (FB nardespīke), KvWPart (um 1277), MarGr; E.: s. narde, pīke (?); W.: nhd. DW-
nardi, mhd., M., F.: Vw.: s. narde
nardus, mhd., M., F.: nhd. Narde; Hw.: s. narde; E.: s. narde; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 149a (nardus)
nare, mhd., sw. M., sw. F.: Vw.: s. narewe*
nāre, nāchere*, mhd., Adj., Komp.: Hw.: s. nāch; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 147b (nār); Son.: = Komp.
nāretic, mhd., Adj.: Vw.: s. nāchretic
narewe*, narwe, nare, nēr, mhd., sw. M., sw. F.: nhd. Narbe; Vw.: s. bluot-*; Hw.: s. narde; vgl. mnl. nerwe, mnd. nāre (1); Q.: EbvErf, Crane, Frl, Herb (1190-1200), Renner, Urk; E.: ahd. narawa* 7, narwa, sw. F. (n), Schlinge, Öse, Narbe; germ. *narwō-, *narwōn, sw. F. (n), Narbe, Verengung, Verschnürung, Schrumpfung; s. idg. *sner- (2), V., drehen, winden, schnüren, schrumpfen, Pokorny 975?; idg. *snēi-, *nēi-, V., Sb., drehen, weben, spinnen, nähen, Faden, Pokorny 973; vgl. idg. *snē-, *nē-, *sneh₁-, *neh₁-, V., Sb., drehen, weben, spinnen, nähen, Faden 973; W.: s. nhd. Narbe, F., Narbe, DW 13, 351; L.: Lexer 149a (narwe), Hennig (narwe), WMU (narwe 51 [1261] 2 Bel.)
nargenuht, mhd., st. F.: nhd. Überfluss an Nahrung; Q.: Kirchb (1378/1379); E.: s. na, genuht (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 35 (nargenuht)
narhaftic, mhd., Adj.: nhd. nahrhaft; Q.: LexerHW (1429); E.: s. nar, haftic* (1); W.: nhd. (ält.) nahrhaftig, Adj., nahrhaft, DW 2, 35; L.: LexerHW 2, 35 (narhaftic)
nāriuwe, mhd., sw. M., sw. F.: Vw.: s. nāchriuwe
nærlich, mhd., Adj.: nhd. gering, wenig, notdürftig, knapp, spärlich, genau, gründlich, verletzend, beleidigend; Q.: Kirchb (1378/1379), OvW; E.: ?; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 149a (nærlich)
nærlīche, mhd., Adv.: nhd. gering, wenig, notdürftig, knapp, spärlich, kärglich, genau, gründlich, verletzend, beleidigend; E.: s. nærlich; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 149a (nærlīche)
narre, mhd., sw. M.: nhd. Tor (M.), Narr; Vw.: s. klōster-, werlt-; Hw.: vgl. mnl. narre, mnd. narre (1); Q.: ErzIII, Enik, HTrist, HvNst, Apk, Ot, Minneb, MinnerI, MinnerII (FB narre), Boner, EbvErf, Frl, Jüngl, Kolm, Neidh, OvW, Ring, Roseng, Suchenw, Teichn, Trist (um 1210), Tuch, Vintl, Wartb, Winsb, Urk; E.: ahd. narro 6, sw. M. (n), Narr, Tor (M.); s. lat. nario?, M., Verspotter, Verspottender, Verhöhnender; vgl. lat. nāris, nār, F., Nasenloch, Nüster, Nase; idg. *nas-, *h₂n̥h₁os-, Sb., Nasenloch, Nase, Pokorny 755; vgl. idg. *anə-, *an- (3), V., atmen, hauchen, Pokorny 38; W.: nhd. Narr, M., Narr, DW 13, 354; L.: Lexer 149a (narre), Hennig (narre), WMU (narre 3353 [1299] 1 Bel.)
*narrec?, *narric?, mhd., Adj.: nhd. „närig“; E.: s. narre; W.: s. nhd. (ält.) narig, Adj., narrig, DW 13, 388
narrecheit, narricheit*, narrekeit, mhd., st. F.: nhd. Narrheit; Hw.: vgl. mnl. narheit, mnd. narhēt; Q.: Teichn (FB narrecheit), Boner (um 1350); E.: s. ahd. narraheit 4, narheit, st. F. (i), „Narrheit“, Dummheit, törichtes Benehmen, Wahnsinn; s. mhd. narre, heit; W.: vgl. nhd. Narrheit, F., Narrheit, DW 13, 386; L.: Lexer 149a (narrecheit), Hennig (narrekeit)
narrefex, mhd., M.: nhd. Tor (M.), Narr; Hw.: s. narrenfex; E.: s. narre; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 432a (narrefex)
narreht, mhd., Adj.: nhd. töricht, närrisch, verkehrt; Q.: FvS (FB narreht), Boner, Freid (1215-1230); E.: s. narr, eht, haft; W.: nhd. DW-; R.: narrehtiu vrouwe: nhd. Dirne; L.: Lexer 149a (narreht)
narrekeit, mhd., st. F.: Vw.: s. narrecheit
narrelīn, mhd., st. N.: nhd. kleiner Narr; Q.: Ring (1408/1410); E.: s. narre, *līn? (2); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 36 (narrelîn)
narren (1), mhd., sw. V.: nhd. „narren“, Narr werden; Vw.: s. er-, ver-; Hw.: vgl. mnd. narren (1); E.: s. narre; W.: nhd. (ält.) narren, V., narren, DW 13, 366; L.: Lexer 432a (narren)
narren (2), nerren, mhd., sw. V.: nhd. knurren; Hw.: vgl. mnd. narren (3); E.: s. germ. *ner-, V., murmeln; idg. *sner- (1), *ner- (4), *snur-, *nur-, V., tönen, murren, knurren, Pokorny 975; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 149a (narren)
narrenbilde, mhd., st. N.: Vw.: s. narrenbilede*
narrenbilede*, narrenbilde, mhd., st. N.: nhd. „Narrenbild“, närrisches Muster; Q.: HTrist (1285-1290) (FB narrenbilde); E.: s. narre, bilede; W.: nhd. (ält.) Narrenbild, N., Narrenbild, DW 13, 369; L.: Hennig (narrenbilde)
narrenfex, mhd., M.: nhd. Tor (M.), Narr; Hw.: s. narrefex; E.: s. narrefex; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 432a (narrenfex)
narrenkappe, mhd., sw. F.: nhd. Narrenkappe; Hw.: vgl. mnd. narrekappe; narrenkappe; E.: s. narre, kappe; W.: nhd. Narrenkappe, F., Narrenkappe, DW 13, 373; L.: Hennig (narrenkappe)
narrenkleit, mhd., st. N.: nhd. Narrenkleid; Hw.: vgl. mnd. narrenklēt; Q.: HTrist (1285-1290) (FB narrenkleit); E.: s. narre, kleit; W.: nhd. Narrenkleid, N., Narrenkleid, DW 13, 375; L.: Hennig (narrrenkleit)
narrensanc, mhd., st. M.: nhd. „Narrensang“, Narrenlied; Q.: HTrist (1285-1290) (FB narrensanc); E.: s. narre, sanc; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (narrensanc)
narrenspil, mhd., st. N.: nhd. Narrenspiel, Narrenposse; Hw.: vgl. mnd. narrenspil; Q.: Schürebr (um 1400) (FB narrenspil); E.: s. narre, spil; W.: nhd. Narrenspiel, N., Narrenspiel, DW 13, 381; L.: Hennig (narrenspil)
narrenstrōel, mhd., st. N.: nhd. ärmliches Strohlager; Q.: HTrist (1285-1290) (FB narrenstrōel); E.: s. narre, strōel; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (narrenstrōel)
narrenvart, narrenfart*, mhd., st. F.: nhd. „Narrenfahrt“, Narrenzug, Narrenmarsch; E.: s. narre, vart; W.: nhd. (ält.) Narrenfahrt, F., Narrenfahrt, DW 13, 370; L.: Hennig (narrenvart)
narrenwagen, mhd., st. M.: nhd. „Narrenwagen“; Hw.: vgl. mnd. narrenwāgen; E.: s. narre, wagen; W.: nhd. (ält.) Narrenwagen, M., Narrenwagen, DW 13, 384; R.: narrenwagen trīben: nhd. Narrenpossen treiben; L.: Lexer 432a (narrenwagen)
narrheit, mhd., st. F.: nhd. Narrheit; Q.: Vintl (1411); E.: s. narre; W.: nhd. Narrheit, F., Narrheit, DW 13, 386; L.: Lexer 149a (narrheit)
narricheit, mhd., st. F.: Vw.: s. narrecheit
narte, mhd., sw. M.: nhd. „Narte“, Trog, Mulde; Vw.: s. visch-; Q.: Berth (um 1275); E.: ahd. narto*, sw. M. (n), Becken, Schüssel, flache Schüssel, Schale (F.) (1); Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. (ält.) Narte, M., Narte, DW 13, 392; L.: Lexer 149a (narte), Hennig (narte)
nartenloch, mhd., st. N.: nhd. nartenartiges Loch, muldenartige Bodenvertiefung; Q.: Urk (1358); E.: s. narte, loch (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 36 (nartenloch)
narunge, nerunge, mhd., st. F.: nhd. Nahrung, Speise, Lebenskraft, Unterhalt; Vw.: s. līp-; Hw.: vgl. mnl. neringhe, mnd. nēringe; Q.: DvAPat (1250-1272), Ot, MinnerII, KvMSel, WernhMl (FB narunge), BdN, EvBeh, Köditz, KvWSchwanr, Ring, StRFreiberg; E.: ahd. narunga 1, st. F. (ō), Ernährung, Erhaltung; s. nara; W.: nhd. Nahrung, F., Nahrung, DW 13, 311; L.: Lexer 149a (narunge), Hennig (narunge)
narungen, mhd., sw. V.: nhd. „nahrungen“, Nahrung gewinnen, Unterhalt gewinnen; Q.: Chr (1488); E.: s. narunge; W.: nhd. (ält.) nahrungen, sw. V., nahrungen“, sich Nahrung aneignen, DW 13, 314; L.: LexerHW 2, 36 (narungen)
narwe, mhd., sw. M., sw. F.: Vw.: s. narewe*
naschære*, nascher, nescher, mhd., st. M.: nhd. Nascher, Näscher, Ehebrecher, Wolllüstling, Wüstling; Hw.: vgl. mnd. naschære*, neschære*; Q.: Berth (um 1275), Helbl; E.: ahd. naskāri* 6, nascāri, st. M. (ja), Schmarotzer, Nascher; s. naskōn; W.: nhd. Näscher, Nascher, M., Nascher, Naschender, DW 13, 394; L.: Lexer 149a (nascher), Hennig (nascher)
naschærinne*, nascherinne*, nascherin, nescherinne*, nescherin, mhd., st. F.: nhd. „Nascherin“, Ehebrecherin, Dirne; E.: s. naschære; W.: nhd. Nascherin, F., Nascherin, DW 13, 395; L.: Hennig (nascherin)
*nasche?, mhd., st. M.: Vw.: s. ge-; E.: s. naschen; W.: nhd. DW-
naschen (1), neschen, mhd., sw. V.: nhd. Leckerbissen genießen, naschen, naschen an, Unzucht treiben mit, verbotene Liebesfreuden genießen, betteln, stehlen, Wolllust treiben; Vw.: s. be-, ge-; Hw.: vgl. mnl. naschen, mnd. naschen; Q.: Enik (FB naschen), Berth, Hadam, Neidh (1. Hälfte 13. Jh.), Netz, OvW; E.: ahd. naskōn* 4, nascōn, sw. V. (2), naschen, schmarotzen; s. germ. *hnaskwu, *hnaskwuz, Adj., weich; vgl. idg. *kenes-, V., kratzen, schaben, reiben, Pokorny 561?; idg. *ken- (2), V., kratzen, schaben, reiben?, Pokorny 559; W.: nhd. naschen, sw. V., leckend genießen, naschen, DW 13, 393; R.: von einem ze den andern naschen: nhd. von einem Partner zum nächsten wechseln; L.: Lexer 149a (naschen), Lexer 432a (naschen), Hennig (naschen)
naschen (2), mhd., st. N.: nhd. Naschen, Unzuchttreiben; Q.: Berth (um 1275), Martina; E.: s. naschen (1); W.: nhd. Naschen, N., Naschen, DW 13, 394; L.: LexerHW 2, 37 (naschen)
nascher, mhd., st. M.: Vw.: s. naschære*
nascherin, mhd., st. F.: Vw.: s. naschærinne*
nāschrīten, mhd., st. V.: Vw.: s. nāchschrīten
nase, mhd., sw. F., st. F.: nhd. Nase, Nüster, Schneppe, Näsling; ÜG.: lat. nasus PsM; Vw.: s. trief-; Hw.: vgl. mnl. nase, mnd. nēse (1); Q.: SGPr, GTroj, MinnerII, WernhMl (F.), Will (1060-1065), LAlex, HlReg, EckhI (st. F.), (LAlex, PsM, Ren, HlReg, HTrist, HvNst, Ot, Tauler sw. F.) (FB nase), Albrecht, GenM (um 1120?), Helbl, KvWTroj, Loheng, MarHimmelf, Martina, Parz, Renner, Wartb, Urk; E.: ahd. nasa 29, st. F. (ō), sw. F. (n), Nase, Näsling; germ. *nasō, st. F. (ō), Nase; idg. *nas-, *h₂n̥h₁os-, Sb., Nasenloch, Nase, Pokorny 755; vgl. idg. *anə-, *an- (3), *h₂enh₁-, V., atmen, hauchen, Pokorny 38; W.: nhd. Nase, F., Nase, DW 13, 396; R.: nase (Pl.): nhd. Nüstern; L.: Lexer 149a (nase), Hennig (nase), WMU (nase N107 [1271] 1 Bel.)
nasebant, mhd., st. N.: nhd. Nasenband, Helmteil, Nasenschutz am Helm, Schlag ins Gesicht (bildlich); Q.: Ren, Enik, GTroj (FB nasebant), HeidinIII, Herb, KvWTroj, SalMor (2. Hälfte 12. Jh.), Virg, Wh, WolfdD; E.: s. nase, bant; W.: s. nhd. Nasenband, F., Nasenband, DW 13, 410; L.: Lexer 149a (nasebant)
nasebein, mhd., st. N.: nhd. „Nasbein“, Nasenbein, Nasenknochen, Nase; E.: s. nase, bein; W.: nhd. Nasbein, N., Nasbein, Nasbein, DW 13, 411 (Nasenbein); L.: Lexer 149a (nasebein)
naseboz, mhd., st. N., st. M.: Vw.: s. nasebōz
nasebōz, naseboz, mhd., st. N., st. M.: nhd. Schnupfen (M.); E.: s. ahd.? nasabuz* 1, st. M. (a?, i?), Unreinigkeit der Nase; s. nasa; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 432a (nasebōz), Karg-Gasterstädt/Frings, Althochdeutsches Wörterbuch 6, 1068 (naseboz)
nāsedel, mhd., st. M., st. N.: nhd. ein Sessel?; ÜG.: lat. portentacula Voc; Q.: Voc (1422); E.: s. nāch?, sedel; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 38 (nâsedel)
nasedrüzzel, mhd., st. M.: nhd. Nüster; Q.: KvWTroj (1281-1287); E.: s. nase, drüzzel; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 149a (nasedrüzzel)
nasehol, mhd., st. N.: nhd. Nasenloch; Q.: Cranc (1347-1359) (FB nasehol); E.: s. nase, hol; W.: nhd. DW-
naseht, mhd., Adj.: nhd. eine große Nase habend?; ÜG.: mlat. nasosus Gl; Q.: Gl (1470); E.: s. nase; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 38 (naseht)
nasekanne, mhd., F.: nhd. Kanne mit einer Schneppe; Q.: Köditz (1315/1323); E.: s. nase, kanne; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 38 (nasekanne)
naseknustele, mhd., st. F.?, sw. F.?: nhd. Nasenknorpel; ÜG.: lat. interfinium Gl; Q.: Gl (13. Jh.); E.: s. nase, *knustele?; W.: nhd. DW-; L.: Karg-Gasterstädt/Frings, Althochdeutsches Wörterbuch 6, 1068 (naseknustele), EWAhd 6, 829
nasekrosel, mhd., st. F.?, sw. F.?: nhd. Nasenknorpel; ÜG.: lat. interfinium Gl; Hw.: vgl. mnd. nēsenkrȫsel; Q.: Gl (13. Jh.); E.: s. nase, krosel; W.: nhd. DW-; L.: Karg-Gasterstädt/Frings, Althochdeutsches Wörterbuch 6, 1068 (nasekrosel)
nasel (1), mhd., st. F.: nhd. Nase; Q.: Chr (14./15. Jh.); E.: s. nase; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 149a (nasel)
nasel (2), mhd., st. N.: nhd. Nasenschutz am Helm, Nasenband, Helmteil, Schlag ins Gesicht (bildlich); Q.: Herb (1190-1200); E.: s. mfrz. nasel, mlat. nasale, Sb., Nasenschutz; vgl. lat. nāsum, N., Nase; idg. *nas-, *h₂n̥h1os-, Sb., Nasenloch, Nase, Pokorny 755; vgl. idg. *anə-, *an- (3), *h₂enh₁-, V., atmen, hauchen, Pokorny 38; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 149a (nasel), Hennig (nasel)
naseloch, nasenloch, mhd., st. N.: nhd. Nasenloch, Nüster; ÜG.: lat. naris Gl; Hw.: vgl. mnl. naseloc, mnd. nēselok; Q.: HvNst, Hiob, Cranc, WernhMl (FB nasenloch), BdN, KvWTroj, SchwPr, WvRh, Gl (12./13. Jh.); E.: ahd. nasaloh*, st. N. (a) (iz) (az), Nasenloch; s. mhd. nase, loch; W.: nhd. Nasloch, N., Nasloch, Nasenloch, DW 13, 413 (Nasenloch); W.: vgl. nhd. Nasenloch, N., Nasenloch, DW 13, 413; L.: Lexer 149a (naseloch), Hennig (naseloch), Glossenwörterbuch 432b (naseloch)
naselōs, naslōs, mhd., Adj.: nhd. „nasenlos“, ohne Nase seiend; Q.: Wh (um 1210); E.: ahd.? nasalōs* 2, Adj., nasenlos, ohne Nase seiend; s. nasa, lōs; W.: s. nhd. nasenlos, Adj., nasenlos, ohne Nase seiend, DW 13, 413; R.: naslōser bracke: nhd. Hund ohne Nase; L.: Hennig (naslōs)
naseluoc, mhd., st. N.: nhd. Nasenloch; Q.: GestRom (vor 1400); E.: s. nase, luoc; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 149a (naselōs), Karg-Gasterstädt/Frings, Althochdeutsches Wörterbuch 6, 1068 (naseluoc), EWAhd 6, 830
nasenkrümbe*, nasenkrumme, mhd., st. F.: nhd. „Nasenkrümme“, Nasenrümpfen; ÜG.: lat. sanna Voc; Q.: Voc (1482); E.: s. nase, krümbe (1); W.: nhd. (ält.) Nasenkrümme, F., Nasenkrümme“, Naserümpfen, DW 13, 413; L.: LexerHW 2, 38 (nasenkrumme)
nasenkrumme, mhd., st. F.: Vw.: s. nasenkrümbe*
nasenloch, mhd., st. N.: Vw.: s. naseloch
nasenrimpf, mhd., st. M.: nhd. Nasenrümpfen, Nasenrümpfer; Q.: Herb (1190-1200); E.: s. nase, rimpf, nasrimpfen; W.: nhd. Nasenrümpf, M., Nasenrümpf, DW 13, 414; L.: Lexer 149a (nasenrimpf), Hennig (nasenrimpf)
nasenspitze, mhd., st. F., sw. F.: nhd. Nasenspitze; Q.: LexerHW (1. Hälfte 14. Jh.); E.: s. nase, spitze (1); W.: nhd. Nasenspitze, F., Nasenspitze, DW 13, 416; L.: LexerHW 2, 39 (nasenspitze)
*naset?, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: Vw.: s. ge-; E.: s. nasen; W.: nhd. DW-
nasetropfe, mhd., sw. M.: nhd. Schnupfen (M.); Q.: LS (1430-1440); E.: s. nase, tropfe; W.: s. nhd. Nasentropfen, M., Nasentropfen (N.), Schnupfen, DW 13, 417; L.: LexerHW 2, 39 (nasetropfe)
nasevenster*, nasvenster, nasfenster*, mhd., st. N.: nhd. „Nasenfenster“, Nasenloch; Q.: BdN (1348/1350); E.: s. nase, venster; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (nasvenster)
nasewazzer*, naswazzer, mhd., st. N.: nhd. Nasenrotz; Hw.: vgl. mnd. nēsewāter; Q.: Ring (1408/1410); E.: s. nase, wazzer; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (naswazzer)
nasewīse, mhd., Adj.: nhd. „naseweis“, mit feinem Geruch begabt, spürnasig, vorschnell urteilend, besserwisserisch; Hw.: vgl. mnd. nēsewīs; Q.: RvZw (1227-1248), Tauler (FB nasewīse), KvWLd, Suchenw; E.: s. nase, wīse; W.: nhd. naseweis, Adj., naseweis, DW 13, 417; R.: nasewīser bracke: nhd. Spürhund; L.: Lexer 149a (nasewīse), Lexer 432a (nasewīse), Hennig (nasewīse)
nasleich, mhd., st. M.: nhd. Laich der Näslinge; Q.: UrbBayJ (Anfang 14. Jh.), WeistGr; E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 149a (nasleich), Kluge (23. A.) 500a
naslōs, mhd., Adj.: Vw.: s. naselōs
nasrimpfen*, nasrimphen, mhd., st. V.: nhd. aussöhnen; E.: s. nase, nasenrimpfen; W.: nhd. naserümpfen, V., naserümpfen, DW 13, 414; L.: Lexer 149a (nasrimphen)
nasrimphen, mhd., st. V.: Vw.: s. nasrimpfen*
nassnitec, mhd., Adj.: Vw.: s. nassnitic*
nassnitic*, nassnitec, mhd., Adj.: nhd. „nassschnittig“, mit gespaltenen Nüstern; Q.: Parz (1200-1210); E.: s. nase; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (nassnitec)
nassūte, mhd., sw. F.: nhd. eine Art Schiff; Q.: NvJer (1331-1341); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 39 (nassûte)
nast, mhd., st. M.: nhd. Ast, Querbalken des Kreuzes, Querbalken des Galgens; E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 149a (nast)
nāst, mhd., Adv. (Superl.): Hw.: s. nāhe
næst, mhd., Adv. (Superl.): Hw.: s. nāhe
nāste, mhd., Adj. (Superl.): Hw.: s. næheste
næste (1), mhd., Adj. (Superl.): Vw.: s. nāheste (1)
næste (2), mhd., M.: Vw.: s. næheste (1)
nastoite, mhd., Interj.: nhd. antreten!, auf!; Q.: Enik (um 1272) (FB nastoite); E.: ?; W.: nhd. DW-
nasvenster, nasfenster*, mhd., st. N.: Vw.: s. nasevenster*
naswazzer, mhd., st. N.: Vw.: s. nasewazzer*
nāt (1), mhd., st. F.: nhd. Naht, kunstreiche Naht, Stickerei, Zusammenheftung, Zusammenschnürung; Vw.: s. stahel-; Hw.: vgl. mnl. naet, mnd. nāt; Q.: RAlex, Enik, SHort, HvBurg, Ot, WernhMl (FB nāt), AHeinr (um 1190/1195), Berth, Helmbr, Herb, KvWTroj, Martina, PassI/II, Renner, Serv, UvZLanz, Wig, WvRh; E.: s. næjen; ahd. nāt, st. F. (i), Naht, Saum (M.) (1); W.: nhd. Naht, F., Naht, DW 13, 318; L.: Lexer 149a (nāt)
nāt (2), næjet*, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. genäht; Hw.: s. næjen; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (nāt)
nātære, nāter, mhd., st. M.: nhd. Näher; Vw.: s. eiter-; Q.: Schachzb (FB nātære), BdN, BuchdRügen, Gen (1060-1080), HvNst, Martina, NüP, PassI/II, Renner, Teichn, Virg, Wh, Urk; E.: ahd. nātāri 11, st. M. (ja), Näher, Schneider, Flickenschneider; s. nāen; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 149a (nāter), WMU (nātære 628 [1284] 5 Bel.)
nātærinne 1, nāterīn, mhd., F.: nhd. Näherin, Flickerin, Flickschneiderin, Ausbesserungsschneiderin; ÜG.: lat. sartrix Gl; Q.: Gl (13. Jh.), NüP; I.: Lüs. lat. sartrix; E.: s. nātære, s. næjen; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 149a (nāterīn), Glossenwörterbuch 433a (nātærinne), Karg-Gasterstädt/Frings, Althochdeutsches Wörterbuch 6, 1070 (nâtærinne), EWAhd 6, 837
nætede 1, mhd., st. F.?: nhd. Naht; Q.: Gl (12./13. Jh.); E.: s. næjen, nāt (1); W.: nhd. DW-; L.: Glossenwörterbuch 433a (nætede)
nāter (1), mhd., sw. F.: nhd. Aal; E.: s. nātere?; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 149a (nāter), Lexer 432a (nāter)
nāter (1), mhd., st. M.: Vw.: s. nātære
nāter (2), mhd., sw. F.: Vw.: s. nātere
næter, mhd., st. N.: nhd. Nähkissen; Hw.: s. nātere; E.: s. næjen; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 149a (næter)
nātere, nāter, nātre, nāder, mhd., sw. F.: nhd. Natter; ÜG.: lat. serpens PsM; Vw.: s. viper-*; Hw.: vgl. mnl. nadere, mnd. nāder; Q.: PsM, Lucid, ErzIII, Enik, Vät, SHort, HvNst, BibVor, BDan, EvB, Minneb, Seuse, Stagel, SAlex (FB nāter), Albrecht, BdN, BuchdRügen, Gen (1060-1080), KchrD, Martina, PassI/II, Renner, Virg, Wh; E.: ahd. nātara 54, nātra, sw. F. (n), Natter, Schlange; s. germ. *nadra-, *nadraz, st. M. (a), Natter, Schlange; idg. *nētr, *nətr, *néh₁tōr, Sb., Natter, Schlange, Pokorny 767; W.: nhd. Natter, F., Natter, Schlange, DW 13, 426; R.: diu alte nātere: nhd. „die alte Natter“, Teufel; Hw.: s. nāter; L.: Lexer 149a (nātere), Hennig (nāter)
nāterenbiz*, nāternbiz, mhd., st. N.: nhd. „Natternbiss“, Schlangenzahn; E.: s. nātere, biz; W.: nhd. Natternbiss, M., Natternbiss, DW 13, 427 (Natterbisz); L.: Hennig (nāternbiz)
nāterenei*, nāternei, mhd., st. N.: nhd. „Natternei“, Schlangenei; Q.: Cranc (1347-1359) (notyrney) (FB nāternei); E.: s. nātere, ei; W.: nhd. DW-
nāterengeburt*, nāterngeburt, mhd., st. N.: nhd. Schlangenbrut; Q.: EvA (vor 1350) (FB nāterngeburt); E.: s. nātere, geburt; W.: nhd. DW-
nāterengesihet*, nāterngesihte, mhd., st. N.: nhd. Natterngezücht, Otterngezücht; E.: s. nātere, gesihte; W.: vgl. nhd. Nattergezücht, N., Nattergezücht, DW 13, 428; L.: Lexer 432a (nāterngezihte)
nāterengesleht*, nāterngesleht, nāterngeslehte, nātrengesleht, mhd., st. N.: nhd. Natterngezücht; Q.: Tauler (vor 1350) (FB nāterngeslehte); E.: s. nātere, gesleht; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (nāterngesleht)
nāterenhoubet*, nāternhoubet, mhd., st. N.: nhd. „Natternhaupt“, Schlangenhaupt, Teufel; Q.: Hiob (1338) (FB nāternhoubet); E.: s. nātere, houbet; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 149b (nāternhoubet)
nāterenkunigel*, nāternkunigel, mhd., st. N.: nhd. Basilisk; E.: s. nātere, kunigel; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 149b (nāternkunigel)
nāterensweiz*, nāternsweiz, mhd., st. M.: nhd. Natternschweiß; Q.: Helbl (1290-1300); E.: s. nātere, sweiz; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 40 (nâternsweiz); Son.: ein fingierter Name
nāterenvēch*, nāternvēch, nāternfēch*, mhd., Adj.: nhd. „natternbunt“, bunt wie eine Natter; Q.: LexerHW (1. Hälfte 14. Jh.); E.: s. nātere, vēch; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 149b (nāternvēch), Benecke/Müller/Zarncke III, 285b (naternvêch)
nāterenvergift*, nāternvergift, mhd., st. F.: nhd. Natterngift; Q.: Brun (1275-1276) (FB nāterngift); E.: s. nātere, gift; W.: nhd. DW-
nāterenzagel*, nāternzagel, mhd., st. M.: nhd. Natternschwanz; Q.: LexerHW (1. Hälfte 14. Jh.); E.: s. nātere, zagel; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 432a (nāternzagel)
nāterenzan*, nāternzan, nāternzand, mhd., st. M.: nhd. „Natternzahn“, Schlangenzahn; Q.: BdN, Parz (1200-1210); E.: s. nātere, zan; L.: Hennig (nāternzan)
nāterenzunge*, nāternzunge, mhd., sw. F.: nhd. Natternzunge; Q.: Ot (FB nāternzunge), Renner (1290-1300); E.: s. nātere, zunge; W.: nhd. Natternzunge, F., Natternzunge, DW 13, 429
nāterīn, mhd., F.: Vw.: s. nātærinne
nāternbiz, mhd., st. N.: Vw.: s. nāterenbiz*
nāternei, mhd., st. N.: Vw.: s. nāterenei
nāterngeburt, mhd., st. N.: Vw.: s. nāterengeburt*
nāterngesihte, mhd., st. N.: Vw.: s. nāterengesihet*
nāterngesleht, mhd., st. N.: Vw.: s. nāterengesleht*
nāterngeslehte, mhd., st. N.: Vw.: s. nāterengesleht*
nāternhoubet, mhd., st. N.: Vw.: s. nāterenhoubet*
nāternkunigel, mhd., st. N.: Vw.: s. nāterenkunigel*
nāternsweiz, mhd., st. M.: Vw.: s. nāterensweiz*
nāternvēch, nāternfēch*, mhd., Adj.: Vw.: s. nāterenvēch*
nāternvergift, mhd., st. F.: Vw.: s. nāterenvergift*
nāternzagel, mhd., st. M.: Vw.: s. nāterenzagel*
nāternzan, mhd., st. M.: Vw.: s. nāterenzan*
nāternzand, mhd., st. M.: Vw.: s. nāterenzan*
nāternzunge, mhd., sw. F.: Vw.: s. nāterenzunge*
nāterwurze 3, mhd., sw. F., st. F.: nhd. „Natterwurz“, Gemeine Schlangenwurz; ÜG.: lat. dracontea Gl; Vw.: s. rōt-; Hw.: vgl. mnd. nāderwort; Q.: Gl (14. Jh.); I.: Lüt. lat. dracontea; E.: s. nātere, wurze; W.: nhd. (ält.) Natterwurz, F., Natterwurz, DW 13, 429; L.: Glossenwörterbuch 433a (nāterwurze), Karg-Gasterstädt/Frings, Althochdeutsches Wörterbuch 6, 1074 (nâterwurze), EWAhd 6, 838
nath, mhd., st. F.: Vw.: s. naht (1)
nathigal, mhd., sw. F., sw. M., st. F., st. M.: Vw.: s. nahtegal
natiur..., mhd.: Vw.: s. natūr...
natiure, mhd., st. F., sw. F.: Vw.: s. natūre
natiuren, mhd., sw. V.: Vw.: s. natūren
natiurlich, mhd., Adj.: Vw.: s. natūrlich
natīvitas, mhd., F.: nhd. „Geburt“; Q.: (nativitet) RqvII (FB natīvitas), LexerHW (1. Hälfte 14. Jh.); E.: s. lat. nātīvitus, Adv., von Geburt an, durch die Geburt; vgl. lat. nātīvus, Adj., durch Geburt entstanden, geboren, von Natur entstanden, angeboren; lat. nāscī, gnāscī (ält.), V., gezeugt werden, geboren werden, wachsen (V.) (1); idg. *g̑en- (1), *g̑enə-, *g̑nē-, *g̑nō-, V., erzeugen, Pokorny 373; W.: nhd. DW-
nātre, mhd., sw. F.: Vw.: s. nātere
nātre..., mhd.: Vw.: s. nāter...
nātrengesleht, mhd., st. N.: Vw.: s. nāterengesleht*
natūre, natiure, mhd., st. F., sw. F.: nhd. Natur, Wesen, Veranlagung, Art (F.) (1), angeborene Art, Eigenschaft, Beschaffenheit, Kreatürlichkeit, Instinkt, Geschlechtstrieb, geschlechtliche Vermischung, sinnliches Wesen des Menschen, körperliches Befinden, Naturreich; ÜG.: lat. origo PsM, natura BrTr, STheol, (naturalis) BrTr, substantia PsM; Vw.: s. über-*; Hw.: vgl. mnl. nature, mnd. natūr; Q.: (st. F.) Pal, Suol1, RqvI, RqvII, LAlex, Mar, PsM, Lucid, RAlex, RWh, RWchr, ErzIII, LvReg, DvAPat, Enik, Berth, SGPr, HTrist, GTroj, HBir, HvBurg, HvNst, Apk, Ot, EckhI, EckhII, EckhIII, EckhV, Parad, KvHelmsd, Minneb, MinnerII, Tauler, Seuse, KvMSph, Sph, Schachzb, Gnadenl, (sw. F.) Lucid, LvReg, HlReg, Berth, Apk, BDan, HistAE, MinnerI (FB natūre), Albrecht, BdN, Boner, BrTr, Erinn, Flore, Gen (1060-1080), Georg, Herb, Krone, Malag, Martina, MerswZM, Myst, PassI/II, RvEBarl, STheol, Trist, UvZLanz, Urk; E.: ahd. natūra 17, st. F. (ō), Natur, Wesen; s. lat. nātūra, F., Geburt, Natur; s. idg. *g̑enti-, *g̑enəti-, *g̑%ti-, Sb., Geburt, Familie, Pokorny 373; vgl. idg. *g̑en- (1), *g̑enə-, *g̑nē-, *g̑nō-, V., erzeugen, Pokorny 373; W.: nhd. Natur, F., Natur, DW 13, 429; R.: mannes natūre: nhd. männlicher Same; R.: meister von natūre: nhd. Naturwissenschaftler, Philosoph; R.: schuole der natūre: nhd. „Schule der Natur“, Naturwissenschaft; R.: in natūren: nhd. „in Natur“, körperlich, physisch; R.: von natūre: nhd. von Natur aus; L.: Lexer 149b (natūre), Lexer 432a (natūre), Hennig (natūre), WMU (nature 1194 [1290] 4 Bel.)
natūreclich, mhd., Adj.: Vw.: s. natūriclich*
natūrelich, mhd., Adj.: Vw.: s. natūrlich
natūrelicheit, mhd., st. F.: Vw.: s. natūrlichheit*
natūren, natiuren, mhd., sw. V.: nhd. „naturen“, natürlich schaffen, erschaffen (V.), vorherbestimmen, bestimmen, lenken, leiten, verweben in, bilden, Natur verleihen, Art und Weise verleihen; Hw.: vgl. mnd. natūren; Q.: Suol, RqvI, RAlex, RWh, RWchr, DvAPat, SGPr, HTrist, WvÖst, Teichn, KvMSel (FB natūren), Frl, Kchr (um 1150), Martina, Myst, RvEBarl; E.: s. natūre; W.: nhd. (ält.) naturen, V., naturen, DW 13, 445; R.: natūret, (Part. Prät.=)Adj.: nhd. beschaffen (Adj.); L.: Lexer 149b (natūren), Hennig (natūren)
natūrenhitze, mhd., st. F.: nhd. natürliche Wärme; Q.: LvReg (1237-1252) (FB natūrenhitze); E.: s. natūre, hitze; W.: nhd. DW-
*natūret?, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: Vw.: s. ge-; E.: s. natūre; W.: nhd. DW-
natūrgetāt, mhd., st. F.: nhd. natürliche Beschaffenheit; Q.: RqvI, WvÖst (1314) (FB natūrgetāt); E.: s. natūre, ge, tāt; W.: nhd. DW-
natūrhaft (1), mhd., Adj.: nhd. „naturhaft“, natürlich, natürlicherweise, von Natur; Q.: LS (1430-1440); E.: s. natūre, haft; W.: nhd. naturhaft, Adj., naturhaft, DW-; L.: Lexer 149b (natūrhaft)
natūrhaft (2), mhd., Adv.: nhd. „naturhaft“, natürlich, natürlicherweise, von Natur; E.: s. natūre, haft; W.: nhd. naturhaft, Adv., naturhaft, DW-; L.: Lexer 149b (natūrhaft)
natūric, mhd., Adj.: nhd. „naturig“, natürlich; Hw.: vgl. mnd. natǖrich; Q.: Kolm (um 1460); E.: s. natūre; W.: nhd. naturig, Adj., naturig, DW 13, 452; L.: Lexer 149b (natūric)
natūriclich*, natūreclich, mhd., Adj.: nhd. „natürlich“; Q.: SGPr (1250-1300) (FB natūreclich); E.: s. natūre, lich; W.: nhd. DW-
natūrlich, natiurlich, natūrelich, mhd., Adj.: nhd. natürlich, körperlich, sinnlich, leiblich, angeboren, zum Naturreich gehörig; ÜG.: lat. connaturalis STheol, naturalis STheol; Vw.: s. mite-, gelīch-, über-, un-, wider-*; Hw.: vgl. mnl. natuurlijc, mnd. natǖrlichēt; Q.: Pal, Suol, RqvI, RqvII, GTroj, SHort, HvNst, Ot, EckhI, EckhII, EckhIII, EckhV, Parad, STheol, KvHelmsd, Minneb, MinnerII, JvFrst, Tauler, Seuse, KvMSph, Sph, WernhMl, Gnadenl, Schürebr (FB natūrlich), Boner, Diocl, Hadam, LivlChr, MNat, MvHeilFr, Myst, PuS, WolfdB (1. Hälfte 13. Jh.); E.: ahd. natūrlīh 25, Adj., natürlich, naturgemäß, angeboren; s. natūra, līh (3); s. mhd. natūre; W.: nhd. natürlich, Adj., natürlich, DW 13, 455; R.: natūrlich kunst: nhd. Naturwissenschaft; R.: natūrlicher meister: nhd. Naturwissenschaftler, Philosoph; R.: gelīch natūrlich: nhd. gleichartig; ÜG.: lat. connaturalis STheol; L.: Lexer 149b (natūrlich), Lexer 432a (natūrlich), Hennig (natūrlich)
natūrlīche, mhd., Adv.: nhd. natürlich; ÜG.: lat. naturaliter STheol; Vw.: s. über-; Hw.: vgl. mnl. natuurlike, mnd. natǖrlīke; Q.: Pal, Suol1, RqvI, RqvII, EckhI, EckhII, EckhIII, EckhV, Parad, STheol, Tauler, WernhMl (FB natūrlīche), Kreuzf, MNat (um 1300), Teichn, WvÖst; E.: ahd. natūrlīhho* 25, natūrlīcho, Adv., natürlich, naturgemäß, angeboren; s. natūra, līh (3); W.: nhd. natürlich, Adv., natürlich, DW 13, 459; L.: Lexer 149b (natūrlīche)
natūrlicheit, mhd., st. F.: Vw.: s. natūrlichheit*
natūrlīchen, mhd., Adv.: nhd. natürlich; Q.: s. natūrlīche; E.: s. natūrlich; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 42 (natûrlîchen)
natūrlichheit*, natūrlicheit, natūrelicheit, mhd., st. F.: nhd. Natürlichkeit, Leiblichkeit, Körperlichkeit, Natur; Vw.: s. über-; Hw.: vgl. mnd. natǖrlichēt; Q.: RqvI, EckhIII (vor 1326), MinnerII, Tauler, Seuse (FB natūrlīcheit), Myst; E.: s. natūre; W.: nhd. Natürlichkeit, F., Natürlichkeit, DW 13, 460; L.: Lexer 149c (natūrlicheit)
natzen, mhd., sw. V.: nhd. „natzen“, schlafen, einschlummern, einnicken; Hw.: s. nafzen; E.: ?; W.: nhd. (ält.) natzen, V., natzen, DW 13, 472; L.: Lexer 149b (natzen), Lexer 432a (natzen)
natzt, netzet*, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: Hw.: s. netzen; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (natzt)
nāvragen, nafragen*, mhd., st. N.: Vw.: s. nāchvragen (2)
næwære, næhære, mhd., st. M.: nhd. „Nauer“, Fährmann; Q.: WeistGr (1317); E.: s. nāwe; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 149b (næwære)
*nawe?, mhd., Adv.: Vw.: s. hin-; E.: ?; W.: nhd. DW-
nāwe (1), næwe, nēwe, mhd., sw. F., sw. M.: nhd. „Naue“, kleineres Schiff, Fährschiff; Vw.: s. vere-; Hw.: vgl. mnd. nāve (2); Q.: Krone (um 1230), UrbHabsb; E.: s. lat. nāvis, nābis, F., Schiff; idg. *nāus- (1), *neh₂u-, F., Schiff, Pokorny 755; W.: nhd. (ält.) Nawe, Naue, F., Nawe, Naue, Nau, Nave, DW 13, 472; L.: Lexer 149b (nāwe)
nāwe (2), mhd., Adj.: Vw.: s. nouwe (1)
nāwe (3), mhd., Adj.: Vw.: s. nouwe
næwe, mhd., sw. F., sw. M.: Vw.: s. nāwe (1)
næwen, mhd., sw. V.: Vw.: s. næjen (1)
naz (1), mhd., Adj.: nhd. nass, feucht, durchnässt, durchtränkt, benetzt, betrunken; Vw.: s. bluot-, durch-, tou-, traher-, zeher-; Hw.: vgl. mnl. nat (1), mnd. nat (1); Q.: PsM (vor 1190), Ren, RWchr, ErzIII, LvReg, Enik, HTrist, HvNst, Apk, EckhI, Tauler, KvMSph, WernhMl (FB naz), Albrecht, ErnstD, Flore, Iw, Loheng, Nib, PassI/II, Roseng, UvL, Walth, Winsb, Urk; E.: ahd. naz 26, Adj., nass, feucht; germ. *nata-, *nataz, Adj., nass; W.: nhd. nass, Adj., nass, feucht, DW 13, 421 (nasz); R.: nazzer kruoc: nhd. Wasserkrug; R.: naz werden: nhd. nass werden; ÜG.: lat. intingere PsM; L.: Lexer 149b (naz), Lexer 432a (naz), Hennig (naz), WMU (naz 426 [1280] 4 Bel.)
naz (2), mhd., st. N.: nhd. Nass, Nässe, Flüssigkeit, Feuchtigkeit; Hw.: vgl. mnl. nat (2), mnd. nat (2); Q.: HTrist (FB naz), Frl, Nib, Roth (3. Viertel 12. Jh.), Teichn; E.: ahd. naz, st. N. (a), Nässe; s. mhd. naz (1); W.: nhd. Nass, N., Nass, DW 13, 423 (Nasz); L.: Lexer 149b (naz), Hennig (naz)
nazlant, mhd., st. N.: nhd. „Nassland“, Flussniederung; Q.: Konr (2. Hälfte 12. Jh.); E.: s. naz, lant; W.: nhd. Nassland, N., Nassland, DW-; L.: Hennig (nazlant)
nazlende 3, mhd., st. N.: nhd. feuchtes Land, Sumpfland; Q.: Urk (1282); E.: s. naz, lant; W.: nhd. DW-; L.: WMU (nazlende N209 [1282] 3 Bel.)
nazzāt, mhd., st. M., st. N.: nhd. Seidenbrokatstoff; Q.: Suol (FB nazzāt), HTrist (1285-1290); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 149b (nazzāt), Hennig (nazzāt)
nazzen, mhd., sw. V.: nhd. „nässen“, nass werden; ÜG.: lat. madere PsM; Vw.: s. er-, ge-; Hw.: vgl. mhd. netten (1); Q.: PsM (vor 1190), WvÖst (FB nazzen), Albrecht, Herb, JTit, KvWPart, PassI/II, RhMl, WvE; E.: ahd. nazzēn* 10, sw. V. (3), „nässen“, regnen, nass werden, feucht werden; germ. *natēn, *natǣn, sw. V., nass sein (V.), nass werden; W.: nhd. nassen, sw. V., nass werden, nass sein (V.), DW 13, 420; L.: Lexer 149b (nazzen), Hennig (nazzen)
nazzunge, mhd., st. F.: nhd. Begießung; ÜG.: mlat. temelentia Voc; Q.: Voc (1482); E.: s. nazzen; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 34 (nazzunge)
ne, ni, en, in, mhd., Negationspartikel: nhd. nicht, wenn nicht; Hw.: vgl. mnl. ne, mnd. en (1), ne (1), nē; Q.: Will (1060-1065), Eilh, Heimesf, JMeissn, Minneb (FB ne), Boner, Chr, Er, Gen (1060-1080), Hunor, LobGesMar, MF, Nib, OrtnAW, UvL, UvTürhTr, UvZLanz, Walth; E.: s. ahd. ni 4509, ne, Konj., Negationspartikel, nein, nicht, dass nicht, und nicht, aber nicht, es sei denn dass, wenn nicht, damit nicht, dass; germ. *ne, Negationspartikel, Adv., nicht; germ. *ni, Konj., dass nicht, nicht; idg. *nē̆ (1), Konj., Negationspartikel, nicht, Pokorny 757; W.: nhd. DW-
nē, mhd.-mmd., st. F., sw. F.: Vw.: s. næhe (1)
nebe, mhd., sw. M.: Vw.: s. neve
nebegēr, mhd., st. M.: Vw.: s. nabegēr
nebel, mhd., st. M.: nhd. Ausdünstung, Rauch, Dunst, Nebel, Qualm, Trübung, Dunkel, Staubwolke; ÜG.: lat. nebula PsM; Hw.: vgl. mnl. nevel, mnd. nēvel; Q.: PsM (vor 1190), Ren, RWchr, ErzIII, LvReg, SGPr, GTroj, HvNst, Apk, EckhI, EckhII, EckhV, Parad, MinnerII, Tauler, KvMSph (FB nebel), AHeinr, Albrecht, BdN, Bit, Dietr, Frl, Helbl, JTit, KvWFuss, KvWTroj, PassI/II, Rab, Serv, StrKarl, Tund, Wartb; E.: ahd. nebul 17, st. M. (a), Nebel, Dunkel, Dunst; germ. *nebula-, *nebulaz, st. M. (a), Nebel; s. idg. *enebʰ- (2), *nebʰelā, *nébʰelh₂-, Sb., Nebel, Wolke, Pokorny 315; W.: nhd. Nebel, M., Nebel, DW 13, 474; L.: Lexer 149b (mebel), Lexer 432a (nebel), Hennig (nebel)
nebelbriume, nebelbriune, mhd., st. F.: nhd. Dunkelheit; Q.: Apk (vor 1312) (FB nebelbriune); E.: s. nebel, briume; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 149b (nebelbriume)
nebelbriune, mhd., st. F.: Vw.: s. nebelbriume
nebeldunst, mhd., st. M.: nhd. „Nebeldunst“, Staubwolke; Q.: HvNst (um 1300) (FB nebeldunst); E.: s. nebel, dunst; W.: nhd. Nebeldunst, M., Nebeldunst, DW 13, 479; L.: Lexer 432a (nebeldunst)
nebeleht, mhd., Adj.: nhd. neblig; Q.: Teichn (1350-1365), KvMSph (FB nebeleht); E.: s. nebel, eht, haft; W.: vgl. nhd. nebelig, Adj., nebelig, nebelicht, DW 13, 482
nebelen, mhd., sw. V.: Vw.: s. nibelen
nebelheit, mhd., st. F.: nhd. Nebel; Q.: Seuse (1330-1360) (FB nebelheit); E.: s. nebel, heit; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (nebelheit)
nebelīn, mhd., Sb.: Vw.: s. nebellīn*
nebelkappe, mhd., sw. F.: nhd. „Nebelkappe“, unsichtbar machender Mantel; Q.: Frl (1276-1318), HeldbK, Malag, SalMor, WolfdD; E.: s. nebel, kappe; W.: nhd. (ält.) Nebelkappe, F., Nebelkappe, DW 13, 483; L.: Lexer 149b (nebelkappe)
nebelknabe, mhd., sw. M.: nhd. „Nebelknabe“, Schalk, Schelm; Q.: Chr (1488); E.: s. nebel, knabe; W.: nhd. (ält.) Nebelknabe, M., „Nebelknabe“, Schalk, Schelm, DW 13, 484; L.: LexerHW 2, 45 (nebelknabe)
nebelknappe, mhd., sw. M.: nhd. „Nebelknappe“, Schalk, Schelm; Q.: Chr (1488); E.: s. nebel, knappe; W.: nhd. (ält.) Nebelknappe, M., „Nebelknappe“, Schalk, Schelm, DW 13, 484; L.: LexerHW 2, 45 (nebelknappe)
nebelkrā, mhd., sw. F.: nhd. Nebelkrähe; ÜG.: mlat. limberida Voc; Q.: Voc (1482); E.: s. nebel, krā (1); W.: nhd. Nebelkrähe, F., Nebelkrähe, DW 13, 484; L.: LexerHW 2, 45 (nebelkrâ)
nebellīn*, nebelīn, mhd., Sb.: nhd. Nebellein, kleiner Nebel; Vw.: s. nahtegals-; Q.: HeidinIII (Ende 13. Jh.), OvW; E.: s. nebel; W.: nhd. (ält.) Nebellein, N., Nebellein, DW-; L.: Lexer 149b (nebelīn)
nebelmentellīn*, nebelmentlī, mhd., st. N.: nhd. „Nebelmäntellein“, Vorwand, Bemäntelung; Q.: Seuse (1330-1360) (FB nebelmentelīn); E.: s. nebel, mentlī; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (nebelmentlī)
nebelmentlī, mhd., st. N.: Vw.: s. nebelmentellīn*
nebelrappe, mhd., sw. M.: nhd. Nebelkrähe; ÜG.: mlat. limberida Voc; Q.: Voc (1482); E.: s. nebel, rappe (1); W.: nhd. DW-; L.: Lexer 2 45 (nebelrappe)
nebelrouch, mhd., st. M.: nhd. „Nebelrauch“, Nebel; Q.: JTit (3. Viertel 13. Jh.); E.: s. nebel, rouch; W.: nhd. Nebelrauch, M., Nebelrauch, DW 13, 486; L.: Lexer 149b (nebelrouch)
nebelsünde, mhd., st. F.: nhd. Todsünde; Q.: PassI/II (Ende 13. Jh.); E.: s. nebel, sünde; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 141b, Hennig (nebelsünde)
nebeltac, mhd., st. M.: nhd. Nebeltag, nebliger Tag, dunkler Tag; Q.: Parz (1200-1210), Wh; E.: s. nebel, tac; W.: nhd. Nebeltag, M., Nebeltag, DW 13, 488; L.: Lexer 149b (nebeltac), Hennig (nebeltac)
nebelvar, nebelfar*, mhd., Adj.: nhd. nebelfarben, düster; Q.: Gund (1290-1300) (FB nebelvar), Bit; E.: s. nebel, var; W.: vgl. nhd. nebelfarbig, Adj., nebelfarbig, DW 13, 479; L.: Lexer 149b (nebelvar)
nebelvinster, nebelfinster*, mhd., Adj.: nhd. „nebelfinster“, stockfinster; Q.: Himmelr, Rol (um 1170), RvEBarl; E.: s. nebel, vinster; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (nebelvinster)
nebelwurz, mhd., st. F.: nhd. „Nebelwurz“, Haselwurz; ÜG.: lat. asarum Gl, (cammula) Gl; Q.: Gl (12. Jh.); E.: s. nebel, wurz; W.: nhd. DW-; L.: Glossenwörterbuch 433b (nebelwurz), Karg-Gasterstädt/Frings, Althochdeutsches Wörterbuch 6, 1087 (nebelwurz), EWAhd 6, 854
neben (1), nebent, nement, mhd., Adv.: nhd. neben, in der Nähe, in die Nähe, daneben, nebenan, an der Seite, zu Seite, seitlich, nebeneinander; Vw.: s. dā-, e-, hin-; Hw.: s. eneben; vgl. mnd. nēven (1); Q.: ChlosChr, LAlex, Urk, Wh (um 1210); E.: s. neben (2); W.: nhd. neben, Adv., neben, DW 13, 490; L.: Lexer 38b (eneben), Hennig (neben), WMU (neben N355 [1288] 1 Bel.), Lexer 38b (nemnet), Lexer 432b (nement), Benecke/Müller/Zarncke 1623 (eneben)
neben (2), nebent, nement, mhd., Präp.: nhd. neben, bei, zu; Vw.: s. e-; Hw.: s. neben, nebent; vgl. mnd. nēven (2); Q.: Athis, Lanc, Mor, Urk, UvZLanz (nach 1193), Wig; E.: s. eneben; W.: nhd. neben, Präp., neben, DW 13, 490; L.: Hennig (neben), WMU (neben), WMU (nebent 694 [1285] 700 Bel.), Lexer 38b (nemnet), Lexer 432b (nement), Benecke/Müller/Zarncke 1623 (eneben)
nebenahsel, nebenehsel, mhd., st. M.: nhd. Deichselgenosse; Q.: Apk (vor 1312) (FB nebenehsel); E.: s. neben, ahsel; W.: vgl. nhd. (ält.) Nebenachse, M., Nebenachse, DW 13, 493; L.: Lexer 149b (nebenahsel)
nebenburgære*, nebenburger, mhd., st. M.: nhd. „Nebenbürger“, Mitbürger; Q.: StRMeran (14. Jh.); E.: s. neben, burgære; W.: nhd. (ält.) Nebenbürger, M., Nebenbürger, Mitbürger, DW 13, 497; L.: Lexer 149b (nebenburger)
nebenbürge, mhd., sw. M.: nhd. „Nebenbürge“, Mitbürge; Q.: Urk (1356); E.: s. neben, bürge; W.: nhd. (ält.) Nebenbürge, M., Nebenbürge, Mitbürge, DW 13, 497; L.: Lexer 149b (nebenbürge)
nebenburger, mhd., st. M.: Vw.: s. nebenburgære*
nebendringen (1), mhd., st. V.: nhd. durchsickern; E.: s. neben, dringen; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 432a (nebendringen)
nebendringen (2), mhd., st. N.: nhd. Durchsickern; Q.: Teichn (1350-1365) (FB nebendringen); E.: s. nebendringen (1); W.: nhd. DW-
nebenehsel, mhd., st. M.: Vw.: s. nebenahsel
nebenen, mhd., sw. V.: nhd. zur Seite stellen; Q.: Teichn (1350-1365) (neben) (FB nebenen); E.: s. neben; W.: nhd. DW-
nebenganc, mhd., st. M.: nhd. „Nebengang“, Nebenweg; Q.: RWchr (um 1254) (FB nebenganc); E.: s. neben, ganc; W.: nhd. Nebengang, M., Nebengang, DW 13, 499; L.: Lexer 149b (nebenganc), Hennig (nebenganc)
nebengenōze, mhd., sw. M.: nhd. Mitgenosse, Standesgenosse; Q.: Urk (1403); E.: s. neben, genōze; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 149b (nebengenōze)
nebenhūs, mhd., st. N.: nhd. Nebenhaus, Nebengebäude; Hw.: vgl. mnd. nēvenhūs; Q.: Tuch (1464-1475); E.: s. neben, hūs (1); W.: nhd. Nebenhaus, N., Nebenhaus, DW 13, 501; L.: LexerHW 2, 46 (nebenhûs)
nebenkint, mhd., st. N.: nhd. „Nebenkind“, uneheliches Kind; Q.: WeistGr (15. Jh.); E.: s. neben, kint; W.: nhd. (ält.) Nebenkind, N., Nebenkind, DW 13, 502; L.: Lexer 149b (nebenkint)
nebenkristen, mhd., st. M.: nhd. Mitchrist; Hw.: vgl. mnd. nēvenkrist; Q.: SGPr (1250-1300), Parad (FB nebenkristen), Renner, Teichn; E.: s. neben, kristen; W.: s. nhd. (ält.) Nebenchrist, M., Nebenchrist, DW 13, 498; L.: Lexer 149c (nebenkristen)
nebenmensche, mhd., sw. M., sw. N.: nhd. „Nebenmensch“, Mitmensch; Q.: KvHelmsd (nach 1330) (FB nebenmensche); E.: s. neben, mensche; W.: nhd. (ält.) Nebenmensch, M., Nebenmensch, Mitmensch, DW 13, 503; L.: Lexer 149c (nebenmensche)
nebenmūre, mhd., st. F.: nhd. Nebenmauer; Q.: Mersw (3. Viertel 14. Jh.); E.: s. neben, mūre; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 46 (nebenmûre)
nebensīte, mhd., F.: nhd. „Nebenseite“, überwölbter Nebenraum in einer Kirche, Nebengebäude; Q.: Virg (2. Hälfte 13. Jh.); E.: s. neben, sīte; W.: nhd. Nebenseite, F., Nebenseite, DW 13, 505; L.: Lexer 149c (nebensīte)
nebensternunge, mhd., st. F.: nhd. Konstellation, Planetenkonstellation; Q.: Secr (1282) (FB nebensternunge); E.: s. neben, sternunge; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 432a (nebensternunge)
nebent (1), mhd., Adv.: Vw.: s. neben (1)
nebent (2), mhd., Präp.: Vw.: s. neben (2)
nebentür, mhd., st. F.: nhd. „Nebentür“, zweiter Ausgang; Q.: SHort (nach 1298) (FB nebentür); E.: s. neben, tür; W.: nhd. Nebentür, F., Nebentür, DW 13, 507 (Nebenthür); L.: Lexer 432a (nebentür)
nebenwec, mhd., st. M.: nhd. „Nebenweg“, Seitenweg; E.: s. neben, wec; W.: nhd. Nebenweg, M., Nebenweg, DW 13, 509; L.: Lexer 149c (nebenwec)
nebenwende, mhd., st. F.: nhd. Ausflucht; Q.: LexerHW (1480); E.: s. neben, wende; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 149c (nebenwende)
nechein, mhd., Adj.: Vw.: s. nehein
neckarwīn 1, mhd., st. M.: nhd. Neckarwein; Q.: Urk (1291); E.: s. neckar, wīn; W.: nhd. Neckarwein, M., Neckarwein, DW-; L.: WMU (neckarwīn 1435 [1291] 1 Bel.)
neckel, mhd., st. N.: nhd. kleiner Nacken; E.: s. neckelīn, nacke; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 149c (neckelīn)
neckelīn, mhd., st. N.: nhd. „Näckelein“, kleiner Nacken; Q.: KvWTroj, Neidh (1. Hälfte 13. Jh.), Reinfr, Suchenw; E.: s. nacke; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 149c (neckelīn)
necken (1), neggen, mhd., sw. V.: nhd. necken, beunruhigen, quälen, plagen, reizen; Vw.: s. be-, er-; Q.: BDan (FB necken), NvJer, Reinfr (nach 1291); E.: s. nagen; W.: nhd. necken, V., necken, DW 13, 515; L.: Lexer 149c (necken)
necken (2), mhd., sw. V.: nhd. Geruch von sich geben, Duft von sich geben, riechen; E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. (ält.) necken, V., necken, DW 13, 514; L.: Lexer 149c (necken)
neckent, mhd., Adj.: Vw.: s. nackent
neckerlīnslaher, mhd., st. M.: nhd. Freiknecht; Q.: Just (1420-1430); E.: s. slahen; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 47 (neckerlînslaher)
neckisch, mhd., Adj.: nhd. neckisch, boshaft; Q.: EbvErf (um 1220), Renner; E.: s. necken (1); W.: nhd. neckisch, Adj., neckisch, DW 13, 518; L.: Lexer 149c (neckisch)
neclich, mhd., Adj.: nhd. „necklich“, boshaft, neckisch; Q.: Vät (1275-1300), Macc (FB neclich), NvJer, PassI/II; E.: s. nekisch; W.: nhd. (ält.) necklich, Adj., necklich, DW 13, 519; L.: Lexer 149c (neclich)
neclīche, mhd., Adv.: nhd. „necklich“, boshaft, neckisch; Q.: Cranc (1347-1359) (FB neclīche); E.: s. nec, līche; W.: s. nhd. (ält.) necklich, Adv., necklich, DW 13, 519
necromatīe, mhd., st. F.: Vw.: s. nigromanzīe
*neczen?, mhd., sw. V.: Vw.: s. ge-; E.: ?; W.: nhd. DW-
nederheit, mhd., st. F.: Vw.: s. niderheit
nederkeit, mhd., st. F.: Vw.: s. nidericheit*
nef, mhd., sw. M.: Vw.: s. neve
nefe, mhd., sw. M.: Vw.: s. neve
nefin, mhd., st. F.: Vw.: s. nevin
negbēr, mhd., st. M.: Vw.: s. nabegēr
negeber, mhd., st. M.: Vw.: s. nabegēr
negebor, mhd., st. M.: Vw.: s. nabegēr
negelblat, negelplat, mhd., st. N.: nhd. „Nelkenblatt“, Blatt des Nelkenbaums; Q.: BdN (1348/1350); E.: s. nagel, blat; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (negelplat)
negelboum, negelpoum, mhd., st. M.: nhd. Nelkenbaum; Q.: BdN (1348/1350); E.: s. nagel, boum; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 149c (negelboum), Hennig (negelboum)
negelen, mhd., sw. V.: nhd. nageln; Hw.: s. nagelen; Q.: Urk (1265); E.: s. nagel; W.: s. nhd. nageln, V., nageln, DW 13, 268; L.: Lexer 148a (nagelen), Hennig (negellen), WMU (negelen 93 [1265] 1 Bel.)
negilihhīn, mhd., st. N.: Vw.: s. negelkīn
negelikīn, mhd., st. N.: Vw.: s. negelkīn
negelkīn 4, negilihhīn, negelikīn, neilikīn, neilkīn, nēlikīn, mhd., st. N.: nhd. „Nägelchen“, Gewürznelke; ÜG.: lat. caryophyllum Gl; Vw.: s. kerse-; Hw.: vgl. mnd. nēgelken; Q.: Georg (nach 1231), Merv, PassI/II, ReinFu, Gl; E.: s. negellīn; W.: nhd. Nägelchen, N., Nägelchen, kleiner Nagel, Gewürznelke, DW 13, 264; L.: Lexer 149c (negelkīn), Hennig (negelkīn), Glossenwörterbuch 433b (negilihhīn), Karg-Gasterstädt/Frings, Althochdeutsches Wörterbuch 6, 1091 (negel[i]kîn), EWAhd 6, 860
negellīn, mhd., st. N.: nhd. Nägellein, Nägelchen, kleiner Nagel, Nelklein, Gewürznelke, Blumenpistill; Q.: HvNst (FB negellīn), BdN, Chr, Flore (1220), Helbl, KvWPar, KvWTroj, Martina, Netz, Urk; E.: ahd.? negillīn* 3, negillī*, st. N. (a), Nelke, Gewürznelke; W.: s. nhd. Nägelein, Näglein, N., Fingernagel, Zehennagel, kleiner Nagel, DW 13, 264; L.: Lexer 149c (negellīn), WMU (negellīn N393 [1289] 6 Bel.), Karg-Gasterstädt/Frings, Althochdeutsches Wörterbuch 6, 1091 (negellîn)
negellīnkrūt, mhd., st. N.: nhd. ein Kraut; ÜG.: mlat. cariofilata Voc; Q.: Voc (1482); E.: s. negellīn, krūt; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 47 (negellînkrût)
negelplat, mhd., st. N.: Vw.: s. negelblat
negelpoum, mhd., st. M.: Vw.: s. negelboum
negelpulver, mhd., st. N.: nhd. Nelkenpulver, gestoßene Nelken; Q.: BdN (1348/1350); E.: s. nagel, pulver; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (negelpulver)
negen, nēgen, mhd., sw. V.: nhd. wiehern; Vw.: s. in-; Hw.: vgl. mnd. nēigen; Q.: Frl (1276-1318); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (negen)
nēgen, mhd., sw. V.: Vw.: s. negen
neggen, mhd., sw. V.: Vw.: s. necken (1)
negilihhīn, mhd., st. N.: Vw.: s. negelkīn
negliche, mhd., sw. N.: nhd. Gewürznelke; E.: s. negellīn; L.: Hennig (negliche)
nēhe, mhd.-mmd., st. F., sw. F.: Vw.: s. næhe (1)
nehein, nechein, nihein, nichein, nekein, enhein, enkein, inhein, inkein, hein, kein, mhd., Indef.-Pron.: nhd. nicht ein, kein, irgendein, ein, irgendetwas, irgendwelch; ÜG.: lat. (nequam) PsM, nullus BrTr, PsM, quis BrTr, quivis BrTr, quisquam BrTr; Hw.: vgl. mnl. negheen, negeen, mnd. nechēn (1); Q.: Eilh, PsM, TrSilv, RWchr5 (FB nehein), Athis, BrTr, Cäc, Crane, Freid, Gen (1060-1080), LAlex, Nib, Parz, PrStPaul, Roth, SSp, UvZLanz, Walth, Wh, Urk; E.: ahd. nihein 439, nihhein, nehein, Indef.-Pron., Adv., kein, niemand, nicht, irgendein; s. germ. *nehw, Konj., dass nicht; vgl. idg. *nekᵘ̯e, Konj., und nicht, Pokorny 756; idg. *nē- (1), *ne, Konj., Negationspartikel, nicht; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 149c (nehein), Hennig (nehein), WMU (nehein 9 [1248] 650 Bel.); Son.: SSp mnd.?
neheinest, mhd., Adv.: nhd. „keineswegs“; Q.: BrE (1250-1267) (FB neheinest); E.: ahd. niheinēst* 8, Adv., niemals, nie; s. mhd. nehein; W.: nhd. DW-
*nehtære?, mhd., st. M.: Vw.: s. eben-*; E.: s. naht; W.: nhd. DW-
*nehte? (1), mhd., Adj.: Vw.: s. durch-*, über-*; E.: ?; W.: nhd. DW-
*nehte? (2), mhd., Adv.: Vw.: s. durch-*; E.: ?; W.: nhd. DW-
*nehte? (3), mhd., st. F.: Vw.: s. durch-*; E.: s. naht; W.: nhd. DW-
nehtec, mhd., Adj.: Vw.: s. nehtic
nehteclīche, mhd., Adv.: Vw.: s. nehticlīche
*nehtegelich?, mhd., Adj.: Vw.: s. aller-; E.: s. nehten; W.: nhd. DW-
*nehtegelīch?, mhd., Adv.: Vw.: s. aller-; E.: s. nehtegelich, nehten; W.: nhd. DW-
nehtelich*, nehtlich, mhd., Adj.: nhd. nächtlich; Vw.: s. durch-*; Q.: Tauler (vor 1350) (FB nehtlich); E.: s. naht; W.: s. nhd. nächtlich, Adj., nächtlich, DW 13, 196
*nehtelīche?, mhd., Adv.: nhd. nächtlich; Vw.: s. durch-*; E.: s. nehtelich*; W.: s. nhd. nächtlich, Adv., nächtlich, DW 13, 197
*nehtelīchen?, mhd., Adv.: nhd. nächtlich; Vw.: s. durch-; E.: s. nehtelich*; W.: s. nhd. nächtlich, Adv., nächtlich, DW 13, 197
nehten, nehtind, naht, mhd., Adv.: nhd. in vergangener Nacht, gestern Abend, gestern Nacht, vergangene Nacht; Hw.: s. naht; Q.: Kchr (um 1150), Ren, Enik, HTrist, Ot, Hawich, Seuse, Schachzb (FB nehten), Albrecht, Chr, Flore, GFrau, Helbl, JTit, KvFuss, Nib, PassI/II, SalMor, Serv, Wh; E.: s. naht; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 149c (nehten), Hennig (nehten)
nehtic, nehtec, mhd., Adj.: nhd. nächtig; Vw.: s. dur-, durch-, eben-, ein-, siben-, über-, vierzehen-; Q.: PsM (vor 1190) (nahtig) (FB nehtec); E.: s. naht; W.: s. nhd. (ält.) nächtig, Adj., nächtig, DW 13, 188; L.: Lexer 149c (nehtic)
*nehticheit?, mhd., st. F.: nhd. Nächtigkeit; Vw.: s. durch-*; E.: s. nehtic, heit; W.: nhd. DW-
*nehticlich?, mhd., Adj.: nhd. „nächtiglich“, jeden Abend; Vw.: s. *aller-?, durch-*, durch-*; E.: s. naht, s. nehticlīche; W.: s. nhd. (ält.) nächtiglich, Adj., nächtiglich, DW 13, 193
nehticlīche, nehteclīche, mhd., Adv.: nhd. „nächtiglich“, jeden Abend; Vw.: s. aller-*, durch-, durch-*; Hw.: s. nehticlīchen; Q.: Enik (um 1272), Märt (FB nehteclīche), Elis; E.: s. nehtic, līche; W.: s. nhd. (ält.) nächtiglich, Adv., nächtiglich, DW 13, 193; R.: aller nehticlīchen: nhd. jeden Abend; L.: Lexer 432a (nehticlīche)
nehticlīchen, mhd., Adv.: nhd. „nächtiglich“, jeden Abend; Vw.: s. durch-; Hw.: s. nehticlīche; E.: s. nehticlīche; W.: s. nhd. (ält.) nächtiglich, Adv., nächtiglich, DW 13, 193; L.: Lexer 432a (nehticlīche)
*nehtigen?, mhd., sw. V.: nhd. nächtigen; Vw.: s. be-, durch-; Hw.: vgl. mnd. nechtigen; E.: s. nehtic; W.: nhd. nächtigen, V., nächtigen, DW 13, 193
nehtind, mhd., Adv.: Vw.: s. nehten
nehtlich, mhd., Adj.: Vw.: s. nehtelich*
*nehtlīche?, mhd., Adv.: nhd. „nächtlich“; Vw.: s. durch-*; E.: s. naht; W.: s. nhd. nächtlich, Adv., nächtlich, DW 13, 197
*nehtunge?, mhd., st. F.: Vw.: s. durch-; E.: s. naht; W.: nhd. DW-
neien, mhd., sw. V.: Vw.: s. næjen (1)
neigære*, neiger, mhd., st. M.: nhd. „Neiger“, Neigender; Vw.: s. lengen-*, mittel-; Q.: Cranc (FB neiger), Frl (1276-1318); E.: s. neigen (1); W.: nhd. (ält.) Neiger, M., Neiger, DW 13, 577
*neigærinne?, mhd., st. F.: Vw.: s. lengen-*, mittel-; E.: s. neige; W.: nhd. DW-
neige, mhd., st. F.: nhd. Neige, Neigung, Senkung, Endschaft, Tiefe; Vw.: s. tal-; Hw.: vgl. mnd. nēge (2); Q.: RWh, GTroj, EvSPaul (FB neige), Frl, Neidh (1. Hälfte 13. Jh.), PassI/II, WolfdD; E.: ahd. neiga* 2?, hneiga*, st. F. (ō), „Neige“, Schräglage, Krümmung; ahd. neigī* 1, st. F. (ī), „Neige“, Abhang; s. neigen, nīgan; W.: nhd. Neige, F., Neige, Handlung des Neigens, Handlung des Beugens, DW 13, 565; R.: tōdes neige: nhd. Tod; L.: Lexer 149c (neige), Hennig (neige)
neigelich, mhd., Adj.: nhd. „neiglich“; Q.: Tauler (vor 1350) (FB neigelich); E.: s. neige, lich; W.: nhd. (ält.) neiglich, Adj., neiglich, DW 13, 578; R.: neigelichez werc: nhd. Zuneigung; L.: Hennig (neigelich)
neigelīcheit, mhd., st. F.: Vw.: s. neigelichheit*
neigelichheit*, neiglicheit, neigelīcheit, mhd., st. F.: nhd. „Neiglichkeit“, Neigung, Bereitschaft; Q.: Tauler (vor 1350), Schürebr (FB neigelīcheit); E.: s. neigelich; W.: s. nhd. (ält.) Neiglichkeit, F., Neiglichkeit, DW 13, 578; L.: Lexer 149c (neigelīcheit), Hennig (neigelicheit)
neigen (1), mhd., sw. V.: nhd. neigen, senken, erniedrigen, richten, wenden, hinneigen, zuwenden, geneigt machen, sich neigen, sinken, grüßen, danken, sich verneigen vor, gebeugt sein (V.), sich beugen, sich ergeben (V.), fallen, zu Ende gehen, sich neigen vor, sich niederbeugen zu, neigen zu, zustimmen zu, sich beugen unter, beugen, niederwerfen, zu Fall bringen, abwerfen, demütigen, schwächen, erweichen, beenden, bewegen zu, richten gegen, Zuneigung haben zu, senken zu, ergeben (V.) in, senken in, senken auf, richten auf, ehrerbieten, entwerfen, unterdrücken; ÜG.: lat. declinare PsM, flectere STheol, humiliare PsM, inclinare BrTr, PsM, STheol; Vw.: s. abe-*, ane-*, ge-, īn-, umbe-, under-, ver-, wider-, zuo-; Hw.: vgl. mnl. neighen, mnd. nēgen (1); Q.: Will (1060-1065), PsM, Ren, RWchr, ErzIII, LvReg, HlReg, DvAPat, HTrist, SHort, Kreuzf, HvBurg, HvNst, Ot, EckhI, EckhII, EckhIII, EckhV, Parad, STheol, BibVor, BDan, EvB, EvA, Tauler, Seuse, KvMSph, KvMSel, Sph, Gnadenl (FB neigen), BdN, Bit, BrTr, Diocl, Eilh, Elis, Frl, GenM, Heimesf, Hester, Iw, JTit, Köditz, Kudr, KvWEngelh, KvWPant, KvWTroj, KvWTurn, Litan, Loheng, Mai, Mar, MarLegPass, NvJer, PassI/II, Pilatus, Rol (um 1170), Serv, StrKarl, Walth, Urk; E.: s. ahd. neigen*, sw. V. (1a), neigen, abwenden, beugen; germ. *hnaigwjan, sw. V., neigen; idg. *kneigᵘ̯ʰ-, V., neigen, sich biegen, Pokorny 608; idg. *ken- (1), V., drücken, kneifen, knicken, Pokorny 558; W.: nhd. neigen, V., neigen, DW 13, 568; R.: daz houbet neigen: nhd. den Kopf zum Zeichen der Bitte oder Unterwerfung senken; R.: geneiget sīn: nhd. geneigt sein (V.), neigen zu; R.: neiget (= Part. Prät.): nhd. elend, herabhängend, niedrig gelegen; L.: Lexer 149c (neigen), Lexer 432a (neigen), Hennig (neigen), WMU (neigen 462 [1281] 8 Bel.)
neigen (2), mhd., (subst. Inf.=)st. N.: nhd. Neigen; Vw.: s. abe-, grunt-, nider-, ōr-, wider-, zuo-; Q.: Tauler (FB neigen), Eckh (1. Drittel 14. Jh.); E.: s. neigen (1); W.: nhd. Neigen, N., Neigen, DW 13, 577
neigen (3), mhd., sw. V.: nhd. „zusammengehen“; Q.: MinnerII (um 1340) (FB neigen); E.: ?; W.: nhd. DW-
neigen (4), mhd., st. N.: nhd. Zusammengehen; Q.: MinnerII (um 1340) (FB neigen); E.: s. neigen (3); W.: nhd. DW-
neigen (5), mhd., sw. V.: Vw.: s. næjen (1)
neiger, mhd., st. M.: Vw.: s. neigære*
neigestat*, neigstat, mhd., st. F.: nhd. Landeplatz; Q.: BdN (1348/1350); E.: s. neige, stat; W.: nhd. DW-; L.: Hennig 234a (neigestat)
neigic, mhd., Adj.: nhd. „neigig“, günstig; Vw.: s. ane-; Q.: WvÖst (1314) (FB neigic); E.: s. neige; W.: nhd. (ält.) neigig, Adj., neigig, DW 13, 577; L.: Lexer 149c (neigic)
neiglicheit, mhd., st. F.: Vw.: s. neigelichheit*
neigstat, mhd., st. F.: Vw.: s. neigestat*
neigunge, mhd., st. F.: nhd. Neigung, Zuneigung, Bereitschaft, Gelüsten, Zustimmung; ÜG.: lat. fomes STheol, inclinatio STheol, pronitas STheol; Vw.: s. abe-, ūf-; Q.: EckhIII (vor 1326), EckhV, Parad, STheol, Tauler, Seuse, KvMSel, Gnadenl, Schürebr (FB neigunge), Chr, MvHeilFr; E.: s. neigen (2); W.: nhd. Neigung, F., Neigung, DW 13, 578; L.: Lexer 149c (neigunge)
neil, mhd., st. M.: Vw.: s. nagel
neilikīn, mmd., st. N.: Vw.: s. negelkīn
neilkīn, mhd., st. N.: Vw.: s. negelkīn
neimen 4, mhd., sw. V.: nhd. nennen, erwähnen; Q.: Urk (1280); E.: s. ahd. (?); W.: nhd. DW-; L.: WMU (neimen 434 [1280] 4 Bel.)
nein (1), mhd., Adv.: nhd. nein; Hw.: vgl. mnl. neen, mnd. nēn (2); Q.: Eilh, RWchr, StrAmis, Enik, HTrist, GTroj, HvNst, Ot, EckhII, WernhMl (FB nein), BdN, Karlmeinet, KvWTroj, Loheng, MF, Roth (3. Viertel 12. Jh.), Schrätel, UvLFrd, Walth; E.: ahd. nein 43, Adv., Interj., nein, nicht, keineswegs, verneinend, ablehnend; s. ni, ein; W.: nhd. nein, Adv., Interj., nein, DW 13, 586; L.: Lexer 136c (nein), Lexer 149c (nein), Hennig (nein); Son.: nein ich, nein er
nein (2) 2, mhd., Interj.: nhd. nein; Q.: Urk (1261); E.: s. nein (1); W.: nhd. nein, Adv., Interj., nein, DW 13, 586; L.: WMU (nein 51 [1261] 2 Bel.)
nein (3), mhd., st. N.: nhd. Nein; Q.: RvZw (1227-1248) (FB nein); E.: s. nein (1); W.: nhd. Nein, N., Nein, DW 13, 586
nein (4), mhd., st. M., st. F., st. N.: Vw.: s. mein (2)
neinā, neine, mhd., Interj.: nhd. nicht doch, ja nicht, ach nein, nein; Q.: Eilh, Gund, WvÖst, Ot, Seuse (FB neinā), Neidh, Nib, Roth (3. Viertel 12. Jh.); E.: s. nein; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 149c (neinā), Hennig (neinā); Son.: durch ā verstärktes nein, verbittendes nein, manchmal ohne negative Bedeutung als aufmuntender Zuruf
neine, mhd., Interj.: Vw.: s. neinā
neinen (1), mhd., sw. V.: nhd. „neinen“, verneinen, ablehnen; Vw.: s. ver-; Hw.: vgl. mnd. nēnen; Q.: Hadam (14. Jh.); E.: s. nein; W.: nhd. (ält.) neinen, V., neinen, DW 13, 592; L.: Lexer 149c (neinen)
neinen (2), mhd., st. N.: nhd. „Neinen“, Verneinen; Q.: Hiob (1338) (FB neinen); E.: s. nein; W.: nhd. (ält.) Neinen, N., Neinen, DW 13, 592
neirgen (1), mhd., Adv.: nhd. nirgend; Hw.: s. niergent; E.: s. ne, irgen (?); W.: nhd. DW-; L.: Hennig (neirgen)
neirgen (2), mhd., Adv.: Vw.: s. niergen
neis..., mhd.: Vw.: s. neiz...
neisære*, neiser, mhd., st. M.: nhd. Verfolger; Hw.: s. neizære; E.: s. neisen; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 150a (neiser), Hennig (neiser)
neisen, mhd., sw. V.: nhd. verfolgen, verderben, plagen; Vw.: s. ge-; Hw.: s. neizen; Q.: Glaub (1140-1160), Helbl, NvJer, PassIII, PrLeys, Suchenw, Teichn; E.: s. neizen (1); W.: nhd. DW-; L.: Lexer 150a (neisen), Hennig (neisen), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 329a (neise)
neiser, mhd., st. M.: Vw.: s. neisære*
neiswā, mhd., Indef.-Pron.: Vw.: s. neizwā
neiswar, mhd., Indef.-Pron.: Vw.: s. neizwar
neiswannen, mhd., Adv.: Vw.: s. neizwannen
neiswas, mhd., Indef.-Pron.: Vw.: s. neizwaz
neiswē, mhd., Indef.-Pron.: Vw.: s. neizwie
neiswer, mhd., Indef.-Pron.: Vw.: s. neizwer
neiswie, mhd., Indef.-Pron.: Vw.: s. neizwie
neiswō, mhd., Indef.-Pron.: Vw.: s. neizwā
neitūn, mhd., Sb.: nhd. Drache (M.) (1); Q.: Suol1 (FB neitūn), Wh (um 1210); E.: s. lat. vielleicht von lat. Neptðnus, M.=PN, Neptun, Meeresgott; vgl. idg. *enebʰ‑ (2), *nebʰelõ, *nébʰelh₂-, Sb., Nebel, Wolke, Pokorny 315?; W.: nhd. DW-; L.: Hennig 234a (neitūn)
neitwar, mhd., Indef.-Pron.: Vw.: s. neizwā
neiwē, mhd., Indef.-Pron.: Vw.: s. neizwie
neizære*, neizer, mhd., st. M.: nhd. „Neißer“, Bedränger, Verfolger, Hasser; Hw.: s. neisære; Q.: NvJer, PassI/II (Ende 13. Jh.); E.: s. neizen; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 150a (neizer)
neizen (1), mhd., sw. V.: nhd. „neißen“, bedrängen, plagen, beschädigen, verderben; Vw.: s. er-, ge-; Hw.: s. neisen; vgl. mnd. nēten (1), niten; Q.: Apk, TvKulm, BDan, Teichn, Cranc (FB neizen), Helbl (1290-1300), HvM, NvJer, PassI/II, Suchenw; E.: ahd. neizen* 19, sw. V. (1a), plagen, bestrafen, bedrängen; germ. *nait-, sw. V., schmähen; s. idg. *kenē̆id-, V., kratzen, schaben, reiben, Pokorny 562; vgl. idg. *ken- (2), V., kratzen, schaben, reiben, Pokorny 559; W.: nhd. neißen, neisen, sw. V., bedrängen, plagen, schädigen, DW 13, 594; L.: Lexer 150a (neizen)
neizen (2), mhd., st. N.: nhd. „Neißen“, Bedrängen; Q.: Hiob (1338) (FB neizen); E.: s. neizen (1); W.: nhd. Neißen, Neisen, N., Bedrängen, Plagen, Schädigen, DW 13, 594
neizer, mhd., st. M.: Vw.: s. neizære*
*neizide?, mhd., st. F.: Vw.: s. ge-; E.: s. neizen; W.: nhd. DW-
neizwā, neiswā, neizwan, neitwar, neizwō, neiswō, mhd., Indef.-Pron.: nhd. ich weiß nicht wo, ich weiß nicht wie, ich weiß nicht wann, irgendwo, wer weiß wo; Hw.: s. neizwar, neizwaz, neizwer, neizwie; E.: s. ne wizzen, wa; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 149b (neizwā), Hennig 234a (neizwā)
neizwan, mhd., Indef.-Pron.: Vw.: s. neizwā
neizwannen, neiswannen, mhd., Adv.: nhd. irgendwoher; E.: s. ne, wizzen, wannen; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (neizwannen)(neizwannen)
neizwar, neiswar, mhd., Indef.-Pron.: nhd. irgendwohin; Hw.: s. neizwā; E.: s. ne, wizzen, war; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 149b (neizwar), Hennig (neizwar)
neizwaz, neiswas, mhd., Indef.-Pron.: nhd. irgendetwas, etwas, wer weiß was; Hw.: s. neizwā; E.: s. ne, wizzen, waz; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 149b (neizwaz)
neizwer, neiswer, mhd., Indef.-Pron.: nhd. irgendwer, irgendjemand; Hw.: s. neizwā; E.: s. ne, wizzen, wer; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 149b (neizwer)
neizwie, neiswie, neiwē, neiswē, mhd., Indef.-Pron.: nhd. irgendwie, wer weiß wie; Hw.: s. neizwā; E.: s. ne, wizzen, wie; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 149b (neizwie), Hennig (neizwie)
neizwō, mhd., Indef.-Pron.: Vw.: s. neizwā
nekein, mhd., Indef.-Pron.: Vw.: s. nehein
nel, mhd., st. M.: nhd. Spitze, Scheitel; Hw.: s. nelle; vgl. mnl. nël; Q.: Gen (1060-1080); E.: ahd. nel 2, hnel, st. M. (a?), Gipfel, Spitze; germ. *hnella, *hnellaz, st. M. (a), Spitze, Gipfel; s. idg. *ken- (1), V., drücken, kneifen, knicken, Pokorny 558; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 150a (nel)
nēldener, mhd., st. M.: Vw.: s. nāldenære*
nēlikin, mhd., st. N.: Vw.: s. negelkīn
nelle (1), mhd., sw. M.: nhd. Spitze, Scheitel; Hw.: s. nel, nelle (2); E.: s. ahd. nella* 1, st. F. (ō)?, sw. F. (n)?, Gipfel, Spitze; s. nel; L.: Lexer 150a (nelle)
nelle (2), mhd., st. M.: nhd. Kopf; Hw.: s. nelle (1); E.: s. nel; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (nelel)
nēman, mhd., Indef.-Pron.: Vw.: s. nieman
nemære*, nemer, mhd., M.: nhd. Nehmer; Vw.: s. abe-, biute-*, erbe‑, gewalt-, in-*, miet-, schaz-, suht-*, teil-, ūf-, under-*, ūz-, wettelōn-*, zuo-*; Hw.: vgl. mnl. nemere, mnd. nēmære*; Q.: ErzIII (1233-1267), Pilgerf (FB nemer), Myst; E.: ahd. nemāri*, nemeri, st. M. (ja), Nehmer, Räuber, Fänger; s. mhd. nemen; W.: nhd. Nehmer, M., Nehmer, DW 13, 549; L.: FB 258b (nemer)
*nēme?, mhd., Adj.: Vw.: s. vüre-*; E.: ?; W.: nhd. DW-
nemelich (1), mhd., Adj.: nhd. „nehmlich“, annehmbar, genehm, wirklich, wahr; Vw.: s. ver-, vore-*; Hw.: s. namelich; vgl. mnl. nemelijc, mnd. nēmelīk; Q.: Urk (1342); E.: s. nemen (1), lich; W.: nhd. (ält.) nehmlich, Adj., nehmlich, DW 13, 549; L.: Lexer 148c (nemelich), Hennig (nemelich), WMU (nemelich)
nemelich (2), mhd., Adj.: Vw.: s. namelich
nemelīche (1), mhd., Adv.: nhd. „nehmlich“, wirklich, gewiss, mit Sicherheit, ausdrücklich, besonders; Vw.: s. ver-; Hw.: s. namelīche; vgl. mnl. nemelike, mnd. nēmelīke; Q.: Urk; E.: s. nemelich; W.: nhd. (ält.) nehmlich, Adv., nehmlich, DW 13, 549; L.: Lexer 148c (nemelīche), Hennig 234b (nemelīche), WMU (nemelīche)
nemelīche (2), mhd., Adv.: Vw.: s. namelīche
nemelicheit, mhd., st. F.: Vw.: s. nemelichheit*
nemelīcheit, mhd., st. F.: Vw.: s. nemelichheit*
nemelichheit*, nemelicheit, nemelīcheit, nemlicheit, mhd., st. F.: nhd. Begriff; Vw.: s. ver-*; Q.: EckhI (vor 1326), Seuse (FB nemelīcheit); E.: s. nemelich; W.: nhd. DW-; L.: Hennig 234b (nemelicheit)
nemen (1), mhd., st. V.: nhd. nehmen, annehmen, entgegennehmen, auswählen, bestimmen, abnehmen, an sich nehmen, unrechtmäßig wegnehmen, einnehmen, in Anspruch nehmen, aufnehmen, mitnehmen, übernehmen, ergreifen, fassen, beiseitenehmen, erringen, erhalten (V.), bekommen, empfangen, erfahren (V.), erleiden, machen, abhalten, halten, unternehmen, veranstalten, vereinbaren, auffassen, verstehen, zur Frau nehmen, zum Mann nehmen, heiraten, wegnehmen, rauben, gewaltsam nehmen, unterbrechen, abbringen, abwenden von, packen an, packen bei, führen an, verstehen unter, herausnehmen, heben, holen aus, entfernen, absondern von, auswählen aus, erhalten (V.) von, befreien von, nehmen auf, nehmen in, erwählen zu, wählen zu, brauchen für, anlegen, heften an, führen durch, legen in, beiseitenehmen zu, nehmen unter, halten vor, halten für, eintauschen für, eintauschen gegen, vorziehen, jemanden bei der Hand nehmen, beiseite führen, jemanden heiraten, sich aneignen, prüfen, wählen, zielen, sich geben lassen, benehmen, vernehmen, lernen, ablernen, vornehmen, bedenken, überlegen (V.); ÜG.: lat. accipere BrTr, PsM, STheol, adhibere BrTr, assumere BrTr, STheol, auferre BrTr, PsM, derogare STheol, evellere PsM, ferre BrTr, imponere BrTr, recipere STheol, resumere STheol, (sublatus) BrTr, sumere BrTr, PsM, STheol, suscipere STheol, sumere STheol, tenere STheol, tollere PsM, transferre STheol; Vw.: s. abe-, ane-, be-, darūz-, darzuo-, ent-, er-, ge-, herdan-, her-, herūz-, hervüre-*, herwider-, herzuo-*, īn-, mite-, teil-, über-, ūf-, umbe-, under-, unver-, ūz-, ver-, vüre-*, vürder-, wider-, zer-, zesamene-, zuo-; Hw.: vgl. mnl. nehmen, mnd. nēmen (1); Q.: Will (1060-1065), Kchr, LAlex, Eilh, PsM, Lucid, TrSilv, LBarl, Ren, RAlex, RWh, RWchr, StrAmis, LvReg, DvAPat, Enik, TürlWh, DSp, HTrist, GTroj, HBir, Vät, Gund, Märt, Kreuzf, HvNst, Apk, WvÖst, Ot, EckhI, EckhII, EckhIII, EckhV, Parad, STheol, Hiob, EvSPaul, KvHelmsd, EvA, Tauler, Teichn, KvMSph, WernhMl, Pilgerf, Gnadenl (FB nemen), AHeinr, Albrecht, Alph, Aneg, Athis, BdN, Berth, Boner, BrTr, Crane, En, Er, Exod, Frl, Gen (1060-1080), GenM, Georg, Greg, GrRud, HartmKlage, Iw, Kröllwitz, Krone, Kudr, Kulm, KvWGS, KvWEngelh, KvWSilv, KvWTroj, LivlChr, Loheng, Mai, MarLegPass, Mühlh, Narr, Nib, NvJer, Parz, PassI/II, PassIII, PrStPaul, PuS, Rol, RosengC, RvEBarl, RvEGer, Sigen, SSp, StrDan, StRMeran, Suchenw, Trist, Urk, UvLFrd, Walth, Wh, Wig, Wigam, Wolfd; E.: ahd. neman 510, st. V. (4), nehmen, wegnehmen, ergreifen, fassen; germ. *neman, st. V., nehmen; idg. *nem- (1), V., zuteilen, rechnen, nehmen, anordnen, zählen, Pokorny 763; W.: nhd. nehmen, st. V., nehmen, ergreifen, an sich reißen, DW 13, 521; R.: vüre guot nemen: nhd. gut aufnehmen, mit etwas vorlieb nehmen; R.: sich nemen ūz: nhd. absondern, entfernen, aufhören; R.: sich nemen von: nhd. absondern, entfernen, aufhören; R.: mich nimet untūr: nhd. mich dünkt gering; R.: mich nimet wunder: nhd. mich nimmt Wunder, mich wundert; R.: abe nemen: nhd. abnehmen; R.: ūf nemen: nhd. aufnehmen; R.: zuo nemen: nhd. zunehmen; R.: einen dar abe nemen: nhd. jemandem von etwas abraten, jemanden von etwas abbringen, jemanden befreien; R.: einen dar von nehmen: nhd. jemandem von etwas abraten, jemanden abbringen, jemanden befreien; R.: an sich nehmen: nhd. Verantwortung übernehmen für; R.: in sīnen muot nehmen: nhd. hoffen auf; R.: den prīs nehmen: nhd. den Sieg erringen; R.: minne nemen: nhd. sich hingeben; R.: mich nimet angest: nhd. mich ängstigt; R.: mich nimet vürwitze: nhd. ich bin neugierig; R.: ende nemen: nhd. „Ende nehmen“, enden, zu Ende gehen, sterben; R.: goume nemen: nhd. wahrnehmen, beobachten, beachten; R.: vüre guot nemen: nhd. zufrieden sein (V.) mit; R.: vüre übel nemen: nhd. unzufrieden sein (V.) mit; R.: hae (?)le nemen: nhd. geheimhalten; R.: tiure nemen: nhd. etwas ausmachen; R.: untiure nemen: nhd. nichts ausmachen; R.: niht nemen: nhd. nicht nehmen, ablehnen; ÜG.: lat. recusare BrTr; R.: wunder nemen: nhd. sich wundern, sich wundern über; R.: zer ēwe nemen: nhd. „zur Ehe nehmen“, heiraten; R.: zer ēwelīchen nemen: nhd. heiraten; R.: ze manne nemen: nhd. „zum Mann nehmen“, heiraten; R.: ze wībe nemen: nhd. „zur Frau nehmen“, heiraten; R.: daz ros mit den sporen nemen: nhd. dem Pferd die Sporen geben; R.: daz ros sīten nemen: nhd. dem Pferd die Sporen geben; R.: den schilt ze halse nemen: nhd. „den Schild zum Hals nehmen“, sich mit dem Schild decken; L.: Lexer 150a (nemen), Lexer 432a (nemen), Lexer 432b (nemen), Hennig (nemen), WMU (nemen 93 [1265] 2000 Bel.), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 361a (nim); Son.: SSp mnd.?
*nehmen? (2), mhd., sw. V.: nhd. nehmen; Vw.: s. zuo-; E.: s. nemen (1); W.: nhd. nehmen, V., nehmen, ergreifen, an sich reißen, DW 13, 521
nemen (3), mhd., st. N.: nhd. Nehmen, Wegnahme; Vw.: s. abe-, īn-, über-, ūf-, ver-, wider-, zuo-; Hw.: vgl. mnd. nēmen (2); Q.: EckhII, EckhV, Tauler (FB nemen), Teichn, Urk (1273); E.: s. nehmen (1); W.: nhd. Nehmen, N., Nehmen, DW 13, 521; L.: WMU (nemen 206 [1273] 2 Bel.)
nēmen, mhd., Indef.-Pron.: Vw.: s. nieman
*nemende?, mhd., (Part. Präs.=)Adj., Adv.: nhd. nehmend; Vw.: s. abe-, ane-, über-, ūz-; E.: s. nemenn (1); W.: nhd. nehmend, Adj., nehmend, DW-
nement (1), mhd., Adv.: Vw.: s. neben (1)
nement (2), mhd., Präp.: Vw.: s. neben (2)
nemer, mhd., st. M.: Vw.: s. nemære
nemhart, mhd., st. M.: nhd. gern Nehmender; Q.: Renner (1290-1300); E.: s. nemen (1), hart; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 150a (nemhart)
*nemheit?, mhd., st. F.: Vw.: s. ane-; E.: s. nemen (1), heit; W.: nhd. DW-
*nemic?, mhd., Adj.: nhd. nehmend; Vw.: s. hin-, vüre-*; Hw.: vgl. mnd. nēmich; E.: s. nemen (1); W.: nhd. DW-
*nemicheit?, mhd., st. F.: nhd. „Nehmlichkeit“; Vw.: s. vüre-*; E.: s. nemen; W.: nhd. DW-;
nemlīche, mhd., Adv.: Vw.: s. nemelīche
nemlicheit, mhd., st. F.: Vw.: s. nemelichheit*
nemmen, nemnen, nennen, mhd., sw. V.: nhd. einen Namen geben, rufen, beim Namen rufen, nennen, heißen, erwähnen, benennen, benennen nach, ernennen, bezeichnen, bezeichnen als, bezeichnen mit, festsetzen, bestimmen, zu etwas ernennen, erklären, rechnen, zählen, zählen zu, ausrufen, bekannt machen, rühmen, preisen, melden, bekanntmachen, halten für; ÜG.: lat. appellare BrTr, denominare STheol, dicere BrTr, nominare STheol, vocare BrTr, PsM; Vw.: s. ge-, über-*, ūz-*; Hw.: vgl. mnl. nennen, mnd. nemmen; Q.: PsM, Ren, RWh, RWchr1, StrAmis, Enik, SGPr, GTroj, HBir, Vät, Kreuzf, HvNst, Apk, Ot, EvPass, EckhI, EckhII, EckhIII, EckhV, Parad, STheol, KvHelmsd, Minneb, Tauler, Seuse, WernhMl (FB nemmen), Albrecht, BdN, Bit, BrTr, Cäc, Eilh, Exod, GenM (um 1120?), HartmKlage, JTit, Karlmeinet, Kudr, KvWTroj, Loheng, Myst, Neidh, PassI/II, RvEBarl, SchwPr, SchwSp, Tit, Walth, WvE, Urk; E.: ahd. nemnen* 113, nemmen, nennen*, sw. V. (1a), nennen, sagen, bezeichnen; germ. *namnjan, sw. V., nennen, heißen, benennen, bezeichnen; s. idg. *enomn̥-, *nōmn̥-, *h₁nḗh₃mon-, *h₁néh₃mn-, Sb., Name, Pokorny 321; W.: nhd. nennen, st. V., nennen, benennen, DW 13, 598; R.: nant, nand (Part. Prät.): nhd. berühmt, bekannt; L.: Lexer 150a (nemmen), Lexer 432b (nemnen), Hennig (nemmen), WMU (nemmen 17 [1251] 300 Bel.), WMU (nennen 92 [1265] 485 Bel.)
nemnen, mhd., sw. V.: Vw.: s. nemmen
nemunge, mhd., st. F.: nhd. „Nehmung“; ÜG.: lat. acceptio STheol; Vw.: s. abe-, ane-, be-, erbes-, er-, in-, tagabe-*, tagzuo-, teil-, über-, ūf-, zuo-; Hw.: vgl. mnd. nēminge; Q.: DvAStaff (1250-1272), STheol, Seuse (FB nemunge); I.: Lüt. lat. acceptio?; E.: s. nemen (1); W.: nhd. (ält.) Nehmung, F., Nehmung, DW 13, 549
nēn (1), mhd., sw. V.: Vw.: s. nāhen (2)
nēn (2), mhd., Pron.-Adj.: nhd. kein; Hw.: vgl. mnd. nēn (1), mnl. neen; Q.: Urk (1227); E.: s. nehein; L.: WMU (nēn 2 [1227] 94 Bel.)
nenden, mhd., sw. V.: nhd. sich erkühnen, wagen, Mut fassen; Vw.: s. er-, ge-; Hw.: vgl. mnl. nenden, mnd. nēden (1); Q.: Will (1060-1065) (FB nenden); E.: ahd. nenden* 7, sw. V. (1a), wagen, sich erkühnen, sich wenden an; germ. *nanþjan, sw. V., wagen, Mut haben, sich erkühnen; idg. *nant-?, V., wagen, erkühnen, sich erkühnen, Pokorny 755?; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 150a (nenden), Hennig (nenden)
nenhaftic, mhd., Adj.: Vw.: s. nennehaftic
*nenne? (1), mhd., Adj.: Vw.: s. ge-; E.: s. nemmen; W.: nhd. DW-
*nenne? (2), mhd., st. N.: nhd. Nennung; Vw.: s. ge-; E.: s. nemmen; W.: nhd. DW-
nennec, mhd., Adj.: Vw.: s. nennic
*nennede?, mhd., st. F. Pl.: nhd. Person; Vw.: s. ge-; E.: s. nemmen; W.: nhd. DW-
nennehaftic, nenhaftic, mhd., Adj.: nhd. „nennhaftig“, nennenswert; Q.: Chr (1400/1415); E.: s. nennen, haftic* (1); W.: nhd. (ält.) nennhaftig, Adj., „nennhaftig“, nennenswert, DW 2, 608; L.: LexerHW 2, 56 (nennehaftic)
*nennel?, mhd., st. M.: nhd. Gleichgenannter; Vw.: s. ge-; E.: s. nemmen; W.: nhd. DW-
nennelich, mhd., Adj.: nhd. nennbar, nennend; Vw.: s. un-; Q.: Parad (1300-1329) (FB nennelich); E.: s. nemmen; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 432b (nennelich)
nennen (1), mhd., sw. V.: nhd. nennen; Vw.: s. be-, er-, ge-, misse-, über-, umbe-, ūz-, ver-, vore-*, s. nemmen; Hw.: vgl. mnd. nennen; E.: s. nemmen
nennen (2), mhd., (subst. Inf.=)st. N.: nhd. Nennen; Q.: EckhIII, Minneb, JvFrst2 (FB nennen), Frl (1276-1318), Suchenw; E.: s. nemmen; W.: nhd. Nennen, N., Nennen, DW 13, 598
nennen (3), mhd., sw. V.: Vw.: s. nemmen
nennic, nennec, mhd., Adj.: nhd. nennbar; Vw.: s. ge-; Q.: Frl (1276-1318); E.: s. nemmen; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (nennic)
nennunge, mhd., st. F.: nhd. „Nennung“, Benennung; Vw.: s. be-; Q.: BrAsb (1250-1275), JvFrst (FB nennunge); E.: s. ahd. nemnunga 2, st. F. (ō), Benennung, Wort; s. nemmen; W.: nhd. Nennung, F., Benennung, DW 13, 608
*nentnisse?, mhd., st. N.: Vw.: s. be-; E.: s. nemmen
neper, mhd., st. M.: Vw.: s. nabegēr
nepfelīn, nephelīn, mhd., st. N.: nhd. Näpflein, Näpfchen, kleiner Becher, kleine Schüssel; ÜG.: lat. cyathus Gl; Vw.: s. kæse-*; Hw.: vgl. mnd. neppelīn; Q.: Vät (nephel) (FB nephelīn), GrRud (Ende 12. Jh.), Gl (11. Jh.); E.: s. napf; W.: nhd. Näpflein, N., Näpflein, DW 13, 350; L.: Lexer 150a (nepfelīn), Glossenwörterbuch 432a (napflilīn), 852b (napfilīn)
nepfen, mhd., sw. V.: Vw.: s. genepfen*
nepfichīn, mhd., st. N.: nhd. Näpfchen, Näpflein, kleiner Napf; ÜG.: lat. cyathus Gl; Hw.: vgl. mnd. nepken; Q.: Gl (12./13. Jh.); E.: s. napf; W.: nhd. Näpfchen, N., Näpfchen, DW 13, 349; L.: Glossenwörterbuch 432a (nepfichīn), EWAhd 6, 897
nephelīn, mhd., st. N.: Vw.: s. nepfelīn
neppære*, nepper, mhd., st. M.: nhd. oberster Mundschenk; Q.: RqvII (FB nepper); E.: s. neppen; W.: nhd. DW-
neppen, mhd., sw. V.: nhd. hervorstechen machen, mit etwas Erhöhtem besetzen; Q.: LexerHW (1. Hälfte 14. Jh.); E.: s. noppe?; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 150a (neppen)
nepper, mhd., st. M.: Vw.: s. neppære
ner, nere, mhd., st. F.: nhd. Heil, Rettung; Q.: Kirchb, Trist (um 1210); E.: s. neren; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 150a (ner), Hennig (ner)
nēr, mhd., sw. M., sw. F.: Vw.: s. narewe*
nerære*, nerer, mhd., st. M.: nhd. Nährer, Ernährer; Hw.: vgl. mnd. *nērære?; Q.: HvBer (1325-1330) (FB nerer), WvRh; E.: s. nerren; W.: nhd. Nährer, M., Nährer, DW 13, 307; L.: Lexer 150a (nerer)
nerærīn*, mhd., st. F.: Vw.: s. nerærinne*
nerærinne*, nererinne, nerærīn*, nererīn, mhd., st. F.: nhd. Nährerin; Q.: Urk (1299); E.: s. nerren; W.: s. nhd. Nährerin, F., Nährerin, DW 13, 296; L.: Lexer 150a (nererinne)
nerde, mhd., st. F.: Vw.: s. nerede*
nere, mhd., st. F.: Vw.: s. ner
nerede*, nerde, mhd., st. F.: nhd. Nahrung, Unterhalt; Q.: NvJer (1331-1341); E.: s. neren; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 150a (nerde)
neren*, mhd., sw. V.: Vw.: s. nerren (1)
nēren, mhd., Adv.: Vw.: s. niergen
nerer, mhd., st. M.: Vw.: s. nerære*
nererīn, mhd., st. F.: Vw.: s. nerærinne*
nererinne, mhd., st. F.: Vw.: s. nerærinne*
nerewen*, nerwen, mhd., sw. V.: nhd. narbig machen, narbig werden; E.: s. narwe; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 150b (nerwen), Hennig (nerwen)
nergen (1), mhd., Adv.: Vw.: s. nerren (1)
nergen (2), mhd., Adv.: Vw.: s. niergen
nerges, mhd., Adv.: Vw.: s. niergen
nerigen, mhd., sw. V.: Vw.: s. nerren (1)
neriz, mhd., st. N.: nhd. Ausschlag; ÜG.: lat. impetigo Voc; Q.: Voc (1482); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 150a (neriz)
nerjen, mhd., sw. V.: Vw.: s. nerren (1)
nern, mhd., sw. V.: Vw.: s. nerren (1)
nerren (1), neren*, nern, nerigen, nergen, nerjen, mhd., sw. V.: nhd. heilen (V.) (1), gesund machen, retten, retten aus, retten vor, erretten, schützen, schützen vor, beschützen, schonen, am Leben erhalten (V.), erhalten (V.), nähren, ernähren, genesen machen, heilen von; ÜG.: lat. eripere PsM; Vw.: s. ent-*; Hw.: s. neren; vgl. mnl. neren, mnd. nēren (1); Q.: Kchr, PsM, RWchr5, StrAmis, ErzIII, LvReg, Enik, HTrist, GTroj, Kreuzf, HvBurg, HvNst, Ot, Parad, Minneb, WernhMl (FB nern), En, Er, GenM (um 1120?), Helbl, KvWEngelh, KvWSilv, MF, Nib, Parz, PassI/II, Reinfr, Renner, RvEBarl, Suchenw, Teichn, Trist, WvRh; E.: ahd. nerien* 55, nerren*, sw. V. (1b), nähren, füttern, retten, erlösen; germ. *nazjan, sw. V., heilen (V.) (1), retten, überstehen machen; idg. *nes-, V., sich vereinigen, geborgen sein (V.), Pokorny 766; W.: vgl. nhd. nähren, sw. V., genesen machen, nähren, DW 13, 303; L.: Lexer 150a (neren), Lexer 150a (nerigen), Lexer 150a (nergen), Lexer 432b (neren)
nerren (2), mhd., sw. V.: nhd. narren; Hw.: s. narren; Q.: Hätzl (1471); E.: s. narre; W.: s. nhd. narren, V., narren, DW 13, 366; L.: Lexer 149a (nerren), Lexer 150a (nerren)
nerren (3), mhd., sw. V.: Vw.: s. narren
nerrisch, mhd., Adj.: nhd. närrisch, verkehrt, töricht; Hw.: vgl. mnd. nerrisch; Q.: ErzIII (1233-1267), HTrist (FB nerrisch), Beisp, Vintl; E.: s. nerren (2); W.: s. nhd. närrisch, Adj., närrisch, DW 13, 389; L.: Lexer 150a (nerrisch)
nerrischeit, mhd., st. F.: Vw.: s. nerrischheit*
nerrischheit*, nerrischeit, mhd., st. F.: nhd. „Närrischheit“, Narrheit, Torheit, Verkehrtheit, Dummheit; Hw.: s. nerrescheit; Q.: HTrist (FB nerrischeit), Jüngl, WälGa (1215/1216); E.: s. nerrescheit; W.: s. nhd. Närrischheit, F., Närrischheit, DW 13, 391; L.: Lexer 150a (nerrischeit), Hennig (nerrescheit)
nerswīn, mhd., st. N.: nhd. Mastschwein; Q.: StRFreiberg (um 1300); E.: s. nerren, swīn; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 150a (nerswīn)
nerunge, mhd., st. F.: Vw.: s. narunge
nervarch, nerfarch*, mhd., st. N.: nhd. Mastferkel; Q.: NüP (13./14. Jh.); E.: s. nerren, varch; L.: Lexer 150a (nervarch)
nerverkel, nerferkel*, mhd., st. N.: nhd. „Nährferkel“, Mastferkel; E.: s. nerren, verkel; W.: nhd. Nährferkel, N., Nährferkel, DW-; L.: Lexer 150a (nerverkel)
nerwen, mhd., sw. V.: Vw.: s. nerewen*
nesche, mhd., sw. M.: nhd. Niesen, Schlucken; Q.: PassIII (Ende 13. Jh.); E.: ahd. nesso*, sw. M. (n), Wurm, Krankheit verursachendes Wesen, Hüftschmerz verursachendes Wesen; vgl. mlat. nessia, F., eine Krankheit; weitere Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 150b (nesche)
neschen (1), mhd., st. N.: nhd. Niesen; E.: s. nesche; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (neschen)
neschen (2), mhd., sw. V.: Vw.: s. naschen
nescher, mhd., st. M.: Vw.: s. naschære*
nescher..., mhd.: Vw.: s. nascher...
nescherin, mhd., st. F.: Vw.: s. naschærinne*
neselen 10, neseln, niselen, niseln*, mhd., sw. V.: nhd. näseln; ÜG.: lat. balbus (= neselente) Gl, balbutire Gl, blaesus (= neselente) Gl; Q.: Gl (11./12. Jh.); E.: ahd. nesilōn 18?, sw. V. (2), näseln, durch die Nase sprechen; s. mhd. nase; W.: nhd. näseln, sw. V., näseln, DW 13, 410; L.: Glossenwörterbuch 436a (neseln)
neselīn, mhd., st. N.: nhd. Näslein, Näschen, kleine Nase; Q.: Hätzl, OvW, Urk (1289); E.: s. nase; W.: nhd. Näslein, N., Näslein, DW 13, 419; L.: Lexer 150b (neselīn), WMU (neselīn 1116 [1289] 3 Bel.)
neseln, mhd., sw. V.: Vw.: s. neselen
nesen, mhd., st. V.: nhd. „genesen“, retten; Vw.: s. er-; Hw.: vgl. mnl. nesen, mnd. nēsen (1); Q.: Helbl (1290-1300); E.: s. ahd. nesan* 1, st. V. (5), genesen, erlöst werden, sich retten; germ. *nesan, st. V., gerettet werden, sich nähren; idg. *nes-, V., sich vereinigen, geborgen sein (V.), Pokorny 766; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 150b (nesen)
nēser, mhd., st. M.: Vw.: s. ēser
nesle, mhd., sw. F.: Vw.: s. nezzel
nespel, mhd., sw. F.: nhd. „Nespel“, Mispel; ÜG.: lat. aesculum Gl, sorbum Voc; Q.: Albrecht (1190-1210), BdN, Gl, Voc; E.: ahd. nespila, sw. F. (n), Mispel, Mespel; lat. mespila, mespilus, F., Mispelbaum; gr. μεσπίλη (mespílē), F., Mispelbaum; weitere Herkunft unbekannt; W.: nhd. Nespel, F., Mispel, Mespel, DW 13, 617; W.: nhd. (ält.) Nespel, F., Nespel, Mispel, DW 13, 617; L.: Lexer 150b (nespel), Hennig (nespel)
nespelboum*, nespelpoum, mhd., st. M.: nhd. „Nespelbaum“, Mispelbaum; ÜG.: lat. aesculus Gl; Q.: BdN (1348/1350), Gl; E.: ahd. nespilboum* 13, st. M. (a), Mispelbaum, Mispelstrauch; s. mhd. nespel, boum; W.: nhd. (ält.) Nespelbaum, M., Nespelbaum, Mispelbaum, DW 13, 618; L.: Hennig (nespelboum)
nespelpoum, mhd., st. M.: Vw.: s. nespelboum*
nesse, mhd., sw. F., st. F.: Vw.: s. nezze (1)
nest, nist, mhd., st. N.: nhd. Nest, Vogelnest, Lager, Schlupfwinkel, Bett, Wohnung, Augenhöhle; ÜG.: lat. nidus PsM; Vw.: s. agelster-, himel-, hüener-, kræjen-, miuse-, storchen-, swalwen-, trachen-, tūben-, wefsen-; Hw.: vgl. mnl. nest, mnd. nest; Q.: LAlex (1150-1170), PsM, Enik, SGPr, Kreuzf, Ot, BDan, EvB, EvA, Teichn, WernhMl (FB nest), KvWTroj, PassI/II, ReinFu, Ren, Renner, Winsb, WvE; E.: ahd. nest (1) 12, st. N. (a), Nest; germ. *nesta- (1), *nestam, st. N. (a), Nest; s. idg. *nizdos, Sb., Nest, Pokorny 769, 887; W.: nhd. Nest, N., Nest, DW 13, 621; L.: Lexer 150b (nest), Hennig (nest)
nestel, mhd., st. F.: nhd. „Nestel“, Band (N.), Bandschleife, Schleife, Riemen (M.) (1), Schnürriemen, Binde; Vw.: s. hosen-, hūben-; Hw.: vgl. mnl. nestel, mnd. nestele; Q.: Hiob (nestelīn), Tauler (FB nestel), Helmbr, Rennaus, Rol (um 1170), Suchenw, vintl; E.: s. ahd. nestila 56, st. F. (ō), sw. F. (n), Nestel, Band (N.), Binde; s. germ. *nast-, Sb., Band (N.), Nestel, Zopf; vgl. idg. *ned- (1), V., drehen, knoten, knüpfen, Pokorny 758; W.: nhd. (ält.) Nestel, F., M., N., „Nestel“, DW 13, 626; L.: Lexer 150b (nestel), Hennig (nestel)
nestelære*, nesteler, mhd., st. M.: nhd. „Nestler”, Nestelmacher; Q.: NüP (13./15. Jh.); E.: s. nestelen*; W.: nhd. (ält.) Nestler, M., „Nestler”, Nestelmacher, DW 13, 630; L.: LexerHW 2, 59 (nesteler)
nestelen*, nesteln, mhd., sw. V.: nhd. „nesteln“, festbinden, schnüren, festschnüren auf; Vw.: s. ūf-; Hw.: s. nesten; vgl. mnd. nestelen (2); Q.: Craun (1220/1230); E.: s. nestel; W.: nhd. nesteln, V., nesteln, DW 13, 628; L.: Lexer 150b (nesteln), Hennig (nesteln)
nesteler, mhd., st. M.: Vw.: s. nestelære*
nesteln, mhd., sw. V.: Vw.: s. nestelen*
nestelīn, mhd., st. N.: nhd. Nestlein, kleines Nest; E.: s. ahd. nestilīn* (1) 2, st. N. (a), Nestlein, kleines Nest; s. mhd. nest; W.: nhd. Nestlein, Nestel, N., kleines Nest, DW 13, 630; L.: Karg-Gasterstädt/Frings, Althochdeutsches Wörterbuch 6, 1189 (nestilîn 2)
nesten, mhd., sw. V.: nhd. „nesteln“, festbinden, schnüren, festschnüren auf; Hw.: s. nestelen*; Q.: Martina (um 1293); E.: s. nestelen; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 150b (nesten)
nestlinc, mhd., st. M.: nhd. Nestling, Nestvogel, Kind; E.: s. nest; W.: nhd. Nestling, M., Nestling, DW 13, 631; L.: Lexer 150b (nestlinc), Hennig (nestlinc)
nēstvolgende, nēstfolgende*, mhd., (Part. Präs.=)Adj.: nhd. nächstfolgend; Hw.: vgl. mnd. nēgestvolgent; Q.: NvJer (1331-1341); E.: s. nāheste, volgen; W.: nhd. nächstfolgend, (Part. Präs.=)Adj., nächstfolgend, DW 13, 140; L.: LexerHW 2, 59 (nêstvolgende)
netze (1), nezze, mhd., st. N.: nhd. Netz, Fangnetz, Schutznetz, Schmucknetz, Haarputz, Netz um die Eingeweide, „Eingeweidenetz“, Aufzug eines Gewebes; ÜG.: lat. retiaculum PsM; Vw.: s. garn-, mücken-, trüge-, tūbe-, vliegen-, vogel-, wilt-, zuo-; Hw.: vgl. mnl. nette, mnd. nette (2); Q.: PsM, StrDan, Enik, Vät, EckhIII, EckhV, BDan, Hiob, EvB, MinnerII, EvA, Tauler, Seuse, WernhMl (FB netze), Albrecht, Craun, Freid, GenM (um 1120?), Glaub, Krone, Kudr, KvWTroj, Ring, StrDan, Trist, TürlWh, UvL, WälGa, Wig, Urk; E.: ahd. nezzi 49, st. N. (ja), Netz; ahd. nezza* 1?, st. N. (ja?), Netz; germ. *natja-, *natjam, st. N. (a), Netz; s. idg. *ned- (1), V., drehen, knoten, knüpfen, Pokorny 759; W.: nhd. Netz, N., Netz, DW 13, 635; L.: Lexer 150b (netze, Hennig (netze), WMU (netze 475 [1281] 2 Bel.)
netze (2), mhd., sw. F., st. F.: nhd. „Netze“ (F.), Urin; Hw.: vgl. mnd. nette (1); E.: s. netzen; W.: nhd. (ält.) Netze, F., Netze, Nässe, Urin, DW 13, 640; L.: Lexer 150b (netze), Hennig (netze)
netzegarn, mhd., st. N.: nhd. „Netzgarn“, Netz; Hw.: vgl. mnd. netgārn; Q.: KvWTroj (1281-1287); E.: s. netze, garn; W.: nhd. Netzgarn, N., Netzgarn, DW 13, 642; L.: Lexer 150b (netzegarn)
netzel, mhd., st. N.: nhd. „Netzel“, Netzchen; Hw.: s. netzelīn; E.: s. netze; W.: nhd. Netzel, N., Netzel, kleines Netz, DW 13, 643; L.: Lexer 150b (netzel)
netzelīn, mhd., st. N.: nhd. „Netzlein“, Netzchen, kleines Netz; Hw.: s. netzel; Q.: Eilh (1170-1190), Cranc (FB netzelīn), BdN, Gl; E.: ahd. nezzilīn (1) 10, nezzilī, st. N. (a), Netzlein, kleines Netz; s. nezzi; W.: nhd. Netzlein, Netzel, N., „Netzlein“, kleines Netz, DW 13, 643; L.: Lexer 150b (netzelīn)
netzen (1), mhd., sw. V.: nhd. nässen, nass machen, netzen, benetzen, benetzen mit, tauchen in, pissen; ÜG.: lat. rigare PsM, tingere PsM; Vw.: s. be-, er-, ge-, ver-; Hw.: vgl. mnl. netten, mnd. netten (1); Q.: Will (1060-1065), PsM, Ren, RWchr, Enik, GTroj, HvNst, Ot, BDan, EvB, Minneb, MinnerII, EvA (FB netzen), Aneg, BdN, Chr, Glaub (1140-1160), Hätzl, Krone, KvWSilv, KvWTroj, Litan, NibA, NvJer, SchwPr; E.: ahd. nezzen (1) 57, sw. V. (1a), netzen, benetzen, befeuchten; germ. *natjan, sw. V., nass machen, benetzen; W.: nhd. netzen, sw. V., netzen, nässen, DW 13, 640; L.: Lexer 150b (netzen), Hennig (netzen)
netzen (2), mhd., sw. V.: nhd. „mit einem Netz befestigen“, befestigen; Vw.: s. ver-; Q.: Hiob (1338) (FB netzen); E.: s. netze (1); W.: nhd. DW-
netzevaz, netzefaz*, mhd., st. N.: nhd. „Netzfass“, ein hölzerner Trog; ÜG.: lat. sipho Voc; Q.: Voc (1482); E.: s. netzen (1), vaz (1); W.: nhd. (ält.) Netzfass, N., „Netzfass“, ein hölzerner Trog, DW 13, 642; L.: LexerHW 2, 61 (netzevaz)
netzevogel, netzefogel*, netzvogel, netzfogel*, mhd., st. N.: nhd. „Netzvogel“, Lockvogel im Netze, Lockvogel; Q.: Ring (1408/1410); E.: s. netze, vogel; W.: s. nhd. (ält.) Netzvogel, M., Netzvogel, DW 13, 643; L.: Lexer 150b (netzevogel), Hennig (netzvogel)
netzvogel, netzfogel*, mhd., st. N.: Vw.: s. netzevogel
neuht, mhd., Indef.-Pron.: Vw.: s. niht (1)
neur, mhd., Adv.: Vw.: s. newære (1)
neut, mhd., Indef.-Pron.: Vw.: s. niht (1)
neve, nef, nefe, nebe, mhd., nebe, mmd., sw. M.: nhd. Neffe, Onkel, Verwandter, Vetter mütterlicherseits, Schwestersohn, Brudersohn, Mutterbruder; Vw.: s. trūt-; Hw.: vgl. mnl. neve, mnd. nēve (1); Q.: Anno (1077-1081), Eilh, RWchr, ErzIII, Enik, HTrist, HvNst, WvÖst, Ot, EvPass, BDan, Minneb, EvA (FB neve), Albrecht, Alph, En, Er, Flore, Helbl, Helmbr, Herb, KvWTroj, Nib, Pilatus, ReinFu, Roth, Wig, WvRh, Urk; E.: ahd. nefo 19, nevo, sw. M. (n), Enkel (M.) (1), Verwandter, Nachkomme, Neffe; germ. *nefō-, *nefōn, *nefa-, *nefan, sw. M. (n), Nachkomme, Verwandter, Enkel (M.) (1), Neffe; s. idg. *nepōt-, M., Abkömmling, Enkel (M.) (1), Neffe?, Pokorny 764; W.: nhd. Neffe, M., Neffe, DW 13, 519; L.: Lexer 150b (neve), Hennig (neve), WMU (neve 47 [1259] 53 Bel.)
nevemez, mhd., st. N.: nhd. Handvoll; Q.: Martina (um 1293); E.: s. mez; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 432b (nevemez)
*neven?, mhd., Sb. Pl.: Vw.: s. ge-; E.: ?; W.: nhd. DW-
nevenchīn 1, nevenkīn, mhd., st. N.: nhd. „Neffchen“, Neffe, Enkelchen; ÜG.: lat. (nepotulus) Gl; Q.: Gl (12/13. Jh.); I.: Lüs. lat. nepotulus; E.: s. neve; W.: nhd. DW-; L.: Glossenwörterbuch 436b (nevenichīn), 825b (nevenichīn), Karg-Gasterstädt/Frings, Althochdeutsches Wörterbuch 6, 1089 (nevenkîn), EWAhd 6, 85e
nevenkīn, mhd., st. N.: Vw.: s. nevenchīn
neveschaft, nefeschaft*, mhd., st. F.: nhd. Neffenschaft, Verwandtschaft; Q.: ReinFu (Ende 13. Jh.); E.: s. neve, schaft; W.: s. nhd. (ält.) Neffenschaft, F., Neffenschaft, DW 13, 520; L.: Lexer 150b (neveschaft), Hennig (neveschaft)
nevin, nefin, mhd., st. F.: nhd. „Neffin“, Nichte; Q.: NüP (13./14. Jh.); E.: s. neve; W.: nhd. (ält.) Neffin, F., Neffin, Nichte, DW 13, 520; L.: Lexer 150b (nevin)
newan (1), mhd., Adv., Konj.: nhd. nichts als, nur, ohne, außer, nur nicht, ausgenommen; Hw.: s. niuwan; E.: s. ne, wan; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 432b (newan), Hennig (newan)
newan (2), mhd., Adv.: Vw.: s. niuwan (1)
newan (3), mhd., Präp.: Vw.: s. niuwan (2)
newāre, mhd., Adv.: Vw.: s. newære (1)
newære (1), newāre, neur, niuwer, niur, nuor, mhd., Adv.: nhd. nur, es wäre denn außer; Hw.: vgl. mnd. neware; Q.: DSp (um 1275), Minneb (FB newære); E.: s. ne, wesen (?); W.: nhd. DW-; L.: Lexer 149b (newære), Hennig (newære)
newære (2), mhd., Konj.: nhd. nur, es wäre denn dass; Q.: Will (1060-1065) (FB newære); E.: s. newære (1); W.: nhd. DW-
nēwe, mhd., sw. F., sw. M.: Vw.: s. nāwe (1)
neweder (1), enweder, mhd., Indef.-Pron., Pron.-Adj.: nhd. keiner von beiden, keine von beiden; ÜG.: lat. nec PsM; Hw.: vgl. mnd. newēder (1); Q.: Will (1060-1065), LAlex (1150-1170), PsM, DSp, Apk, WernhMl (FB neweder), BdN, En, Flore, Freid, HeinzelSJ, Iw, KchrD, KvWEngelh, KvWSilv, KvWTroj, Parz, Walth, Urk; E.: ahd. niwedar*, nihwedar, Pron., keiner von beiden; s. weder; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 150b (neweder), Hennig (neweder), WMU (neweder 17 [1251] 15 Bel.)
neweder (2), enweder, mhd., Konj.: nhd. weder; Hw.: vgl. mnd. newēder (2); Q.: Will (1060-1065) (FB neweder), Urk; E.: s. neweder (Indef.-Pron.); W.: nhd. DW-; R.: neweder ... noch: nhd. weder ... noch; L.: Hennig (neweder), WMU (neweder 51 [1261] 5 Bel.)
newederhalben, mhd., Adv.: nhd. auf keiner von beiden Seiten; Q.: JJud (1130/1150); E.: s. neweder, halben; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 150b (newederhalben)
newederhalp, enwederthalp, entwederthalp, mhd., Adv.: nhd. auf keiner Seite, auf keiner von beiden Seiten, in keinem Fall; Q.: Kchr (um 1150), Apk (FB newderhalp), Parz, Urk; E.: s. neweder, halp; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 150b (newederhalp), Hennig (newederhalp), WMU (newederhalp 557 [1282] 5 Bel.)
neweht (1), mhd., Indef.-Pron.: Vw.: s. niht (1)
neweht (2), mhd., Pron.-Sb., st. N.: Vw.: s. niwiht (1)
nēwelīchen, mhd., Adv.: Vw.: s. nouwelīchen
newene (1), mhd., Adv.: Vw.: s. niuwan (1)
newene (2), mhd., Konj.: Vw.: s. niuwan (3)
newer, mhd., st. N.: Hw.: s. ne, wesen; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 150b (newer)
newiht (1), mhd., Indef.-Pron.: Vw.: s. niht (1)
newiht (2), mhd., Pron.-Sb., st. N.: Vw.: s. niwiht (1)
nezze (1), nesse, mhd., st. F., sw. F.: nhd. Nässe, Feuchtigkeit; Hw.: s. netzen, vgl. mhd. nette (2); Q.: Lei (F.), RWchr, HvBurg (st. F.), Trudp (vor 1150) (sw. F.) (FB nezze), Krone, WälGa; E.: ahd. nazzī 22, nezzī, st. F. (ī), Feuchtigkeit, Nässe, Wasser; germ. *natī-, *natīn, sw. F. (n), Nässe; W.: nhd. Nässe, F., Nässe, Nasssein, nässende Feuchtigkeit, DW 13, 420; L.: Lexer 150b (nezze), Hennig (nezze)
nezze (2), mhd., st. N.: Vw.: s. netze (2)
nezzecheit, mhd., st. F.: Vw.: s. nezzicheit*
nezzede, mhd., sw. F.: nhd. Nässe, Feuchtigkeit, Flüssiges, Flüssigkeit; Hw.: vgl. mnd. nettede; Q.: AvaJG (1. Drittel 12. Jh.); E.: ahd. nazzida* 1, nezzida*, st. F. (ō), Flüssiges; germ. *natiþō, *nateþō, st. F. (ō), Nässe, Flüssigkeit; W.: s. nhd. (dial.-rhein.) Nässde, F., Nässe; W.: vgl. nhd. Nässe, F., Nässe, Nasssein, nässende Feuchtigkeit, DW 13, 420; L.: Lexer 150b (nezzede), Karg-Gasterstädt/Frings, Althochdeutsches Wörterbuch 6, 1192 (nezzede)
nezzel, nesle, mhd., sw. F., st. F.: nhd. Nessel; Vw.: s. eiter-, grōz-, haber-, heiz-, krūthesch-, toup-; Hw.: vgl. mnl. nettele, mnd. nettele; Q.: Vät, SHort, BDan, Seuse, (st. F.) Ot (1301-1319), Cranc (FB nezzel), Greg (1186/1190), KvWGS, Roseng, Trist; E.: s. ahd. nezzila 49, sw. F. (n), Nessel, Brennnessel; germ. *natilōn, F., Nessel; s. idg. *ned- (1), V., drehen, knoten, knüpfen, Pokorny 759; W.: nhd. Nessel, F., Nessel, DW 13, 618; L.: Lexer 150b (nezzel), Hennig (nezel)
nezzelbiz, mhd., st. M.: nhd. Nesselbiss, Nesselbrennen; Q.: BdN (1348/1350); E.: s. nezzel, biz; W.: nhd. (ält.) Nesselbiss, M., Nesselbiss, DW 13, 619 (Nesselbisz); L.: Lexer 150b (nezzelbiz), Hennig (nezzelbiz)
nezzelen, nezzeln, mhd., sw. V.: nhd. „nesseln“, wie eine Nessel brennen; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 150b (nezzeln)
nezzelflūch, mhd., st. M.: nhd. „Nesselfluch“, Verfluchter; E.: s. nezzel, fluch; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (nezzelflūch)
nezzelkrūt, mhd., st. N.: nhd. „Nesselkraut“, Nessel; Hw.: vgl. mnd. nettelenkrūt; Q.: MvHeilGr, Trist, Walth (1190-1229); E.: s. nezzel, krūt; W.: nhd. (ält.) Nesselkraut, N., Nesselkraut, DW 13, 620; L.: Lexer 150b (nezzelkrūt)
nezzelkünic, mhd., st. N.: nhd. „Nesselkönig“, Zaunkönig; ÜG.: lat. petriscus avis Voc; Hw.: vgl. mnd. nettelkȫninc; Q.: Voc (1482); E.: s. nezzel, künic; W.: nhd. (ält.) Nesselkönig, M., „Nesselkönig“, Zaunkönig, DW 13, 620; L.: LexerHW 2, 63 (nezzelkünic)
nezzeln, mhd., sw. V.: Vw.: s. nezzelen
nezzelsaf, mhd., st. N.: nhd. Nesselsaft; Q.: Myns (um 1440); E.: s. nezzel, saf; W.: nhd. Nesselsaft, M., Nesselsaft, DW 13, 620; L.: LexerHW 2, 63 (nezzelsaf)
nezzelsāme 5?, mhd., sw. M.: nhd. „Nesselsame“, Brennesselsamen; ÜG.: lat. ardevia Gl, ortica semen Gl; Q.: Gl (14. Jh.); E.: ahd. nezzilsāmo, sw. M. (n), Nesselsamen; s. mhd. nezzel, sāme; W.: s. nhd. Nesselsame, M., Nesselsame, DW 13, 620; L.: Karg-Gasterstädt/Frings, Althochdeutsches Wörterbuch 6, 1192 (nezzelsāme)
nezzelstil, mhd., st. M.: nhd. Nesselstil; Q.: Teichn (1350-1365) (FB nezzelstil); E.: s. nezzel, stil; W.: nhd. DW-
nezzelvluo, nezzelfluo*, mhd., st. F.: nhd. mit Nesseln bewachsener Fels?; Q.: Frl (1276-1318); E.: s. nezzel, vluo; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 63 (nezzelvluo)
nezzelwurz, mhd., st. F.: nhd. „Nesselwurz“, große Brennnessel; ÜG.: lat. gelisia Gl; Hw.: s. nezzelwurze; Q.: Gl (14. Jh.); E.: ahd. nezzilwurz, st. F. (i), „Nesselwurz“, Brennnessel, Frauenhaar?; s. mhd. nezzel, wurz; W.: nhd. Nesselwurz, F., Nesselwurzel, DW 13, 621; L.: Karg-Gasterstädt/Frings, Althochdeutsches Wörterbuch 6, 1193 (nezzelwurz)
nezzelwurze 2, mhd., sw. F., st. F.: nhd. „Nesselwurz“, Große Brennnessel; ÜG.: lat. adionatos Gl, gelisia Gl; Hw.: s. nezzelwurz; Q.: Gl (14. Jh.); E.: s. nezzel, wurze; W.: nhd. (ält.) Nesselwurz, F., Nesselwurz, DW 13, 621; L.: Glossenwörterbuch 437a (nezzelwurze), Karg-Gasterstädt/Frings, Althochdeutsches Wörterbuch 6, 1193 (nezzelwurze), EWAhd 6, 923
*nezzic?, *nezzec?, mhd., Adj.: Hw.: s. nezzicheit*
nezzicheit*, nezzecheit, mhd., st. F.: nhd. „Nässigkeit“, Nasssein; ÜG.: lat. liquor Gl, Voc; Q.: Gl, Voc (1420); E.: s. nezze (1), *heit? (2); W.: nhd. (ält.) Nässigkeit, F., „Nässigkeit“, Nasssein, DW 13, 421; L.: LexerHW 2, 62 (nezzecheit)
ni, mhd., Negationspartikel: Vw.: s. ne
nibelen, nebelen, mhd., sw. V.: nhd. „nebeln“, nebelig machen, nebelig sein (V.), nebelig werden; Hw.: vgl. mnd. nēvelen; Q.: WvÖst, Minneb (FB nibelen), UvZLanz (nach 1193); E.: ahd. nibulen* 4, sw. V. (1a), verdunkeln, vernebeln, sich verfinstern; s. germ. *nibula, *nibulaz, *nebula, *nebulaz, st. M. (a), Nebel; idg. *enebʰ- (2), *nebʰelā, *nébʰelh₂-, Sb., Nebel, Wolke, Pokorny 315; W.: nhd. nibeln, nebeln, st. V., nebelig sein (V.), neblicht sein (V.), mit Nebel erfüllen, DW 13, 485 (nebeln); R.: genibelet sīn: nhd. nebelig sein (V.); L.: Lexer 150b (nibelen), Hennig (nibelen)
*nibelet?, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. „genebelt“; Vw.: s. ge-; E.: s. nibelen; W.: nhd. DW-
nibellich, mhd., Adj.: nhd. nebelig; ÜG.: lat. nebulosus Voc; Hw.: vgl. mnl. nevelich, mnd. nēvelich; Q.: Voc (1429); E.: s. nibelen, *lich? (1); W.: s. nhd. nebelig, Adj., nebelig, neblig, DW 13, 428; L.: LexerHW 2, 63 (nibelich)
Nibelunc, mhd., M.=PN: nhd. Nibelunge; Q.: Bit, Nib (um 1200), Parz, Walberan, Urk; E.: s. nibelen; W.: s. nhd. Nibelunge, M., Nibelunge, DW-; L.: Lexer 150b (nibelunc)
nibelunge, mhd., st. F.: nhd. „Nebelung“, Nebel; Q.: Tauler (vor 1350) (FB nibelunge); E.: s. nibelen; W.: nhd. (ält.) Nibelung, Nebelung, F., Nebelung, DW 13, 690 (Nibelung); L.: Lexer 150b (nibelunge)
nichein, mhd., Indef.-Pron.: Vw.: s. nehein
nichit (1), mhd., Indef.-Pron.: Vw.: s. niht (1)
nichit (2), mhd., Pron.-Sb., Adv.: Vw.: s. niht (2)
nichs (2), mhd., Pron.: Vw.: s. niht (1)
nichs (1), mhd., st. N.: Vw.: s. niht (3)
nichts, mhd., Pron.: Vw.: s. niht
nicke, mhd., st. F.: nhd. Nicken, Nickung; Vw.: s. houbet-; Hw.: vgl. mnd. nicke; Q.: (st. M.) BDan, Teichn (FB nicke), JTit (3. Viertel 13. Jh.); E.: s. nicken; W.: nhd. DW-
nicken, mhd., sw. V.: nhd. beugen, sich neigen, niederdrücken, nicken, einnicken, Kopf senken, unterdrücken, bedrängen, stoßen; Vw.: s. be-, ent-, ver-; Hw.: vgl. mnl. nicken, mnd. nacken (1), nicken (1); Q.: Mar, Ren, HvNst, TvKulm, Tauler (FB nicken), GenM (um 1120?), JTit, Krone, KvWSchwanr, KvWTroj, KvWTurn, Loheng, Ring, Tit, Tund; E.: ahd. nikken* 7, nicken*, sw. V. (1a), beugen, nicken, unterwerfen, niederbeugen; s. nīgan; W.: nhd. nicken, sw. V., nicken, niederdrücken, sich neigen, eine nickende Bewegung machen, DW 13, 735; L.: Lexer 150c (nicken), Hennig (nicken)
nickes, nickus, mhd., st. N.: nhd. Wassergeist, Nix, Krokodil; Hw.: s. nickese; vgl. mnl. nicker, mnd. nix (2), necker; Q.: JPhys (um 1120); E.: s. ahd. nihhus 25, nichus, st. M. (a?, i?), st. N. (a), Nix, Flussungeheuer, Wassergeist, Krokodil; germ. *nikwis, nikwisi, Sb., Nixe, Wassergeist; vgl. idg. *neigᵘ̯-, V., waschen, Pokorny 761; W.: s. nhd. Nix, M., Nix, Wassergeist, DW 13, 861; L.: Lexer 150c (nickes), Hennig (nickus)
nickese, nixe, mhd., sw. F.: nhd. Wassergeist, Nixe, Sirene; Vw.: s. wazzer-; Hw.: s. nickes; Q.: LexerHW (1285); E.: s. ahd. nikkessa* 1, nickessa*, st. F. (ō), „Nixe“, Nymphe; s. nihhus; W.: nhd. Nixe, F., Nixe, weiblicher Wassergeist, Wassernymphe, DW 13, 861; L.: Lexer 150c (nickese)
nickus, mhd., st. N.: Vw.: s. nickes
niczen, nicezen*, mhd., sw. V.: nhd. wiederholt nicken; Q.: TvKulm (1331) (FB niczen); E.: s. nicken; W.: nhd. DW-
nīdāre, mhd., st. M.: Vw.: s. nīdære
nīdære, nīdāre, nīder, mhd., st. M.: nhd. Hasser, Neider; ÜG.: lat. (invidere) BrTr; Vw.: s. ane-; Hw.: vgl. mnd. nīdære; Q.: Eilh (1170-1190), ErzIII, HTrist, MinnerII (FB nīdæer), BrTr, Er, KchrD, RvEBarl, Teichn; E.: s. nīden; W.: nhd. Neider, M., Neider, neidischer Mensch, DW 13, 557; L.: Lexer 150c (nīdære), Hennig (nīdære)
nide 6, mhd., Präp.: nhd. unter, unterhalb; Hw.: s. nider; Q.: Urk (1281); E.: s. ahd. nida, Präp., unter; germ. *niþai, Adv., nieder, unter; vgl. idg. *ni-, *nei-, Präp., Adj., in, nieder; idg. *en (1), *n̥, *h₁n, Präp., in, Pokorny 312; W.: vgl. nhd. (dial.) nieder, Präp., unterhalb, DW 13, 748; L.: WMU (nide 460 [1281] 6 Bel.)
nīde, mhd., sw. F.: nhd. „Neid“, Eifersucht, Scheelsucht; E.: s. nīden; W.: s. nhd. Neid, M., Neid, DW 13, 550; L.: Lexer 150c (nīde)
nīdec, mhd., Adj.: Vw.: s. nīdic
nīdecheit, mhd., st. F.: Vw.: s. nīdicheit*
nīdeclich, mhd., Adj.: Vw.: s. nīdiclich*
nīdeclīche, mhd., Adv.: Vw.: s. nīdiclīche*
nīdeclīchen, mhd., Adv.: Vw.: s. nīdiclīchen*
nīdegære, mhd., st. M.: Vw.: s. nīdigære*
nidelen, mhd., sw. V.: nhd. von etwas herab nehmen; Q.: WeistGr (Mitte 14. Jh.); E.: s. nide; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 65 (nidelen)
*nīdelich?, mhd., Adj.: nhd. „neidlich“, hasserfüllt, feindselig, wütend; Hw.: s. nīdelīche, nīdiclich; E.: s. nīdelīche; W.: nhd. (ält.) neidlich, Adj., Adv., neidlich, DW 13, 563
nīdelīche (1), mhd., Adv.: nhd. „neidlich“, hasserfüllt, feindselig, wütend; Hw.: s. nīdiclīche; Q.: GenM (um 1120?), Roth; E.: s. nīdeclīche; W.: s. nhd. (ält.) neidlich, Adj., Adv., neidlich, DW 13, 563; L.: Lexer 150c (nīdelīche)
nīdelīche (2), mhd., Adv.: Vw.: s. nīdiclīche*
niden, mhd., Adv.: nhd. „nieden“, unten; Vw.: s. be-, hin-; Hw.: s. nidene, nidenān; E.: s. nider; W.: nhd. (ält.) nieden, Adv., nieden, von unten, unten, DW 13, 742; L.: Hennig (niden)
nīden (1), mhd., st. V., sw. V.: nhd. „neiden“, missgönnen, eifersüchtig sein (V.), beneiden, gehässig werden, hassen, anfeinden, verfolgen, neidisch sein (V.) auf, mit Hass verfolgen; ÜG.: lat. zelare PsM; Vw.: s. ane-, be-, ge-, ver-; Hw.: vgl. mnl. niden, mnd. nīden (1); Q.: (V.) PsM, (st. V.) Eilh, ErzIII, SGPr, HTrist, Vät, SHort, Ot, BDan, HistAE, EvSPaul, EvB, Minneb, Schachzb, (sw. V.) RWchr, HlReg (FB nīden), Elis, GenM (um 1120?), Glaub, GrRud, KvWEngelh, KvWTroj, MNat, Myst, Neidh, Nib, PassI/II, Ren, UvZLanz, Walth, Wig; E.: ahd. nīden* 1, sw. V. (1a), hassen; ahd. nīdōn 3, sw. V. (2), hassen, beneiden; germ. *nīþjan, sw. V., neiden, beneiden, missgönnen; idg. *neid- (1), *h₃nei̯d-, V., schmähen, Pokorny 760; s. idg. *nei- (3), Präp., Adj., in, nieder, Pokorny 312; vgl. idg. *en (1), *n̥, *h₁n, Präp., in, Pokorny 312; W.: nhd. neiden, sw. V., „neiden“, mit Hass verfolgen, Neid empfinden, durch Neid vorenthalten (V.), DW 13, 554; L.: Lexer 150c (nīden), Lexer 432b (nīden), Hennig (nīden)
nīden (2), mhd., st. N.: nhd. „Neiden“ (N.), Feindschaft, Hass, Eifersucht, Missgunst, Neid; Hw.: vgl. mnd. nīden (2); Q.: KvHelmsd, JvFrst2, Teichn (FB nīden), PassI/II, RvEBarl, Trist (um 1210), UvLFrd, Walth; E.: s. nīden (1); W.: nhd. Neiden, N., Neiden, DW 13, 557; L.: Hennig (nīden)
nidenan, mhd., Adv.: Vw.: s. nidenān
nidenān, nidenan, mhd., Adv.: nhd. „niedenen“, unten; Q.: Tauler (FB nidenān), BvgSp, KvFuss (2. Hälfte 12. Jh.), Urk; E.: ahd. nidanān 16, Adv., unten, hier unten, von unten; s. nidana; W.: nhd. (ält.) niedenen, Adv., „niedenen“, DW 13, 743; R.: hie niedenān: nhd. hier unten, im Folgenden; L.: Lexer 150c (nidenān), Hennig (nidenan), WMU (hie nidenān N101 [1266] 17 Bel.), WMU (nidenān N90 [1269] 21 Bel.)
nidene, mhd., Adv.: nhd. „nieden“, unten, nach unten, hernieder, hinunter; Vw.: s. dar-; Hw.: s. niden; vgl. mnl. nedene, mnd. nēdene; Q.: LvReg, HvNst, Apk, Ot, EckhII, EckhIII, EckhV, BDan (FB nidene), Aneg, Athis, BdN, En, GenM (um 1120?), GFrau, Neidh, Nib, PassI/II, Serv, SSp, Warnung, Urk; E.: s. ahd. nidana, Adv., unten, unterhalb; nidenān; W.: s. nhd. (ält.) nieden, Adv., nieden, von unten, unten, DW 13, 742; R.: hie nidene: nhd. hier nieden, hier unten, im folgenden; L.: Lexer 150c (nidene), Hennig (niden), WMU (hie nidene 580 [1283] 8 Bel.), WMU (nidene 334 [1277] 19 Bel.); Son.: SSp mnd.?
nider (1), mhd., Präp.: nhd. „nieder“, unter, unterhalb; Hw.: vgl. mnl. neder, mnd. nēder; Q.: EckhV (FB nider), Alph, Crane, EbvErf, Iw (um 1200), Karlmeinet, Loheng, NvJer, Parz, PassI/II, PuS, Urk; E.: s. ahd. nidar, Präp., Adv., Präf., unter, nieder, abwärts, unten; germ. *niþra, Adv., nieder; s. idg. *ni-, *nei-, Präp., Adj., in, nieder; idg. *en (1), *n̥, *h₁n, Präp., in, Pokorny 312; W.: nhd. nieder, Präp., nieder, unter, unterhalb befindlich, tiefer liegend, DW 13, 745; L.: Hennig (nider), WMU (nider N157 [1278] 2 Bel.)
nider (2), mhd., Adv.: Vw.: s. nidere (1)
nīder, mhd., st. M.: Vw.: s. nīdære
niderbaz, mhd., Adv.: nhd. weiter unten; Q.: Greg (1186/1190), NvJer, Urk; E.: s. nider, baz; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 433c (niderbaz), WMU (niderbaz N153 [1278] 9 Bel.)
niderbiegen, nider biegen, mhd., st. V.: nhd. „niederbiegen“, niederbeugen, herunterbiegen; Q.: Tauler (vor 1350), WernhMl (FB nieder biegen); E.: ahd. nidarbiogan* 1, st. V. (2a), niederbiegen; s. nidar, biogan; W.: nhd. niederbiegen, st. V., niederbiegen, DW 13, 748; L.: Lexer 432b (niderbiegen), Hennig (niederbiegen)
niderbieten, nieder bieten, mhd., st. V.: nhd. niederfallen vor; Q.: Wh (um 1210); E.: s. nider, bieten; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (niderbieten)
niderbinden 1, mhd., st. V.: nhd. „niederbinden“; Q.: Urk (1296); E.: s. nider, binden; W.: nhd. (ält.) niederbinden, st. V., niederbinden, herabbinden, abbinden, niedrig binden, DW 13, 749; L.: WMU (niderbinden 2389 [1296] 1 Bel.)
niderblesten*, nider blesten, mhd., st. V.: nhd. klatschend herunterfallen; Q.: Ren (nach 1243) (FB nider blesten); E.: s. nider, blesten
niderbocken, mhd., sw. V.: Vw.: s. niderbücken
niderbougen*, niderböugen*, nider böugen, mhd., sw. V.: nhd. niederbeugen; Hw.: vgl. mnd. nēderbȫgen; Q.: EvB (1340) (FB nider böugen); E.: s. nider, böugen; W.: s. nhd. niederbeugen, sw. V., niederbeugen, DW 13, 749
niderböugen*, mhd., sw. V.: Vw.: s. niderbougen*
niderbrāht, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: Hw.: s. niderbringen; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (niderbrāht)
niderbrechen, nider brechen, mhd., st. V.: nhd. niederbrechen, niederreißen, zusammenbrechen, herabkommen, eindringen in, abreißen, verwüsten, unterdrücken, bezwingen, sich herabsenken; Hw.: s. niderbresten; vgl. mnd. nēderbrēken; Q.: LAlex (1150-1170), Ren, RWchr, ErzIII, WernhMl (FB nider brechen), Urk; E.: s. nider, brechen; W.: nhd. niederbrechen, st. V., niederbrechen, zusammenstürzen, DW 13, 750; L.: Lexer 432b (niderbrechen), Hennig (niderbrechen), WMU (niderbrechen 26 [1252] 23 Bel.)
niderbreiten, nider breiten, mhd., sw. V.: nhd. „niederbreiten“, auf den Boden strecken, ausbreiten; Q.: Trist (um 1210); E.: s. nider, breiten; W.: nhd. (ält.) niederbreiten, sw. V., niederbreiten, ausbreitend niederlegen, hinbreiten, DW 13, 751; L.: Hennig (niderbreiten)
niderbresten, nider bresten, mhd., st. V.: nhd. niederstürzen, niederbrechen, zusammenbrechen, herabkommen, eindringen in, abreißen, niederreißen, verwüsten, unterdrücken, bezwingen, sich herabsenken; Hw.: s. niderbrechen; Q.: Mar (1172-1190) (FB nider bresten), Berth, Krone; E.: s. nider, bresten; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 432b (niderbresten), Berichtigungen, Hennig (niderbrechen)
niderbringen, nider bringen, mhd., sw. V., st. V., anom. V.: nhd. „niederbringen“, zu Boden schlagen, zu Fall bringen; Hw.: vgl. mnl. nederbringen; Q.: Mar (1172-1190) (FB nider bringen), PuS; E.: ahd. nidarbringan* 1, anom. V., „niederbringen“, niederwerfen; s. nidar, bringan; W.: nhd. (ält.) niederbringen, st. V., niederbringen, nach unten bringen, niederwerfen, besiegen, DW 13, 751; L.: Lexer 432b (niderbringen), Hennig (niderbringen)
niderbrouchen, nider brouchen, mhd., sw. V.: nhd. beugen; Q.: BrZw (1. Viertel 13. Jh.); E.: s. nider, brouchen; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 67 (nider brouchen)
niderbrüstec, mhd., Adj.: Vw.: s. niderbrüstic*
niderbrüstic*, niderbrüstec, mhd., Adj.: nhd. niederbrechend, niederstürzend, zusammengebrochen; Q.: Wh (um 1210); E.: s. nider, bresten; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 433c (niderbrüstec), Benecke/Müller/Zarncke I, 257a (niderbrüstic)
niderbucken, mhd., sw. V.: Vw.: s. niderbücken
niderbücken, nider bücken, niderbucken, niderbocken, mhd., sw. V.: nhd. „niederbücken“, niederbeugen, sich beugen, sich ducken, senken; Q.: Vät (1275-1300) (FB nider bücken), LivlChr, PassI/II; E.: s. nider, bücken; W.: nhd. niederbücken, sw. V., niederbücken, abwärts bücken, zum Boden bücken, DW 13, 752; L.: Lexer 432b (niderbücken), Hennig (niderbucken)
niderburc, mhd., st. F.: nhd. Niederburg; Q.: WeistGr (1377); E.: s. nider, burc (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 70 (niderburc)
niderburzelen*, niderburzeln, nider burzeln, mhd., sw. V.: nhd. niederpurzeln; Q.: Minneb (um 1340); E.: s. nider, burzelen*; W.: nhd. niederpurzeln, sw. V., niederpurzeln, DW 13, 782; L.: LexerHW 2, 67 (nider burzeln)
niderburzeln, nider burzeln, mhd., sw. V.: Vw.: s. niderburzelen*
niderdes*, nider des, mhd., Adv.: nhd. in der Zwischenzeit; Q.: Sph (1350-1400) (FB nider des); E.: s. nider, des; W.: nhd. DW-
niderdiuhen, nider diuhen, mhd., sw. V.: nhd. niederwerfen; Q.: Parz (1200-1210); E.: s. nider, diuhen; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (niderdiuhen)
niderdringen, nider dringen, mhd., st. V.: nhd. „niederdringen“, eindrücken; Q.: UvL (um 1250); E.: s. nider, dringen; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 432b (niderdringen), Hennig (niderdringen)
niderdromen, mhd., sw. V.: Vw.: s. niderdrumen
niderdrucken, mhd., sw. V.: Vw.: s. niderdrücken (1)
niderdrücken (1), nider drücken, niderdrucken, nidertrucken, nidertrücken, mhd., sw. V.: nhd. unterdrücken, niederdrücken, herunterdrücken, niederbeugen, sich herunterbeugen; Hw.: vgl. mnd. nēderdrücken; Q.: RWh, RWchr, Vät, HvNst, Apk, Tauler, Teichn, Sph (FB nider drücken), BdN, Freid, Helbl, Neidh, NibA (nach 1200?), PassIII, RvEBarl, SchwPr, Urk; E.: s. nider, drücken; W.: nhd. niederdrücken, sw. V., niederdrücken, DW 13, 754; R.: den bart niderdrücken: nhd. den Bart streichen; R.: des muotes nidergedrucket: nhd. demütig; L.: Lexer 432c (niderdrücken), Hennig (niderdrucken), WMU (niderdrücken 2389 [1296] 1 Bel.), Benecke/Müller/Zarncke I, 400a (drücke)
niderdrücken (2), mhd., st. N.: nhd. Niederdrücken; Q.: Parad (1300-1329) (FB niderdrücken); E.: s. niderdrücken (1); W.: nhd. Niederdrücken, N., Niederdrücken, DW-
niderdrumen, niderdromen, nider drumen, mhd., sw. V.: nhd. niederhauen, niederwerfen, verderben, vernichten, unterdrücken; Q.: Vät (FB nider drumen), Kudr (1230/1240), LivlChr, PassI/II; E.: s. nider, drumen; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 432c (niderdrumen), Hennig (niderdrumen)
niderduz, mhd., st. M.: nhd. Herabströmen; Q.: JvFrst (1340-1350) (FB niderduz); E.: s. nider, duz; W.: nhd. DW-; R.: des sweizes niderduz: nhd. Schweißausbruch; L.: Lexer 433c (niderduz)
nidere (1), nider, mhd., Adj.: nhd. niedere, untere, unterhalb befindlich, tief gelegen, tiefer gelegen, niedrig, tiefer stehend, gesellschaftlich gering geachtet, tief, hinunter, herunter, nieder; ÜG.: lat. inferior BrTr, PsM, STheol, infimus STheol, posterior STheol; Vw.: s. un-*; Hw.: vgl. mnl. nedere, mnd. nēdere; Q.: RWchr, StrAmis, LvReg, Kreuzf, HvNst, Ot, EckhV, KvHelmsd, KvMSph, WernhMl (FB nider), PsM, RWh, RWchr, DvAPat, Enik, DSp, Brun, Gund, WvÖst, Ot, EckhI, EckhII, EckhIII, EckhV, Parad, STheol, BDan, Hiob, MinnerII, Tauler, Teichn, Sph, WernhMl (FB nidere), Alph, Aneg, BdN, Boner, BrTr, Chr, Eracl, GenM (um 1120?), Gl, Iw, Karlmenet, Kchr, Krone, Kulm, KvWEngelh, KvWTroj, Loheng, Mai, NvJer, Parz, PassI/II, PassIII, PuS, RvEBarl, Suchenw, Teichn, Trist, Urk, UvLFrd, UvZLanz, WälGa, Walth, Wh, Wig, Winsb; E.: ahd. nidari* 95, Adj., nieder, niedrig, tief, gering; s. nidar; W.: s. nhd. niedere, Adj., Adv., nieder, DW 13, 743 (nieder); L.: Lexer 150c (nidere), WMU (nidere 167 [1272] 172 Bel.), LexerHW 2, 66 (nider), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 334a (nider), LexerN 3, 330 (nider)
nidere (2), mhd., Adv.: nhd. nieder, niedrig, unterhalb; Hw.: vgl. mnl. nidere; Q.: Eilh, EckhI, EckhIII (FB nidere), Albrecht, BdN, Flore, GenM (um 1120?), GrRud, HartmKlage, Herb, Iw, JTit, Kudr, LAlex, Nib, Teichn, Trist, UvLFrd; E.: s. nidere (1); W.: s. nhd. nieder, Adj., Adv., nieder, DW 13, 743; L.: LexerHW 2, 70 (nidere), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 336b (nidere)
nidere (3), mhd., st. F.: nhd. „Niedere“, Niederung, Tiefe, Niedrigkeit, Geringfügigkeit; Hw.: vgl mnl. nedere; Q.: Spec (um 1150), Teichn (FB nidere), Aneg, Myst; E.: s. ahd. nidarī* 10, st. F. (ī), Niedrigkeit, Wenigkeit, Erniedrigung; s. nidar; W.: nhd. (ält.) Niedere, Niedre, F., Erde, niedrig gelegene Gegend, DW 13, 755; L.: Lexer 150c (nidere), Hennig (nidere)
niderec, mhd., Adj.: Vw.: s. nideric*
nideregesitzen, mhd., st. V.: nhd. „niedersitzen“, sich hinsetzen, sich setzen, sich senken; Hw.: s. nidersitzen; E.: s. nidersitzen; W.: nhd. DW-, vgl. nhd. niedersitzen, st. V., niedersitzen, sich setzen, DW 13, 797; L.: Hennig (nidersitzen)
nideregevellen, nideregefellen*, mhd., sw. V.: Vw.: s. nidergevellen
nideren (1), nidern, mhd., sw. V.: nhd. „niedern“, erniedrigen, herabsetzen, mindern, zu Fall bringen, niederdrücken, darniederdrücken, zu Schanden machen, schänden; ÜG.: lat. degradare BrTr, humiliare BrTr; Vw.: s. ver-; Hw.: vgl. mnl. nederen, mnd. nēderen (1); Q.: Will (1060-1065), Mar, RWchr, HlReg, Lilie, SGPr, GTroj, Kreuzf, Apk, EckhI, EckhV, BibVor, BDan, EvB, EvA, Tauler, Seuse, Teichn, Cranc (FB nideren), BdN, Bit, BrTr, GFrau, Glaub (1140-1160), Himmelr, JTit, Köditz, KvWEngelh, Mai, Myns, PassI/II, RhMl, RvEBarl, SchwSp, Trist, Wig, Urk; E.: ahd. nidaren* (1) 30, sw. V. (1a), erniedrigen, demütigen, verdammen; s. nidar; W.: nhd. (ält.) niedern, sw. V., „niedern“, herabstürzen, niederdrücken, DW 13, 780; L.: Lexer 150c (nideren), Hennig (nideren), WMU (nideren 1008 [1288] 3 Bel.)
nideren (2), mhd., st. N.: nhd. „Niedern“; Q.: EckhV (z. T. vor 1298) (FB nideren); E.: s. nideren (1); W.: nhd. (ält.) Niedern, N., Niedern, DW-
niderent, mhd., Adv.: nhd. unterhalb; Hw.: s. niderunt; E.: s. nider; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 150c (niderent)
niderenthalp, mhd., Adv.: nhd. unterhalb; Q.: Urk (1292); E.: s. niderent, halp; W.: nhd. DW-; L.: WMU (niderenthalp 1555 [1292] 2 Bel.)
nidererbeizen*, nider erbeizen, mhd., sw. V.: nhd. „niederbeißen“ ?; Q.: Gund (FB nider erbeizen), Nib (um 1200), Parz; E.: s. nider, er, beizen; W.: nhd. (ält.) niederbeißen, st. V., niederbeißen, beißend überwältigen und niederbringen, DW 13, 748 (niederbeizen)
nidererbieten, nider erbieten, mhd., st. V.: nhd. niederhängen lassen; Q.: BDan (um 1331) (FB nider erbieten); E.: s. nider, er, bieten; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 432c (nidererebiten)
nideresitzen, mhd., st. V.: Vw.: s. nidersitzen
nidergāhen, mhd., sw. V.: nhd. hinuntereilen, von Bord eilen; E.: s. nider, gāhen; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 432c (nidergāhen), Hennig (nidergāhen)
nidergān, nider gān, nidergēn, mhd., anom. V., red. V.: nhd. „niedergehen“, fallen, hinabfallen, umfallen, hinfallen, herabsteigen, absteigen, hinabgehen, hinabsteigen, untergehen, schlafengehen, zu Bett gehen; ÜG.: lat. derivare STheol, descendere BrTr, PsM, STheol, (descensus) BrTr; Hw.: vgl. mnd. nēdergān; Q.: Will (1060-1065), PsM (vor 1190), HlReg, Enik, SGPr, HvNst, Ot, STheol, MinnerII, EvA, Tauler (FB nider gān), Boner, BrTr, STheol, Walth; E.: ahd. nidargān 5, anom. V., herabsteigen, niedergehen, niedersteigen; s. nidar, gān; W.: s. nhd. niedergehen, st. V., niedergehen, herabgehen, zu Boden fallen, untergehen, DW 13, 760; R.: aber nidergān: nhd. wieder umfallen, wieder hinfallen; L.: Lexer 432c (nidergān), Hennig (nidergān)
niderganc, mhd., st. M.: nhd. Niedergang, Untergang, Herabkunft, Höllenfahrt Christi; Hw.: vgl. mnl. nederganc, mnd. nēderganc; Q.: EvA, KvMSph, Sph, Pilgerf (FB niderganc), Albrecht (1190-1210), SchwSp; E.: s. nidergān; W.: nhd. Niedergang, M., Niedergang, DW 13, 759; L.: Lexer 150c (niderganc)
nidergāunge, mhd., st. F.: nhd. „Niedergehung“, Ausfluss; ÜG.: lat. derivatio STheol; Q.: STheol (nach 1323) (FB nidergāunge); E.: s. nidergān; W.: nhd. DW-
nidergebucket, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: Vw.: s. nidergebuct
nidergebuct, nidergebucket, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. niedergebückt; Q.: Cranc (1347-1359) (FB nidergebuct); E.: s. nider; W.: nhd. niedergebückt, (Part. Prät.=)Adj., niedergebückt, DW-
nidergedrücken*, nider gedrücken, mhd., sw. V.: nhd. niederdrücken; Q.: EvSPaul (1300-1350) (FB nider gedrücken); E.: s. nider, drücken; W.: nhd. DW-, vgl. nhd. niederdrücken, sw. V., niederdrücken, DW 13, 754
nidergedrucket, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. „niedergedruckt“, demütig; E.: s. niderdrücken; W.: nhd. niedergedrückt, (Part. Prät.=)Adj., niedergedrückt, DW-; L.: Lexer 432c (nidergedrucket)
nidergekēret, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. niedergekehrt; Q.: Tauler (vor 1350) (FB nidergekēret); E.: s. niderkēren; W.: nhd. niedergekehrt, (Part. Prät.=)Adj., niedergekehrt, DW-
nidergelāzen*, nider gelāzen, mhd., st. V.: nhd. niederlassen; Q.: KvWSchwanr (1257/1258); E.: ahd. nidargilāzan*, red. V., niederlassen, senken, sinken lassen, neigen; s. mhd. nider, ge, lāzen; W.: nhd. DW-; L.: LexerN 3, 330 (nider gelâzen)
nidergelegen, nider gelegen, mhd., sw. V.: nhd. niederlegen, abladen, hinlegen, ablegen, in Ordnung bringen, beruhigen, bezwingen, herabsetzen, verwerfen, aufgeben, friedlich beilegen, beschwichtigen; Hw.: s. niderlegen; Q.: Chr, Trist (um 1210), Wh, Urk; E.: s. niderlegen; W.: nhd. DW-, vgl. nhd. niederlegen, sw. V., niederlegen, DW 13, 774; L.: Lexer 432c (nidergelegen), Hennig (niderlegen), WMU (nidergelegen 1161 [1289] 2 Bel.)
nidergeligen, nider geligen, mhd., st. V.: nhd. „niederliegen“, zu Fall kommen, darniederliegen, unterliegen, umkommen, sich niederlegen, bedeckt sein (V.) mit; Hw.: s. niderligen; Q.: Trist (um 1210); E.: s. niderligen; W.: nhd. DW-, vgl. nhd. niederliegen, st. V., darniederliegen, DW 13, 779; L.: Lexer 432c (nidergeligen), Hennig (niderligen)
nidergemachen, nider gemachen, mhd., sw. V.: nhd. „niedermachen“, sich herablassen; Q.: Ot (1301-1319) (FB nider gemachen); E.: s. nider, gemachen; W.: nhd. DW-, vgl. nhd. niedermachen, sw. V., niedermachen, niederwärts richten, niederlassen, DW 13, 779; L.: Lexer 432c (nidergemachen)
nidergēn, mhd., anom. V.: Vw.: s. nidergān
nidergeneigen, mhd., sw. V.: nhd. „niederneigen“, sich niederbeugen, herabneigen, herabneigen zu, senken, hängen lassen, fällen; Hw.: s. niderneigen; E.: s. nider, neigen; W.: nhd. DW-, vgl. nhd. niederneigen, sw. V., niederneigen, abwärts neigen, hinunter neigen, DW 13, 781; L.: Hennig (niderneigen)
nidergenicken*, nider genicken, mhd., sw. V.: nhd. niederbeugen; Q.: Ot (1301-1319) (FB nider genicken); E.: s. nider, genicken; W.: nhd. DW-
nidergeschicken*, nider geschicken, mhd., sw. V.: nhd. „niederschicken“; Q.: Ot (1301-1319) (FB nider geschicken); E.: s. nider, geschicken; W.: nhd. DW-
nidergesehen, mhd., st. V.: nhd. „niedersehen“, herabsehen auf, herabblicken auf, herabsehen von, herabblicken von; Hw.: s. nidersehen; E.: s. nider, sehen; W.: nhd. DW-, vgl. nhd. niedersehen, st. V., niedersehen, niederblicken, niederschauen, DW 13, 794; L.: Hennig (nidersehen)
nidergesitzen, nider gesitzen, mhd., st. V.: nhd. „niedersitzen“, sich hinsetzen, sich setzen, sich senken; Hw.: s. nidersitzen; Q.: Krone, KvWPant, Parz (1200-1210); E.: s. nidersitzen; W.: nhd. DW-, vgl. nhd. niedersitzen, st. V., „niedersitzen“, sich auf einen Sitz niederlassen, DW 13, 797; L.: Lexer (nidergesitzen), Hennig (nidersitzen)
nidergeslagen, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. niedergeschlagen; Q.: Tauler (vor 1350) (FB nidergeslagen); E.: s. niderslahen; W.: nhd. niedergeschlagen, (Part. Prät.=)Adj., niedergeschlagen, DW-
nidergeslahen, nider geslahen, mhd., st. V.: nhd. „niederschlagen“, zugrunde richten, niederschmettern; Hw.: s. niderslahen; Q.: BDan (um 1331) (FB nider geslahen); E.: s. nider, geslahen; W.: nhd. DW-, vgl. nhd. niederschlagen, st. V., niederschlagen, niederwärts schlagen, zu Boden schlagen, DW 13, 787; L.: Lexer 432c (nidergeslahen)
nidergetreten, nider getreten, mhd., st. V.: nhd. „niedertreten“, auftreten, herabsteigen, niedertrampeln, niederreiten; Hw.: s. nidertreten; Q.: Parz (1200-1210), Trist; E.: s. nider, treten; W.: nhd. DW-, vgl. nhd. (ält.) niedertreten, st. V., niedertreten, auf den Boden treten, stark auftretend schreiten, DW 13, 809; R.: ze keiner stunde unsanfte nidergetreten: nhd. vor allen Härten bewahrt bleiben; L.: Lexer 432c (nidergetreten), Hennig (nidertreten), LexerHW 2, 67 (nider getreten), Benecke/Müller/Zarncke III, 98a (getrite)
nidergevallen, nidergefallen*, nider gevallen, mhd., red. V.: nhd. fallen, herabfallen, niederfallen, sinken, sinken auf, sinken in, sinken unter, zu Boden fallen, niederknien, niederknien vor, stürzen, untergehen, krank werden, vom Pferd steigen; Hw.: s. nidervallen; Q.: Apk (FB nider gevallen), PassI/II (Ende 13. Jh.); E.: s. nidervallen; W.: nhd. DW-, vgl. nhd. niederfallen, st. V., niederfallen, zu Boden fallen, niederstürzen, umfallen, DW 13, 756; L.: Hennig (nidervallen)
nidergevellen, nideregevellen, nidergefellen*, mhd., sw. V.: nhd. „niederfällen“, herabströmen, zu Boden werfen, zu Fall bringen, erschlagen (V.); E.: s. nidervellen; W.: nhd. DW-, vgl. nhd. (ält.) niederfällen, st. V., niederfällen, DW 13, 756; L.: Hennig (nidervellen)
nidergewant, mhd., st. N.: nhd. „Niedergewand“, Untergewand, Hose; Q.: LvReg (1237-1252) (FB nidergewant); E.: s. nider, gewant; W.: nhd. (ält.) Niedergewand, N., Niedergewand, Kleid für den Unterleib, Hüftkleid, Hosen, DW 13, 762; L.: Lexer 150c (nidergewant)
nidergewæte, mhd., st. N.: nhd. „Niedergewand“, Untergewand, Unterkleidung, Beinkleid, Hosen?; ÜG.: lat. femorale Gl; Q.: Orend (um 1196), Gl; E.: s. nider, gewæte; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 433c (nidergewæte), Glossenwörterbuch 439b (nidergewæte), Karg-Gasterstädt/Frings, Althochdeutsches Wörterbuch 6, 1252 (nidergewæte), EWAhd 6, 941
nidergeworfen, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. niedergeworfen; Q.: EckhII (vor 1326) (FB nidergeworfen); E.: s. nider, geworfen; W.: nhd. niedergeworfen, (Part. Prät.=)Adj., niedergeworfen, DW-
nidergiezen, nider giezen, mhd., st. V.: nhd. „niedergießen“, niederströmen, herunterströmen, strömen, herunterschütten; Q.: LAlex (1150-1170), RWchr, Seuse (FB nieder giezen), Mar, Wh, Wig; E.: ahd. nidargiozan* 1, st. V. (2b), ausgießen, ausschütten; s. nidar, giozan; W.: nhd. (ält.) niedergießen, st. V., herab gießen, niederströmen, DW 13, 762; L.: Lexer 150c (nidergiezen), Hennig (nidergiezen), Benecke/Müller/Zarncke I, 540b (giuze)
niderglīten, mhd., st. V.: nhd. „niedergleiten“, hinabgleiten; Hw.: vgl. mnd. nēderglīden; E.: s. nider, glīten; W.: nhd. niedergleiten, st. V., niedergleiten, hinunter gleiten, zu Boden gleiten, DW 13, 762; L.: Hennig (niderglīten)
nidergurt, mhd., st. M.: nhd. „Niedergurt“, Hosengurt; Q.: Ren (nach 1243) (FB nidergurt); E.: s. nider, gurt; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 150c (nidergurt)
nidergürtel, mhd., st. M., st. F.: nhd. „Niedergürtel“, Gürtel, Hosengurt, Hosengürtel; Q.: (st. M.) RWchr (FB nidergürtel), WolfdB (1. Hälfte 13. Jh.), WolfdD; E.: s. nider, gürtel; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 150c (nidergürtel), Hennig (nidergürtel)
niderguz, mhd., st. M.: nhd. „Niederguss“, Niederströmen des Regens; Q.: PassIII (Ende 13. Jh.); E.: s. nidergiezen; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 433c (niderguz)
niderhagelen, niderhageln, nider hageln, mhd., sw. V.: nhd. „niederhageln“, niederwerfen, besiegen; Q.: Loheng (1283); E.: s. nider, hagelen; W.: nhd. (ält.) niederhageln, sw. V., niederhageln, DW 13, 763; L.: Lexer 432c (niderhagelen)
niderhageln, nider hageln, mhd., sw. V.: Vw.: s. niderhagelen
niderhāhen, nider hāhen, mhd., st. V.: nhd. hängen lassen; Q.: Albrecht (1190-1210); E.: s. nider, hāhen; W.: s. nhd. niederhängen, st. V., niederhängen, DW-; L.: Hennig (niderhāhen)
niderhalbe (1), mhd., Adv.: nhd. niederhalb, unterhalb; Hw.: s. niderhalp; Q.: WernhMl (FB niderhalbe), WälGa (1215/1216); E.: s. nider, halbe; W.: s. nhd. (ält.) niederhalb, Adv., niederhalb, unterhalb, DW 13, 763; L.: Lexer 150c (niderhalbe), Hennig (niderhalp)
niderhalbe (2) 2 und häufiger, mhd., Präp.: nhd. „niederhalb“, unterhalb; Hw.: s. niderhalp; Q.: Urk (13. Jh.); E.: s. niderhalp (1); W.: nhd. DW-; L.: Hennig (niderhalp), WMU (niderhalbe N794 [13. Jh.] 2 Bel.)
niderhalben (1), mhd., Adv.: nhd. niederhalb, unterhalb; Hw.: s. niderhalp; Q.: HvNst, KvWTroj, Parz (1200-1210), UvLFrd; E.: s. nider, halbe; W.: nhd. DW-, s. nhd. (ält.) niederhalb, Adv., niederhalb, unterhalb, DW 13, 763; L.: Hennig (niderhalp)
niderhalben (2), mhd., Präp.: nhd. unterhalb; Hw.: s. niderhalp; E.: s. niderhalp (1); W.: nhd. DW-; L.: Hennig (niderhalp)
niderhalf (1), mhd., Adv.: Vw.: s. niderhalp (1)
niderhalf (2), mhd., Präp.: Vw.: s. niderhalp (2)
niderhalp (1), niderhalf, mhd., Adv.: nhd. niederhalb, unterhalb, unten, darunter; Hw.: s. niderhalbe; Q.: Lucid, HvNst, Ot (FB niderhalp), Chr, GenM (um 1120?), Iw, Krone, Loheng, Parz, Serv, TürlWh, Urk; E.: ahd. nidarhalb* 1, Präp., unterhalb; s. nidar, halb; W.: nhd. (ält.) niederhalb, Adv., unterhalb, DW 13, 763; L.: Lexer 150c (niderhalp), Hennig (niderhalp), WMU (niderhalp 167 [1272] 30 Bel.)
niderhalp (2), niderhalf, mhd., Präp.: nhd. unterhalb; Hw.: s. niderhalbe; Q.: Enik (um 1272) (FB niderhalp); E.: s. niderhalp (1); W.: nhd. DW-; L.: Hennig (niderhalp)
niderhalten, mhd., st. V.: nhd. senken; Hw.: vgl. mnd. nēderhōlden; E.: s. nider, halten; W.: nhd. (ält.) niederhalten, st. V., niederhalten, niederdrücken, DW 13, 763; L.: Hennig (niderhalten)
niderhanc, mhd., st. M.: nhd. „Niederhang“; Q.: JvFrst (1340-1350) (FB niderhanc); E.: s. niderhenken; W.: nhd. (ält.) Niederhang, M., Niederhang, DW 13, 763; R.: mit des houbetes niderhanc stān: nhd. mit gesenktem Haupt stehen; L.: Lexer 433c (niderhanc)
niderhanct, niderhenket*, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: Hw.: s. niderhenken; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (niderhanct)
niderhangen*, nider hangen, mhd., sw. V.: nhd. „niederhängen“; Hw.: s. niderhengen; vgl. mnl. nederhangen; Q.: Lucid (1190-1195) (FB nider hangen); E.: s. nider, hangen; W.: nhd. (ält.) niederhangen, niederhängen, sw. V., niederhängen, herunter hängen, abwärts geneigt sein (V.), DW 13, 763
niderheben, mhd., st. V.: nhd. „niederheben“, herunterheben; E.: s. nider, heben; W.: nhd. (ält.) niederheben, st. V., niederheben, herunter heben, DW 13, 764; L.: Hennig (niderheben)
niderhegen, nider hegen, mhd., sw. V.: nhd. „niederhegen“, fällen; Q.: Ren (nach 1243), Minneb (FB nider hegen); E.: s. nider, hegen; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 432c (niderhegen)
niderheit, nederheit, mhd., st. F.: nhd. „Niederheit“, Niedrigkeit, Tiefe; Hw.: s. niderkeit; vgl. mnd. nēderhēt; Q.: EckhI (vor 1326), V, Tauler (FB niderheit); E.: s. nider; W.: nhd. (ält.) Niederheit, F., Niederheit, Niedrigkeit, DW 13, 764; L.: Hennig (niderheit)
niderhelfen, nider helfen, mhd., st. V.: nhd. „niederhelfen“, zu Bett helfen, zu Bett bringen; Q.: Boner (um 1350); E.: s. nider, helfen; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 432c (niderhelfen), Hennig (niderhelfen)
niderhemde, mhd., st. N.: Vw.: s. niderhemede*
niderhemede*, niderhemde, mhd., st. N.: nhd. „Niederhemd“, Unterhemd, Unterkleid; Hw.: vgl. mnd. nēderhēmede; Q.: BdN (1348/1350); E.: s. nider, hemede; W.: nhd. (ält.) Niederhemd, N., Niederhemd, Unterhemd, DW 13, 764; L.: Lexer 150c (niderhemde), Hennig (niderhemde)
niderhengen*, nider hengen, mhd., sw. V.: nhd. niederhängen, fällen; Hw.: s. niderhangen, niderhenken; Q.: ErzIII (1233-1267) (FB nider hengen); E.: s. nider, hengen; W.: s. nhd. (ält.) niederhängen, niederhangen, sw. V., niederhängen, herunter hängen, abwärts geneigt sein (V.), DW 13, 763
niderhenken, nider henken, mhd., sw. V.: nhd. „niederhenken“, hängenlassen, niederhängen lassen; Hw.: s. niderhengen; Q.: Walth (1190-1229); E.: ahd. nidarhenken* 1, sw. V. (1a), niederbeugen; s. nidar, henken; W.: nhd. (ält.) niederhenken, sw. V., niederhängen, DW 13, 764; L.: Lexer 432c (niderhenken), Hennig (niderhenken)
niderhouwen, nider houwen, mhd., st. V., red. V.: nhd. niederhauen, fällen; Q.: Ot(FB nider houwen), Rol (um 1170); E.: ahd. nidarhouwan* 1, red. V., niederschlagen; s. nidar, houwan; W.: nhd. niederhauen, unr. V., niederhauen, hauend fällen, zu Boden hauen, DW 13, 764; L.: Lexer 432c (niderhouwen), Hennig (niderhouwen)
niderhurten, nider hurten, mhd., sw. V.: nhd. mit der Lanze vom Pferd stoßen, vom Pferd stoßen; Q.: RWh (FB nider hurten), GFrau (um 1230); E.: s. nider, hurten; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 432c (niderhurten), Hennig (niderhurten)
niderhūs, mhd., st. N.: nhd. Niederhaus; Q.: LexerHW (14./15. Jh.); E.: s. nider, hūs (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 72 (niderhûs)
nideric*, niderec, mhd., Adj.: nhd. niedrig; Hw.: vgl. mnd. nēderich; E.: s. nidere; W.: nhd. niedrig, Adj., niedrig, DW 13, 818; L.: Lexer 433c (niderec)
nidericheit*, niderkeit, nederkeit, mhd., st. F.: nhd. Niedrigkeit, Tiefe; Hw.: s. niderheit; vgl. mnd. nēderichhēt*; E.: s. nider; W.: nhd. Niedrigkeit, F., Niedrigkeit, DW 13, 821; L.: Hennig (niderheit)
niderkeit, mhd., st. F.: Vw.: s. nidericheit*
niderkēren, nider kēren, mhd., sw. V.: nhd. „niederkehren“, heruntersteigen, senken, herabsenken, herabwenden, zuwenden, wenden zu; Hw.: vgl. mnl. nederkeren, mnd. nēderkēren; Q.: Lucid, SGPr, WvÖst, EckhV (FB nider kēren), Exod (um 1120/1130), Trist; E.: s. nider, kēren; W.: nhd. (ält.) niederkehren, sw. V., niederkehren, DW 13, 766; L.: Lexer 432c (niderkēren), Hennig (niderkēren)
niderkleit, mhd., st. N.: nhd. „Niederkleid“, Unterkleid, Unterhemd, Hose; Hw.: vgl. mnl. nēderklēt; Q.: Ren, GTroj, Seuse, Cranc (FB niderkleit), GestRom, Helbl, Parz (1200-1210), PassIII, Voc; E.: s. nider, kleit; W.: nhd. (ält.) Niederkleid, N., Niederkleid, Kleid für die unteren Leibesteile, Hüftkleid, Beinkleid, Hosen, Unterhosen, DW 13, 766; L.: Lexer 150c (niderkleit), Hennig (niderkleit)
niderklimmen*, nider klimmen, mhd., st. V.: nhd. „niederklimmen“, niederklettern; Hw.: vgl. mnd. nēderklemmen; Q.: EvA (FB nider klimmen), Karlmeinet (1320-1340); E.: s. nider, klimmen; W.: nhd. (ält.) niederklimmen, st. V., niederklimmen, klimmend niedersteigen, DW 13, 766
niderknēn, mhd., sw. V.: Vw.: s. niderkniewen
niderknien, mhd., sw. V.: Vw.: s. niderkniewen
niderkniewen, nider kniewen, niderknien, niderknēn, mhd., sw. V.: nhd. niederknien; Hw.: vgl. mnd. nēderknēen; Q.: HvNst, EvB, MinnerII (FB nider kniewen), Parz (1200-1210), PassI/II, UvLFrd; E.: s. nider, kniewen; W.: nhd. niederknien, sw. V., niederknien, sich auf die Knie niederlassen, DW 13, 767; L.: Lexer 432c (niderkniewen), Hennig (niderknien)
niderkomen, nider komen, niderkumen, mhd., st. V.: nhd. niederkommen, gebären, herabkommen, herabsteigen, hinfallen, hinfallen auf, fallen, vom Pferd fallen, zu Bett gehen, schlafengehen; ÜG.: lat. derivari STheol, descendere STheol, illabi PsM; Hw.: vgl. mnl. nedercomen, mnd. nēderkōmen; Q.: PsM, Enik, SGPr, HBir, HvNst, STheol, Seuse (FB nider komen), HBir, Kchr (um 1150), PassI/II, ReinFu, Trist, UvLFrd; E.: ahd. nidarkweman* 4, nidarqueman*, st. V. (4, z. T. 5), niederkommen, niedersteigen, herabsteigen; s. mhd. nider, komen; W.: nhd. niederkommen, st. V., herab kommen, zu liegen kommen, zu Grunde gehen, DW 11, 767; R.: kindes niderkomen: nhd. mit einem Kind niederkommen, ein Kind gebären; R.: an guot niderkomen: nhd. an Gut sinken; L.: Lexer 150c (niderkomen), Lexer 432c, Hennig (niderkomen)
niderkrūwen, mhd., sw. V.: nhd. niederkauern; E.: s. nider; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (niderkrūwen)
niderkumen, mhd., st. V.: Vw.: s. niderkomen
niderladen, nider laden, mhd., st. V.: nhd. „niederladen“, abladen; Q.: Parz (1200-1210); E.: s. nider, laden; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 432c (niderladen), Hennig (niderladen)
niderlāge, mhd., st. F.: nhd. Niederliegen, Niedersinken, Sich-Niederlassen, Aufenthalt, Ruhe, Beruhigung, Niederlage, Niedermachen, Niedermetzeln; Hw.: vgl. mnd. nēderlāge; Q.: Vät (1275-1300) (FB niderlāge), Chr, MarLegPass; E.: s. nider, lāge, liegen; W.: nhd. Niederlage, F., Niederlage, Handlung des Niederliegens, zu Boden Sinken, DW 13, 769; L.: Lexer 150c (niderlāge), Hennig (niderlāge)
niderlant (1), mhd., st. N.: nhd. „Niederland“, Unterland, Hölle, Land am Niederrhein, Niedersachsen, Niederbayern, Niederschwaben; Hw.: s. Niderlant (2); vgl. mnd. nēderlant; Q.: HvNst (FB niderlant), Berth, Bit, Chr, Dietr, Loheng, Nib (um 1200), OvW; E.: s. nider, lant; W.: nhd. (ält.) Niederland, N., Niederland, tiefer liegendes Land, DW 13, 771; R.: hie in niderlanden: nhd. hienieden; L.: Lexer 150c (niderlant), Lexer 433c (niderlant), LexerHW 2, 72 (niderlant), Benecke/Müller/Zarncke I, 936a (niderlant), LexerN 3, 331 (niederlant)
Niderlant (2), mhd., N.: nhd. „Niederland“, Land am Niederrhein; Hw.: s. niderlant (1), Niderlende; E.: s. nider, lant; W.: nhd. Niederland, N., Niederland (geographischer Eigenname vom Land und den Ländern am Niederrhein), DW 13, 771; L.: Hennig (niderlant)
niderlāz, mhd., st. M.: nhd. „Niederlass“, Niederlassen, Sich-Niederlassen, Niederlassung, Wohnort, Ruheplatz, Niederlegung; Q.: RWchr (um 1254), SHort, Seuse, Schürebr (FB niderlāz), LivlChr; E.: s. niderlāzen; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 150c (niderlāz), Hennig (niderlāz)
niderlāzen, nider lāzen, niderlān, mhd., red. V.: nhd. herablassen, senken, sinken, sich herabsenken, herunterlassen, lassen, beenden, aufgeben, ablegen, niedergehen, sich häuslich niederlassen, sich niederlassen, niederlassen, sich aufhalten, lagern, Stellung beziehen, Aufenthalt nehmen; ÜG.: lat. submittere PsM; Hw.: s. niderverlāzen; vgl. mnl. nederlaten, mnd. nēderlāten; Q.: PsM, Lucid, RWh, RWchr, ErzIII, LvReg, SHort, HvNst, Apk, Ot, BDan, EvA, Seuse, WernhMl (FB nider lāzen), Gen (1060-1080), Iw, Kudr, KvWTroj, Parz, RvEBarl, Trist, WälGa, WvRh; E.: ahd. nidarlāzan* 17, red. V., niederlassen, versenken, sinken lassen; s. nidar, lāzan; W.: nhd. niederlassen, st. V., niederlassen, niedergehen machen, herunter lassen, niedersinken, DW 13, 772; R.: sīnen muot niderlāzen: nhd. seinen Entschluss aufgeben, sich bescheiden (V.); R.: sich ze vüezen niderlāzen: nhd. herabsteigen um zu Fuß zu gehen; L.: Lexer 432c (niderlāzen), Lexer 433a (niderlāzen), Hennig (niderlāzen)
niderlege, mhd., st. F.: nhd. „Niederlege“, Niederlegen, Beschwerung, Warenniederlage, Stapelplatz; Q.: JTit (3. Viertel 13. Jh.), UrbBayJ, Urk; E.: s. niderlegen; W.: nhd. (ält.) Niederlege, F., Niederlege, Unterkunft, Herberge, Niederlage, DW 13, 774; L.: Lexer 151a (niderlege), WMU (niderlege 477 [1281] 7 Bel.)
niderlegen (1), nider legen, mhd., sw. V.: nhd. hinlegen, niederlassen, sich niederlassen, niederlegen, Waren niederlegen, zum Verkauf anbieten, beilegen, schlichten, ablegen, in Ordnung bringen, beruhigen, bezwingen, herabsetzen, verwerfen, aufgeben, unterlassen (V.), Unrecht tun, Abbruch tun, etwas beilegen, abbrechen, sich niederlegen, besiegen, abstellen, in Beschlag nehmen; Hw.: s. nidergelegen; vgl. mnl. nederleggen, mnd. nēderleggen; Q.: RWchr5, Enik, GTroj, Vät, Märt, HvBurg, HvNst, Apk, Ot, EckhI, BDan, KvHelmsd, Minneb, MinnerII, EvA, Tauler, WernhMl, Pilgerf (FB nider legen), Iw (um 1200), Kreuzf, Teichn; E.: ahd. nidarleggen* 12, sw. V. (1b), niederlegen, niederwerfen, hinwerfen; s. nidar, leggen; W.: nhd. niederlegen, sw. V., niederlegen, DW 13, 774; R.: nidergelegit werden: nhd. Schaden nehmen, Ansehen einbüßen; L.: Lexer 150c (niderlegen), Lexer 433a (niderlegen), Hennig (niderlegen)
niderlegen (2), mhd., st. N.: nhd. Niederlegen, Niederlage; Q.: Cranc (1347-1359) (FB niderlegen), Chr; E.: s. niderlegen (1); W.: nhd. Niederlegen, N., Niederlegen, DW-
niderlegestat, mhd., st. F.: nhd. „Niederlegstatt“, Ort der Warenniederlage; Q.: LexerHW (1427); E.: s. niderlegen (1), stat (1); W.: nhd. (ält.) Niederlegstat, F., „Niederlegstatt“, Ort der Warenniederlage, DW 13, 778; L.: LexerHW 2, 73 (niderlegestat)
niderlegunge, mhd., st. F.: nhd. „Niederlegung“, Niederlage, Beschlagnahme, Beherbergung; Hw.: vgl. mnd. nēderlegginge; Q.: Chr, Urk (1286); E.: s. niderlegen; W.: nhd. (ält.) Niederlegung, F., Niederlegung, das Niederlegen, Beschlagnahme, Nachtlager, Nachtherberge, DW 13, 778; L.: Lexer 433c (niderlegunge), WMU (niderlegunge 787 [1286] 1 Bel.)
niderleiten, nider leiten, mhd., sw. V.: nhd. „niederleiten“, hinunterleiten; Q.: Flore (1220); E.: s. nider, leiten; W.: nhd. niederleiten, sw. V., niederleiten, hernieder leiten, DW 13, 778; L.: Lexer 433a (niderleiten)
niderlendære*, niderlender, mhd., st. M.: nhd. Niederländer, Unterländer; Hw.: vgl. mnd. Nēderlendære; Q.: Berth (um 1275); E.: s. niderlant, nider, lant; W.: nhd. Niederländer, M., Niederländer, DW 13, 772; L.: Lexer 433c (niderlender)
niderlendærinne*, niderlenderinne*, niderlenderin, mhd., st. F.: nhd. Niederländerin, Unterländerin; Q.: Berth (um 1275); E.: s. niderlendære; W.: nhd. Niederländerin, F., Niederländerin, DW-; L.: Hennig (niderlenderin)
Niderlende, mhd., ON: nhd. Niederlande; ÜG.: lat. (gens Sequana) Gl; Hw.: s. Niderlant (1); vgl. mnd. Nēderlande; Q.: Nib, Gl (1. Hälfte 12. Jh.); E.: s. nider, lant; W.: s. nhd. Niederlande, N. Pl., Niederlande, DW-; L.: Glossenwörterbuch 439b (Niederlende)
niderlenden, nider lenden, mhd., sw. V.: nhd. „niederlanden“; Q.: JTit (3. Viertel 13. Jh.); E.: s. nider, lenden; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 68 (nider lenden)
niderlender, mhd., st. M.: Vw.: s. niderlendære*
niderlenderin, mhd., st. F.: Vw.: s. niderlendærinne*
niderlendisch, mhd., Adj.: nhd. niederländisch; Hw.: vgl. mnd. nēderlendisch; E.: s. niderlant; W.: nhd. niederländisch, Adj., niederländisch, DW 13, 772; L.: Lexer 433c (niderlendisch)
niderligen (1), nider ligen, mhd., st. V.: nhd. „niederliegen“, darniederliegen, zu Fall kommen, niedersteigen, unterliegen, umkommen, sich niederlegen, bedeckt sein (V.) mit, liegen bleiben; Hw.: s. nidergeligen; vgl. mnd. nēderliggen; Q.: GTroj, Vät, BDan, Tauler (FB nider ligen), Iw (um 1200), KvWSilv, LivlChr, Parz, PuS; E.: ahd. nidarliggen* 3, st. V. (5), „niederliegen“, am Boden liegen, unten liegen; s. nidar, liggen; W.: nhd. niederliegen, st. V., darniederliegen, DW 13, 779; R.: der vride niderlac: nhd. der Friede lag darnieder; L.: Lexer 433a (niderligen), Hennig (niderligen), Benecke/Müller/Zarncke 986a (lige)
niderligen (2), mhd., st. N.: nhd. Niederliegen; Q.: WvÖst (1314) (FB niderligen), Chr; E.: s. nider, ligen; W.: nhd. Niederliegen, N., Niederliegen, DW-
niderlīp, mhd., st. M., st. N.: nhd. „Niederleib“, sublunarischer Leib; ÜG.: lat. (inferior) STheol; Q.: STheol (nach 1323) (FB niderlīp); E.: s. nider, līp; W.: nhd. DW-
niderloufen*, nider loufen, mhd., st. V.: nhd. „niederlaufen“, herabfließen; Hw.: vgl. mnd. nēderlōpen; Q.: EvA (vor 1350) (FB nider loufen); E.: s. nider, loufen; W.: s. nhd. niederlaufen, st. V., niederlaufen, DW 13, 774
nidermachen*, nider machen, mhd., sw. V.: nhd. niedermachen, niederreißen; Q.: HvBer (1325-1330) (FB nider machen); E.: s. nider, machen; W.: nhd. niedermachen, sw. V., niedermachen, niederwärts richten, niederlassen, DW 13, 779
nidermæjen, mhd., sw. V.: nhd. niedermähen; Q.: Brun (1275-1276) (neder mēhen) (FB nidermæjen); E.: s. nider, mæjen; W.: nhd. niedermähen, sw. V., niedermähen, mähend niederstrecken, abmähen, DW 13, 780; L.: Lexer 433a (nidermæjen)
nidermeizen, nider meizen, mhd., st. V., red. V.: nhd. niederschlagen, fällen; Q.: Rol (um 1170); E.: s. nider, meizen; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 433a (nidermeizen), Hennig (nidermeizen)
nidermezzen, nider mezzen, mhd., sw. V.: nhd. niedermessen; Q.: KvWTroj (1281-1287); E.: s. nider, mezzen (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 68 (nidermezzen)
nidermorden, nider morden, mhd., sw. V.: nhd. „niedermorden“, niedermetzeln, ausmerzen; Q.: NvJer, PassI/II (Ende 13. Jh.); E.: s. nider, morden; W.: nhd. niedermorden, sw. V., niedermorden, mordend niederstrecken, DW 13, 780; L.: Lexer 433a (nidermorden), Hennig (nidermorden)
nidermort, mhd., st. M.: nhd. „Niedermord“, Zerstörung, Niedermetzelung; Q.: PassIII (Ende 13. Jh.); E.: s. nidermorden; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 151a (nidermort), Hennig (nidermort)
nidermüezen*, nider müezen, mhd., anom. V.: nhd. zu Grunde gehen müssen; Q.: HvNst (um 1300) (FB nider müezen); E.: s. nider, müezen; W.: nhd. DW-
nidermuot, mhd., st. M.: nhd. „Niedermut“, Demut; Q.: Ren (nach 1243) (FB nidermuot); E.: s. nider, muot; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 151a (nidermuot)
nidern, mhd., sw. V.: Vw.: s. nideren (1)
niderneigen (1), nider neigen, mhd., sw. V.: nhd. „niederneigen“, sich niederbeugen, herabneigen, herabneigen zu, senken, sich demütigen, hängen lassen, fällen; Hw.: s. nidergeneigen; vgl. mnd. nēdernēgen; Q.: HvNst, Ot, BDan, EvA, Tauler, WernhMl (FB nider neigen), Nib (um 1200); E.: ahd. nidarneigen*, nidarhneigen*, sw. V. (1a), neigen, beugen, krümmen, niederbeugen, zur Erde beugen, sich bücken; s. mhd. nider, neigen; W.: nhd. niederneigen, sw. V., niederneigen, abwärts neigen, hinunter neigen, DW 13, 781; L.: Lexer 433a (niderneigen), Hennig (niderneigen)
niderneigen (2), mhd., st. N.: nhd. Niederneigen; Q.: Parad (1300-1329) (FB niderneigen); E.: s. nider, neigen; W.: nhd. Niederneigen, N., Niederneigen, DW-
nidernicken, nider nicken, mhd., sw. V.: nhd. niedernicken, den Blick senken, die Augen senken, senken, neigen; Q.: HvNst (FB nider nicken), AntichrL, Gen (1060-1080), GenM, HeidinIII; E.: ahd. nidarnikken* 2, nidarnicken*, sw. V. (1a), zusammenziehen, niederdrücken; s. nidar, nikken; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 433a (nidernicken), Hennig (nidernicken)
nidernīgen, nider nīgen, mhd., st. V.: nhd. „niederneigen“, sich niederbeugen zu, hinabsinken in; Hw.: vgl. mnl. nedernigen, mnd. nēdernēgen; Q.: HvNst (um 1300) (FB nider nīgen); E.: ahd. nidarnīgan* 1, st. V. (1a), sich niederneigen, sich niederwerfen; s. mhd. nider, nīgen; W.: nhd. niederneigen, sw. V., niederneigen, abwärts neigen, hinunter neigen, DW 13, 781; R.: zer erden nidernīgen: nhd. sich beugen, niederbeugen; L.: Lexer 433a (nidernīgen), Hennig (nidernīgen)
niderortes, mhd., Adv.: nhd. unten; Q.: Ot (1301-1319) (FB niderortes); E.: s. nider; W.: nhd. DW-
niderpart, mhd., st. N.: nhd. erweiterter Rat in Köln; Q.: RqvII (FB niderpart); E.: s. nider, part; W.: nhd. DW-
niderpforte*, niderphorte, mhd., sw. F.: nhd. Niederpforte; Q.: Cranc (1347-1359) (FB niderphorte); E.: s. nider, pforte; W.: nhd. Niederpforte, F., Niederpforte, DW-
niderphorte, mhd., sw. F.: Vw.: s. niderpforte*
niderquemen, mhd., st. V.: Vw.: s. niderkomen
niderrēren, nider rēren, mhd., sw. V.: nhd. zu Fall bringen, niedermachen; Q.: Ot, Teichn (FB nider rēren), KvWTroj (1281-1287); E.: s. nider, rēren; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 150c (niderrēren)
niderrinnen*, nider rinnen, mhd., st. V.: nhd. niederrinnen; Hw.: vgl. mnl. nederrinnen; Q.: HlReg (um 1250) (FB nider rinnen); E.: ahd. nidarrinnan* 4, st. V. (3a), hinabfließen, abwärts fließen; s. mhd. nider, rinnen; W.: nhd. niederrinnen, st. V., niederrinnen, DW 13, 784
niderrīsen, nider rīsen, mhd., st. V.: nhd. niederfallen, herabfallen, fallen; Hw.: vgl. mnl. nederrisen; Q.: Parz (1200-1210); E.: ahd. nidarrīsan* 1, st. V. (1a), niederfallen, herabfallen; s. mhd. nider, rīsen; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 433a (niderrīsen), Hennig (niderrīsen)
niderrīten, nider rīten, mhd., st. V.: nhd. niederreiten, hinabreiten, hinunterreiten; Q.: Crane, Nib (um 1200); E.: s. nider, rīten; W.: nhd. niederreiten, st. V., niederreiten, niederwärts reiten, hinab reiten, DW 13, 783; L.: Lexer 433a (niderrīten), Hennig (niderrīten)
niderriuten (1), nider riuten, mhd., sw. V.: nhd. „niederroden“, niedermähen, niederreuten, ausreuten, abholzen; Q.: Dietr (1275-1296); E.: s. nider, riuten; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 433a (niderriuten), Hennig (niderriuten)
niderriuten (2), mhd., st. N.: nhd. Niederreuten, Ausreuten; Q.: Dietr (1275-1296); E.: s. niderriuten (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 73 (niderriuten)
niderrīzen, nider rīzen, mhd., st. V.: nhd. „niederreißen“, herunterreißen; Hw.: vgl. mnd. nēderrīten; Q.: BDan (um 1331) (FB nider rīzen); E.: s. nider, rīzen; W.: nhd. niederreißen, st. V., niederreißen, DW 13, 783 (niederreiszen); L.: Hennig (niderrīzen)
niderrucken, mhd., sw. V.: nhd. „niederrücken“, hinabziehen; E.: ahd. nidarrukken*, nidarrucken*, sw. V. (1a), „niederrücken“, sich bewegen, sich nach unten bewegen; s. mhd. nider, rucken; W.: s. nhd. (ält.) niederrücken, sw. V., niederrücken, DW 13, 784; L.: Hennig (niderrucken)
nidersanct, mhd., sw. V. (Part. Prät.): Vw.: s. nidersanket*
nidersanket*, nidersanct, mhd., sw. V. (Part. Prät.): Hw.: s. nidersenken; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (nidersanct)
nidersant, nidersendet*, mhd., sw. V. (Part. Prät.): Hw.: s. nidersenden; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (nidersant)
nidersaz, mhd., st. M.: nhd. Opposition; Q.: Sph (1350-1400) (FB nidersaz); E.: s. nider, saz; W.: nhd. DW-
nidersāze, mhd., st. F.: nhd. Sich-Niederlassen; Q.: PassI/II (Ende 13. Jh.); E.: s. nider, sāze; W.: nhd. DW-; R.: an der nidersāze: nhd. im Herunterfallen; L.: Lexer 151a (nidersāze), Hennig (nidersāze)
nidersāzen*, nider sāzen, mhd., sw. V.: nhd. sich niederlassen; Q.: MinnerII (um 1340) (FB nider sāzen); E.: s. nider, sāzen; W.: nhd. DW-
nidersazt, nidersezzet*, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: Hw.: s. nidersetzen; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (nidersazt)
niderschelten, nider schelten, mhd., st. V.: nhd. niederschelten; Q.: NibA (nach 1200?); E.: s. nider, schelten (1); W.: nhd. niederschelten, st. V., niederschelten, DW 13, 786; L.: LexerHW 2, 68 (nider schelten)
niderschiezen, nieder schiezen, mhd., st. V.: nhd. „niederschießen“, niederstürzen, herunterstürzen; Q.: Dietr, Krone (um 1230); E.: s. nider, schiezen; W.: nhd. niederschießen, st. V., niederschießen, schießend niedersenden, hinabschießen, DW 13, 786 (niederschieszen); L.: Lexer 433a (niderschiezen), Hennig (niderschiezen)
niderschīn, mhd., st. M.: nhd. „Niederschein“, Augenniederschlag, Augenblick; Q.: Parad (1300-1329) (FB niderschīn); E.: s. nider, schīn; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 151a (niderschīn)
niderschīnen*, nider schīnen, mhd., st. V.: nhd. „niederscheinen“, niederblicken; Q.: Lucid (1190-1195) (FB nider schīnen); E.: s. nider, schīnen; W.: nhd. niederscheinen, st. V., niederscheinen, DW 13, 785
niderschouwen, nider schouwen, mhd., sw. V.: nhd. „niederschauen“, hinuntersehen, hinabschauen auf; Q.: Nib (um 1200); E.: ahd. nidarskouwōn* 1, nidarscouwōn*, sw. V. (2), herabschauen, herabsehen, niederblicken; s. nidar, skouwōn; W.: nhd. (ält.) niederschauen, sw. V., niederschauen, DW 13, 785; L.: Lexer 433b (niderschouwen), Hennig (niderschouwen)
niderschræjen*, nider schræjen, mhd., sw. V.: nhd. „niederschreien“; Q.: SAlex (1352) (FB nider schræjen); E.: s. nider, schræjen; W.: s. nhd. niederschreien, sw. V., niederschreien, herunterschreien, DW 13, 793
niderschrīten, mhd., st. V.: nhd. „niederschreiten“, absteigen von; E.: s. nider, schrīten; W.: nhd. (ält.) niederschreiten, st. V., niederschreiten, herabschreiten, DW 13, 793; L.: Hennig (niderschrīten)
niderschrōten, nider schrōten, mhd., st. V.: nhd. „niederschroten“, niederhauen, niedermetzeln, zu Boden werfen, abladen; Hw.: s. niderverschrōten; Q.: PassI/II, Rab, Reinfr, StrKarl, Urk (1289); E.: s. nider, schrōten; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 433b (niderschrōten), Hennig (niderschrōten), WMU (niderschrōten 1161 [1289] 6 Bel.)
niderschūren*, nider schūren, mhd., sw. V.: nhd. „niederschauern“, niederhageln, niederbrausen; Q.: Teichn1 (1350-1365) (FB nider schūren); E.: s. nider, schūren; W.: nhd. DW-
nidersehen (1), nider sehen, mhd., st. V.: nhd. „niedersehen“, hinuntersehen, herabsehen, den Blick senken; Hw.: s. nidergesehen; vgl. mnl. nedersien; Q.: Tauler (FB nider sehen), Walth (1190-1229); E.: ahd. nidarsehan* 4, st. V. (5), niedersehen, niederblicken, zu Boden sehen; s. nidar, sehan; W.: nhd. niedersehen, st. V., niedersehen, niederblicken, niederschauen, DW 13, 794; L.: Lexer 433b (nidersehen), Hennig (nidersehen)
nidersehen (2), mhd., st. N.: nhd. Niedersehen; Q.: EckhI (vor 1326), EckhII, Tauler (FB nidersehen); E.: s. nider, sehen; W.: nhd. Niedersehen, N., Niedersehen, DW-
nidersenden, mhd., sw. V.: nhd. „niedersenden“, hinunterschicken; Hw.: vgl. mnl. nedersenden, mnd. nēdersenden; E.: ahd. nidarsenten*, sw. V. (1a), niedersenden, herabsenden; s. mhd. nider, senden; W.: nhd. (ält.) niedersenden, sw. V., niedersenden, herabsehen, DW 13, 794; L.: Hennig (nidersenden)
nidersenken, nider senken, mhd., sw. V.: nhd. niedersenken, hinabsenken, senken, versenken, schwinden, dahinschwinden; Hw.: s. nidersanket; vgl. mnd. nēdersenken; Q.: Seuse (FB nider senken), KvWTroj, PassI/II, PassIII, Wh (um 1210); E.: ahd. nidarsenken* 3, sw. V. (1a), niedersenken, niederdrücken, herabsenken; s. nidar, senken; W.: nhd. (ält.) niedersenken, sw. V., niedersenken, niedersinken machen, DW 13, 795; L.: Lexer 433b (nidersenken), Hennig (nidersenken), LexerHW 2, 68 (nider senken), Benecke/Müller/Zarncke II/2, 306a (senke), LexerN 3, 330 (nider senken)
nidersetzen, nider setzen, mhd., sw. V.: nhd. niedersetzen, hinsetzen, zum Sitzen auffordern, absetzen, einsetzen, bestellen, bestimmen; Hw.: vgl. mnl. nedersetten, mnd. nēdersetten; Q.: Mar (1172-1190), Lucid, RWchr, SGPr, HvNst, WvÖst, Ot, Tauler (FB nider setzen), Mai, Urk; E.: ahd. nidarsezzen* 1, sw. V. (1a), niedersetzen, hinstellen, im Stich lassen; s. nidar, sezzen; W.: nhd. niedersetzen, sw. V., niedersetzen, niedersitzen machen, DW 13, 795; L.: Lexer 433b (nidersetzen), Hennig (nidersetzen), WMU (nidersetzen 548 [1282] 1 Bel.)
nidersidelen, nider sidelen, mhd., sw. V.: nhd. „niedersiedeln“, sich niederlassen, sich ansiedeln; Q.: MH (1470-1480); E.: s. nider, sidelen; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 433b (nidersidelen)
nidersīgen, nider sīgen, mhd., st. V.: nhd. niedersinken, sinken, sinken lassen, absenken, sich niederbeugen; ÜG.: lat. corruere PsM; Hw.: vgl. mnl. nedersigen, mnd. nēdersīgen; Q.: Mar (1172-1190), PsM, LvReg, HvBurg, HvNst, Ot, Seuse, SAlex, WernhMl (FB nider sīgen), Albrecht, Dietr, Freid, Iw, Krone, KvWTroj, Tit, Trist, Walth, Wig; E.: ahd. nidarsīgan* 3, st. V. (1a), niedersinken, herabsinken, herabsteigen; s. nidar, sīgan; W.: nhd. (ält.) niderseigen, V., niederseigen, herabsinken, DW-; L.: Lexer 433b (nidersīgen), Hennig (nidersīgen), Benecke/Müller/Zarncke II/2, 266a (sîge)
nidersinken, nider sinken, mhd., st. V.: nhd. „niedersinken“, niederfallen, sinken, abmagern, aus der Hand fallen, senken; Hw.: vgl. mnl. nedersinken, mnd. nēdersinken; Q.: EckhI, EvB, MinnerII, EvA, Tauler (FB nider sinken), Köditz, Krone (um 1230), OvW; E.: ahd. nidarsinkan* 1, nidarsincan*, st. V. (3a), niedersinken, sich neigen, abfallen; s. mhd. nider, sinken; W.: nhd. niedersinken, st. V., niedersinken, niederwärts sinken, zu Boden sinken, DW 13, 797; R.: mit den ougen nidersinken: nhd. den Blick senken; L.: Lexer 433b (nidersinken), Hennig (nidersinken)
nidersīt, mhd., Adv.: nhd. unterhalb; Q.: Chr (14./15. Jh.), Tuch; E.: s. nider, sīte; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 151a (nidersīt)
nidersitzen (1), nideresitzen, nider sitzen, mhd., st. V.: nhd. „niedersitzen“, sich setzen, sich senken, sich hinsetzen; Hw.: s. nidergesitzen; vgl. mnl. nedersitten, mnd. nēdersitten; Q.: Lucid (1190-1195), HTrist, HvNst, EckhI, BDan, EvB, EvA, Tauler, WernhMl (FB nider sitzen), Albrecht, BdN, Iw, Myst, NibA, Parz, SchwPr, Urk; E.: ahd. nidarsizzen* 3, st. V. (5), „niedersitzen“, niedersenken, sich niederlassen, sich hinsetzen; s. nidar, sizzen; W.: nhd. niedersitzen, st. V., „niedersitzen“, sich auf einen Sitz niederlassen, DW 13, 797; L.: Lexer 433b (nidersitzen), Hennig (nidersitzen), WMU (nidersitzen 548 [1282] 3 Bel.), Benecke/Müller/Zarncke II/2, 328b (sitze)
nidersitzen (2), mhd., st. N.: nhd. Niedersitzen (N.); Q.: Tauler (vor 1350) (FB nidersitzen); E.: s. nidersitzen; W.: nhd. Niedersitzen, N., Niedersitzen, DW-
niderslac, mhd., st. M.: nhd. Niederschlag, Vernichtungsschlag, Heimsuchung, Zerstörung; Hw.: vgl. mnd. nēderslach; Q.: Seuse (FB niderslac), Boner, Kirchb, PassI/II, Reinfr (nach 1291); E.: s. nider, slac; W.: nhd. Niederschlag, M., Niederschlag, DW 13, 787; L.: Lexer 151a (niderslac), Hennig (niderslac)
niderslagen, mhd., st. V.: Vw.: s. niderslahen
niderslahen, nider slahen, niderslagen, niderslān, mhd., st. V.: nhd. niederschlagen, zu Boden schlagen, unterdrücken, bezwingen, vernichten, töten, vertreiben, schlachten, lagern, hinmähen, niederreißen, zum Einsturz bringen; Hw.: vgl. mnd. nēderslān; Q.: HlReg (um 1250), SGPr, Vät, HvNst, Parad, KvHelmsd, Tauler, WernhMl (FB nider slahen), BdN, Köditz, LivlChr, Mai, PassI/II, Suchenw; E.: ahd. nidarslahan*, st. V. (6), niederschlagen, fällen, niederstrecken, zusammenstürzen lassen, niederhauen; s. mhd. nider, slahen; W.: nhd. niederschlagen, st. V., niederschlagen, DW 13, 787; R.: daz leben niderslahen: nhd. das Leben hinbringen, das Leben verbringen; L.: Lexer 150c (niderslahen), Lexer 433b (niderslahen), Hennig (niderslahen)
niderslahunge, mhd., st. N., st. F.: nhd. Niederschlagung; Q.: Ugb (1450-1471); E.: s. niderslahen; W.: nhd. Niederschlagung, F., Niederschlagung, Niederschlagen, DW 13, 790; L.: LexerHW 2, 74 (niderslahunge)
niderslān, mhd., st. V.: Vw.: s. niderslahen
niderslīchen*, nider slīchen, mhd., st. V.: nhd. „niederschleichen“, niederrieseln; Q.: Enik (um 1272) (FB nider slīchen); E.: ahd. nidarslīhhan*, nidarslīchan*, st. V. (1a), niedergleiten, niederschleichen, herabgleiten, herabschweben; s. mhd. nider, slīchen; W.: nhd. (ält.) niederschleichen, st. V., niederschleichen, DW 13, 791
niderslīfen, nider slīfen, mhd., st. V.: nhd. „niederschleifen“, niedergleiten, niedersinken; Hw.: vgl. mnd. nēderslīten; Q.: Mar (1172-1190) (FB nider slīfen), KvWTroj; E.: s. nider, slīfen; W.: nhd. (ält.) niederschleifen, st. V., niederschleifen, DW 13, 791; L.: Lexer 150c (niderslīfen)
nidersmücken, nider smücken, mhd., sw. V.: nhd. niederkauern; Q.: HvNst (um 1300) (FB nider smücken); E.: s. nider, smücken; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 433b (nidersmücken)
nidersnaben, nider snaben, mhd., sw. V.: nhd. straucheln, in Sünde fallen; Q.: Vät (1275-1300) (FB nider snaben); E.: s. nider, snaben; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 433b (nidersnaben)
niderspannen, nider spannen, mhd., st. V.: nhd. aufschlagen; Q.: Kudr (1230/1240); E.: s. nider, spannen; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (niderspannen)
niderspræjen, nidersprēn, nider spræjen, mhd., sw. V.: nhd. „niedersprühen“, hinstreuen; E.: s. nider, spræjen; W.: s. nhd. (ält.) niedersprühen, sw. V., niedersprühen, DW 13, 798; L.: Hennig (nidersprēn)
nidersprēn, mhd., sw. V.: Vw.: s. niderspræjen
niderspringen, nider springen, mhd., st. V.: nhd. niederspringen, hinunterspringen, herunterspringen; Hw.: vgl. mnd. nēderspringen; Q.: HvNst (um 1300) (FB nider springen); E.: s. nider, springen; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 433b (niderspringen), Hennig (niderspringen)
nidersprīten, mhd., st. V.: nhd. ausbreiten; E.: s. nider, sprīten; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (nidersprīten)
niderstaht, niderstecket*, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: Hw.: s. niderstecken; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (niderstaht)
niderstān, nider stān, mhd., anom. V.: nhd. „niederstehen“, vom Pferd steigen, absitzen, sinken, fallen; Q.: Bit, Krone, Nib, NibA (nach 1200?); E.: s. nider, stān; W.: s. nhd. (ält.) niederstehen, anom. V., niederstehen, vom Pferd steigen, absitzen, DW 13, 799; L.: Lexer 150c (niderstān), Hennig (niderstān), Benecke/Müller/Zarncke II/2, 567b (stande)
*niderste?, mhd., Adj.: Vw.: s. aller-; E.: s. nider; W.: nhd. DW-
niderstechen, nider stechen, mhd., st. V.: nhd. „niederstechen“, vom Pferd stechen, aus dem Sattel stechen, hinabwerfen auf, hinabwerfen in; Q.: SHort, HvNst, Apk (FB nider stechen), Alph, Er (um 1185), Parz, UvZLanz; E.: ahd. nidarstehhan*, nidarstechan*, st. V. (4), niederstechen, niederstrecken, schlachten; s. mhd. nider, stechen; W.: nhd. niederstechen, st. V., niederstechen, im Speerkampf aus dem Sattel heben, vom Pferd stechen, DW 13, 799; L.: Lexer 433b (niderstechen), Hennig (niderstechen)
niderstellen*, nider stellen, mhd., sw. V.: nhd. „niederstellen“, niedersetzen; Q.: Enik (um 1272) (FB nider stellen); E.: s. nider, stellen; W.: nhd. niederstellen, sw. V., niederstellen, DW 13, 800
niderstic, mhd., st. M.: nhd. „Niederstieg“, Abstieg; E.: ahd. nidarstīg* 1, st. M. (a?, i?), Abstieg; s. nidar, stīgan; W.: nhd. (ält.) Niederstieg, M., Niederstieg, DW 13, 800; L.: Lexer 151c
niderstīgen, nider stīgen, mhd., st. V.: nhd. „niedersteigen“, hinuntersteigen, hinuntergehen, hinabsteigen; Hw.: vgl. mnd. nēderstīgen (1); Q.: PsM, Lucid, SGPr, EvB, Pilgerf (FB nider stīgen), Gen (1060-1080), GenM, HimmlJer; E.: ahd. nidarstīgan*, st. V. (1a), steigen, niedersteigen, herabsteigen, hinabsteigen; s. mhd. nider, stīgen; W.: nhd. niedersteigen, st. V., niedersteigen, DW 13, 800; L.: Lexer 151a (niderstic), Lexer 433b (niderstic), Hennig (niderstīgen), Benecke/Müller/Zarncke II/2, 630b (stîge)
niderstōzen, nider stōzen, mhd., red. V.: nhd. niederstoßen, umstoßen, eindrücken; Hw.: vgl. mnd. nēderstōten; Q.: RWchr, ErzIII, BDan, Teichn (FB nider stōzen), Chr, KvWTroj, UvZLanz (nach 1193); E.: ahd. nidarstōzan*, red. V., niederstoßen, zu Boden schleudern; s. mhd. nider, stōzen; W.: nhd. niederstoßen, st. V., niederstoßen, stoßend zu Boden werfen, niederreißen, umstürzen, DW 13, 800 (niederstoszen); L.: Lexer 433b (niderstōzen), Hennig (niderstōzen), Benecke/Müller/Zarncke II/2, 662b (stôze)
niderstrecken, nider strecken, mhd., sw. V.: nhd. „niederstrecken“, hinstrecken, hinlegen; Hw.: vgl. mnd. nēderstrecken; Q.: ErzIII, Ot (FB nider strecken), BdN, Heimesf, Kchr (um 1150), Trist; E.: ahd. nidarstrekken*, nidarstrecken*, sw. V. (1a), niederstrecken, niederbeugen; s. mhd. nider, strecken; W.: nhd. (ält.) niederstrecken, sw. V., niederstrecken, hinabstrecken, herablassen, DW 13, 801; L.: Lexer 433b (niderstrecken), Hennig (niderstrecken)
niderstrīchen, nider strīchen, mhd., st. V.: nhd. „niederstreichen“, glatt streichen, zurückstreichen; Q.: HvNst (FB nider strīchen), Trist (um 1210), Wh; E.: s. nider, strīchen; W.: nhd. (ält.) niederstreichen, st. V., niederstreichen, niederwärts streichen, streichend niederbringen, DW 13, 802; L.: Lexer 433b (niderstrīchen), Hennig (niderstrīchen)
niderströuwen*, nider ströuwen, mhd., sw. V.: nhd. niederstreuen; Q.: Kreuzf (1301), Apk (FB nider ströuwen); E.: s. nider, ströuwen; W.: nhd. (ält.) niederstreuen, sw. V., niederstreuen, niederstrecken, hernieder streuen, streuend niederfallen lassen, DW 13, 802
niderstrūchen, nider strūchen, mhd., sw. V.: nhd. „niederstrauchen“, niederstraucheln, straucheln, niederfallen, zusammenbrechen; Q.: Alph, Bit, KvWTroj, Parz (1200-1210); E.: s. nider, strūchen; W.: nhd. (ält.) niederstrauchen, sw. V., niederstrauchen, strauchelnd niederfallen, niedersinken, DW 13, 801; L.: Lexer 433b (niderstrūchen), Hennig (niderstrūchen)
niderstürzen, nider stürzen, mhd., sw. V.: nhd. niederstürzen; Q.: KvWTroj, Neidh (1. Hälfte 13. Jh.); E.: s. nider, stürzen; W.: nhd. niederstürzen, sw. V., niederstürzen, herabstürzen, hinabstürzen, zu Boden stürzen, DW 13, 802; L.: Lexer 433b (niderstürzen)
nidersweden*, nider sweden, mhd., st. V.: nhd. herablaufen; Q.: JvFrst (1340-1350) (FB nider sweden); E.: s. nider, sweden; W.: nhd. DW-
nidersweif, niderswif, mhd., st. M.: nhd. „Niederschweif“, Abfahrt, Talfahrt, Entwicklung; Q.: NvJer, PassIII (Ende 13. Jh.); E.: s. nider, sweif; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 151a (nidersweif)
niderswif, mhd., st. M.: Vw.: s. nidersweif
niderswīfen, nider swīfen, mhd., st. V.: nhd. niederschweifen, sich herabschwingen, sich vom Pferd schwingen; E.: s. nider, swīfen; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 433b (niderswīfen)
niderswingen, nider swingen, mhd., st. V.: nhd. „niederschwingen“, niederwerfen; Q.: Parz (1200-1210); E.: s. nider, swingen; W.: nhd. (ält.) niederschwingen, st. V., niederschwingen, DW 13, 794; L.: Hennig (niderswingen)
nidert..., mhd.: Vw.: s. nider...
niderteil, mhd., st. N.: nhd. „Niederteil“, Unterteil, Rumpf, unterer Teil, unterer Bereich; Hw.: vgl. mnd. nēderdēl; Q.: Brun (nederteil) (FB niderteil), Crane (vor 1267), Urk; E.: s. nider, teil; W.: nhd. (ält.) Niederteil, N., M., Niederteil, unterer Teil, DW 13, 804 (Niedertheil); L.: Lexer 433c (niderteil), Hennig (niderteil), WMU (niderteil 439 [1280] 11 Bel.)
nidertīch, mhd., st. M.: nhd. Niederteich; Q.: Cranc (1347-1359) (FB nidertīch); E.: s. nider, tīch; W.: nhd. DW-
nidertragen, nider tragen, mhd., st. V.: nhd. „niedertragen“, schwer sein (V.), tief gehen, Gewicht haben, Schwung haben, niederstürzen; Q.: Seuse (FB nider tragen), Er (um 1185); E.: s. nider, tragen; W.: nhd. (ält.) niedertragen, st. V., niedertragen, niederwärts tragen, DW 13, 808; L.: Lexer 433b (nidertragen), Hennig (nidertragen)
nidertrehtic, mhd., Adj.: nhd. „niederträchtig“, herabgesehen, geringschätzig, verachtet; Q.: LexerHW (1. Hälfte 14. Jh.); E.: s. nider, trehtic; W.: nhd. niederträchtig, Adj., niederträchtig, DW 13, 805; L.: Lexer 151a (nidertrehtic), Hennig (nidertrehtic)
nidertreten, nider treten, mhd., sw. V., st. V.: nhd. herabsteigen, auftreten, niedertrampeln, niederreiten, niedertreten, vertuschen; Hw.: s. nidergetreten; vgl. mnd. nēdertrēden; Q.: Ren, Ot, BibVor, BDan (FB nider treten), Loheng, Parz (1200-1210); E.: s. nider, treten; W.: nhd. (ält.) niedertreten, st. V., niedertreten, auf den Boden treten, stark auftretend schreiten, DW 13, 809; R.: under den vuoz nidertreten: nhd. verächtlich wegwerfen; L.: Lexer 433b (nidertreten), Hennig (nidertreten), Benecke/Müller/Zarncke III, 96a (trite)
nidertretunge, mhd., st. F.: nhd. „Niedertretung“, Niedertreten; Q.: Cranc (1347-1359) (FB nidertretunge); E.: s. nider, tretunge; W.: nhd. (ält.) Niedertretung, F., Niedertretung, DW 13, 809
nidertriefen, nider triefen, mhd., st. V.: nhd. „niedertriefen“, herabströmen, strömen; Q.: Seuse (FB nider triefen), KvWSchwanr (1257/1258); E.: ahd. nidartriofan*, st. V. (2a), heruntertriefen, herabströmen; s. mhd. nider, triefen; W.: nhd. (ält.) niedertriefen, sw. V., niedertriefen, triefend niederfallen, in Tropfen niederfallen, DW 13, 809; L.: Hennig (nidertrifen)
nidertrit, mhd., st. M.: nhd. „Niedertritt“, Abstieg; E.: s. nider, trit, treten; W.: nhd. (ält.) Niedertritt, M., Niedertritt, DW 13, 810; L.: Lexer 434a (nidertrit)
*nidertropfen? (1), mhd., V.: nhd. „niedertropfen“, herabtropfen; E.: s. nider, tropfen; W.: nhd. (ält.) niedertropfen, sw. V., niedertropfen, DW 13, 810
nidertropfen (2), mhd., st. N.: nhd. „Niedertropfen“ (N.), Herabtropfen (N.); Q.: BdN (1348/1350); E.: s. nider, tropfen; W.: nhd. Niedertropfen, N., Niedertropfen, DW-; L.: Hennig (nidertropfen)
nidertrucken, mhd., sw. V.: Vw.: s. niderdrücken (1)
nidertrücken, mhd., sw. V.: Vw.: s. niderdrücken (1)
nidertuon, nider tuon, mhd., anom. V.: nhd. „niedertun“, abbringen von, nach unten streben, sinken, sich erniedrigen, niederbeugen; Q.: EvA (FB nider tuon), Bit, Trist (um 1210); E.: s. nider, tuon; W.: nhd. DW-; R.: einen sīner hōchmuot nidertuon: nhd. einen von dem Hochmut abbringen; L.: Lexer 433b (nidertuon), Lexer 433c (nidertuon), Hennig (nidertuon), Benecke/Müller/Zarncke III, 134a (tuon)
niderunge, mhd., st. F.: nhd. „Niederung“, Erniedrigung; Hw.: vgl. mnl. nederinge, mnd. nēderinge; Q.: Tauler (vor 1350), Cranc (FB niderunge); E.: ahd. nidarunga* 2, st. F. (ō), „Erniedrigung“, Verdammung, Verurteilung; s. nidaren; W.: nhd. Niederung, Niedrung, F., Handlung des Niederns, Zustand des Geniederten, Niedrigliegender, DW 13, 810; L.: Lexer 151a (niderunge)
niderunt, mhd., Adv.: nhd. niederhalb, unterhalb; Q.: Urk (1366); E.: s. nider; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 151a (niderunt)
niderval, niderfal*, mhd., st. M.: nhd. Niederfall, Abstieg, Einwirkung, Niedersturz, Niedergefallener, Niedergefallenes; ÜG.: lat. occasus PsM; Hw.: vgl. mnl. nederval, mnd. nēderval; Q.: PsM (vor 1190), EckhII, EckhV, Cranc, KvMSph (FB niderval), Karlmeinet, PassI/II, RhMl; E.: ahd. nidarfal* 2, st. M. (i), Niedergefallener, Abgefallener, Teufel; s. nidar, fallan; W.: nhd. (ält.) Niederfall, M., „Niederfall“, Niederfallen, Niedergang, DW 13, 756; L.: Lexer 151a (niderval), Hennig (niderval)
nidervallen (1), nider vallen, niderfallen*, mhd., red. V.: nhd. fallen, herabfallen, niederfallen, sinken, zu Boden fallen, niederknien, stürzen, einstürzen, untergehen, krank werden, vom Pferd steigen; ÜG.: lat. collabi STheol; Hw.: s. nidergevallen; vgl. mnd. nēdervallen (1); Q.: Lucid, Enik, SGPr, HTrist, HvBurg, HvNst, Apk, EckhII, Parad, STheol, BDan, EvB, Minneb, EvA, Tauler, KvMSph, WernhMl (FB nidervallen), AHeinr, LAlex (1150-1170), Mai, Mar, Nib, Parz, PassIII, Urk, WälGa, Walth, Wig; E.: ahd. nidarfallan* 11, red. V., niederfallen, herabfallen; s. nidar, fallan; W.: nhd. niederfallen, st. V., zu Boden fallen, niederstürzen, DW 13, 756; R.: die venje nidervallen: nhd. zum Gebet niederknien; R.: an den vuoz nidervallen: nhd. zu Füßen fallen; L.: Lexer 433c (nidervallen), Hennig (nidervallen), WMU (nidervallen 1591 [1292] 2 Bel.), Benecke/Müller/Zarncke III, 217a (valle)
nidervallen (2), niderfallen*, mhd., st. N.: nhd. Niederfallen (N.); Hw.: vgl. mnd. nēdervallen (2); Q.: Seuse (1330-1360) (FB nidervallen); E.: s. nider, vallen; W.: nhd. Niederfallen, N., Niederfallen, DW-
nidervalt, niderfalt*, nidervellet*, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: Hw.: s. nidervellen; E.: s. nidervellen; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (nidervalt)
nidervaren*, nider varn, nidervarn, niderfaren*, mhd., st. V.: nhd. niederfahren, hinabfahren, herabsteigen; Q.: HlReg (FB nider varn), Albrecht, BambGlB (1070/1080); E.: ahd. nidarfaran* 2, st. V. (6), niederfahren, hinabsteigen; s. nidar, faran; W.: nhd. niederfahren, st. V., niederfahren, DW 13, 755; R.: daz wazzer nidervaren: nhd. flussabwärts fahren; L.: Lexer 433c (nidervarn), Hennig (nidervarn), EWAhd 5, 60, LexerHW 2, 69 (nider varn), Benecke/Müller/Zarncke III, 242b (var)
nidervarn, niderfarn*, mhd., st. V.: Vw.: s. nidervaren*
nidervart, niderfart*, mhd., st. F.: nhd. „Niederfahrt“, Talfahrt, niedrige Gesinnung; Q.: NvJer, TürlWh, UvLFrd (1255); E.: ahd. nidarfart* 1, st. F. (i), Niederfahrt, Herabsteigen; s. nidar, fart; W.: nhd. (ält.) Niederfahrt, F., Fahrt nach unten, DW 13, 756; L.: Lexer 151c (nidervart), Hennig (nidervart)
nidervelle, niderfelle*, mhd., st. F.: nhd. Niederfällen, Neigung, Senkung, Wasserströmung; Q.: Karlmeinet, MarLegPass, PassI/II (Ende 13. Jh.); E.: s. nidervellen; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 151a (nidervelle)
nidervellen, nider vellen, niderfellen*, mhd., sw. V.: nhd. „niederfällen“, herabströmen, zu Boden werfen, zu Fall bringen, erschlagen (V.); Hw.: s. nidergevellen; vgl. mnd. nēdervellen; Q.: Ot, WernhMl (FB nider vellen), Krone, KvWTroj, Parz (1200-1210), PassI/II, Wig; E.: s. nider, vellen; W.: nhd. (ält.) niederfällen, sw. V., niederfällen, DW 13, 757; L.: Lexer 433c (nidervellen), Hennig (nidervellen), LexerHW 2, 69 (nider vellen), Benecke/Müller/Zarncke III, 225b (velle)
nidervellic, niderfellic*, mhd., Adj.: nhd. „niederfällig“, hinfällig, baufällig; Hw.: vgl. mnl. nedervellich, nedervallich, mnd. nēdervellich; Q.: HvNst (um 1300), EckhII, Parad (FB nidervellic); E.: ahd. nidarfellīg* 1, Adj., herabfallend; s. nidar, fallan; W.: nhd. (ält.) niederfällig, Adj., zum Fallen geneigt, leicht niederfallend, hinfällig, DW 13, 758; L.: Lexer 151a (nidervellic), Hennig (nidervellic)
niderverlān, niderferlān*, mhd., red. V.: Vw.: s. niderverlāzen
niderverlāzen, niderverlān, nider verlāzen, niderferlān*, niderferlāzen*, mhd., red. V.: nhd. „niederlassen“, herablassen, senken, sinken, sich herabsenken, herunterlassen, lassen, beenden, aufgeben, ablegen, niedergehen, sich häuslich niederlassen, sich niederlassen, sich aufhalten, lagern, Stellung beziehen, Aufenthalt nehmen; Hw.: s. niderlāzen; Q.: RWchr (um 1254) (FB nider verlāzen); E.: s. niderlāzen; W.: nhd. DW-, s. nhd. niederlassen, st. V., niederlassen, herunter lassen, senken, niedersinken, sich setzen, lagern, DW 13, 772; L.: Hennig (niderlāzen)
niderverschrōten, niderferschrōten*, nider verschrōten, mhd., st. V.: nhd. „niederschroten“, niederhauen, niedermetzeln, zu Boden werfen; Hw.: s. niderschrōten; Q.: Dietr (1275-1296); E.: s. nider, schrōten; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (niderschrōten)
nidervillen*, nider villen, niderfillen*, mhd., sw. V.: nhd. niederquälen, niederzwingen; Q.: Vät (1275-1300) (FB nider villen); E.: s. nider, villen; W.: nhd. DW-
nidervliegen, nider vliegen, niderfliegen*, mhd., st. V.: nhd. niederfliegen; Q.: Parad (1300-1329) (FB nider vliegen); E.: s. nider, vliegen; W.: nhd. (ält.) niederfliegen, st. V., niederfliegen, DW 13, 758
nidervliezen, nider vliezen, niderfliezen*, mhd., st. V.: nhd. „niederfließen“, herabfließen, herabströmen, herausfließen; Hw.: vgl. mnd. nēdervlēten; Q.: SHort (nach 1298) (FB nider vliezen); E.: ahd. nidarfliozan*, st. V. (2b), niederfließen, niedersinken, wegfließen, hinabschwimmen; s. mhd. nider, vliezen; W.: nhd. niederfließen, st. V., niederfließen, niederwärts fließen, DW 13, 758 (niederflieszen); L.: Lexer 433c (nidervliezen), Hennig (nidervliezen)
niderwallen, mhd., st. V.: nhd. „niederwallen“, herabfließen; Q.: Seuse (1330-1360) (FB niderwallen); E.: s. ahd. nidarwallōn*, sw. V. (2), sich hinabbewegen, hinuntergehen; s. mhd. nider, wallen; W.: nhd. (ält.) niederwallen, V., niederwallen, niederwärts wallen, herniedersteigen, DW 13, 812; L.: Hennig (niderwallen)
niderwanc, mhd., st. M.: nhd. Heruntersinken; Q.: Bit (um 1350); E.: s. nider, wanc; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 151a (niderwanc)
niderwart, mhd., Adv.: Vw.: s. niderwert
niderwarten, nider warten, mhd., sw. V.: nhd. „niederwarten“, niedersehen auf; E.: s. nider, warten; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (niderwarten)
niderwartens, mhd., Adv.: nhd. niedersehend; Q.: Lucid (1190-1195) (FB niderwartens); E.: s. niderwert; W.: nhd. DW-
niderwāt, mhd., st. F.: nhd. „Niederwat“, Untergewand, Hose; ÜG.: lat. femorale BrTr; Q.: Ren, ErzIII, Cranc (FB niderwāt), Ammenh, BrHoh, BrTr, GFrau, StrDan, Virg, Wig (1210-1220); E.: s. nider, wāt; W.: nhd. (ält.) Niederwat, Niederwad, F., N., Niederwat, Niedergewand, Niederkleid, DW 13, 812; L.: Lexer 151a (niderwāt), Hennig (niderwāt)
niderwaten, nider waten, mhd., st. V.: nhd. dringen durch; E.: s. nider, waten; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (niderwaten)
niderwegen, nider wegen, mhd., st. V., sw. V.: nhd. sich herabbewegen, hängen, sich endigen; Q.: WvÖst (FB nider wegen), SechsFarben, Trist (um 1210); E.: s. nider, wegen (1); W.: nhd. DW-; L.: Lexer 150c (niderwegen)
niderwendec, mhd., Adv.: Vw.: s. niderwendic
niderwenden, mhd., sw. V.: nhd. „niederwenden“; E.: s. nider, wenden; W.: nhd. DW-; R.: den vluz niderwenden: nhd. abwärtsfließen; L.: Lexer
niderwendic 1, niderwendec, mhd., Adv.: nhd. unterhalb; Q.: Urk (1292); E.: s. ahd. nidarwentīg* 1, tiefgehend, untere; s. mhd. niderwenden; W.: nhd. DW-; L.: WMU (niderwendic 1565 [1292] 1 Bel.)
niderwerfen, nider werfen, mhd., st. V.: nhd. niederwerfen, auf die Knie fallen, vom Pferd springen, niederschlagen, zu Boden werfen, vernichten, werfen auf; Hw.: vgl. mnd. nēderwerpen; Q.: LAlex (1150-1170), BDan, Tauler, Seuse, WernhMl (FB nider werfen), KvWTroj, PuS; E.: ahd. nidarwerfan*, st. V. (3b), niederwerfen, abwerfen, ablegen, abreißen; s. mhd. nider, werfen; W.: nhd. niederwerfen, st. V., niederwerfen, herniederwerfen, von sich werfen, abwerfen, wegwerfen, ablegen, DW 13, 813; L.: Lexer 433c (niderwerfen), Hennig (niderwerfen)
niderwert, niderwart, mhd., Adv.: nhd. niederwärts, abwärts, hinab, nach unten; Hw.: s. niderwertes; vgl. mnd. nēderwart; Q.: EckhI, EckhV, BDan, Tauler (FB niderwert), Albrecht, Herb (1190-1200), Myst, NvJer, Urk; E.: ahd. nidarwert* 1, nidarort*, Adv., nieder, nach unten; s. nidar; W.: s. nhd. niederwärts, Adv., abwärts, DW 13, 812; L.: Lexer 151a (niderwert), Hennig (niderwert), WMU (niderwert 1203 [1290] 3 Bel.)
niderwertes, niderwerts, mhd., Adv.: nhd. niederwärts, abwärts, hinab, nach unten; Hw.: s. niderwert; Q.: EckhV (z. T. vor 1298) (FB niderwertes); E.: ahd. nidarwertes* 1, nidarortes, Adv., nieder, unten; s. nidar; W.: nhd. niederwärts, Adv., abwärts, DW 13, 812; L.: Lexer 151a (niderwertes), Hennig (niderwert)
niderwerts, mhd., Adv.: Vw.: s. niderwertes
niderweten, nider weten, niderwiten, mhd.-mmd., sw. V.: nhd. niederreiten; Q.: StrDan (1230-1240) (nider witen) (FB nider weten); E.: s. nider, weten; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (niderwiten)
niderwigen, mhd., st. V.: nhd. „niederwiegen“, Gewicht haben, angemessen sein (V.); E.: s. nider, wigen; W.: nhd. (ält.) niederwiegen, st. V., niederwiegen, DW 13, 814; L.: Hennig (niderwigen)
niderwint, mhd., st. M.: nhd. „Niederwind“, Bodenwind (?), Wind; Q.: MNat (um 1300); E.: s. nider, wint; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 151a (niderwint)
niderwiten, mmd., sw. V.: Vw.: s. niderweten
niderziehen, nider ziehen, mhd., st. V.: nhd. „niederziehen“, herunterziehen, niederdrücken, zu Boden werfen; Hw.: vgl. mnd. nēdertēn; Q.: ErzIII (1233-1267), SHort, HvBurg, HvNst, Parad, Seuse (FB nider ziehen), Boner, KvWTroj; E.: ahd. nidarziohan* 5, st. V. (2b), niederziehen, nach unten ziehen, streben, herunterziehen; s. nidar, ziohan; W.: nhd. niederziehen, st. V., niederziehen, niederwärts ziehen, DW 13, 815; L.: Lexer 433c (niderziehen), Hennig (niderziehen)
niderzogen*, nider zogen, mhd., sw. V.: nhd. „niederziehen“, einschrumpfen; Q.: MinnerII (um 1340) (FB niderzogen); E.: s. nider, zogen; W.: nhd. DW-
niderzuc, mhd., st. M.: nhd. „Niederzug“, Niederreißen, zu Boden Reißen (N.), Hieb; Q.: Parz (1200-1210); E.: s. niderziehen; W.: nhd. (ält.) Niederzug, M., Niederzug, das Niederziehen, DW 13, 816; L.: Lexer 151a (niderzuc), Hennig (niderzuc)
niderzücken, nider zucken, mhd., sw. V.: nhd. „niederzücken“, herunterreißen; Q.: HvNst (um 1300) (FB nider zucken); E.: s. nider, zücken; W.: nhd. (ält.) niederzücken, niederzucken, sw. V., niederzucken, niederwärts zucken, DW 13, 815; L.: Lexer 433c (niderzücken)
niderzünden, nider zünden, mhd., sw. V.: nhd. „niederzünden“, jemandem zu Bett leuchten; Q.: Stauf (um 1310); E.: s. nider, zünden; W.: nhd. (ält.) niederzünden, sw. V., niederzünden, zu Bette leuchten, DW 13, 816; L.: Lexer 433c (niderzünden), Benecke/Müller/Zarncke III, 896a (zünde)
nides, mhd., Sb.?: nhd. ein Stein?; Q.: BdN (1348/1350); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 75 (nides)
nīdesch, mhd., Adj.: nhd. neidisch; Hw.: s. nīdisch; Q.: Brun (1275-1276), MinnerII (FB nīdesch), Rennaus, Renner; E.: s. nīden; W.: s. nhd. neidisch, Adj., Adv., neidisch, DW 13, 561; L.: Lexer 151a (nīdesch)
nīdetāt, mhd., st. F.: nhd. Hasstat, Neidtat; Q.: UvLFrd (1255); E.: s. nīden, nīt, tāt; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 151a (nīdetāt)
nidewendec, mhd., Adv.: Vw.: s. nidewendic (1)
nidewendic (1), nidewendec, mhd., Adv.: nhd. „niedwendig“, niederwärts, abwärts unten, unterhalb, unterhalb von; ÜG.: lat. infra STheol; Q.: RWchr (um 1254) (FB nīdewendec), Chr, STheol, Urk; E.: s. nider, wendic; W.: nhd. (ält.) niedwendig, Adv., niedwendig, niederwärts, abwärts, unten, unterhalb, DW 13, 822; L.: Lexer 151a (nidewendec), Hennig (nidewendec), WMU (nidewendic N150 [1277] 4 Bel.)
nidewendic (2) 23, mhd., Präp.: nhd. unterhalb; Q.: Urk (1285); E.: s. nidewendic (1); W.: nhd. DW-; L.: WMU (nidewendic 731 [1285] 23 Bel.)
nīdic, nīdec, mhd., Adj.: nhd. „neidig“, feindselig, eifersüchtig, missgönnend, neidisch; ÜG.: lat. invidus PsM; Vw.: s. ein-, grund-, un-; Hw.: vgl. mnl. nidich, mnd. nīdich; Q.: PsM, RWchr, Lilie, SGPr, SHort, Ot, MinnerII (FB nīdec), Boner, Erinn, GenM (um 1120?), Iw, KvWEngelh, KvWPant, KvWTroj, Neidh, SchwPr, StrKarl, Trist, Tund, WvRh; E.: ahd. nīdīg* 9, Adj., „neidig“, böse, böswillig, gehässig; s. nīd; W.: nhd. neidig, Adj., „neidig“, Neid hegend, neiderfüllt, begierig, DW 13, 560; L.: Lexer 151a (nīdic), Hennig (nīdec)
nīdicheit*, nīdecheit, mhd., st. F.: nhd. „Neidigkeit“, Neid, Bosheit; Hw.: vgl. mnd. nīdichhēt; Q.: Teichn (1350-1365); E.: s. nīden; W.: nhd. (ält.) Neidigkeit, F., Neidigkeit, Feindseligkeit, DW 13, 561; L.: Lexer 150c (nīdecheit)
nīdiclich*, nīdeclich, mhd., Adj.: nhd. feindselig; Hw.: s. nīdelich; vgl. mnd. *nīdichlīk? (1); Q.: Teichn (1350-1365) (FB nīdeclich); E.: s. nīdec; W.: nhd. (ält.) neidiglich, Adj., Adv., neidiglich, feindselig, grimmig, DW 13, 561; L.: Lexer 432b (nīdeclich)
nīdiclīche*, nīdeclīche, nīdelīche, mhd., Adv.: nhd. hasserfüllt, feindselig, wütend; Hw.: s. nīdelīche; vgl. mnd. nīdichlīke; Q.: Ot (FB nīdeclīche), Elis (um 1300), Vintl; E.: s. nīdec; W.: s. nhd. (ält.) neidiglich, Adj., Adv., neidiglich, feindselig, grimmig, DW 13, 561; L.: Lexer 150c (nīdeclīche)
nīdiclīchen*, nīdeclīchen, mhd., Adv.: nhd. hasserfüllt, feindselig, wütend; Q.: WolfdB (1. Hälfte 13. Jh.); E.: s. nīdiclich*; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 65 (nîdelîchen)
nīdigære*, nīdegære, nīdiger, mhd., st. M.: nhd. Neider; Q.: Beisp (vor 1483); E.: s. nīden; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 65 (nîdegære)
nīdiger, mhd., st. M.: Vw.: s. nīdigære*
nīdinc, mhd., st. M.: nhd. „Neiding“, Neidisches, Neidhart; Hw.: s. nīdunc; Q.: RvZw (1227-1248) (FB nīdinc), Renner; E.: s. nīdīc, s. nīden; W.: nhd. (ält.) Neiding, M., Neiding, der Neidische, Neidhart, DW 13, 561; L.: Lexer 151a (nīdinc)
nīdisch, mhd., Adj.: nhd. „neidisch“, gehässig, feindselig, eifersüchtig, missgönnend; Hw.: vgl. mnd. nīdisch; E.: s. nīden; W.: nhd. neidisch, Adj., Adv., neidisch, DW 13, 561; L.: Lexer 151a (nīdesch)
nīdunc, mhd., st. M.: nhd. „Neider“, Neidisches, Neidhart; Hw.: s. nīdinc; Q.: Renner (1290-1300); E.: s. nīdinc; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 151a (nīdunc)
nīdunge, mhd., st. F.: nhd. „Neidung“, Neid, Buhlen; Vw.: s. ane-; E.: s. nīden; W.: nhd. (ält.) Neidung, F., Neidung, DW 13, 565; L.: Lexer 151a (nīdunge)
nie, mhd., Adv.: nhd. nie, zu keiner Zeit, niemals, jemals, noch nie, nie mehr, nicht mehr, nie wieder, nicht wieder, nicht länger, überhaupt nicht, gar nicht, keineswegs, keinesfalls, gewiss nicht; Hw.: vgl. mnl. nie; mnd. nē; Q.: Will (1060-1065), Eilh (1170-1190), StrAmis, Enik, HTrist, Märt, HvNst, Ot, EckhII, EckhIII, EvA (FB nie), Iw, Urk; E.: ahd. nio 116, Adv., Konj., nie, niemals, keineswegs; s. io, ni; W.: nhd. nie, Adv., nie, zu keiner Zeit, niemals, DW 13, 738; R.: nie sō vaste: nhd. noch so sehr, umso sehr; R.: nie vor diesem tac: nhd. nie zuvor; L.: Lexer 151a (nie), Lexer 434a (nie), Hennig (nie), WMU (nie 5 [1238] 49 Bel.)
niederverlān, mhd., red. V.: Vw.: s. niderverlāzen
nieht (1), mhd., Indef.-Pron.: Vw.: s. niht (1)
nieht (2), mhd., Adv.: Vw.: s. niht (2)
nieht (3), mhd., st. N.: Vw.: s. niht (3)
*nielen?, mhd., sw. V.: nhd. „vernichtet sein“; Vw.: s. ver-
nieman, niemen, niemant, nīman, nēman, nēmen, niemt, niempt, mhd., Indef.-Pron.: nhd. niemand, keiner; ÜG.: lat. nec aliquis BrTr, nemo BrTr, PsM, (nullus) BrTr, PsM, quisquam BrTr; Hw.: s. niman; vgl. mnl. nieman, niemant, mnd. nēmant; Q.: Will (1060-1065), Anno, Eilh, PsM, Heimesf, Ren, StrAmis, Enik, HTrist1, Vät, Kreuzf, HvBurg, HvNst, Apk, Ot, EckhII, EckhIII, Parad, KvHelmsd, MinnerI, EvA (FB nieman), Athis, BdN, BrTr, Chr, Elis, Gen (1060-1080), Hätzl, Karlmeinet, MOvB, RdF, Urk; E.: ahd. nioman 222, Pron., niemand, keiner; s. nio, man; W.: s. nhd. niemand, Pron., niemand, DW 13, 824; R.: nie nieman: nhd. nie jemand; L.: Lexer 151a (nieman), Hennig (nieman), WMU (nieman 41 [1258] 1130 Bel.)
niemant, mhd., Indef.-Pron.: Vw.: s. nieman
niemē, mhd., Adv., Interj.: Vw.: s. niemēr
niemen, mhd., Indef.-Pron.: Vw.: s. nieman
niemer, mhd., Adv., Interj.: Vw.: s. niemēr
niemēr, niemer, nimmer, nimer, numer, nummer, niemē, niemēre, nimēre, nimmēre, nimmē, nummē, nümmē, mhd., Adv., Interj.: nhd. nimmer, nie, niemals, nie mehr, nicht mehr, nicht wieder, nie wieder, nicht länger, noch nie, keineswegs, keinesfalls, gewiss nicht, jemals; ÜG.: lat. nunquam BrTr, STheol, omnino non STheol; Hw.: vgl. mnd. nümmer, mnl. niemeer; Q.: Will (1060-1065), LBarl (vor 1200), Heimesf, StrAmis, HlReg, Enik, SGPr, Kreuzf, Ot, EckhII, EckhIII, STheol, Tauler, KvMSph (FB niemer), Enik, HTrist, Ot (FB niemēr), BrTr, EvBeh, ReinFu, SchwPr, SSp, Trist, UvL, Virg, Urk; E.: ahd. niomēr 70, Adv., niemals, nie mehr, nie, nicht mehr; s. nio, mēr; W.: nhd. nie mehr, Adv., nie mehr, DW 13, 829, s. nhd. nimmer, Adv., nimmer, DW 13, 845; R.: niemēr mēre: nhd. nimmermehr, niemehr; R.: niemer mēr: nhd. nimmermehr, niemehr; L.: Lexer 151a (niemēr), Lexer 434a (niemēr), Hennig (niemēr), WMU (niemer 19 [1251] 1050 Bel.); Son.: SSp mnd.?
niemēre, mhd., Adv., Interj.: Vw.: s. niemēr
niemerstunt, mhd., Adj.: nhd. nimmer, nie, niemals; E.: s. niemēr, stunt; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 151a (niemerstunt)
niempt, mhd., Indef.-Pron.: Vw.: s. nieman
niemt, mhd., Indef.-Pron.: Vw.: s. nieman
nienā (1), mhd., Adv.: Vw.: s. niene (2)
nienā (2), mhd., Adv.: Vw.: s. niener
nienān, mhd., Adv.: Vw.: s. niner
nienant, mhd., Adv.: Vw.: s. niener
niender, mhd., Adv.: Vw.: s. niener
niendert, mhd., Adv.: Vw.: s. niener
niene (1), nīne, mhd., Indef.-Pron.: nhd. nicht, nichts; E.: s. nie; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 151a (niene), Hennig (niene)
niene (2), nienā, nienen, nīne, nīhne, mhd., Adv.: nhd. „nienen“, nicht, nirgendwo (mit Negation); ÜG.: lat. non PsM; Q.: Will (1060-1065), LAlex, Eilh, PsM, TrSilv, LBarl, HvBurg, EckhII, EckhIII, Seuse (FB niene), Athis, Exod (um 1120/1130), Kchr, Mar, PrLeys, PsWindb, Rol, WälGa; E.: ahd. nione 28, Adv., nicht, nirgendwo; s. nie; W.: nhd. (ält.) nienen, Adv., nienen, nirgendwo, nirgend, zu keiner Zeit, niemals, auf keine Weise, DW 13, 829; L.: Hennig (niene)
nienen (1), mhd., Adv.: Vw.: s. niene (2)
nienen (2), mhd., Adv.: Vw.: s. niener
nienent, mhd., Adv.: Vw.: s. niener
niener, nienert, niender, niendert, nindert, ninder, nienā, nienen, nienant, nienent, ninr, mhd., Adv.: nhd. „niener“, nirgend, nirgendwo, nirgendwohin, noch nicht, wirklich nicht, nicht, keinesfalls, durchaus nicht, keineswegs, niemals; ÜG.: lat. nusquam PsM; Hw.: s. niender; Q.: PsM, LBarl, Ren, RWh, RWchr1, LvReg, DSp, SGPr, GTroj, HvBurg, TvKulm, Hiob, KvHelmsd, Seuse (FB niener), BdN, Boner, Chr, GenM (um 1120?), KvWTroj, Loheng, Neidh, Nib, Parz, PassIII, Rab, Trist, Tuch, Walth, Wig; E.: ahd. nionēr 13, Adv., niemals, nirgends; s. nio, in, ēr; W.: nhd. (ält.) niener, Adv., nirgendwo, auf keine Weise, DW 13, 8030; R.: niener anderswār: nhd. nirgendwo anders; L.: Lexer 151a (niener), Lexer 434a (niener), Hennig (niener); Son.: „d“ als Gleitlaut zwischen „n“ und „r“ eingedrungen, epithetisches „t“ zusätzlich angefügt
nienert, mhd., Adv.: Vw.: s. niener
nier, mhd., st. M.: nhd. Niere, Lende; Hw.: s. niere; E.: s. niere; W.: s. nhd. Niere, F., Niere, DW 13, 831; L.: Lexer 151a (nier)
nierbrāte, mhd., sw. M.: nhd. Nierenbraten; Hw.: vgl. mnd. nērebrāde*; Q.: Myns (um 1440); E.: s. niere, brāte; W.: s. nhd. Nierbraten (ält.), Nierenbraten, M., Nierenbraten, DW 13, 833; L.: LexerHW 2, 77 (nierbrâte)
niere, mhd., sw. M.: nhd. Niere, Lende; ÜG.: lat. ren PsM; Hw.: s. nier; vgl. mnl. niere, mnd. nēre (1); Q.: PsM, Apk (FB niere), BdN, Mar (1172-1190), SüklMill; E.: ahd. nioro* 25, sw. M. (n), Niere, Lende; germ. *neurō-, *neurōn, *neura-, *neuran, sw. N. (n), Niere; s. idg. *negᵘ̯ʰrós, Sb., Niere, Hode; vgl. idg. *engᵘ̯-, Sb., Geschwulst, Leistengegend, Pokorny 319; W.: s. nhd. Niere, F., Niere, DW 13, 831; L.: Lexer 151a (niere), Hennig (niere)
nieren, mhd., Adv.: Vw.: s. niergen
nierenstein*, niernstein, mhd., st. M.: nhd. Nierenstein; Q.: BdN (1348/1350); E.: s. niere, stein; W.: nhd. Nierenstein, M., Nierenstein, DW 13, 834; L.: Hennig (niernstein)
nierenwētac, mhd., st. M.: nhd. Nierenentzündung; ÜG.: lat. nephresis Voc; Q.: Voc (1482); E.: s. niere, wētac; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 77 (nierewêtac)
nieresmerze, niersmerze, mhd., sw. M.: nhd. „Nierschmerz“, Nierenschmerz; Q.: BdN (1348/1350); E.: s. niere, smerze; W.: s. nhd. Nierenschmerz, M., Nierenschmerz, DW 13, 834; L.: Hennig (niersmerze)
nierestat, nierstat, mhd., st. F.: nhd. „Nierstatt“, Nierengegend; Q.: BdN (1348/1350); E.: s. niere, stat; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (nierstat)
niergen, niergent, nirgen, niregen, nergen, nieren, nierne, nīren, nēren, neirgen, nerges, nirne, mhd., Adv.: nhd. nirgend, nirgendwo, nirgendwohin, nirgends, nicht; Hw.: s. neirgen; vgl. mnd. nergen; Q.: Elmend, TrSilv, HvNst, EckhII, EckhIII, EckhV, Parad, Tauler, Seuse (FB niergen), Albrecht, Berth, ErnstD, Freid, Glaub (1140-1160), Hätzl, Herb, Krölllwitz, Roth, StRPrag, UvTürhTr, Urk; E.: s. ni, irgen (?); W.: s. nhd. nirgend, Adv., nirgend, DW 13, 853; L.: Lexer 151b (niergen), Hennig (niergen), WMU (niergen 37 [1257] 13 Bel.)
niergent, mhd., Adv.: Vw.: s. niergen
nierlīn 1, mhd., st. N.: nhd. Nierlein, kleine Niere, Niere, kleine Lende, Lende; ÜG.: lat. renunculus Gl; Q.: Gl (12. Jh.); I.: Lüs. lat. renunculus; E.: s. niere; W.: nhd. Nierlein, N., Nierlein, DW 13, 835; L.: Glossenwörterbuch 440b (nierlīn), Karg-Gasterstädt/Frings, Althochdeutsches Wörterbuch 6, 1254 (nierlîn), EWAhd 6, 964
nierne, mhd., Adv.: Vw.: s. niergen
niernstein, mhd., st. M.: Vw.: s. nierenstein*
niersmerze, mhd., sw. M.: Vw.: s. nieresmerze
nierstat, mhd., st. F.: Vw.: s. nierestat
niesen (1), mhd., st. V.: nhd. niesen; Vw.: s. er-; Hw.: vgl. mnl. niesen, mnd. nēsen (2); Q.: TvKulm (FB niesen), BdN, Berth, Frl, Helbl, Martina, Renner, TürlWh, WvE (1. Viertel 13. Jh.); E.: ahd. niosan* 8, st. V. (2b), niesen; germ. *hneusan, st. V., niesen; vgl. idg. *pneu-, *pneh₁u-, *pnuh₁-, V., keuchen, atmen, Pokorny 838, 839; W.: nhd. niesen, sw. V., niesen, DW 13, 835; L.: Lexer 151b (niesen), Hennig (niesen)
niesen (2), mhd., st. N.: nhd. Niesen; Hw.: vgl. mnl. niesen; Q.: BdN (1348/1350); E.: s. ahd. niosan* 6, st. N. (a), Niesen; s. mhd. niesen (1); W.: nhd. Niesen, N., Niesen, DW-; L.: Karg-Gasterstädt/Frings, Althochdeutsches Wörterbuch 6, 1270 ([h]niosan)
niesen (3), mhd., sw. V.: Vw.: s. niusen
niesewurz, mhd., st. F.: Vw.: s. nieswurz
niesunge, mhd., st. F.: nhd. Niesen; Hw.: vgl. mnl. niesinge, mnd. nēsinge; Q.: Voc (1420); E.: ahd. niosunga, st. F. (ō), Niesen; s. mhd. niesen (1); W.: s. nhd. Niesung, F., Niesen, DW 13, 837; L.: Karg-Gasterstädt/Frings, Althochdeutsches Wörterbuch 6, 1270 ([h]niosunga), LexerHW 2, 78 (niesunge)
nieswurz, niesewurz, mhd., st. F.: nhd. Nieswurz; Hw.: s. nieswurze; vgl. mnd. nēsewort; Q.: BdN, Berth Parz (1200-1210); E.: s. ahd. nioswurz* 32, hnioswurz*, st. F. (i), Nieswurz, Schwarze Nieswurz, Germer; s. niosan, wurz; W.: nhd. Nieswurz, F., Nieswurz, DW 13, 837; L.: Lexer 151b (niesewurz), Hennig (niesewurz)
nieswurze 4, mhd., sw. F., st. F.: nhd. Nieswurz, Weißer Germer; ÜG.: lat. elleborus albus Gl, sprintilla Gl, (staphisagria) Gl; Hw.: s. nieswurz; Q.: Gl (14. Jh.); E.: s. nieswurz; W.: s. nhd. Nieswurz, F., Nieswurz, DW 13, 837; L.: Glossenwörterbuch 441a (nieswurze), Karg-Gasterstädt/Frings, Althochdeutsches Wörterbuch 6, 1271 ([h]niosuuurza), EWAhd 6, 970
niet (1), mhd., st. M.: nhd. „Nied“, Eifer; Hw.: s. niet (2); vgl. mnl. niet, nied; E.: ahd. niot 11, st. M. (a?, i?), Verlangen, Begierde, Sehnsucht; germ. *neuda, *neudaz, st. M. (a), Drang, Verlangen; s. idg. *neu- (2), *néh₂u-, V., bewegen, stoßen, rücken, nicken, winken, Pokorny 767; W.: nhd. (ält.) Niet, Nied, M., Nied, Eifer, Lust, Neigung, DW 13, 741 (Nied); L.: Lexer 151b (niet)
niet (2), mhd., Adj.: nhd. „nied“, eifrig; Hw.: s. niet (1); Q.: Will (1060-1065) (FB niet); E.: s. niet (1); W.: nhd. (ält.) nied, Adj., nied, niedlich, angenehm, begierig sein auf, DW 13, 741; L.: Lexer 151b (niet)
niet (3), mhd., Adv.: nhd. „nied“, nied; Hw.: s. niht; Q.: Will (1060-1065) (FB niet); E.: s. niet (1); W.: nhd. DW-; L.: Hennig (niet)
niet (4), mhd., st. M., st. F.: nhd. Niet, Nagel, Nietnagel, Bolzen (M.); Vw.: s. gegen-; Hw.: vgl. mnd. nēt (3); Q.: Loheng, Netz, OvW, Reinfr, Virg, Walth (1190-1229), Wh, WolfdD; E.: aus dem Ahd., Herkunft unklar, Kluge s. u. Niete 1; W.: nhd. (ält.) Niet, M., N., Niet, Nagel, Stift (M.), DW 13, 841; L.: Lexer 151b (niet)
niet (5), mhd., Indef.-Pron.: Vw.: s. niht (1)
niet (6), mhd., Pron.-Sb., Adv.: Vw.: s. niht (2)
*nietære?, mhd., M.: Vw.: s. schuoch-; E.: s. nieten (1); W.: nhd. DW-
niete (1), mhd., sw. M., sw. F.: nhd. Niete, Nagel; Vw.: s. ge-; Hw.: s. niet (4); vgl. mnd. nēt (3); Q.: Reinfr, Virg (2. Hälfte 13. Jh.); E.: s. niet (4); W.: nhd. Niete, F., Niete, Nagel, Stift (M.), DW 13, 841; L.: Lexer 151b (niete)
*niete? (2), mhd., st. F.: nhd. „Niete“; Vw.: s. wider-; E.: ?; W.: nhd. (ält.) Niete, F., Niete, mühsames Bestreben, DW 13, 842
nieten (1), mhd., sw. V.: nhd. „nieten“, festnieten, festheften an, Nagel umschlagen, Nagel breitschlagen, mit Nägeln befestigen; Vw.: s. ver-, zer-; Hw.: vgl. mnd. nēden (2); Q.: GTroj (FB nieten), JTit (3. Viertel 13. Jh.), WolfdD; E.: s. niete; W.: nhd. (ält.) nieten, V., nieten, umschlagen, breitschlagen, befestigen, DW 13, 842; L.: Lexer 151b (nieten), Hennig (nieten)
nieten (2), mhd., sw. V.: nhd. „nieten“, streben, eifrig sein (V.), sich erfreuen an, freuen, sich vergnügen, genießen, in den Genuss kommen von, erleiden, hinnehmen, auf sich nehmen, genug haben, aufgeben, sich bemühen um, streben nach, üben, erwarten, sich befleißen, mit etwas zu tun haben, mit etwas zu schaffen haben, in Fülle genießen, überdrüssig haben, überdrüssig aufgeben, kümmern, verdrießen; Vw.: s. er-, wider-; Hw.: vgl. mnl. nieden; Q.: Will (1060-1065), Kchr (um 1150), Mar, RWchr, Enik, TürlWh, Lilie, SGPr, HTrist, GTroj, HvBurg, Ot, EckhI, EckhII, EckhIII, STheol, TvKulm, KvHelmsd, Minneb, MinnerII, Tauler, Seuse, Stagel, Teichn, KvMSel, WernhMl, Gnadenl (FB nieten), Albrecht, Chr, Diocl, EbvErf, Elis, En, Georg, Hadam, JTit, KvWTroj, Loheng, MargW, Neidh, Reinfr, Rol, Wartb; E.: s. ahd. niotōn 8, sw. V. (2), verlangen, verlangen nach, genießen; s. niot, niozan; W.: nhd. (ält.) nieten, sw. V., nieten, eifrig sein (V.), üben, mit Freuden genießen, DW 13, 842; R.: sich sterbenes nieten: nhd. sterben; L.: Lexer 151b (nieten), Lexer 434a (nieten), Hennig (nieten)
nieten (3), mhd., (subst. Inf.=)st. N.: nhd. „Nieten“ (N.), Streben, Eifrig-Sein, Freuen; Vw.: s. ver-, wider-; Q.: OvW (2. Viertel 15. Jh.); E.: s. nieten (1); W.: nhd. (ält.) Nieten, N., Nieten (N.), DW-
*nieteste?, mhd., Adj.: Vw.: s. aller-; E.: s. niet (1); W.: nhd. DW-
nietlich, mhd., Adj.: nhd. „niedlich“, verlangend, angenehm; Q.: BDan (um 1331), Cranc (FB nietlich); E.: s. nieten (2); W.: nhd. (ält.) nietlich, niedlich, Adj., Adv., niedlich, mit Verlangen, mit Eifer, mit Fleiß, sorgsam, wünschenswert, angenehm, DW 13, 816 (niedlich); L.: Lexer 151b (nietlich)
nietlīche, mhd., Adv.: nhd. „niedlich“, verlangend, eifrig, fleißig; Q.: Cranc (FB nietlīche), RhMl (1220-1230), UvEtzWh; E.: s. nietlich; W.: s. nhd. (ält.) nietlich, niedlich, Adj., Adv., niedlich, mit Verlangen, mit Eifer, mit Fleiß, sorgsam, wünschenswert, angenehm, DW 13, 816 (niedlich); L.: Lexer 151b (nietlīche)
nietlīchen, mhd., Adv.: nhd. „niedlich“, verlangend, eifrig, fleißig; Q.: s. nietlīche; E.: s. nietlich; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 80 (nietlîchen)
nietsam, mhd., Adj.: nhd. „niedsam“, verlangenswert; Q.: Will (1060-1065), Trudp (vor 1150) (FB nietsam); E.: ahd. niotsam, Adj., sättigend, gefällig, begehrt; s. mhd. nieten (2), sam; W.: nhd. DW-
nietunge, mhd., st. F.: nhd. „Niedung“, Genuss; Hw.: vgl. mnd. nētinge; Q.: DvA (1250-1272)); E.: s. nieten (2); L.: Hennig (nietunge)
niewan (1), mhd., Adv.: Vw.: s. niuwan (1)
niewan (2), mhd., Präp.: Vw.: s. niuwan (2)
niewan (3), mhd., Konj.: Vw.: s. niuwan (3)
niewanne, mhd., Adv.: nhd. niemals; Q.: Will (1060-1065) (FB niewanne); E.: s. nie, wanne; W.: nhd. DW-
nieware, mhd., Adv.: nhd. nach keiner Seite; Q.: Rol (um 1170); E.: s. nie, ware; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 151b (niewære)
nieweht (1), mhd., Indef.-Pron.: Vw.: s. niht (1)
nieweht (2), mhd., Pron.-Sb., Adv.: Vw.: s. niht (2)
nieweht (3), mhd., st. N.: Vw.: s. niht
niewen, mhd., Konj.: Vw.: s. niuwen (1)
niewerlde, mmd., Adv.: Vw.: s. niewerlte
niewerlte, nīwerlde, mhd., nīwerlde, mmd., Adv.: nhd. niemals; E.: s. nie, werlt; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 151b
niewet, mhd., st. N.: Vw.: s. niht
niez, mhd., st. M.: nhd. „Nieß“, Genießen, Benutzung, Genuss, Nutzen (M.); Vw.: s. mite-; Q.: Kreuzf (FB niez), Frl, Loheng (1283), MvHeilFr; E.: s. niezen; W.: nhd. (ält.) Nieß, M., Nieß, Benutzung, Genuss, Nutzen (M.), DW 13, 838 (Niesz); L.: Lexer 151b, Hennig 238b (niez)
niezære, mhd., st. M.: nhd. „Nießer“, Nutznießer, Nutzer, Benutzer; Q.: DvA (1250-1272), Urk; E.: s. niezen; W.: nhd. (ält.) Nießer, M., Nießer, DW 13, 840 (Nieszer); L.: Hennig (niezære), WMU (niezære 118 [1269] 2 Bel.)
niezen (1), niezzen, mhd., st. V.: nhd. „nießen“, innehaben, sich zu Nutze machen, gebrauchen, benutzen, genießen, sich erfreuen an, erleben, erfahren (V.), in den Genuss kommen von, Vorteil haben, profitieren von, nutzen, zu Nießbrauch innehaben, essen, trinken, als Nahrung brauchen, verzehren; ÜG.: lat. frui PsM, sequi STheol, uti PsM, STheol; Vw.: s. abe-, misse-, über-, ver-; Hw.: vgl. mnl. nieten, mnd. nēten (1); Q.: Mar, PsM, RWh, RWchr5, ErzIII, DvAPat, Enik, DSp, SGPr, GTroj, HvBurg, Ot, EckhI, EckhII, EckhIII, STheol, TvKulm, KvHelmsd, Minneb, MinnerII, Tauler, Seuse, Stagel, Teichn, KvMSel, WernhMl, Gnadenl (FB niezen), BdN, Boner, Gen (1060-1080), GenM, Greg, Hadam, Kchr, Krone, Kudr, KvWSilv, KvWTroj, PassI/II, Nib, RhMl, SchwPr, SchwPr, Tund, Walth, Wh, Urk; E.: ahd. niozan 120, st. V. (2b), nutzen, genießen, gebrauchen; germ. *neutan, st. V., einfangen, genießen, nutzen; idg. *neud-?, V., greifen, nutzen, ergreifen, Pokorny 768?; W.: nhd. (ält.) nießen, st. V., „nießen“, genießen, DW 13, 838 (nieszen); R.: vröude niezen: nhd. glücklich sein (V.); R.: niezen lāzen: nhd. füttern; L.: Lexer 151b (niezen), Lexer 434a (niezen), Hennig (niezen), WMU (niezen 143 [1270] 332 Bel.)
niezen (2), mhd., st. N.: nhd. „Nießen“, Genießen; Vw.: s. über-; Hw.: vgl. mnd. nēten (3); Q.: HvNst (um 1300), EckhV, TvKulm, JvFrst2, Tauler, Seuse, Schürebr (FB niezen); E.: s. niezen (1); W.: nhd. Nießen, N., Nießen, DW-
niezunge, mhd., st. F.: nhd. „Nießung“, Genießung, Genuss, Erlebnis; ÜG.: lat. usus STheol; Hw.: vgl. mnd. nētinge; Q.: DvAStaff (1250-1272), DvAPat (FB niezunge), Beisp, MvHeilFr, STheol; E.: s. niezen; W.: nhd. (ält.) Nießung, F., Nießung, Genuss, DW 13, 841 (Nieszung); L.: Lexer 151b (niezunge), Hennig (niezunge)
niezzen, mhd., st. V.: Vw.: s. niezen (1)
niftel, nuftel, nihte, mhd., st. F.: nhd. „Niftel“, Nichte, Tante, Kusine (mütterlicherseits), Verwandte, nahe weibliche Verwandte, Base (F.) (1); Vw.: s. herze-; Hw.: s. niftele; Q.: Mar (1172-1190), Enik, HvNst (FB niftel), Berth, Bit, Chr, Er, Greg, Kirchb, KvWPart, KvWTroj, Nib, Parz, PassI/II, SchwSp, UvLFrd, Wig, WvRh, Urk; E.: s. niftele; W.: nhd. (ält.) Niftel, F., „Niftel“, DW 13, 845; L.: Lexer 151b (niftel), Lexer 434a (niftel), Hennig (niftel), WMU (niftel 45 [1259] 6600 Bel.)
niftele, mhd., sw. F.: nhd. „Niftel“, Schwestertochter, Nichte, Mutterschwester, Verwandte; Hw.: s. niftel; vgl. mnl. nichtele, mnd. niftele; Q.: Mar (1172-1190), RWh, SGPr, Gund, HistAE, Tauler (FB niftel); E.: ahd. niftila* 6, sw. F. (n), Nichte, Mutterschwester, Geschwisterkind; vgl. ahd. nift, st. F. (i), Nichte, Geschwisterkind, Enkelin, Verwandte (F.); germ. *nefti-, *neftiz, st. F. (i), Nachkomme, Verwandte; s. idg. *neptī-, *neptiə-, *neptíh₂-, M., F., Abkömmling, Enkelin, Nichte, Pokorny 764; W.: s. nhd. (ält.) Niftel, F., „Niftel“, DW 13, 845; L.: Lexer 151b (niftel)
niftelīn, mhd., st. N.: nhd. „Niftelein“, Nichtlein, Nichtchen, kleine Nichte, kleine Enkelin, Enkelin, Tantchen; ÜG.: lat. neptula Gl; Q.: RWh, HvNst (FB niftelīn), Berth, Elis, Gl, KvWPart, StRAugsb, Trist (um 1210), UvLFrd; E.: ahd.? niftilīn* 1, niftilī, st. N. (a), Nichte, Enkelin; s. mhd. nifelet; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 151b (niftelīn), Karg-Gasterstädt/Frings, Althochdeutsches Wörterbuch 6, 1255 (niftelîn)
niftelschaft, mhd., st. F.: nhd. „Niftelschaft“, Verwandtschaft; Q.: HlReg (um 1250) (FB niftelschaft); E.: s. niftel, schaft; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 151b (niftelschaft)
nigel, mhd., Sb.: nhd. eine Pflanze; Q.: BdN, SalArz (Anfang 13. Jh.); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 81 (nigel)
nīgen (1), mhd., st. V.: nhd. sich neigen, sinken, sinken in, sich beugen, verneigen, sich verneigen vor, danken, danken für, neigen zu, richten, wenden, hinneigen, zuwenden, streben nach; Vw.: s. engegen-*; Hw.: vgl. mnl. nigen, mnd. nīgen (1); Q.: LAlex, RvZw, RWh, RWchr3, LvReg, Enik, GTroj, Märt, Kreuzf, HvBurg, HvNst, Ot, BDan, MinnerI, Tauler, Seuse (FB nīgen), Albrecht, Elis, Er, Eracl, Exod, GenM (um 1120?), Greg, HartmKlage, Herb, Iw, JTit, KvWSilv, KvWTroj, Loheng, Parz, UvLFrd, WälGa; E.: ahd. nīgan* 13, st. V. (1a), sich neigen vor, niederbücken; germ. *hneigwan, st. V., sich neigen; idg. *kneigᵘ̯ʰ-, V., neigen, sich biegen, Pokorny 608?; s. idg. *ken- (1)?, V., drücken, kneifen, knicken?, Pokorny 558; W.: s. nhd. neigen, sw. V., neigen, DW 13, 568; R.: ze gote nīgen: nhd. zu Gott neigen, Gott danken; R.: an den vuoz nīgen: nhd. zu Füßen fallen; R.: ūf den vuoz nīgen: nhd. zu Füßen fallen; L.: Lexer 151b (niftelīn), Lexer 434a (niftelīn), Hennig (nīgen)
*nīgen? (2), mhd., sw. V.: Vw.: s. wider-; E.: s. nīgen (1); W.: nhd. DW-
nīgen (3), mhd., st. N.: nhd. Neigen; Hw.: vgl. mnd. nīgen (2); Q.: HvNst, BDan, JvFrst2, Seuse (FB nīgen), BrHoh, Eracl, Parz (1200-1210); E.: s. nīgen (1); W.: nhd. Neigen, N., Neigen, DW 13, 577
nīgende, mhd., (Part. Präs.=)Adj.: nhd. neigend; Q.: RWh (1235-1240) (FB nīgende); E.: s. nīgen (1); W.: nhd. neigend, (Part. Präs.=)Adj., neigend, DW-
nigromanzī, mhd., st. F.: Vw.: s. nigromanzīe
nigromanzīe, nigromanzī, mhd., st. F.: nhd. „Nigromantie“, schwarze Kunst, Zauberei; Hw.: vgl. mnd. nigromancie; Q.: Suol, RqvI, RqvII, RAlex, RWchr, GTroj, HvNst, WvÖst, SAlex (FB nigromanzīe), Bit, Boner, Elis, Herb, Krone, KvWTroj, Parz, Reinfr, UvZLanz (nach 1193), Wartb; E.: s. mfrz. nigromancie, F., schwarze Kunst; lat. negromantia, F., schwarze Kunst?, Todeswahrsagerei?; vgl. lat. niger, Adj., schwarz, schwärzlich, dunkelfarbig, düster; weitere Etymologie ungeklärt, s. Walde/Hofmann 2, 168; s. gr. μαντεύεσθαι (manteúesthai), V., sich weissagen lassen, das Orakel befragen; vgl. gr. μάντις (mántis), M., F., Seher, Seherin, Wahrsager, Wahrsagerin; vgl. idg. *men- (3), *menə-, *mnā-, *mnē-, *mneh₂-, V., denken, Pokorny 726; W.: nhd. Nigromantie, F., Nigromantie, schwarze Kunst, DW-; L.: Lexer 151b (nigromanzīe), Hennig (nigromanzī)
nih, mhd., Pron.-Sb., Adv.: Vw.: s. niht (2)
nihein, mhd., Indef.-Pron.: Vw.: s. nehein
nīhne, mhd., Adv.: Vw.: s. niene (2)
nihsnit, mhd., Indef.-Pron.: Vw.: s. nihtes (1)
niht (1), niuweht, nieweht, neweht, niuwet, niwit, niwet, nūwet, nūwit, niuht, neuht, neut, nieht, niet, niut, nīt, nit, newiht, nist, nüst, nihts, nith, nichit, niwiht, niuwiht, niwet, niwit, nut, nütz, mhd., Indef.-Pron.: nhd. nichts, nicht irgend etwas, etwas, nicht, nein; ÜG.: lat. (minimus) BrTr, nihil BrTr, PsM, (nihilum) STheol, non BrTr; Hw.: s. nihtes; vgl. mnl. niet, mnd. nicht (1); Q.: Trudp, Eilh, Lucid, TrSilv, LBarl, Ren, RWh, RWchr, StrAmis, LvReg, Enik, Berth, DSp, Brun, HTrist, HBir, Gund, Märt, SHort, Apk, Ot, EckhI, EckhII, EckhIII, EckhV, Parad, BibVor, BDan, KvHelmsd, Hawich, MinnerI, Tauler, Seuse, Teichn, WernhMl (FB niht), Athis, BambGlB, BdN, Berth, Blanschandin, Boner, BrTr, Chr, EbvErv, Elis, En, ErnstB, ErnstD, Exod, Flore, Freid, Gen (1060-1080), Glaub, Hadam, Herb, Iw, JSigen, JTit, Krone, KvWEngelh, KvwSchwanr, Loheng, MarGr, Martina, MF, MOvB, Netz, Netz, Nib, PassI/II, PsM, Reinfr, ReinFu, RhMl, Ring, Roth, SchwPr, Serv, Spec, StrDan, UvLFrd, WälGa, Wh, WvRh; E.: ahd. niowiht* 933, nieht, niht, niwiht*, Indef.-Pron., Adv., st. N. (a), nicht, nichts, nichtig, Nichts; s. io, ni, wiht; W.: nhd. nicht, Pron., Adv., nicht, DW 13, 690; R.: mit nihte: nhd. unter keinen Umständen, in keiner Weise, mitnichten; R.: ze nihte: nhd. unter keinen Umständen, in keiner Weise; R.: niht wan: nhd. „nicht außer“, nur; R.: niht aleine ... ouch, Konj.: nhd. „nicht nur sondern auch“; Q.: LvReg (1237-1252) (FB niht aleine); L.: Lexer 151b (niht), Hennig (niht)
niht (2), nieht, niuht, niet, nut, nit, nith, nih, niweht, nieweht, niwiht, niwit, niuwit, niuwene, nuwet, nuwit, nuowet, nichit, mhd., Pron.-Sb., Adv.: nhd. nichts, nicht irgendetwas, nicht, in keiner Weise, nicht so, nein; Vw.: s. en-, ver-; Hw.: s. nihtes; Q.: Trudp (vor 1150), Eilh, Lucid, TrSilv, LBarl, Ren, RWh, RWchr, StrAmis, LvReg, Enik, Berth, DSp, Brun, HTrist, HBir, Gund, Märt, SHort, Apk, Ot, EckhI, EckhII, EckhIII, EckhV, Parad, BibVor, BDan, KvHelmsd, Hawich, MinnerI, Tauler, Seuse, Teichn, WernhMl (FB niht), Athis, Iw, Parz, Urk, Walth, Wig; E.: s. niht (Indef.-Pron.); W.: nhd. nicht, Adv., nicht, DW 13, 690; L.: Lexer 151c (niht), Hennig (niht), WMU (niht 45 [1259] 6600 Bel.)
niht (3), nieht, nut, mhd., st. N.: nhd. Nichts, Nichtigkeit; Vw.: s. habe-, tuo-; Hw.: vgl. mnd. nicht (2); E.: s. niht; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 434a (niht), Hennig (niht)
*nihtære?, mhd., st. M.: Vw.: s. ver-; E.: s. nihten (1); W.: nhd. DW-
nihtbilde, mhd., st. N.: Vw.: s. nihtbilede*
nihtbilede*, nihtbilde, mhd., st. N.: nhd. „Nichtbild“, Unbild; Q.: EckhIII (vor 1326) (FB nihtbilde); E.: s. niht, bilede; W.: nhd. DW-
nihte, mhd., st. F.: Vw.: s. niftel
nihtecheit, mhd., st. F.: Vw.: s. nichticheit*
nihtekeit, mhd., st. F.: Vw.: s. nichticheit*
nihten (1), mhd., sw. V.: nhd. „nichten“, zunichte machen, vernichten; Vw.: s. ent-, ver-; Hw.: vgl. mnd. nichten; Q.: GTroj (1270-1300), Apk, Tauler (FB nihten); E.: s. niht (1); W.: nhd. DW-; L.: Lexer 151c (nihten)
*nihten? (2), mhd., st. N.: nhd. „Nichten“; Vw.: s. ver-; E.: s. niht (1); W.: nhd. DW-
*nihterkennen? (1), mhd., V.: nhd. nichterkennen; E.: s. niht (1), erkennen; W.: nhd. nichterkennen, V., nichterkennen, DW-
nihterkennen (2), mhd., st. N.: nhd. Nichterkennen; Q.: Tauler (vor 1350) (FB nihterkennen); E.: s. niht, erkennen; W.: nhd. Nichterkennen, N., Nichterkennen, DW-
nihtes (1), nihts, nihsnit, niutsniut, niutsiut, nutzit, nuschet, mhd., Indef.-Pron.: nhd. nichts, nicht irgend etwas, etwas, nicht, nein; Hw.: s. niht (1); vgl. mnd. nichtes (1); E.: s. ahd. niowiht* 933, nieht, niht, niwiht*, Indef.-Pron., Adv., st. N. (a), nicht, nichts, nichtig, Nichts; W.: nhd. nicht, Pron., Adv., nicht, DW 13, 690; R.: nihtes niht: nhd. nicht irgendetwas; R.: mit nihte: nhd. unter keinen Umständen, in keiner Weise; R.: ze nihte: nhd. unter keinen Umständen, in keiner Weise; R.: niht wan: nhd. nur; L.: Lexer 151b (nihtes), Lexer 151b (niht), Hennig (niht)
nihtes (2), mhd., Adv.: nhd. nicht, nicht so, nein; Hw.: s. niht; Q.: ErzIII (1233-1267), LvReg, Ot (FB nihtes); E.: s. niht (Indef.-Pron.); W.: nhd. nicht, Adv., nicht, DW 13, 690; R.: nihtes niht: nhd. nicht so; L.: Lexer 151c (nihtes), Hennig (niht)
nihtgeist, mhd., st. M.: nhd. „Nichtgeist“; Q.: EckhIII (vor 1326) (FB nihtgeist); E.: s. niht, geist; W.: nhd. DW-
nihtgeistic, mhd., Adj.: nhd. „nichtgeistig“; Q.: EckhIII (vor 1326) (FB nihtgeistic); E.: s. nihtgeist; W.: nhd. DW-
*nihtgeistlich?, mhd., Adj.: nhd. „nichtgeistlich“; Hw.: s. nihtgeistlīche; E.: s. niht (1), geist; W.: nhd. DW-
nihtgeistlīche, mhd., Adv.: nhd. „nichtgeistlich“; Q.: EckhIII (vor 1326) (FB nihtgeistlīche); E.: s. niht (1), geist; W.: nhd. DW-
nihtgot, mhd., st. M.: nhd. „Nichtgott“, Ungott; Q.: EckhIII (vor 1326) (FB nihtgot); E.: s. niht, got; W.: nhd. DW-
*nihthaben? (1), mhd., V.: nhd. „nichthaben“, nichts haben; E.: s. nihthaben (2); W.: nhd. DW-
nihthaben (2), mhd., st. N.: nhd. „Nichthaben“, Nichtshaben; Q.: EckhV (z. T. vor 1298) (FB nihthaben); E.: s. niht, haben; W.: nhd. DW-
nihtheit, mhd., st. F.: nhd. „Nichtheit“, Nichtigkeit, Nichts; Hw.: s. nihticheit, vgl. mnl. nietheit, mnd. nichthēt; Q.: EckhIII (vor 1326) (FB nihtheit); E.: ahd. niwoihtheit*, niwihtheit*, st. M. (a), st. F. (i), Albernheit, Nichtigkeit; s. mhd. niht (1), heit; W.: nhd. (ält.) Nichtheit, F., Nichtheit, DW 13, 741; L.: Lexer 151c (nihtheit), Hennig (nihtekeit)
*nihtic?, mhd., Adj.: nhd. „nichtig“; Hw.: s. nihticheit*; vgl. mnd. nichtich; E.: s. niht; W.: nhd. nichtig, Adj., nichtig, DW 13, 715
nihticheit*, nihtecheit, nihtekeit, nitkeit, mhd., st. F.: nhd. Nichtigkeit, Nichts; Hw.: vgl. mnd. nichtichhēt; Q.: Tauler (vor 1350), Seuse (FB nihtecheit); E.: s. nihtic; W.: nhd. Nichtigkeit, F., Nichtigkeit, Zustand des Nichtigen, das Nichtigsein, DW 13, 716; L.: Lexer 151c (nihtecheit), Hennig (nihtekeit, nitheit)
nitkeit, mhd., st. F.: Vw.: s. nichticheit*
*nihtmügen? (1), mhd., V.: nhd. nichtmögen; E.: s. nihtmügen (2); W.: nhd. DW-
nihtmügen (2), mhd., st. N.: nhd. Nichtmögen; Q.: Tauler (vor 1350) (FB nithmügen); E.: s. niht, mügen; W.: nhd. DW-
nihtpersōne, mhd., F.: nhd. „Nichtperson“; Q.: EckhIII (vor 1326) (FB nihtpersōne); E.: s. niht, persōne; W.: nhd. DW-
nihts (1), mhd., Indef.-Pron.: Vw.: s. niht (1)
nihts (2), mhd., Indef.-Pron.: Vw.: s. nihtes (1)
*nihtsīn? (1), mhd., V.: nhd. nichtsein; Hw.: s. nihtsīn (2); E.: s. niht, sīn; W.: nhd. DW-
nihtsīn (2), mhd., st. N.: nhd. Nichtsein; Q.: JvFrst2, Tauler (vor 1350), Seuse (FB nihtsīn); E.: s. niht, sīn; W.: nhd. Nichtsein, N., Nichtsein, Verneinung des Seins, DW 13, 727; L.: Lexer 151c (nihtsīn)
*nihtsuochen? (1), mhd., V.: nhd. nichtsuchen; E.: s. nihtsuochen (2); W.: nhd. nichtsuchen, sw. V., nichtsuchen, DW-
nihtsuochen (2), mhd., st. N.: nhd. Nichtsuchen; Q.: Tauler (vor 1350) (FB nihtsuochen); E.: s. niht, suochen; W.: nhd. Nichtsuchen, N., Nichtsuchen, DW-
*nihttugen? (1), mhd., V.: nhd. „(?)“; E.: s. nihttugen (2); W.: nhd. DW-
nihttugen (2), mhd., st. N.: nhd. „(?)“; Q.: Tauler (vor 1350) (FB nihttugen); E.: s. niht?; W.: nhd. DW-
nihtunge 1, mhd., st. F.: nhd. „Nichtung“, Vernichtung; Vw.: s. ver-; Q.: Urk (1279); E.: s. nihten (1); W.: nhd. DW-; L.: WMU (nihtunge 393 [1279] 1 Bel.)
*nihtvermügen? (1), *nihtfermügen?, mhd., V.: nhd. nichtvermögen; E.: s. nihtvermügen (2); W.: nhd. DW-
nihtvermügen (2), nihtfermügen*, mhd., st. N.: nhd. Nichtvermögen; Q.: Tauler (vor 1350) (FB nihtvermügen); E.: s. niht, vermügen; W.: nhd. DW-
*nihtwellen? (1), mhd., anom. V.: nhd. nichtwollen; E.: s. niht (1), wellen; W.: nhd. nichtwollen, V., nichtwollen, DW-
nihtwellen (2), mhd., st. N.: nhd. Nichtwollen; Q.: Tauler (vor 1350), KvMSel (FB nihtwellen); E.: s. niht, wellen; W.: nhd. Nichtwollen, N., Nichtwollen, DW 13, 732
*nihtwerden? (1), mhd., st. V.: nhd. nichtwerden; E.: s. niht (1), werden; W.: nhd. nichtwerden, V., nichtwerden, DW-
nihtwerden (2), mhd., st. N.: nhd. Nichtwerden; Q.: EckhV (z. T. vor 1298) (FB nihtwerden); E.: s. niht (1), werden; W.: nhd. Nichtwerden, N., Nichtwerden, DW-
*nihtwesen? (1), mhd., anom. V.: nhd. nichtsein; Hw.: s. nihtwesen (2); vgl. mnd. nichtwēsen (1); E.: s. niht (1), wesen (1); W.: nhd. DW-
nihtwesen (2), mhd., st. N.: nhd. Nichtsein; ÜG.: lat. (non esse) STheol; Hw.: vgl. mnd. nichtwēsen (2); Q.: STheol (nach 1323), JvFrst2, Seuse (FB nihtwesen); E.: s. *nihtwesen? (1); W.: nhd. DW-
*nihtwizzen? (1), mhd., anom. V.: nhd. nichtwissen; Hw.: s. nihtwizzen (2); E.: s. niht (1), wizzen (1); W.: nhd. nichtwissen, st. V., nichtwissen, DW-
nihtwizzen (2), mhd., st. N.: nhd. Nichtwissen; Q.: Tauler (vor 1350), Seuse (FB nihtwizzen); E.: s. niht, wizzen; W.: nhd. Nichtwissen, N., Nichtwissen, DW 13, 732
nihtzit, nihtzit, nuschet, mhd., Indef.-Pron.: nhd. nichts, nicht irgend etwas, etwas, nicht, nein; Hw.: s. nihtes; E.: s. ahd. niowiht* 933, nieht, niht, niwiht*, Indef.-Pron., Adv., st. N. (a), nicht, nichts, nichtig, Nichts; s. io, ni, wiht; W.: nhd. DW-, s. nhd. nicht, Pron., Adv., nicht, DW 13, 690; L.: Lexer 151b (niht), Hennig (niht)
nihtzit, mhd., Indef.-Pron.: Vw.: s. nihtzit
nīhwan (1), mhd., Adv.: Vw.: s. niuwan (1)
nīhwan (2), mhd., Konj.: Vw.: s. niuwan (2)
nikein, mhd., Indef.-Pron.: Vw.: s. nehein
niman, mhd., Adv.: nhd. „niemand“; Hw.: s. nieman; Q.: Lilie (1267-1300) (FB niman); E.: s. nieman; W.: s. nhd. niemand, Pron., niemand, DW 13, 824
nīman, mhd., Indef.-Pron.: Vw.: s. nieman
nimē, mhd., Adv.: Vw.: s. niemēr
nimer, mhd., Adv., Interj.: Vw.: s. niemēr
nimēre, mhd., Adv., Interj.: Vw.: s. niemēr
*nimlich?, mhd., Adj.: nhd. „neigend“; Hw.: s. nimlicheit; E.: ?; W.: nhd. DW-
nimlicheit, mhd., st. F.: Vw.: s. nimlichheit*
nimlichheit*, nimlicheit, mhd., st. F.: nhd. Neigung; E.: ?; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (nimlicheit)
nimmē, mhd., Adv., Interj.: Vw.: s. niemēr
nimmer, mhd., Adv., Interj.: Vw.: s. niemēr
nimmēre, mhd., Adv., Interj.: Vw.: s. niemēr
ninder, mhd., Adv.: Vw.: s. niener
nindert (1), mhd., Adv.: nhd. nirgend, nirgendwo, nirgendwohin, noch nicht, wirklich nicht, nicht, durchaus nicht, keinesfalls, keineswegs, niemals; Hw.: s. niender; E.: ahd. nionēr 13, Adv., niemals, nirgends; s. nio, in, ēr; W.: s. nhd. (ält.) niener, Adv., nirgendwo, auf keine Weise, DW 13, 8030; R.: niener anderswār: nhd. nirgendwo anders; L.: Lexer 151a (niener)
nindert (2), mhd., Adv.: Vw.: s. niener
nīne (1), mhd., Indef.-Pron.: Vw.: s. niene (1)
nīne (2), mhd., Adv.: Vw.: s. niene (2)
ninne, mhd., F.: nhd. „Ninne“, Wiege, Wiegenkind; Q.: SHort (nach 1298) (FB ninne); E.: Wort der Kindersprache; W.: nhd. (ält.) Ninne, F., Ninne, Wiege, Wiegenkind, DW 13, 851; L.: Lexer 151c (ninne)
ninr, mhd., Adv.: Vw.: s. niener
nipfen, mhd., sw. V.: nhd. einnicken, gleiten, stürzen, stürzen in; Hw.: vgl. mnd. nippen; Q.: PassI/II (Ende 13. Jh.); E.: s. nafezen*?; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 151c (nipfen), Hennig (nipfen)
niregen, mhd., Adv.: Vw.: s. niergen
nīren, mhd., Adv.: Vw.: s. niergen
nirgen, mhd., Adv.: Vw.: s. niergen
nirne, mhd., Adv.: Vw.: s. niergen
*nis?, mhd., Suff.: Vw.: s. begreb-, behalt-, bekent-, bitter-, dem-, dunc-, ebengelīch-, erkant-, erkent-, erstent-, fē-, heilig-, kumber-, roup-, slāfer-, stent-, sterc-, sterk-, truge-, tuster-, ungestelt-, vrāge-, werre-, wider-, zwīvel-; Hw.: s. *nisse?; vgl. mnd. nis; E.: s. ahd. nissi, Suff., ...nis; germ. *-assuz, Suff., ...is; vgl. idg. *-tu-, Suff.; W.: nhd. nis, Suff., ...nis, DW-
Nisan, mhd., M.: nhd. „Nisan“; Q.: Macc (vor 1332) (FB Nisan); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; Son.: hebr.-mhd.
nische, mhd., sw. F.: nhd. Nische; Q.: Hans (um 1400); E.: s. afrz. nichier, niegier, F., V., Nest bauen, hausen, Kluge s. u. Nische, Gamillscheg 1, 646b; gallo-rom. *nīdicara, V., Nest bauen; nÆdus, M., Nest, junge Vögel im Nest, Wohnsitz, Schrank, Winkel, Becher; idg. *nizdos, Sb., Nest, Pokorny 769, 887; W.: nhd. Nische, F., Nische, muschelartige Wandvertiefung, Blende zur Aufstellung von etwas, DW 13, 855; L.: Lexer 151c (nische)
niselen, mhd., sw. V.: Vw.: s. neselen
niseln*, mhd., sw. V.: Vw.: s. neselen
*nisse?, mhd., Suff.: Vw.: s. begeb-, bedæht-, bekēr-, beklag-, beschirm-, beschouwe-, beschut-, bestant-, bestelt-, bestent-, beswær-, beswer-, betiure-, bewege-, bezeichen-*, bilede-*, bruch-, bünt-, dam-, dunster-, erberm-, erloup-, erquick-*, galt-, gebür-, gedranc-, gedrenc-, gelīch-, gelīchse-, genüeg-, gescheft-, getwanc-, getwing-, gevolc-, gevolg-, gewilt-, gewin-, göugrāveschaft-, grūwe-, habe-, hanc-, heide-, *helt-?, heng-*, hüg-, huge-, huot-, kalt-, kant-, kelt-, küel- künd-, kuol-, lem-, leng-, līch-, līd-, liep-, liuht-, liuhte-, lüg-, phleg-, *sched-?, scheffe-, schic-, schick-, schirm-, schöpf-, schreck-, senft-, senfte-, smæh-, smæhe-, stand-*, stelt-, stent-, stil-, stœr-, sūm-, sunt-, swær-, temper-, trüeb-*, trüebe-, trüge-, trūre-, twanc-, twenc-*, twinc-, twunc-*, übel-, underheb-, val-, vanc-, velsch-, verdenk-, verhæl-, verhebe-, verkom-, verkumber-, verkünt-, verleg-, vermecht-, verræter-, versorg-, verwīzen-, vest-, vinster-, vint-, vluoch-, vorht-, vremede-, vüel-, vunt-, vürder-, wilt-, wolgeval-, wurf-, zag-, zart-, zeiche-, zouber-, zwīvel-; Hw.: s. *nis?; vgl. mnd. nisse; E.: s. ahd. nissi, Suff., ...nis; germ. *-assuz, Suff., ...is; vgl. idg. *-tu-, Suff.; W.: s. nhd. nis, Suff., ...nis, DW-
*nissen?, mhd., Suff.: Vw.: s. vanc-, vinster-, walt-*, werke-; E.: s. nisse; W.: nhd. DW-
nist (1), mhd., st. N.: Vw.: s. nest
nist (2), mhd., Indef.-Pron.: Vw.: s. niht (1)
nistelen*, nisteln, mhd., sw. V.: nhd. „nisteln“ (?); Hw.: vgl. mnl. nistelen; Q.: Will (1060-1065) (FB nisteln); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. (ält.) nisteln, sw. V., nisteln, ein Vogelnest bauen, ein Vogelnest bewohnen, sich wo eindringend festsetzen, wohnlich niederlassen, herumsuchen, stöbern, DW 13, 857
nisteln, mhd., sw. V.: Vw.: s. nistelen*
nisten, mhd., sw. V.: nhd. nisten, nisten auf, nisten in, Nest bauen, Nest bewohnen; ÜG.: lat. nidificare PsM; Hw.: vgl. mnl. nesten, nisten, mnd. nesten; Q.: Will (1060-1065), PsM (vor 1190), RWchr, LvReg, GTroj, Teichn, Cranc (FB nisten), BdN, Flore, Kröllwitz, PassI/II, SchwSp; E.: ahd. nisten* 3, sw. V. (1a), nisten, wohnen; ahd. nestōn*, sw. V. (2), nisten, wohnen; s. nest (1); W.: nhd. nisten, sw. V., nisten, DW 13, 629, 858; L.: Lexer 151c (nisten), Hennig (nisten)
nisteren*, nistern, mhd., sw. V.: nhd. „nistern“, leise daherkommen, langsam daherkommen; Q.: Virg (2. Hälfte 13. Jh.); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. (ält.) nistern, sw. V., nistern, nisteln, DW 13, 859; L.: Lexer 151c (nistern)
nistern, mhd., sw. V.: Vw.: s. nisteren*
nit (1), mhd., Indef.-Pron.: Vw.: s. niht (1)
nit (2), mhd., Adv.: Vw.: s. niht (1)
nīt (1), mhd., st. M.: nhd. Hass, Feindschaft, Feindseligkeit, Neid, Kampfgrimm, Groll, Eifersucht, Bosheit, Wut, Grimm, Heftigkeit, Missgunst, Arg, Streben (N.), Ehrgeiz, Streitbegehr; ÜG.: lat. invidia BrTr, STheol, livor PsM, zelus BrTr; Vw.: s. erbe‑; Hw.: vgl. mnl. nijt, mnd. nīt (1); Q.: Will (1060-1065), LAlex, Eilh, PsM, Albert, RvZw, RWchr, StrAmis, ErzIII, LvReg, DvAPat, Enik, Lilie, SGPr, HTrist, Kreuzf, HvBurg, HvNst, Ot, HvBer, KvHelmsd, Minneb, MinnerII, EvA, Tauler, WernhMl (FB nīt), Albrecht, Berth, Bit, ä, Dietr, Er, GenM (um 1120?), HartmKlage, Helbl, Karlmeinet, OrtnAw, Rol, Roseng, Roth, STheol; E.: ahd. nīd 42, st. M. (a), Feindschaft, Hass, Zorn, Bosheit; germ. *nīþa-, *nīþaz, st. M. (a), Eifer, Neid, Hass, Feindseligkeit; germ. *nīþa-, *nīþam, st. N. (a), Eifer, Neid, Hass, Feindseligkeit; s. idg. *neid- (1), *h₃nei̯d-, V., schmähen, Pokorny 760; vgl. idg. *nei- (3), Präp., Adj., nieder, in; idg. *en (1), *n̥, *h₁n, Präp., in, Pokorny 312; W.: nhd. Neid, M., Hass, Neid, DW 13, 550; R.: āne nīt: nhd. ohne Neid, neidlos, nicht auf etwas neidisch; R.: sunder nīt: nhd. ohne Neid, meinetwegen, gerne; R.: nīt reden: nhd. böse Gedanken aussprechen; L.: Lexer 151c (nīt), Lexer 434a (nīt), Hennig (nīt)
nīt (2), mhd., Adj.: nhd. „neid“, neidisch, feindselig; E.: s. nīt (1), nīden; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (nīt)
nīt (3), mhd., Indef.-Pron.: Vw.: s. niht (1)
nītbalc, mhd., st. M.: nhd. „Neidbalg“, Neider, neiderfüllter Mensch, Neidhart; Q.: Renner (1290-1300); E.: s. nīt, balc; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 151c (nītbalc)
nītbecken, mhd., st. N.: nhd. Stechen aus Hass; Q.: Mar (1172-1190) (FB nītbecken); E.: s. nīt, becke (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 87 (nîtbecken)
nītblæstic, mhd., Adj.: nhd. hassgeschwollen; Q.: Schürebr (um 1400) (FB nītblæstic); E.: s. nīt, blæstic; W.: nhd. DW-
nītbū, mhd., st. M.: nhd. Neidbau?; Q.: StRMünch (1340); E.: s. nīt (1), bū; W.: nhd. Neidbau, M., Neidbau, DW 13, 554; L.: LexerHW 2, 87 (nîtbû)
niter, mhd., Sb.: nhd. ein Glasgegenstand?; Q.: Voc (1482); E.: vielleicht von lat. nitrum, N., Laugensalz, Natron, Soda; gr. νίτρον (nítron), N., Natrium; aus altägypt. ntr, ntrj, Sb., Natron; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 87 (niter)
nītgalle, mhd., sw. F.: nhd. „Neidgalle“, Hass, Zorn, Galle vor Neid, hasserfüllter Mensch; Q.: KvWPart, Trist (um 1210); E.: s. nīt, galle; W.: nhd. (ält.) Neidgalle, F., Neidgalle, DW 13, 558; L.: Lexer 151c (nītgalle), Hennig (nītgalle)
nītgeschelle, mhd., st. N.: nhd. Neidgeschelle; Q.: Mar (1172-1190) (FB nītgeschelle); E.: s. nīt, geschelle; W.: nhd. DW-
nith (1), mhd., Indef.-Pron.: Vw.: s. niht (1)
nith (2), mhd., Adv.: Vw.: s. niht (2)
nīthart, mhd., N., M.: nhd. „Neidhart“, Neider, Missgönner, Tanzweise, Tanz, Teufel; Hw.: vgl. mnd. Nīthart; Q.: Helmbr, Neidh (1. Hälfte 13. Jh.), Netz, OvW, Renner; E.: s. nīt, hart; W.: nhd. Neidhart, M., Neidhart, DW 13, 559; L.: Lexer 151c (nīthart)
nitheit, mhd., st. F.: nhd. Nichtigkeit, Nichts; Hw.: s. nihticheit; E.: s. niht; W.: nhd. DW-, s. nhd. Nichtigkeit, F., Nichtigkeit, DW 13, 716; L.: Hennig (nitheit)
*nithigen?, mhd., V.: Vw.: s. ver-; E.: s. nihten; W.: nhd. DW-
nīthunt, mhd., st. M.: nhd. „Neidhund“, Teufel; Q.: Helbl (1290-1300); E.: s. nīt (1), hunt (2); W.: nhd. (ält.) Neidhund, M., Neidhund, neidischer Mensch, DW 13, 560; L.: LexerHW 2, 87 (nîthunt)
nitkeit?, mhd., st. F.: Vw.: s. nihticheit
nītlich, mhd., Adj.: nhd. „neidlich“, feindselig, boshaft, hasserfüllt, neidisch, grimmig, erbittert; Hw.: vgl. mnd. nītlīk; Q.: Mar, RWchr, Vät, Apk, BibVor (FB nītlich), Bit, Elis, KvWPart, PassI/II, Rol (um 1170); E.: s. nīt, lich; W.: nhd. (ält.) neidlich, Adj., Adv., neidlich, DW 13, 563; L.: Lexer 151c (nītlich), Hennig (nītlich)
nītlīche, mhd., Adv.: nhd. „neidlich“, feindselig, boshaft, hasserfüllt, neidisch, grimmig, erbittert; Q.: LAlex (1150-1170), StrBsp, Lilie, HTrist, WvÖst, BDan (FB nītlīche), Dietr, KvFuss, Laurin, LivlChr, LuM, MargW, PassI/II, Schrätel, UvZLanz; E.: s. nītlich; W.: s. nhd. (ält.) neidlich, Adj., Adv., neidlich, DW 13, 563; L.: Lexer 151c (nītlīche), Hennig (nītliche)
nītlīchen, mhd., Adv.: nhd. feindselig, boshaft, hasserfüllt, neidisch, grimmig, erbittert; Q.: LAlex (1150-1170); E.: s. nītlich; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 88 (nîtlîchen)
nītlīdære, nītlīder*, mhd., st. M.: nhd. „Neidleider“, Neid anderer Tragender; Q.: LexerHW (1. Hälfte 14. Jh.); E.: s. nīt, līdære; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 151c (nītlīdære)
nītlīder*, mhd., st. M.: Vw.: s. nītlædære
nītmordære, morder*, mhd., st. M.: nhd. „Neidmörder“, Mörder aus Neid; Q.: Helbl (1290-1300); E.: s. nīt, mordære; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 151c (nītmordære)
nitniuwe, mhd., Adj.: nhd. wieder neu, ganz neu; Hw.: s. itniuwe; Q.: GestRom, Trist (um 1210), Urk; E.: s. niuwe; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 151c (nitniuwe), WMU (nitniuwe 476 [1281] 1 Bel.)
nītsac, mhd., st. M.: nhd. „Neidsack“, Neider; Q.: LS (1430-1440); E.: s. nīt, sac; W.: nhd. (ält.) Neidsack, M., Neidsack, sehr neidischer Mensch, Neidhart, DW 13, 564; L.: Lexer 151c (nītsac)
nītslac, mhd., st. M.: nhd. „Neidschlag“, feindseliger Schlag, grimmiger Schlag; Q.: Athis, Bit, NibA (nach 1200?), Wigam; E.: s. nīt, slac; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 151c (nītslac)
nītspil, mhd., st. N.: nhd. „Neidspiel“, Spiel des Hasses, Spiel des Grimms, Feindseligkeit, Kampf, Kriegsunternehmen; Q.: LAlex (1150-1170), Märt, Ot (FB nītspil), Bit, Eracl, Georg, Karlmeinet, Krone, Martina, Parz, Tund, UvZLanz; E.: s. nīt, spil; W.: nhd. (ält.) Neidspiel, N., Neidspiel, DW-; L.: Lexer 434c (nītspil), Hennig (nītspil)
nītspottære, nītspotter*, mhd., st. M.: nhd. „Neidspötter“, Verleumder; Q.: Gen (1060-1080); E.: s. nīt, spottære; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (nītspottære)
nītspotter*, mhd., st. M.: Vw.: s. nītspottære
nītsūr, mhd., Adj.: nhd. „neidsauer“, erbittert; Q.: Helbl (1290-1300); E.: s. nīt; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 151c (nītsūr)
nītvarwe, nītfarwe*, mhd., st. F.: nhd. „Neidfarbe“, Farbe des Neids; Q.: Freid (1215-1230); E.: s. nīt, varwe; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (nītvarwe), Benecke/Müller/Zarncke III, 242a (nîtvarwe)
niu (1), mhd., Adj.: Vw.: s. niuwe (1)
niu (2), mhd., st. F.: Vw.: s. niuwe (3)
niu..., mhd.: Vw.: s. niuwe...
niubachen, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. frisch gebacken; Q.: NüP (13./15. Jh.); E.: s. niuwe (1), bachen; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 89 (niubachen)
niuberende*, niubernde, mhd., (Part. Präs.=)Adj.: nhd. fruchtbringend, neue Früchte bringend; Q.: DvA (1250-1272); E.: s. bernde; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 151c (niubernde), Hennig (niubernde)
niubernde, mhd., (Part. Präs.=)Adj.: Vw.: s. niuberend*
niubeschoren*, niubeschorn, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. „neugeschoren“, frisch geschoren; Q.: BdN (1348/1350); E.: s. niu, bescheren (2); W.: nhd. DW-; L.: Hennig (niubeschorn)
niubeschorn, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: Vw.: s. niubeschoren*
niuboren, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: Vw.: s. niuweboren*
niugeboren*, niugeborn, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. neugeboren; Hw.: s. niuweboren; vgl. mnd. nīegebōren; Q.: TrSilv (1190-1200) (FB niugeborn), Elis; E.: s. niu, niuwe, geborn; W.: nhd. neugeboren, (Part. Prät.=)Adj., neugeboren, DW 13, 664; L.: Lexer 151c (niugeborn)
niugeborn, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: Vw.: s. niugeboren*
niugebürst, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. neu gebürstet; Q.: Helbl (1290-1300); E.: s. niuwe (1), bürste; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 89 (niugebürst)
niugeriut, mhd., st. N.: Vw.: s. niuwegeriute*
niugeriute, niugeriut, mhd., st. N.: Vw.: s. niuwegeriute*
niugern (1), mhd., (Part. Präs.=)Adj.: Vw.: s. niuwegerende*
niugern (2), mhd., Adj.: Vw.: s. niuwegerne* (2)
niugernde, mhd., (Part. Präs.=)Adj.: Vw.: s. niuwegerende*
niugerne (1), mhd., st. F.: Vw.: s. niuwegerne* (1)
niugerne (2), mhd., Adj.: Vw.: s. niuwegerne* (2)
niugernen*, mhd., V.: nhd. neugierig seiend; Vw.: s. ver-; E.: s. niugerne; W.: nhd. DW-
niugeslagen, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: nhd, neu gemacht, eben gefertigt; Q.: Suchenw (2. Hälfte 14. Jh.); E.: s. niuwe, geslagen; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 89 (niugeslagen)
niugesworen*, niugesworn, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. neu geschworen; Q.: LexerHW (1. Hälfte 14. Jh.); E.: s. niuwe (1), gesworen* (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 89 (niugesworn)
niugesworn, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: Vw.: s. niugesworen*
niugevallen, niugefallen*, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. neu gefallen, frisch gefallen; Q.: WvRh (Ende 13. Jh.); E.: s. niuwe (1), vallen (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 89 (niugevallen)
niugiric, mhd., Adj.: Vw.: s. niuwegiric*
niuht (1), mhd., Indef.-Pron.: Vw.: s. niht (1)
niuht (2), mhd., Adv.: Vw.: s. niht (2)
niuleise, mhd., F.: nhd. „(?)“; Q.: RWh (1235-1240) (FB niuleise); E.: ?; W.: nhd. DW-
niulīche, mhd., Adv.: Vw.: s. niuwelīche
niumān, mhd., sw. M., st. M.: Vw.: s. niumāne
niumāne, niumān, mhd., sw. M., st. M.: nhd. Neumond; ÜG.: lat. neomenia Gl; Hw.: vgl. mnd. nīemāne; Q.: Cranc (FB niumān), Gl (Ende 12. Jh.); I.: Lüs. lat. neomenia; E.: s. niu, niuwe, māne; W.: s. nhd. Neumond, M., Neumond, DW 13, 678; L.: Lexer 434a (niumāne), Hennig (niumāne), Glossenwörterbuch 442b (niumāne)
niumære, mhd., st. N.: Vw.: s. niuwemære
niumeister 1, mhd., st. M.: nhd. Neumeister (PN); Q.: Urk (1298); E.: s. niu, meister; W.: nhd. (ält.) Neumeister, M., Neumeister, DW-; L.: WMU (niumeister 3034 [1298] 1 Bel.)
niun (1), nūn, nuon, nīwen, mhd., Num. Kard.: nhd. neun; Hw.: vgl. mnl. negen, mnd. nēgen (3); Q.: HvNst, KvMSph (FB niun), JTit, Kudr, Loheng, Nib, NibA (nach 1200?), PassI/II, Trist, UvLFrd; E.: ahd. niun 18, Num. Kard., neun; germ. *newun, *neun, Num. Kard., neun; idg. *eneu̯en, *neu̯n̥, *enu̯n̥, *h₁néu̯n̥-, Num. Kard., neun, Pokorny 318; W.: nhd. neun, Num. Kard., neun, DW 13, 679; L.: Lexer 152a (niun), Hennig (niun)
niun (2), mhd., Adv.: Vw.: s. niuwan (1)
niun (3), mhd., Konj.: Vw.: s. niuwan (3)
niunde, nūnde, nūnte, mhd., Num. Ord.: nhd. neunte; Vw.: s. selp-; Hw.: vgl. mnd. nēgende, mnl. negende; Q.: Lucid (1190-1195), KvMSph (FB niunde), Kudr, KvWSilv, PassI/II, Wig, Urk; E.: ahd. niunto 15, Num. Ord., neunte; germ. *newundan, *neundan, Num. Ord., neunte; idg. *neu̯eno-, Num. Ord., neunte, Pokorny 319; W.: nhd. neunte, Num. Ord., neunte, DW 13, 684; L.: Lexer 152a (niunde), Hennig (niunde), WMU (niunde 128 [1269] 193 Bel.)
niundehalp, mhd., Adj.: nhd. „neuntehalb“, achteinhalb; Q.: Ot (FB niundehalp), OvW, Urk (1273); E.: s. niunde, halp; W.: nhd. DW-; L.: WMU (niundehalp 197 [1273] 17 Bel.)
niundestein, mhd., st. M.: nhd. „Neuntestein“, Brettspiel; Q.: Pilgerf (1390?) (FB niundestein); E.: s. niunde, stein; W.: s. nhd. (ält.) Neunstein, N., Neunstein, Brettspiel mit neuen Steinen, DW 13, 684
niunherzec, mhd., Adj.: Vw.: s. niunherzic*
niunherzeclīche, mhd., Adv.: Vw.: s. niunherziclīche*
niunherzic*, niunherzec, mhd., Adj.: nhd. „neunherzig“; Q.: RvZw (1227-1248) (FB niunherzec); E.: s. niun, herzic; W.: nhd. DW-
*niunherziclich?, *niunherzeclich?, mhd., Adj.: Hw.: s. niunherziclīche*; E.: s. niunherzic*, *lich? (1)
niunherziclīche*, niunherzeclīche, mhd., Adv.: nhd. mit neun Herzen; Q.: LexerHW (1. Hälfte 14. Jh.); E.: s. niunherzic*, *lich? (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 90 (niunherzeclîche)
niunjærec, mhd., Adj.: Vw.: s. niunjæric*
niunjæric*, niunjærec, mhd., Adj.: nhd. neunjährig; Q.: LexerHW (1. Hälfte 14. Jh.); E.: s. niun, jæric; W.: nhd. neunjährig, Adj., neunjährig, DW 13, 682; L.: LexerHW 2, 90 (niunjærec)
niunouge, mhd., sw. N.: nhd. Neunauge; Hw.: vgl. mnl. negenoge, mnd. nēgenēge; Q.: BvgSp (um 1350); E.: s. ahd. niunouga* 6, sw. N. (n), „Neunauge“, Lamprete; s. mhd. niun, ouge; W.: nhd. Neunauge, N., Neunauge, DW 13, 680?; L.: Karg-Gasterstädt/Frings, Althochdeutsches Wörterbuch 6, 1290 (niunouga)
niunougenklinge, mhd., sw. F.: nhd. Klinge mit der Neunaugen gefangen werden; Q.: WeistGr (1442); E.: s. niunouge, klinge (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 90 (niunougenklinge)
niunslaht, nūnslaht, mhd., Adj.: nhd. neunfach; Q.: Lilie (1267-1300) (nūnslaht) (FB niunslaht); E.: s. niun, slaht; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 152a (nūnslaht), Lexer 434a (niunslah)
niunstunt, nūnstunt, mhd., Adv.: nhd. neunmal; E.: s. niun, stunt; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (niunstunt)
niunt, mhd., Pron.: nhd. nichts, nicht irgend etwas; E.: vgl. ahd. niunt* 1, Konj., wenn auch; s. ni, inti; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 152a (niunt)
niuntūsend, nīwentūsent, mhd., Num. Kard.: nhd. neuntausend; Hw.: vgl. mnd. nēgendūsent; E.: s. niun, tūsend; W.: nhd. neuntausend, Num. Kard., neuntausend, DW-; L.: Hennig (niuntūsend)
niunundeniunzec, mhd., Num. Kard.: nhd. neunundneunzig; ÜG.: lat. novaginta novem BrTr; Q.: EvA (vor 1350) (FB niunundeniunzec), BrTr; E.: s. niun, unde, niunzec; W.: nhd. neunundneunzig, Num. Kard., neunundneunzig, DW-
niunvalt, nūnvalt, niunfalt*, nūnfalt*, mhd., Adj.: nhd. neunfältig, neunfach; Hw.: vgl. mnd. nēgenvōlt; Q.: Herb (1190-1200), Trist; E.: s. niun, valt; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 152a (niunvalt), Hennig (niunvalt)
niunzec, niunzic, mhd., Num. Kard.: nhd. neunzig; Vw.: s. niununde-; Hw.: vgl. mnd. nēgentich, mnl. negentich; Q.: KvMSph (FB niunzec), GenM (um 1120?), Ot, RvEBarl, Spec, UvZLanz, Urk; E.: ahd. niunzug* 5, Num. Kard., neunzig; s. niun; s. germ. *tegu-, M., zehn, ...zig; idg. *dek̑u, Num. Kard., zehn, Pokorny 191; W.: nhd. neunzig, Num. Kard., neunzig, DW 13, 686; L.: Lexer 152a (niunzec), Hennig (niunzec), WMU (niunzic 530 [1282] 1650 Bel.)
niunzegest, mhd., Num. Ord.: Vw.: s. niunzegeste
niunzegeste, niunzegest, niunzigiste, mhd., Num. Ord.: nhd. neunzigste; Hw.: vgl. mnd. nēgentigeste, mnl. negentichste; Q.: Köditz, StRBrünn, Urk (1290); E.: ahd. niunzugōsto* 2, Num. Ord., neunzigste; s. niunzug; W.: nhd. neunzigste, Num. Ord., neunzigste, DW 13, 686; L.: Lexer 152a (niunzegeste), WMU (niunzegest 1190 [1290] 980 Bel.)
niunzehen, mhd., Num. Kard.: nhd. neunzehn; Hw.: vgl. mnd. nēgentein, mnl. negentien; Q.: Er (um 1185), KvWTroj, MNat, UvLFrd, Urk; E.: ahd. niunzehan* 4, Num. Kard., neunzehn; s. niun, zehan; W.: nhd. neunzehn, Num. Kard., neunzehn, DW 13, 685; L.: Lexer 152a (niunzehen) Hennig (niunzehen), WMU (niunzehen N557 [1293] 16 Bel.)
niunzehende, mhd., Num. Ord.: nhd. neunzehnte; Hw.: vgl. mnl. negentiende; Q.: Er (um 1185), Myst, OrtnAW; E.: ahd. niuntazehanto* 1 Num. Ord., neunzehnte; s. niunto, zehanto; W.: nhd. neunzehnte, Num. Ord., neunzehnte, DW 13, 686; L.: Lexer 152a (niunzehende), Hennig (niunzehende)
niunzehendehalp 2, mhd., Adj.: nhd. neunzehntehalb, achtzehneinhalb; Q.: Urk (1295); E.: s. niunzehende, halp; W.: nhd. DW-; L.: WMU (niunzehendehalp N687 [1295] 2 Bel.)
niunzehendste, mhd., Num. Ord.: nhd. neunzehnte; Q.: WvRh (Ende 13. Jh.); E.: ahd. niuntazehanto* 1 Num. Ord., neunzehnte; s. niunto, zehanto; W.: s. nhd. neunzehnte, Num. Ord., neunzehnte, DW 13, 686; L.: Lexer 152a (niunzehende), Hennig (niunzehende)
niunzic, mhd., Num. Kard.: Vw.: s. niunzec
niunzigiste, mhd., Num. Ord.: Vw.: s. niunzegeste
niur (1), mhd., anom. V. (3. Pers. Prät.): Hw.: s. ni, wesen
niur (2), mhd., Adv.: Vw.: s. newære (1)
niurāt, mhd., st. F.: nhd. „Neurat“, Erstlingsfrüchte; E.: s. niuwe, rāt; W.: s. nhd. (ält.) Neurat, M., Neurat, die ersten Früchte im Jahr, das erste Gemüse im Jahr, DW 13, 686; L.: Lexer 152a (niurāt)
niuren, mhd., sw. V.: Vw.: s. niuweren
niuriute, mhd., st. N.: Vw.: s. niuweriute
niusen, niesen, mhd., sw. V.: nhd. „neusen“, versuchen, erproben; Q.: Frl, GenM (um 1120?); E.: ahd. niusen* 2, sw. V. (1a), versuchen, sich bemühen; germ. *neuhsjan, sw. V., wittern, untersuchen; idg. *neuks-, V., wittern, schnüffeln, spüren, Pokorny 768?; vgl. idg. *snēu-?, *neu-?, V., drehen, knüpfen, bewegen, Pokorny 977; W.: nhd. (ält.) neusen, V., neusen, versuchen, untersuchen, neugierig suchen, DW 13, 687; L.: Lexer 152a (niusen)
niustift 2, mhd., st. F.: nhd. „Neustift“, neue Siedlung, Neuansiedlung; Q.: Urk (1289); E.: s. niu, stift; W.: nhd. (ält.) Neustift, ON, Neustift, DW-; L.: WMU (niustift N411 [1289] 2 Bel.)
niut, mhd., Indef.-Pron.: Vw.: s. niht (1)
niutsiut, mhd., Indef.-Pron.: Vw.: s. nihtes (1)
niutsniut, mhd., Indef.-Pron.: Vw.: s. nihtes (1)
niuvanc, niufanc*, mhd., st. M.: nhd. „Neufang“, Anfänger, Neuling, neu gewonnenes Erdreich, neugefundenes Erzlager; E.: s. niu, vanc; W.: nhd. (ält.) Neufang, M., Neufang, neuer Abkömmling, Anfänger, Neuling, angeschwemmtes Erdreich, neu eingefangenes Erdreich, DW 13, 663; L.: Lexer 152a (niuvanc)
niuvengære*, niuvenger, niufenger*, mhd., st. M.: nhd. „Neufänger“, Entdecker eines neuen Erzganges; E.: s. niuwe, vengære; W.: nhd. (ält.) Neufänger, M., Neufänger, neuen Fund Machender, DW 13, 663; L.: Lexer 152a (niuvenger)
niuvenger, niufenger*, mhd., st. M.: Vw.: s. niuvengære*
niuvindic, niuvündic, niufindic*, mhd., Adj.: nhd. „neufindig“; Hw.: s. niuvindicheit; Q.: Kolm (um 1460), Voc; E.: s. niuwe, vinden; W.: nhd. (ält.) neufindig, neufündig, Adj., neufindig, DW 13, 663 (neufündig)
niuvindicheit, niufindicheit*, mhd., st. F.: nhd. „Neufindigkeit“, Erfindungsgabe; Q.: BdN (1348/1350); E.: s. niuvindic; W.: s. nhd. (ält.) Neufündigkeit, F., Neufündigkeit, Erfindungskraft, DW 13, 663; L.: Hennig (niuvindicheit)
niuvundelich, niufundelich*, mhd., Adj.: nhd. neumodisch; Q.: Hätzl (1471); E.: s. niuwe, vinden, *lich? (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 91 (niuvundelich)
niuvündic, niufündic*, mhd., Adj.: Vw.: s. niuvindic
niuwan (1), niewan, niwan, nīwan, newan, newene, numme, nummen, niun, nūn, mhd., Adv.: nhd. nichts als, nur, noch, wenigstens, vor allem, unweigerlich; ÜG.: lat. nisi PsM; Hw.: s. newan, niuwen; Q.: Lucid, StrAmis, ErzIII, LvReg, Enik, SGPr, HTrist, GTroj, Ot, EckhII, EckhIII, TvKulm, Seuse (FB niuwan), Berth, Chr, Kchr (um 1150), PsWindb, Urk; E.: s. ahd. niuwanne*, niuhwanne*, Adv., niemals, zu keiner Zeit; ni, wan; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 152a (niuwan), Hennig (niuwan), WMU (niuwan 94 [1265] 157 Bel.)
niuwan (2), niewan, nīwan, newan, mhd., Präp.: nhd. außer; E.: s. ni, wan; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (niuwan)
niuwan (3), niewan, nīwan, newene, numme, nummen, niun, nūn, mhd., Konj.: nhd. außer, wenn nicht, als, nur nicht, ausgenommen, wäre nicht, wäre nicht gewesen; Hw.: s. niuwen; Q.: Mar (1172-1190), PsM, TvKulm, Hiob (FB niuwan), Urk; E.: s. ni, wan; W.: nhd. DW-; R.: niuwan als: nhd. wenn nicht, außer als, außer wenn, außer dass; R.: niuwan daz: nhd. wenn nicht, außer als, außer wenn, außer dass; R.: niuwan sō: nhd. wenn nicht, außer als, außer wenn, außer dass; L.: Lexer 152a (niuwan), Hennig (niuwan), WMU (niuwan 94 [1265] 157 Bel.)
niuwe (1), nūwe, nīwe, niu, mhd., Adj.: nhd. neu, neu in einem Amt, neu in einer Funktion, frisch, frisch geerntet, jung, unversehrt, unerfahren, ungeübt, sich stets erneuernd, sich erneuernd, veränderlich, unbeständig, wankelmütig, wetterwendisch, nie veraltend, beständig; ÜG.: lat. novellus PsM, novus BrTr, PsM, STheol, recens PsM; Vw.: s. al-, eben-, ite-, saben-, span-, sunder-, viur-, wider-, wīz-; Hw.: vgl. mnl. nieuwe, mnd. nīe (1); Q.: Will (1060-1065), PsM (vor 1190), Ren, RWh, RWchr, StrAmis, LvReg, Enik, SGPr, Vät, HvNst, WvÖst, Ot, EckhI, EckhII, EckhIII, EckhV, Parad, BDan, KvHelmsd, Hawich, MinnerII, EvA, Tauler, WernhMl, Gnadenl (FB niuwe), AHeinr, Albrecht, BdN, BrTr, Dietr, Iw, Krone, Kudr, KvWEngelh, KvWTroj, Neidh, Nib, Rab, Rub, STheol, Tit, UvLFrd, Urk; E.: ahd. niuwi* 133, Adj., neu, jung, frisch; germ. *neuja-, *neujaz, *niwja-, *niwjaz, Adj., neu; idg. *neu̯i̯os, *neu̯os, Adj., neu, Pokorny 769; vgl. idg. *nu, Adv., jetzt?; W.: nhd. neu, Adj., Adv., neu, DW 13, 644; R.: vüre niuwe: nhd. von neuem; R.: nāch der niuwe gevar: nhd. neu; L.: Lexer 152a (niuwe), Hennig (niuwe), WMU (niuwe 20 [1251] 355 Bel.)
niuwe (2), nūwe, nuowe, mhd., Adv.: nhd. neu, frisch, fest, von neuem; Hw.: vgl. mnd. nīe (2); Q.: EckhI (vor 1326), EckhII, EckhV, EvSPaul, Tauler (FB niuwe); E.: s. niuwe (1); W.: nhd. neu, Adj., Adv., neu, DW 13, 644; L.: Hennig (niuwe)
niuwe (3), nūwe, nīwe, niu, mhd., st. F.: nhd. „Neue“, Anfang, Anfangszeit, Neusein, Frischsein, Neuheit, Frische, Erneuerung, Neumond, Veränderlichkeit, Unbeständigkeit, Untreue, Ungehorsam; Vw.: s. ite-; Hw.: vgl. mnd. nīe (3); Q.: TürlWh, SGPr, Apk, EckhII, EckhIII, Minneb, Seuse, Teichn, WernhMl (FB niuwe), BdN, Freid, Kolm, Krone, KvWTroj, Parz (1200-1210), Walth; E.: ahd. niuwī* 7, st. F. (ī), Erneuerung, Neuheit, Noviziat; s. niuwi; germ. *neuī-, *neuīn, *niwī-, *niwīn, sw. F. (n), Erneuerung; s. idg. *neu̯i̯os, *neu̯os, Adj., neu, Pokorny 769; vgl. idg. *nu, Adv., jetzt?, Pokorny 770; W.: nhd. (ält.) Neue, F., Neusein, Neuheit, Neumond, DW 13, 659; L.: Lexer 152a (niuwe), Hennig (niuwe)
niuwe (4), mhd., st. N.: nhd. „Neusein“; Q.: BdN (1348/1350); E.: s. niuwe (1); W.: nhd. DW-; R.: daz niuwe des mānen: nhd. Neumond; L.: Hennig (niuwe)
niuwe (5) 7, mhd., sw. N.: nhd. neue Ernte, Zeit der nächsten Ernte; Q.: Urk (1285); E.: s. niuwe (1); W.: nhd. DW-; L.: WMU (niuwe 694 [1285] 7 Bel.)
niuwebacken, nouwebacken, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. „neubacken“, neu gebacken, frisch gebacken; Hw.: vgl. mnd. nīebacken (2); E.: s. niuwe, backen; W.: nhd. (ält.) neubacken, neugebacken, (Part. Prät.=)Adj., neugebacken, DW 13, 663 (neugebacken); L.: Hennig (niuwebacken)
niuweboren*, niuweborn, nūweborn, nouweborn, niuboren, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. „neuboren“, neugeboren; Hw.: vgl. mnl. nieuboren; Q.: LBarl, DSp, GTroj (FB niuweborn), Erinn, Kolm, KvWTroj, Rol, Spec (um 1150), Trist, WvRh; E.: ahd. niuwiboran* 2, Adj., neugeboren; s. niuwi, beran; W.: nhd. DW-, vgl. nhd. neugeboren, (Part. Prät.=)Adj., neugeboren, DW 13, 664; L.: Lexer 152a (niuweborn), Hennig (niuweborn), Benecke/Müller/Zarncke I, 140a (niuweborn)
niuweborn, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: Vw.: s. niuweboren*
niuwebrochen, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. frisch abgepflückt; Q.: KvWTroj (1281-1287); E.: ahd. niuwibrohhan*, niuwibrochan*, (Part. Prät.=)Adj., neu abgepflückt, frisch gepflückt; s. mhd. niuwe, brochen; L.: LexerHW 2, 93 (niuwebrochen)
niuwebruch, mhd., st. M.: nhd. neu umgebrochenes Land; Q.: Stretl (15. Jh.); E.: ahd. niuwibruht*, st. F. (i), Neuland, neues Ackerfeld, Neubruch; s. mhd. niuwe, bruch; W.: s. nhd. Neubruch, M., Neubruch, neu aufgebrochenes Land, DW 13, 658; L.: Lexer Nachträge 331 (niuwebruch)
niuwec, mhd., Adj.: Vw.: s. niuwic
niuwecheit, mhd., st. F.: Vw.: s. niuwicheit*
niuweclīchen, mhd., Adv.: Vw.: s. niuwiclīchen*
niuwegerende*, niugernde, niugern, mhd., (Part. Präs.=)Adj.: nhd. neugierig, begierig, vorwitzig voreilig, wagemutig; Q.: Berth (um 1275); E.: s. niuwe, gerende; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 152a (niugernde), Hennig (niugernde)
niuwegeriute*, niugeriute, niugeriut, mhd., st. N.: nhd. „Neugereut“, Neubruch, Ort wo durch Rodung des Waldes frisches Bauland gewonnen ist, neues Ackerland, Neuland, durch Rodung neu gewonnenes Land; Q.: Gl (um 1241), UrbHabsb, Urk; I.: Lüt. lat. novalis; E.: s. niu, niuwe, geriute; W.: nhd. (ält.) Neugereut, N., Neugereut, Neubruch, DW 13, 665; L.: Lexer 152a (niugeriute), WMU (niugeriute 1972 [1294] 3 Bel.), Glossenwörterbuch 442b (niugeriute), Karg-Gasterstädt/Frings, Althochdeutsches Wörterbuch 6, 1287 (niugeriute), EWAhd 6, 1003
niuwegerne* (1), niugerne, mhd., st. F.: nhd. Neugierde, Vorwitz; Hw.: s. niugerne; Q.: RWh (FB niugerne), BambGlB (1070/1080), Er, UvZLanz; E.: ahd. niuwigernī* 1, st. F. (ī), Neugier; s. mhd. niugerende; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 152a (niugerne)
niuwegerne* (2), niugerne, niugern, mhd., Adj.: nhd. begierig, neugierig, vorwitzig; Q.: Hartm (um 1180-um 1210), KvWTroj, Reinfr; E.: s. niuwegerende; L.: Lexer 152a (niugerne)
niuwegiric*, niugiric, nūgiric, mhd., Adj.: nhd. neugierig; Q.: Seuse (1330-1360) (FB niugiric); E.: s. niu, niuwe, giric; W.: nhd. neugierig, Adj., neugierig, DW 13, 667; L.: Hennig (niugiric)
niuweheit, mhd., st. F.: nhd. Neuheit; Hw.: vgl. mnd. nīehēt; E.: s. niuwe, heit; W.: nhd. Neuheit, F., Neuheit, DW 13, 668; L.: Lexer 152a (niuweheit)
niuweht, mhd., Indef.-Pron.: Vw.: s. niht (1)
niuwekeit, mhd., st. F.: Vw.: s. niuwicheit*
niuwekomelinc, mhd., st. M.: nhd. Neukömmling; Hw.: vgl. mnl. nieucomelinc, mnd. nīekȫmelinc; Q.: Cranc (1347-1359) (nuwekomeling) (FB niuwekomelinc); E.: s. ahd. niuwikwemaling* 2, niukwemaling*, st. M. (a): nhd. Neuankömmling, Neuling, Novize; s. mhd. niuwe, komelinc; W.: s. nhd. (ält.) Neukömmling, M., Neukömmling, Neuling, DW 13, 673
niuwekomen, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. „neukommen“, neu gekommen, neu angekommen; Hw.: vgl. mnd. nīekōment; Q.: Er (um 1185); E.: ahd. niuwikweman* (2) 4, niukweman*, niuwikoman*, niukoman*, (Part. Prät.=)Adj., neugekommen, neulich angekommen, neulich bekehrt; s. mhd. niuwe, komen; W.: nhd. (ält.) neukommen, (Part. Prät.=)Adj., neukommen, eben angekommen, DW 13, 673; L.: Hennig (niuwekomen)
niuwelende 1 und häufiger, mhd., st. N.: nhd. Neuland, durch Rodung neugewonnenes Land, Neubruch, Ort wo durch Ausbeutung des Waldes frisches Bauland gewonnen ist; Q.: Urk (1297), Voc; E.: ahd. niuwilenti* 20, niulenti, st. N. (ja), Neuland, Rodung, Neubruch; s. niuwi, lant; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 152a (niuwelende), WMU (niuwelende 2731 [1297] 1 Bel.)
*niuwelich?, mhd., Adj.: nhd. „neulich“; Hw.: s. niuwelīche, niuwelīches; vgl. mnl. nieuwelijc, mnd. nīelīk; E.: s. niuwe, lich; W.: nhd. neulich, Adj., Adv., neulich, vor nicht langer Zeit, erst vor kurzem, jüngst, DW 13, 674
niuwelīche (1), nūwelīche, nouwelīche, niulīche, nūlīche, mhd., Adv.: nhd. neulich, erst vor kurzem, vor kurzem, von neuem, gerade (Adv.), eben (Adv.) (2), kürzlich, jüngst, erst, neuerdings; ÜG.: lat. nuper PsM; Hw.: vgl. mnd. nīelīke; Q.: PsM, RAlex, RWh, RWchr, LvReg, GTroj, HvNst, EckhI, EckhII, EckhIII, BDan, SAlex, WernhMl (FB niuwelīche), BdN, Berth, Er (um 1185), Iw, JTit, KvWTroj, PuS, RvEGer, SchwSp, Urk; E.: s. niuwelich; W.: s. nhd. neulich, Adj., Adv., neulich, vor nicht langer Zeit, erst vor kurzem, jüngst, DW 13, 674; L.: Lexer 152a (niuwelīche), Hennig (niuwelīche), WMU (niuwelīche 273 [1276] 8 Bel.)
niuwelīche (2), mhd., Adv.: nhd. habsüchtig, geizig; Q.: NibB (Mitte 13. Jh.), PuS; E.: Herkunft ungeklärt?, *lich? (2); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 94 (niuwelîche)
niuwelīcheit, mhd., st. F.: nhd. „Neulichkeit“; Q.: Tuch (1464-1475); E.: s. *niuwelich?, *heit? (2); W.: nhd. (ält.) Neulichkeit, F., Neulichkeit, DW 13, 675; L.: LexerHW 2, 94 (niuwelîcheit)
niuwelīchen, mhd., Adv.: nhd. neulich, erst vor kurzem, vor kurzem, von neuem, gerade (Adv.), eben (Adv.) (2), kürzlich, jüngst, erst, neuerdings; Q.: Köditz, KvWPart (um 1277); E.: s. *niuwelich?; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 94 (niuwelîchen)
niuwelīches, nūlīches, nūwelīches, mhd., Adv.: nhd. „neulichs“, vor kurzem; Hw.: s. niuwelīche; vgl. mnd. nīelīkes; Q.: HlReg (FB niuwelīches), BrHoh (1. Hälfte 13. Jh.), PassI/II; E.: s. niuwelīche; W.: nhd. (ält.) neulichs, Adv., neulichs, neulich, DW 13, 676; L.: Lexer 152a (niuwelīches), Hennig (niuwelīches)
niuwelingen, nīwelingen, mhd., Adv.: nhd. „neulingen“, neulich, vor kurzem, erst vor kurzem, kürzlich, jüngst, eben erst, neuerdings; Q.: WernhMl, Pilgerf (FB niuwelingen), MinneR302, PuS, UvZLanz (nach 1193), Urk; E.: s. niuwe; W.: nhd. (ält.) neulingen, Adv., neulingen, DW 13, 677; L.: Lexer 152a (niuwelingen), Hennig (niuwelingen), WMU (niuwelingen 83 [1264] 2 Bel.)
niuwelinges, mhd., Adv.: nhd. „neulings“, neulich, vor kurzem, erst vor kurzem, kürzlich, jüngst, eben erst, neuerdings; Hw.: vgl. mnd. nīelinges; Q.: LexerHW (1411); E.: s. niuwe; W.: nhd. (ält.) neulings, Adv., neulings, DW 13, 678; L.: Lexer 152a (niuwelingen)
niuwemære, niumære, nūmære, mhd., st. N.: nhd. Neuigkeit, Nachricht, Erzählung; Hw.: vgl. mnl. nieumare; Q.: Kchr (FB niumære), Gen (1060-1080), Gen, KvWEngelh, OrtnAW, Rol, Roth, StrAmis, UvZLanz; E.: ahd. niuwimāri*, niumāri*, st. N. (ja), Gerücht, Neuigkeit; s. mhd. niuwe, mære; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 152a (niumære), Hennig (niuwemære)
niuwen (1), niewen, niwen, nūwen, niuwent, nūwent, mhd., Konj.: nhd. „neuen“, außer; Hw.: s. niuwan; E.: ahd. niwan* 1, Konj., außer; s. germ. *nehw, Konj., dass nicht; s. idg. *nekᵘ̯e, Konj., und nicht, Pokorny 756; vgl. idg. *nē- (1), *ne-, Konj., Negationspartikel, nicht; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 152a (niuwen)
niuwen (2), mhd., sw. V.: nhd. „neuen“, erneuern, sich erneuern, von neuem entstehen, sich verjüngen, wiederholen, wieder aufleben, neu machen, beleben, wieder aufleben lassen; Vw.: s. er-, ite-, ver-, viur-, wider-, zer-; Hw.: s. niuwen (4); vgl. mnl. nieuwen, mnd. nīen; Q.: RWchr, Enik, SGPr, Apk, WvÖst, Ot, EvSPaul, Minneb, WernhMl (FB niuwen), Albrecht, Elis, Flore, Freid, Iw, Loheng, Neidh, Parz, RvEBarl, Serv (um 1190), Trist, Wig, Urk; E.: ahd. niuwōn* 11, sw. V. (2), erneuern, wiederherstellen, aufs Neue tun; germ. *neujōn, *niwjōn, sw. V., erneuern; s. idg. *neu̯i̯os, *neu̯os, Adj., neu, Pokorny 769; vgl. idg. *nu, Adv., jetzt?, Pokorny 770; W.: nhd. (ält.) neuen, sw. V., neu werden, neu machen, erneuern, verjüngen, DW 13, 659; L.: Lexer 152b (niuwen), Hennig (niuwen), WMU (niuwen N376 [1288] 7 Bel.)
niuwen (3), nūwen, niuwent, nūwent, niuwet, nūwet, mhd., Adv.: nhd. „neuen“, von neuem; Hw.: s. niuwan; Q.: WvÖst, WernhMl (FB niuwen), PassIII (Ende 13. Jh.); E.: s. niuwen (2); W.: nhd. DW-; L.: Lexer 152a (niuwen), Hennig (niuwen)
niuwen (4), mhd., st. V.: nhd. zerstoßen (V.), zerdrücken, zerreiben, stampfen, Flachs stampfen, zerschlagen (V.), schlagen, enthüllen; Hw.: s. niuwen (2); Q.: Chr, Craun (1220/1230), Helmbr, Vintl, WolfdD; E.: ahd. niuwan* 9, nuan*, st. V. (2a)?, red. V.?, stampfen, stoßen, zerschlagen (V.); germ. *hneuwan, st. V., stoßen, reiben; idg. *kenu-, *kneu-, V., kratzen, schaben, reiben, Pokorny 562; s. idg. *ken- (2), V., kratzen, schaben, reiben, Pokorny 559; W.: nhd. (ält.) neuen, V., neuen, zerreiben, stampfen, zerstoßen (V.), quetschen, zerdrücken, DW 13, 659; L.: Lexer 152b (niuwen), Hennig (niuwen)
*niuwen? (5), mhd., st. N.: nhd. „Neuen“; Vw.: s. er-; E.: s. niuwen (2); W.: nhd. DW-
niuwene, mhd., Pron.-Sb., Adv.: Vw.: s. niht (2)
niuwenes, niuwens, niuwes, niwens, nūwes, nūwens, noowes, mhd., Adv.: nhd. „neuens“, kürzlich, jüngst, neuerdings, neulich, vor kurzem, eben (Adv.) (2), gerade (Adv.), gerade erst, eben erst; Q.: Ren, RWchr, LvReg, TürlWh, TvKulm, Hiob, HistAE (FB niuwenes), PassI/II, RhMl (1220-1230), SchwSp, Urk; E.: ahd. niuwanes* 5, Adv., kürzlich, neu, erst kürzlich; s. niuwi; W.: nhd. (ält.) neuens, Adv., neuens, DW 13, 660; R.: von niuwenes: nhd. von Neuem; L.: Lexer 152b (niuwenes), Hennig (niuwenes), WMU (niuwens 59 [1262] 12 Bel.)
niuwens, mhd., Adv.: Vw.: s. niuwenes
niuwent (1), mhd., Adv.: Vw.: s. niuwan (1)
niuwent (2), mhd., Konj.: Vw.: s. niuwan (2)
niuwent (3), mhd., Konj.: Vw.: s. niuwen (1)
niuwent (4), mhd., Adv.: Vw.: s. niuwen (2)
niuwer, mhd., Adv.: Vw.: s. newære (1)
niuweren, niuwern, niuren, nūwern, mhd., sw. V.: nhd. „neuern“, neu machen, erneuern; Vw.: s. er-*, wider-; Q.: RWh (1235-1240), RWchr, SGPr (FB niuwern), Frl, SchwSp, Urk; E.: s. niuwen; W.: nhd. (ält.) neuern, V., neuern, neu machen, erneuern, DW 13, 661; L.: Lexer 152b (niuweren), Hennig (niuwern), WMU (niuwern 1103 [1289] 7 Bel.)
niuweriute, niuriute, mhd., st. N.: nhd. „Neureut“, Neubruch, Ort wo durch Ausreutung des Waldes frisches Bauland gewonnen ist, frische Rodung; Q.: Iw (um 1200), Urk; E.: ahd. niuwiriuti* 6, niuriuti*, st. N. (ja), Rodung, Neuland, Neubruch; s. niuwi, riuti; W.: nhd. (ält.) Neureute, Neureut, M., Neureut, durch Ausrodung des Waldes frischgewonnenes Bauland, DW 13, 686 (Neureut); L.: Lexer 152a (niuweriute), Hennig (niuweriute), WMU (niuweriute 612 [1283] 4 Bel.)
niuweriutzehent 1, mhd., st. M.: nhd. „Neureutzehnt“, Neubruchzehnt, Zehnt als Abgabe von neu gewonnenem Rodungsland; Q.: Urk (1292); E.: s. niuwerute, zehent; W.: nhd. DW-; L.: WMU (niuweriutzehent 1558 [1292] 1 Bel.)
niuwern, mhd., sw. V.: Vw.: s. niuweren
niuwerunge, mhd., st. F.: nhd. Neuerung, Erneuerung; Vw.: s. er-; Hw.: vgl. mnd. nīeringe; Q.: (sw. F.) Pilgerf (FB niuwerunge), Martina (um 1293), Urk; E.: s. niuweren; W.: nhd. Neuerung, F., Neuerung, DW 13, 662; L.: Lexer 152b (niuwerunge), WMU (niuwerunge 3474 [1299] 3 Bel.)
niuwes (1), mhd., Adv.: nhd. neulich, vor kurzem, neu, kürzlich, jüngst, eben erst, neuerdings; Hw.: s. niuwenes, niuwens; vgl. mnd. nīes; Q.: Ot, Parad, Seuse (FB niuwes), En, GenM (um 1120?), Georg, Kreuzf, NvJer, Urk; E.: ahd. niuwes* 1, Adv., neulich; s. niuwi; W.: nhd. neues, Adv., neues, DW 13, 663; L.: Lexer 152a (niuwes), Hennig (niuwe), WMU (niuwes 1539 [1292] 2 Bel.)
niuwes (2), mhd., Adv.: Vw.: s. niuwenes
niuweschoren*, niuweschorn, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. „neuschoren“, neu geschoren, frisch geschoren; E.: s. niuwe, schern; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 152a (niuweschorn)
niuweschorn, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: Vw.: s. niuweschoren*
niuwesliffen, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. „neuschliffen“, neu geschliffen, frisch geschliffen; Q.: RWh (FB niuwesliffen), Nib (um 1200), Wachtelm, Wig; E.: s. ahd. niuwisliffan, (Part. Prät.=)Adj., neu geschliffen; niuwe, slīfen; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (niuwesliffen)
niuwespüric, mhd., Adj.: nhd. „neuspürig“; Q.: WvÖst (1314) (FB niuwespüric); E.: s. niuwe; W.: nhd. DW-; R.: niuwespüric vart: nhd. frische Fährte; L.: Lexer 152a (niuwespüric)
niuwet (1), nūwet, mhd., Konj.: nhd. außer, wenn nicht, als, nur nicht, ausgenommen, wäre nicht, wäre nicht gewesen; Hw.: s. niuwen; E.: s. ni, wan; W.: nhd. DW-; R.: niuwan als: nhd. wenn nicht, außer als, außer wenn, außer dass; L.: Lexer 152a (niuwan)
niuwet (2), mhd., (Part. Prät.=)Adj.: Vw.: s. er-; E.: s. niuwen; W.: nhd. DW-
niuwet (3), mhd., Indef.-Pron.: Vw.: s. niht (1)
niuwet (4), mhd., Adv.: Vw.: s. niuwen (2)
niuwetoufet, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. neugetauft; Q.: NvJer (1331-1341); E.: s. niuwe (1), toufen (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 96 (niuwetoufet)
niuwetülle, mhd., Adj.: nhd. mit einer neuen Wand versehen (Adj.), mit neuem Kragen versehen (Adj.); Q.: Neidh (1. Hälfte 13. Jh.); E.: s. niuwe, tülle; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 152a (niuwetülle), Hennig (niuwetülle)
niuwevallen, nūwevallen, niuwefallen*, nūwefallen*, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. „neufallen“, neu gefallen (Adj.), frisch gefallen (Adj.); Q.: WernhMl (FB niuwevallen), KvWTroj (1281-1287), Martina; E.: s. niuwe, vallen; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (niuwevallen)
niuwevar, niuwefar*, mhd., Adj.: nhd. „neufarben“, neufarbig, von neuem Aussehen seiend; Q.: KvWTroj (1281-1287); E.: s. niuwe, var; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 152a (niuwevar)
niuwewaschen, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. „neugewaschen“, neu gewaschen, frisch gewaschen; Q.: Helmbr (um 1280); E.: s. niuwe, waschen; W.: nhd. (ält.) neuwaschen, neugewaschen, (Part. Prät.=)Adj., neugewaschen, DW 13, 666 (neuwaschen); L.: Lexer 152a (niuwewaschen), Hennig (niuwewaschen)
niuwic, niuwec, mhd., Adj.: nhd. „neuig“, neu; Hw.: vgl. mnd. nīeich; Q.: Reinfr (nach 1291); E.: s. niuwe; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 152a (niuwec)
*niuwiclich?, *niuweclich?, mhd., Adj.: Hw.: s. niuwiclīchen*; E.: s. niuwic, *lich? (2)
niuwiclīchen*, niuweclīchen, mhd., Adv.: nhd. neulich, erst vor kurzem, vor kurzem, von neuem, gerade (Adv.), eben (Adv.) (2), kürzlich; Q.: Urk (1338); E.: s. niuwic, *lich? (2); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 94 (niuweclîchen)
niuwicheit*, niuwecheit, niuwekeit, nūwekeit, nuowecheit, mhd., st. F.: nhd. „Neuigkeit“, Neuheit, Erneuerung, Neuerung; Q.: EckhIII (vor 1326), Parad (FB niuwecheit), NvJer; E.: s. niuwic, heit; W.: nhd. Neuigkeit, F., Neuigkeit, DW 13, 669; L.: Lexer 152a (niuwecheit), Hennig (niuwekeit)
niuwiht, mhd., Indef.-Pron.: Vw.: s. niht (1)
niuwit, mhd., Pron.-Sb., Adv.: Vw.: s. niht (2)
niuwunge, mhd., st. F.: nhd. „Neuung“, Neuerung; Vw.: s. er-, ver-; Q.: Schachzb (FB niuwunge), Urk (1375); E.: ahd. niuwunga* 1, st. F. (ō), Erneuerung; s. niuwōn; W.: nhd. (ält.-dial.) Neuung, F., Neuung, Neuerung, DW 13, 688
niuzītecheit, mhd., st. F.: Vw.: s. niuzīticheit*
niuzīticheit*, niuzītecheit, mhd., st. F.: nhd. neue Zeitung, Neuigkeit; Q.: Ugb (1450-1471); E.: s. niuwe (1), zīticheit; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 97 (niuzîtecheit)
niwan, mhd., Adv.: Vw.: s. niuwan (1)
nīwan (1), mhd., Adv.: Vw.: s. niuwan (1)
nīwan (2), mhd., Präp.: Vw.: s. niuwan (2)
nīwan (3), mhd., Konj.: Vw.: s. niuwan (3)
niwære, mhd., st. V.: Vw.: s. ni, wesen
niwe (1), mhd., Adj.: Vw.: s. niuwe (1)
niwe (2), mhd., st. F.: Vw.: s. niuwe (2)
nīwe (1), mhd., Adj.: Vw.: s. niuwe (1)
nīwe (2), mhd., st. F.: Vw.: s. niuwe (3)
nīwe..., mhd.: Vw.: s. niuwe...
niweht (1), mhd., Indef.-Pron.: Vw.: s. niht (1)
niweht (2), mhd., Adv.: Vw.: s. niht (2)
niweht (3), mhd., Pron.-Sb., st. N.: Vw.: s. niwiht (1)
nīwelingen, mhd., Adv.: Vw.: s. niuwelingen
niwen, mhd., Konj.: Vw.: s. niuwen (1)
nīwen, mhd., Num. Kard.: Vw.: s. niun (1)
nīwen..., mhd.: Vw.: s. niun...
niwens, mhd., Adv.: Vw.: s. niuwenes
nīwentūsent, mhd., Num. Kard.: Vw.: s. niuntūsend
niwer, mhd., st. V.: Vw.: s. wesen; L.: Lexer 152b (wesen)
nīwerlde, mhd.-mmd., Adv.: Vw.: s. niewerlte
niwiht (1), mhd., Indef.-Pron.: Vw.: s. niht (1)
niwiht (2), mhd., Pron.-Sb., Adv.: Vw.: s. niht (2)
niwet (1), mhd., Indef.-Pron.: Vw.: s. niht (1)
niwet (2), mhd., Adv.: Vw.: s. niht (2)
niwit (1), mhd., Indef.-Pron.: Vw.: s. niht (1)
niwit (2), mhd., Pron.-Sb., Adv.: Vw.: s. niht (2)
niwiht (1), inweht, enweht, einweht, niweht, newiht, neweht, inwiht, enwiht, entwiht, einwiht, mhd., Pron.-Sb., st. N.: nhd. nicht etwas, Nichts; Q.: (Pron.) LvReg (enwiht), HvNst, WvÖst, Ot, Schachzb (FB niwiht), (st. N.) Anno, Minneb (FB niwiht), Albrecht, EbvErf, Freid, Gen (1060-1080), Hartm, Krone, Kudr, KvWEngelh, LAlex, Mai, Nib, OrtnAW, PassIII, PsWindb, RvEGer, Trist, UvZLanz, VRechte, Walth, Wigam, Winsb, WolfdD, Urk; E.: s. ni, wiht; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 152b (niwiht), Hennig (niwiht), WMU (niwiht 2617 [1297] 1 Bel.)
niwiht (2), mhd., Indef.-Pron.: Vw.: s. niht (1)
niwiht (3), mhd., Adv.: Vw.: s. niht (2)
niwit (1), mhd., Indef.-Pron.: Vw.: s. niht (1)
niwit (2), mhd., Adv.: Vw.: s. niht (2)
nixe, mhd., sw. F.: Vw.: s. nickese
niz, mhd., st. F.: nhd. Niss, Nisse, Lausei; Hw.: s. nizze; vgl. mnl. neet, mnd. nit; Q.: VocOpt (1328/1329); E.: ahd. niz 39, st. F. (i), Niss, Nisse, Lausei; germ. *hnit, hnitō, st. F. (ō), Niss, Lausei; idg. *knid-, *k̑nid-, Sb., Nisse, Laus, Pokorny 608; W.: nhd. Niss, Nisse, F., Niss, Nisse, Lausei, DW 13, 860 (Nisz); L.: Lexer 152b (niz)
*nizen?, mhd., st. V.: Vw.: s. über-; E.: ?; W.: nhd. DW-
nizkamp, mhd., st. M.: nhd. Nissenkamm, enger Kamm; Q.: SSp (1221-1224), Helbl; E.: s. nizze, kamp; W.: nhd. Nisskamm, M., Nissenkamm, DW 13, 860; L.: LexerHW 2, 98 (nizkamp); Son.: SSp. mnd.
nizze 2, mhd., sw. F.: nhd. Nisse, Lausei; ÜG.: lat. lens Gl; Hw.: s. niz; vgl. mnl. nete?, mnd. nēte; Q.: Gl (12. Jh.?); E.: s. niz; W.: nhd. Niss, Nisse, F., Niss, Nisse, Lausei, DW 13, 860 (Nisz); L.: Lexer 152b (nizze), Glossenwörterbuch 443a (nizze), Karg-Gasterstädt/Frings, Althochdeutsches Wörterbuch 6, 1321 (nizze), EWAhd 6, 1015
nobe, mhd., Konj.: nhd. sondern (Konj.); Q.: Will (1060-1065) (FB nobe); E.: ?; W.: nhd. DW-
nōbel, mhd., st. M., sw. M.: nhd. „Nobel“, Goldmünze; Hw.: vgl. mnd. nōbele; Q.: RqvI (FB nōbel), Chr, Karlmeinet (1320-1340), PuS; E.: s. mfrz. noble, M., Goldmünze; mlat. nobulus, M., Goldmünze; vielleicht aus s. lat. obolus, M., Obolus; gr. ὀβολός (obolós), M., eine attische Münze; vgl. gr. βέλος (bélos), M., Spitze, Pfeil, Wurfgeschoss; vgl. idg. *gᵘ̯el- (2), *gᵘ̯elə-, *gᵘ̯lē-, V., träufeln, quellen, werfen, Pokorny 471; W.: nhd. (ält.) Nobel, M., Nobel, englische Goldmünze, DW 13, 862; L.: Lexer 152b (nōbel)
nōbilēt, mhd., Sb.: nhd. ein Tier; Q.: WvÖst (1314) (FB nōbilēt); E.: ?; W.: nhd. DW-
noch (1), nog, mhd., Adv.: nhd. noch, in Zukunft, später, immer noch, auch jetzt, damals noch, weiterhin, zusätzlich, noch heute, noch immer, bis jetzt, schon, noch einmal, später einmal, einmal, dereinst, noch mehr, auch noch, doch noch, gleichwohl, dennoch, bislang, bisweilen, jetzt, doch, doch nur, doch einmal, dessenungeachtet; ÜG.: lat. adhuc BrTr, aut BrTr, vel BrTr; Vw.: s. ie-; Hw.: vgl. mnl. noch, mnd. noch (1); Q.: Will (1060-1065), Eilh (1170-1190), TrSilv, RAlex, RWchr, StrAmis, LvReg, Enik, TürlWh, Lilie, HTrist, HvNst, Ot, Macc (FB noch), BrTr, Elis, Er, Greg, Iw, Kreuzf, Nib, Urk; E.: ahd. noh 952, Adv., Konj., noch, auch, weiter, außerdem; s. germ. *ganōga-, *ganōgaz, *ganōha-, *ganōhaz, Adj., genug, genügend; s. germ. *nuhta-, *nuhtaz, Adj., erreicht, genug; vgl. idg. *enek̑-, *nek̑-, *enk̑-, *n̥k̑-, *h₁nek̑-, V., reichen, erreichen, erlangen, Pokorny 316; W.: nhd. noch, Adv., noch, DW 13, 866; R.: noch wannen: nhd. noch irgendwann; R.: noch eher: nhd. morgen, spätestens morgen; R.: noch dō, Adv.: nhd. „(?)“; L.: Lexer 152b (noch), Lexer 434a (noch), Hennig (noch), WMU (noch N548 [1292] 508 Bel.)
noch (2), nog, mhd., Konj.: nhd. noch, und nicht, auch wenn, doch, auch außerdem; Hw.: vgl. mnl. noch, mnd. noch (2); Q.: Will (1060-1065), Eilh (1170-1190), TrSilv, RWchr, LvReg, HlReg, Enik, DSp, HTrist, Ot, Parad, KvHelmsd, JvFrst3, KvMSph WernhMl (FB noch), Iw, LobGesMar, Nib, Trist, Urk; E.: s. noch (1); W.: nhd. noch, Konj., noch, und nicht, auch nicht, und auch nicht, DW 13, 872; R.: noch sūr: nhd. nicht einmal; R.: noch ... noch, Konj.: nhd. weder ... noch; L.: Lexer 152b (noch), Lexer 434a (noch), Hennig (noch), WMU (noch 77 [1263] 2200 Bel.)
nōch, mhd., st. M.: nhd. Röhre, Wasserröhre, Abfluss; Q.: Flore (1220), Urk; E.: s. nāwe?; W.: nhd. DW-; L.: WMU (nōch N183 [1280] 9 Bel.)
nōch..., mhd.: Vw.: s. nāch...
nochdan, nochdanne, nochdenne, mhd., Adv.: nhd. „nochdann“, damals noch, darüber hinaus, jetzt noch, sodann noch, noch außerdem, da noch, dessenungeachtet, dennoch, immer noch, überdies; Hw.: vgl. mnd. nochtan; Q.: LAlex (1150-1170), Lilie, SGPr, Parad, Hiob, MinnerI, Seuse, Schürebr (FB nohdan), Elis, Karlmeinet, PuS; E.: s. noch, dan; W.: nhd. (ält.) nochdann, Adv., nochdann, DW 13, 876; L.: Lexer 152b (nochddan), Lexer 434a (nochdan), Hennig (nochdan)
nochdanne, mhd., Adv.: Vw.: s. nochdan
nochdenne, mhd., Adv.: Vw.: s. nochdan
nōchgān, mhd., anom. V.: Vw.: s. nāchgān
nōchgeboure, mhd., sw. M.: Vw.: s. nāchgebūre
nōchgevolgen, nōchgefolgen*, mhd., sw. V.: Vw.: s. nāchgevolgen*
nōchgegōn, mhd., red. V.: Vw.: s. nāchgegān
nōchgēn, mhd., anom. V.: Vw.: s. nāchgān
nōchgēnde, mhd., (Part. Präs.=)Adj.: Vw.: s. nāchgānde
nōchgepūre, mhd., sw. M.: Vw.: s. nāchgebūre
nōchgōn, mhd., anom. V.: Vw.: s. nāchgān
nōchgōnde, mhd., (Part. Präs.=)Adj.: Vw.: s. nāchgānde
nōchjāgen, mhd., sw. V.: Vw.: s. nāchjagen (1)
nōchkomende, mhd., (Part. Präs.=)Adj.: Vw.: s. nāchkomende
nōchkumende, mhd., (Part. Präs.=)Adj.: Vw.: s. nāchkomende
*nochlīdensolen? (1), *nochlīdensuln?, *noch-līden-solen? (1), *noch-līden-suln?, mhd., V.: nhd. nochleidensollen; Hw.: s. noch-līden-sulen (2); E.: s. noch, līden, solen (2); W.: nhd. DW-
nochlīdensolen* (2), nochlīdensuln, noch-līden-solen* (2), noch-līden-suln, mhd., st. N.: nhd. Nochleidensollen; Hw.: s. noch-līden-sulen (1); Q.: EckhV (z. T. vor 1298) (FB noch-līden-suln); E.: s. noch, līden, solen (2); W.: nhd. DW-
nochlīdensuln, noch-līden-suln, mhd., st. N.: Vw.: s. nochlīdensolen* (2)
nōchrede, mhd., st. F.: Vw.: s. nāchrede
nōchruofen, mhd., st. V.: Vw.: s. nāchruofen
nōchvarn, nāch varn, mhd., st. V.: Vw.: s. nāchvaren*
nochwanne, mhd., Adv.: nhd. einst; Q.: BrE (1250-1267) (no wennān) (FB nochwanne); E.: s. noch, wanne; W.: nhd. DW-
nōchwec, mhd., st. M.: nhd. Abzugsgraben; Q.: Urk (1271); E.: s. nōch, wec (1); W.: nhd. DW-; L.: WMU (nōchwec N107 [1271] 1 Bel.)
nōde, mhd., Adv.: Vw.: s. nōte
noder, mhd., M.: Vw.: s. notære
nōdic, mhd., Adj.: Vw.: s. nōtec
nog (1), mhd., Adv.: Vw.: s. noch (1)
nog (2), mhd., Konj.: Vw.: s. noch (2)
nōhe (1), mhd., Adj.: Vw.: s. nāhe (1)
nōhe (2), mhd., Adv.: Vw.: s. nāhe (2)
nōhe (3), mhd., Adv.: Vw.: s. nāhen (1)
nōhe..., mhd.: Vw.: s. nāhe...
nōheheit, mhd., st. F.: Vw.: s. nāheheit
nōhen, mhd., sw. V.: Vw.: s. nāhen (2)
*noisen?, mhd., sw. V.: Vw.: s. er-; E.: ?; W.: nhd. DW-
nōklier, nuklir, nakeler, ockerlier, mhd., st. M.: nhd. Schiffer, Steuermann, Schachfigur; Q.: Suol, RqvI, RWh (1235-1240), HvBer (FB nōklier), ErnstD, OrtnAW, Suchenw, TürlWh, WvÖst; E.: s. mfrz. noclier, M., Steuermann; lat. nauclērus, M., Schiffsherr, Schiffspatron; gr. ναύκληρος (naúklēros), M., Schiffsherr; vgl. gr. ναῦς (naus), F., Schiff; idg. *nāus- (1), F., Schiff, Pokorny 755; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 152b (nōklier), Hennig (nōklier)
nol, mhd., st. M.: nhd. Spitze, Scheitel; Vw.: s. hant-, vüdel-, vüdelīn-; Hw.: vgl. mnl. nol; E.: ahd. nol 15, hnol, st. M. (a), Scheitel, Hügel, Spitze; s. germ. *hnella, *hnellaz, st. M. (a), Spitze, Gipfel; vgl. idg. *ken- (1), V., drücken, kneifen, knicken, Pokorny 558?; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 152b (nol)
nolhart, mhd., st. M.: nhd. ?; Q.: RosengC (14. Jh.); E.: s. nol, hart; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 99 (nolhart)
nolholz, mhd., st. N.: nhd. ein Holz?; Q.: Voc (1482); E.: s. nol, holz; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 99 (nolholz)
nollen, mhd., sw. V.: nhd. ficken; E.: s. nol; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (nollen)
*nomīe?, mhd., F.: nhd. „nomie“; Vw.: s. astro-; E.: s. gr. νόμος (nómos), M., Sitte, Brauch, Recht, Ordnung; idg. *nem- (1), V., zuteilen, rechnen, nehmen, anordnen, zählen, Pokorny 763; W.: nhd. DW-
*nomiere?, mhd., sw. M.: nhd. „nomiere“; Vw.: s. astro-; E.: s. nomīe; W.: nhd. DW-
*nommen?, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. „nommen“; Vw.: s. ent-; E.: s. nemen; W.: nhd. DW-, vgl. nhd. (ält.) nommen, Adv., nommen, nichts als, nur, DW 13, 880, vgl. DW 13, 981 (nummen)
*nommenheit?, mhd., st. F.: nhd. „nommenheit“; Vw.: s. ent-; E.: s. nemen; W.: nhd. DW-
non, mhd., Adv.: nhd. noch nicht; E.: s. lat. nōn, Adv., nicht; idg. *nē̆ (1), *nē, *nei, *n̥-, Konj., Negationspartikel, nicht, Pokorny 756; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 152b (non)
nōnābent, mhd., st. M.: nhd. Vorabend des Himmelfahrtstages, Vorabend vor Christi Himmelfahrt, Tag vor Christi Himmelfahrt; Q.: Urk (1264-1273)?; E.: s. nōne, ābent; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 152b, WMU (nōnābent N61 [1264-1273 (?)] 5 Bel.)
nōne, mhd., st. F.: nhd. neunte Stunde des Tages, neunte Stunde von 6 Uhr morgens gerechnet, Mittagszeit, kanonische Hore, Himmelfahrtstag; Hw.: vgl. mnl. none, mnd. nōne; Q.: LAlex (1150-1170), Mar, Lucid, Ren, Lanc, GTroj, Gund, SHort, HvNst, Apk, Ot, EvB, Seuse, Stagel, Teichn, WernhMl (FB nōne), AntichrL, BrHoh, Dietr, En, Er, Eracl, KvWTroj, MarLegPass, Neidh, PassI/II, ReinFu, StrKarl, Walth, WolfdA, WvRh; E.: ahd. nōna* 2, st. F. (ō), None, neunte Stunde des Tages; s. lat. nōna, F., Non; lat. nōnus, Num. Ord., neunte; idg. *neu̯eno-, Num. Ord., neunte, Pokorny 319; W.: nhd. None, Non, F., None, Non, neunte Stunde des Tages, DW 13, 880; L.: Lexer 152b (nōne), Hennig (nōne)
nōnestunde, mhd., st. F.: nhd. neune Stunde des Tages; Q.: EvBeh (1343); E.: s. nōne, stunde; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 100 (nônestunde)
nōnetac, nontac, mhd., st. M.: nhd. „Nonetag“, Himmelfahrtstag, Festtag Christi Himmelfahrt; Q.: Tauler (FB nōnetac), Urk (1262); E.: s. none, tac; W.: nhd. (ält.) Nonetag, M., Nonetag, Himmelfahrtstag, DW 13, 880; L.: Lexer 152b (nōnetac), WMU (nōnetac N35 [1262] 8 Bel.); Son.: vgl. hora nona
nōnezīt, nōnzīt, mhd., st. F.: nhd. „Nonezeit“, Mittag, Mittagszeit, neunte kanonische Stunde; Hw.: vgl. mnd. nōnetīt; Q.: RWh, Ot, KvHelmsd, EvA, Tauler, Seuse, WernhMl (FB nōnezīt), GenM (um 1120?), Rol, WvRh; E.: ahd. nōnazīt 1, st. F. (i), „Nonzeit“, None, neunte Stunde des Tages; s. nona, zīt; W.: nhd. (ält.) Nonezeit, Nonzeit, F., Nonezeit, Nonzeit, Mittagszeit, DW 13, 881; L.: Lexer 152b (nōnezīt), Hennig (nōnezīt)
nonne, mhd., sw. F.: Vw.: s. nunne
nontac, mhd., st. M.: Vw.: s. nōnetac
nōnzīt, mhd., st. F., N.: Vw.: s. nōnezīt
nop, mhd., st. F.: nhd. „Noppe“, Wollknötchen, Tuchflocke; Q.: Hans (um 1400); E.: s. Lautvariante zu Knopf; W.: s. nhd. (ält.) Noppe, F., Noppe, Knoten in der Wolle, DW 13, 886; L.: Lexer 152b (nop)
noppærese*, nopperse, mhd., F.: nhd. Wollknötchen vom Tuch entfernende Frau; Q.: RqvII (FB nopperse); E.: s. noppe; W.: nhd. DW-, vgl. nhd. (ält.) Nopperin, F., Nopperin, DW 13, 887
noppe, mhd., sw. F.: nhd. „Noppe“, Wollknötchen, Tuchflocke, nichts; Hw.: vgl. mnd. noppe; Q.: Hans (um 1400); E.: s. nop; W.: nhd. (ält.) Noppe, F., Noppe, Knoten in der Wolle, DW 13, 886; L.: Lexer 152b (nop)
noppen (1), mhd., sw. V.: nhd. „noppen“ (1), Tuch von Wollknötchen reinigen; Hw.: vgl. mnd. noppen; E.: s. noppe; W.: nhd. (ält.) noppen, V., noppen, Tuch von Noppen reinigen, DW 13, 886; L.: Lexer 152c (noppen)
noppen (2), mhd., sw. V.: nhd. „noppen“ (2), stoßen, Stöße bekommen, schaukeln; Q.: OvW (2. Viertel 15. Jh.); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. (ält.) noppen, V., noppen, stoßen, kurze wiederholte Bewegungen auf- und niederwärts machen, DW 13, 886; L.: Lexer 152c (noppen), Hennig (noppen)
nopperse, mhd., F.: Vw.: s. noppærese*
Norbeia, mhd., N.: nhd. Norwegen; E.: s. norden; W.: nhd. DW-, vgl. Norwegen, N., Norwegen; L.: Hennig (Norbeia)
norbögnisch, mhd., Adj.: nhd. „narbonnisch“, aus Narbonne stammend, narbonensisch; Hw.: s. Norweienlant; E.: s. lat. Narbōnēnsis, Adj., narbonensisch; vgl. lat. Narbo, M.=ON, Narbonne, Narbo; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (norböngisch)
norchen, mhd., Sb. Pl.: nhd. Fische; Q.: HvNst (um 1300); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 100 (norchen)
norden (1), mhd., st. N.: nhd. Norden; Hw.: vgl. mnl. norden, mnd. nōrden (1); Q.: ErzIII (1233-1267), WvÖst, BDan, Hiob, HistAE, MinnerII, EvA (FB norden), BdN, Mügeln, NvJer; E.: ahd. nordan (1) 4, st. N. (a), Norden; s. nord; W.: s. nhd. Norden, M., Norden, DW 13, 889; L.: Lexer 152c (norden)
norden (2), mhd., Adv.: nhd. von Norden, nach Norden, im Norden; Hw.: s. nordent; vgl. mnd. nōrden (3); Q.: RWchr (FB norden), Albrecht, Elis, Gen (1060-1080), Parz; E.: ahd. nordana 2, Adv., von Norden, nach Norden; s. nord; W.: nhd. (ält.) norden, Adv., norden, von Norden, nach Norden, im Norden, DW 13, 889; L.: Lexer 152c (norden), Hennig (norden)
nordenære*, nordener, mhd., st. M.: nhd. Nordwind; Q.: BdN (1348/1350); E.: s. norden; W.: nhd. (ält.) Nordener, M., Nordener, Nordwind, DW 13, 890; L.: Lexer 152c (nordener), Kluge 240a (norden)
nordener, mhd., st. M.: Vw.: s. nordenære*
nordenhalp, mhd., Adv.: nhd. nordwärts; Q.: Lucid (1190-1195) (nordenthalben) (FB nordenhalp); E.: s. ahd. norderhalb* 1, Adv., im Norden; ahd. nordhalb* 4, Präp., Adv., nördlich, nördlich von, im Norden; s. nord, halb; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 152c (nordenhalp)
nordenkreftic, mhd., Adj.: nhd. kältefest; Q.: BdN (1348/1350); E.: s. norden, kreftic; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (nordenkreftic)
nordenkünic, mhd., st. M.: nhd. Nordkönig; Q.: BDan (um 1331) (FB nordenkünic); E.: s. norden, künic; W.: nhd. DW-
nordenlant, mhd., st. N.: nhd. „Nordenland“, Nordland; Hw.: vgl. mnd. nōrdenlant; Q.: BDan, Cranc (FB nordenlant), JTit (3. Viertel 13. Jh.); E.: s. norden, lant; W.: nhd. (ält.) Nordenland, N., Nordenland, Nordland, DW 13, 890
nordenrīche, mhd., st. N.: nhd. „Nordenreich“, Nordreich; Q.: BDan (FB nordenrīche), Albert (1190-1200); E.: s. norden, rīche; W.: nhd. (ält.) Nordenreich, N., Nordenreich, Reich im Norden, DW 13, 890
nordent, mhd., Adv.: nhd. von Norden, nach Norden, im Norden; Hw.: s. norden; E.: ahd. nordant* 2, Adv., aus dem Norden; s. nord; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 152c (nordent), Hennig (norden)
nordenwint, mhd., st. M.: nhd. „Nordenwind“, Nordwind; Hw.: vgl. mnd. nōrdenwint, mnl. nordenwint; Q.: Brun (1275-1276), Parad, TvKulm, Hiob, Cranc (FB nordenwint), BdN; E.: ahd.? nordanwint* 1, st. M. (i), Nordwind; s. nordan, wint; W.: nhd. (ält.) Nordenwind, M., Nordenwind, Nordwind, DW 13, 891; L.: Lexer 434a (nordenwint)
norder (1), mhd., Adj.: nhd. nördlich; Vw.: s. ōst-; Hw.: vgl. mnd. nōrder; Q.: Trudp (vor 1150) (FB norder); E.: s. mhd. norden; W.: nhd. (ält.) norder, Adj., Adv., norder, nördlich, nordwärts, sich im Norden befindend, DW 13, 891; L.: Lexer 152c (norder)
norder (2), mhd., Adv.: nhd. im Norden, nördlich; Hw.: vgl. mnl. norder; Q.: Tund (um 1190); E.: s. norden; W.: nhd. (ält.) norder, Adv., norder, nördlich, nordwärts, im Norden, DW 13, 891; L.: Lexer 152c (norder), Hennig (norder)
norderenhalp, mhd., Adv.: nhd. nördlich; E.: s. nord, halp; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (norderenhalp)
norderet, mhd., Adv.: Vw.: s. nordert (2)
nordermer, mhd., st. N.: nhd. Nordmeer; Hw.: s. nortmer; Q.: Eracl, Georg (nach 1231); E.: s. norder, mer; W.: nhd. DW-, s. nhd. Nordmeer, N., Nordmeer, DW 13, 895; L.: Lexer 152c (nordermer)
nordert (1), mhd., Adj.: nhd. nördlich; Q.: Secr (FB nordert), En (1187/1189); E.: s. nordert, norder; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 152c (nordert), Hennig (nordert)
nordert (2), norderet, mhd., Adv.: nhd. im Norden, nach Norden, von Norden; Q.: RAlex, RWchr, Apk (FB nordert), En, GenM (um 1120?), Rol; E.: ahd. nordert 5, nordarot*, Adv., nordwärts, im Norden; s. nord; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 152c (niordert), Hennig (nordert)
norderwint 1, mhd., st. M.: nhd. Nordwind; ÜG.: lat. boreas Gl; Q.: PsWindb (4. Viertel 12. Jh.), Gl; E.: ahd. nordarwint 1, st. M. (i), Nordwind; s. mhd. norder (1), wint (1); W.: nhd. DW-, vgl. nhd. Nordwind, M., Nordwind, DW 13, 898; L.: Glossenwörterbuch 444a (norderwint)
nordīn, mhd., Adj.: nhd. nördlich; E.: s. norden; W.: nhd. DW-; R.: nordīn wint: nhd. Nordwind; L.: Lexer 434a (nordīn)
nordisch, mhd., Adj.: nhd. nordisch; Vw.: s. wider-; Hw.: vgl. mnd. nōrdenisch; Q.: Sph (1350-1400) (FB nordisch); E.: s. norden; W.: nhd. nordisch, Adv., nordisch, nordsch, DW 13, 892
nordōstert 1, mhd., Adv.: nhd. im Nordosten; ÜG.: lat. (aquilo) Gl; Q.: Gl (12. Jh.); E.: s. norden, ōstert (2); W.: nhd. DW-; L.: Glossenwörterbuch 444a (nordōstert)
noren, norn, mhd., sw. V.: nhd. wühlen; E.: ?; W.: nhd. DW-. vgl. (schweiz.) noren, V., noren, nauren, nuren, einnicken, schlummern, kindisch-einfältig tun, DW 13, 474; L.: Lexer 152c (noren)
Norman, mhd., st. M.: nhd. Normanne; Hw.: s. nortman; vgl. mnd. Norman; Q.: KchrD, Loheng, Rol (um 1170), Schrätel; E.: s. nort, man; W.: nhd. (ält.) Normann, M., Normann, Mann aus dem Norden, Nordländer, DW 13, 899, vgl. DW 13, 895 (Nordmann); L.: Hennig (Normann)
Normandīe, mhd., st. F.: nhd. Normandie; Hw.: vgl. mnd. Normandīe; Q.: JTit, KvWEngelh, KvWTurn, StrKarl, Trist (um 1210), WvE; E.: s. Norman; W.: nhd. Normandie, F., Normandie, DW-; L.: Hennig (Normandīe)
norme, mhd., st. F., sw. F.: nhd. „Norm“, Regel, Vorbild; Hw.: vgl. mnd. norme; Q.: (F.) HvNst, (st. F.) KvHelmsd, Minneb, MinnerI (FB norme), Frl (1276-1318), Kolm; E.: s. lat. nōrma, F., Winkelmaß, Richtschnur, Regel, Vorschrift, Norm; gr. γνώμονα (gnōmona), Akk. F., gr. γνῶμα (gnoma), F., Erkennungszeichen, Winkelmaß; idg. *g̑nōmn̥, Sb., Kennzeichen, Pokorny 377; vgl. idg. *g̑en- (2), *g̑enə-, *g̑nē-, *g̑nō-, V., erkennen, kennen, Pokorny 376; W.: s. nhd. Norm, F., Norm, Richtschnur, DW 13, 899; L.: Lexer 152c (norme), Hennig (norme)
normelōs, mhd., Adj.: nhd. „normlos“, regellos, richtungslos; E.: s. norme, lōs; W.: nhd. normlos, Adj., normlos, DW-; L.: Hennig (normelōs)
norn, mhd., sw. V.: Vw.: s. noren
nort, mhd., st. N.: nhd. „Nord“, Norden; Vw.: s. ōst-; Hw.: vgl. mnl. nort, noort, mnd. nōrt; Q.: WvÖst (1314) (norden) (FB nort); E.: s. norden; W.: nhd. (ält.) Nort, N., Nort, Nord, DW 13, 900; L.: Lexer 152c (nort)
northalben, mhd., Adv.: nhd. im Norden, nordwärts; ÜG.: lat. (aquilo) PsM; Q.: PsM (vor 1190) (FB northalben); E.: s. nort, halben; W.: nhd. DW-
nortlant, mhd., st. N.: nhd. Nordland, Land im Norden; Hw.: vgl. mnd. nōrtlant; E.: s. nort, lant; W.: s. nhd. Nordland, N., Nordland, nördliches Reich, nördliches Land, DW 13, 893; L.: Hennig (nortlant)
nortman, mhd., st. M.: nhd. „Nordmann“, Nordländer; Hw.: s. Norweia, Norman; vgl. mnl. norman, mnd. nōrtman (1); E.: ahd. nordman, st. M. (a, athem.), „Nordmann“, Normanne, Bewohner eines nördlichen Landes, eine haferähnliche Grasart; s. mhd. nort, man; W.: s. nhd. Nordmann, M., Nordmann, Mann aus dem Norden, Nordländer, DW 13, 895; L.: Hennig (Nortman)
nortmer, mhd., st. N.: nhd. Nordmeer, Nordsee; Hw.: s. nordermer; vgl. mnd. nōrtmēr; Q.: RWchr (um 1254) (FB nortmer); E.: s. nort, mer; W.: nhd. Nordmeer, N., Nordmeer, nördliches Meer, DW 13, 895; L.: Lexer 152c (nortmer), Hennig (nortmer)
nortoste, mhd., sw. M.: nhd. „Nordosten“, Nordostwind; Q.: OvW (2. Viertel 15. Jh.); E.: s. nort, ōsten; W.: s. nhd. Nordost, M., Nordost, Nordosten, Himmelsgegend zwischen Norden und Osten, DW 13, 895; L.: Hennig (nortoste)
nortwint, mhd., st. M.: nhd. Nordwind; ÜG.: lat. aquilo PsM; Vw.: s. ōster-; Hw.: s. norderwint; vgl. mnl. nortwint, mnd. nōrtwint; Q.: Will (1060-1065), PsM, SGPr, EckhII (FB nortwint), En (1187/1189), Mai, PrLeys; E.: ahd. nordwint* 10, st. M. (i), Nordwind; s. nord, wint; W.: nhd. Nordwind, M., Nordwind, DW 13, 898; L.: Lexer 152c (nortwint), Hennig (nortwint)
Norweienlant, mhd., N.: nhd. „Norwegenland“, Norwegen; Hw.: s. norbögnisch; E.: s. Norbeia (?), lant; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (Norweienlant)
norz, mhd., st. M.: Vw.: s. nurz
nörz, mhd., st. M.: Vw.: s. nurz
nosche, mhd., sw. F., st. F.: Vw.: s. nusche
nōse, mhd., mndrh., st. M.: nhd. Ärgernis, Störung, Schade, Schaden (M.); Hw.: vgl. mnd. nōse; Q.: RqvI, MinnerII, Pilgerf (FB nōse), Karlmeinet (1320-1340); E.: s. mfrz. noise, M., Lärm, Getöste, Streit; lat. nausea, nausia, F., Seekrankheit, Übelkeit, Erbrechen; gr. ναυσία (nausía), F., Seekrankheit, Erbrechen; vgl. gr. ναῦς (naus), F., Schiff; idg. *nõus- (1), *neh₂u‑, F., Schiff, Pokorny 755; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 152c (nōse)
nosech, mhd., st. M.: nhd. ein Stein; Q.: BdN (1348/1350); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 102 (nosech)
nōsekeit, mhd., st. F.: Vw.: s. nōsicheit*
*nōsel?, mhd., Adj.: Vw.: s. un-; E.: s. lat. nocere, V., schaden; W.: nhd. DW-
nōselich, nœselich, mhd., Adj.: nhd. gleichgültig, lau, genusssüchtig; E.: s. nōse, lich; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 434a (nōselich), Hennig (nœselich)
nœselich, mhd., Adj.: Vw.: s. nōselich
nōsen (1), nœsen, mhd., sw. V.: nhd. ärgern, stören, schaden, schädigen; Hw.: vgl. mnd. nōsen; Q.: Pal, Suol1, RqvI, Elmend (1170-1180), Brun, Apk (FB nōsen), Karlmeinet; E.: s. nōse; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 152c (nōsen), Hennig (nōsen)
nōsen (2), mhd., st. N.: nhd. Ärgern; Q.: Pal, Suol1, RqvI, Elmend (1170-1180), Brun, Apk (FB nōsen); E.: s. nōse; W.: nhd. DW-
nœsen, mhd., sw. V.: Vw.: s. nōsen (1)
nōser, mhd., st. M.: nhd. Säckchen, Reisetäschchen, Tasche; ÜG.: mhd. cassidile Voc; Q.: Voc (1422); E.: s. ēser; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 102
*nōsic?, mhd., Adj.: nhd. „lässig“; Hw.: s. nōsicheit*; E.: s. nōse; W.: nhd. DW-
nōsicheit*, nōsekeit, mhd., st. F.: nhd. Lässigkeit, Genusssucht; E.: s. nōse; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 434a (nōsekeit), Hennig (nōsekeit)
nōt (1), mhd., Adj.: nhd. nötig; Vw.: s. bor-, un-; Q.: Lilie (1267-1300) (FB nōt); E.: s. nōt (3); W.: nhd. DW-; L.: Hennig (nōt)
nōt (2), mhd., Adv.: nhd. „nötig“; E.: s. nōt (3); W.: nhd. DW-; R.: nōt sīn: nhd. not tun, nötig haben, nötig sein (V.), nötig sein (V.) für, dringend brauchen, brauchen, verlangen nach, gezwungen sein (V.) zu, müssen; R.: nōt geschehen: nhd. not tun, nötig haben, nötig sein (V.), nötig sein (V.) für, dringend brauchen, brauchen; R.: nōt werden: nhd. not tun, nötig haben, nötig sein (V.), nötig sein (V.) für, dringend brauchen, brauchen; R.: nōt tuon: nhd. not tun, nötig haben, nötig sein (V.), nötig sein (V.) für, dringend brauchen, brauchen; R.: nōt gān: nhd. Grund haben, gezwungen sein (V.) zu, nötig haben, müssen; L.: Hennig (nōt)
nōt (3), mhd., st. F., M.: nhd. Reibung, Drangsal, Mühe, Not, Bedrängnis, Notlage, Nötigung, Gewalttat, Notwendigkeit, Bedürfnis, Bedarf, Leid, Schmerz, Qual, Verzweiflung, Beschwernis, Gefahr, Angst, Sorge, Anstrengung, Gewalt, Kampfnot, Kampf, Lebensunterhalt, Anlass, Zweck, Verlangen, Streben (N.), Eilen, Beflissenheit, Affekt, Gemütsstimmung, Notdurft, Zwangslage, Zwang, höhere Gewalt, Verhängnis; ÜG.: lat. afflictio PsM, necessarium STheol, necesse (= von nōt sīn) STheol, necessitas BrTr, STheol, (opus) BrTr, tribulatio PsM; Vw.: s. angest-, ende-, erbe-, helle-, here-*, herren-, herze-, hunger-, hūs-, iemer-, houbet-, jāmer-, klage-, krieg-, landes-, laster-, lībes-, rittære-*, schame-, sene-, sunder-, tōdes-, über-, un-, viurs-, wazzer-, zwīvel-; Hw.: vgl. mnl. noot, mnd. nōt (1); Q.: Will (1060-1065), LAlex (1150-1170), Eilh, PsM, Lucid, TrSilv, LBarl, Ren, RAlex, RWchr3, RWchr5, StrAmis, ErzIII, LvReg, DvAPat, Enik, TürlWh, DSp, Brun, SGPr, HTrist, GTroj, Vät, Gund, Märt, Kreuzf, HvNst, Apk, WvÖst, Ot, EckhI, EckhII, EckhIII, EckhV, Parad, STheol, BibVor, BDan, Hiob, EvB, MinnerI, EvA, Tauler, KvMSph, WernhMl (FB nōt), Alph, BdN, Crane, Elis, Erlös, Karlmeinet, KvWTroj, Nib, Parz, Roseng, Virg, WolfdB, Urk; E.: ahd. nōt 631, st. M. (i), st. F. (i), Zwang, Gewalt, Bedürfnis, Not; germ. *naudi-, *naudiz, st. F. (i), Not, Zwang, Bedrängnis, n-Rune; idg. *nəuti-, Sb., Not, Zwang, Ermüdung; s. idg. (*nāus-) (2), *nāu-, *nəu-, *nū-, Sb., V., Tod, Leiche, abquälen, zusammensinken, Pokorny 756?; idg. *neu- (2), *néh₂u-, V., bewegen, stoßen, rücken, nicken, winken, Pokorny 767?; W.: nhd. Not, F., Not, DW 13, 905 (Noth); R.: diu rehte nōt: nhd. rechtsgültige Abhandlung, gesetzliches Hindernis; R.: ēhafte nōt: nhd. rechtsgültige Abhandlung, gesetzliches Hindernis; R.: durch nōt: nhd. notwendig, notgedrungen; R.: von nōt: nhd. notwendig, notgedrungen, gezwungenermaßen, mit Recht, mit Grund, unabwendbar, notwendigerweise, natürlich; R.: bī nōte: nhd. notwendig, notgedrungen; R.: mir ist nōt: nhd. ich habe nötig, ich bin gezwungen, ich muss; R.: mir wirdet nōt: nhd. ich habe nötig, ich bin gezwungen, ich muss; R.: mir gāt nōt: nhd. ich habe nötig, ich bin gezwungen, ich muss; R.: nōt tuon: nhd. jemanden in Not bringen; R.: ez geschiehet nōt eines dinges: nhd. es ist nötig, es ereignet sich, es fügt sich; R.: gerihtes nōt: nhd. Zwang, Gebot, Befehl; R.: lībes nōt: nhd. Leibesnot, Lebensgefahr; R.: ez tuot in nōt: nhd. es ist unvermeidlich, er kann nicht anders, er kann nichts dafür; R.: mit micheler nōt: nhd. mit Müh und Not; R.: mit maneger nōt: nhd. mit Müh und Not; R.: grōze nōt hān: nhd. sich abquälen; R.: grōze nōt machen: nhd. aufhebens machen; R.: āne nōt lāzen: nhd. in Ruhe lassen; R.: ze nōt antwurten: nhd. nur das Nötigste antworten; R.: ēhaftiu nōt: nhd. höhere Gewalt, gesetzliches Hindernis, zwingender Grund; R.: āne nōt: nhd. ohne Grund, unnötig, ungerechtfertigt, unsinnig, vergeblich, umsonst; R.: durch nōt: nhd. gezwungenermaßen, notgedrungen, mit Recht, mit Grund, unabwendbar, notwendigerweise, natürlich; R.: umbe nōt: nhd. gezwungenermaßen, notgedrungen, mit Recht, mit Grund, unabwendbar, notwendigerweise, natürlich; R.: ze nōt: nhd. gezwungenermaßen, notgedrungen, mit Recht, mit Grund, unabwendbar, notwendigerweise, natürlich; R.: ze nœten gān mit dem kinde: nhd. niederkommen; L.: Lexer 152c (nōt), Lexer 434a (nōt), Lexer 434b (nōt), WMU (nōt 35 [1256] 377 Bel.)
notære, noder, notarje, mhd., M.: nhd. Notar, Schreiber; Hw.: vgl. mnl. notarius, mnd. notārius; Q.: Chr, StRMeran, UrbSonnenb (1. Hälfte 14. Jh.), Voc; E.: ahd. notāri 1, st. M. (ja), Notar, Schreiber; s. lat. notārius, M., Schreiber; vgl. lat. nota, F., Zeichen, Kennzeichen, Merkmal; vgl. idg. *g̑nōtós, *g̑n̥tós, *g̑n̥h₃tós, Adj., bekannt, Pokorny 377; idg. *g̑en- (2), *g̑enə-, *g̑nē-, *g̑nō-, V., erkennen, kennen, Pokorny 376; W.: s. nhd. Notar, M., Notar, zur Aufnahme und Beglaubigung von Rechtsakten bestellter Beamter, DW 13, 901
notarje, mhd., M.: Vw.: s. notære
nōtbetære, nōtbeter, mhd., st. M.: nhd. sich Steuern zahlen Lassender; Q.: Berth (um 1275); E.: s. nōt (3), betære; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 152c (nōtbetære)
nōtbete, mhd., st. F.: nhd. Steuer (F.), Zwangsabgabe, außerordentliche Abgabe; Hw.: vgl. mnd. nōtbēde; Q.: Berth (um 1275), Urk; E.: s. nōt (3), bete; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 152c (nōtbete), WMU (nōtbete 3561 [1299] 1 Bel.)
nōtbeten, mhd., sw. V.: nhd. Steuer zahlen, brandschatzen; Hw.: vgl. mnd. nōtbēden; E.: s. nōtbete; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 152c (nōtbeten)
nōtbeter, mhd., st. M.: Vw.: s. nōtbetære
nōtbote, mhd., sw. M.: nhd. „Notbote“, das Ausbleiben eines vor Gericht Geladenen durch gesetzliches Hindernis Entschuldigender, Bote der „ēhafte nōt“ meldet; Q.: Urk (1289); E.: s. nōt (3), bote; W.: nhd. (ält.) Notbote, M., Notbote, DW 13, 922 (Nothbote); L.: Lexer 152c (nōtbote), WMU (nōtbote N408 [1289] 3 Bel.)
nōtbrant, mhd., st. M.: nhd. Feuerverwüstung; Hw.: vgl. mnd. nōtbrant; Q.: Helbl (1290-1300); E.: s. nōt (3), brant; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 152c (nōtbrant)
nōbruoder, mhd., st. M.: nhd. das Kloster vor Gericht vertretender Klosterbruder; Q.: LexerHW (1338); E.: s. nōt (3), bruoder; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 104 (nôtbruoder)
nōtbū 2, mhd., st. M.: nhd. „Notbau“, notwendige Baumaßnahme; Hw.: vgl. mnd. nōtbūwe; Q.: Urk (1282); E.: s. nōt (3), bū; W.: nhd. (ält.) Notbau, M., Notbau, notwendiger Bau, DW 13, 922 (Nothbau); L.: WMU (nōtbū 511 [1282] 2 Bel.)
nōtdinc, mhd., st. N.: nhd. „Notding“, in Notfällen berufenes Gericht; Hw.: vgl. mnd. nōtdinc; E.: s. nōt (3), dinc; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 152c (nōtdinc)
nōtdirftec, mhd., Adj.: Vw.: s. nōtdurftic
nōtdirftic, mhd., Adj.: Vw.: s. nōtdurftic
nōtdringelich, mhd., Adj.: nhd. „notdringlich“, dringlich; Q.: WeistGr (1424); E.: s. nōt (3), dringen (1), *lich? (1); W.: nhd. (ält.) notdringlich, Adj., „notdringlich“, dringlich, DW 13, 924 (nothdringlich); L.: LexerHW 2, 104 (nôtdringelich)
nōtdurft (1), nōturft, mhd., st. F.: nhd. „Notdurft“, Notwendigkeit, Not, Bedarf, Bedürfnis, natürliches Bedürfnis, Bedarf an notwendigen Dingen, Notwendigstes, Lebensunterhalt, Nahrung, Speise, Grund, was zur Verteidigung einer Rechtssache erforderlich ist, Bedarf zum Leben, Lebensnotwendiges; ÜG.: lat. (necessarius) BrTr, necessitas STheol, (necesse) STheol, victus STheol; Vw.: s. hūs-; Hw.: vgl. mnl. nootdorft, mnd. nōttorft (1); Q.: Kchr (um 1150), Mar, RWchr, ErzIII, LvReg, HlReg, DvAPat, Berth, DSp, SGPr, Secr, SHort, Apk, Ot, EckhII, EckhV, Parad, STheol, BDan, EvB, EvA, Tauler, Seuse, KvMSph, WernhMl, Schürebr (FB nōtdurft), BdN, Himmelr, HvMelk, Karlmeinet, KvWAlex, Litan, PassI/II, PassIII, PuS, Renner, RhMl, RvEGer, SchwSp, Trist, Warnung, Urk; E.: ahd. nōtdurft 27, st. F. (i), Bedürfnis, Notwendigkeit, Not; germ. *naudiþurfti-, *naudiþurftiz, st. F. (i), Notdurft, Notwendigkeit; s. idg. (*nāus-) (2), *nāu-, *nəu-, *nū-, Sb., V., Tod, Leiche, abquälen, zusammensinken, Pokorny 756?; vgl. idg. *neu- (2), *néh₂u-, V., bewegen, stoßen, rücken, nicken, winken, Pokorny 767?; W.: nhd. Notdurft, F., Notdurft, notwendiges dringendes Bedürfnis, DW 13, 924 (Nothdurft); R.: durch nōtdurft: nhd. notwendigerweise, notwendigerweise; R.: von nōtdurft: nhd. nötigerweise; L.: Lexer 152c (nōtdurft), Lexer 434b (nōtdurft), Hennig (nōtdurft), WMU (nōtdurft 506 [1282] 101 Bel.)
nōtdurft (2), mhd., Adj.: nhd. „notdurft“, notdürftig; Hw.: vgl. mnd. nōttorft (2); Q.: RWh (1235-1240) (FB nōtdurft); E.: s. nōdurft (1); W.: nhd. (ält.) notdurft, Adj., notdurft, notdürftig, DW 13, 927 (nothdurft)
nōtdurftec, mhd., Adj.: Vw.: s. nōtdurftic
nōtdurfteclich, mhd., Adj.: Vw.: s. nōtdurfticlich
nōtdurftic, nōtdürftic, nōtdurftec, nōtdirftic, nūdirftec, nōturftic, mhd., Adj.: nhd. „notdürftig“, nötig, notwendig, bedürftig, benötigt; ÜG.: lat. necessarius STheol, necesse (= nōtdurftic sīn) STheol; Vw.: s. un-; Hw.: vgl. mnd. nōttörftich; Q.: Mar (1172-1190), RAlex, RWh, RWchr, DvAPat, Berth, DSp, SGPr, Secr, SHort, Apk, Ot, EckhII, STheol, EvA, Tauler, Seuse, KvMSph, WernhMl, Schürebr (FB nōtdürftic), BdN, Chr, Elis, PassIII, PuS, Reinfr, RvEBarl, Suchenw, WolfdD, Urk; E.: s. nōtdurft; W.: nhd. notdürftig, Adj., notdürftig, DW 13, 928 (nothdürftig); L.: Lexer 152c (nōtdürftic), Hennig (nōtdurftec), WMU (nōtdürftic 104 [1267] 27 Bel.)
nōtdürftic, mhd., Adj.: Vw.: s. nōtdurftic
nōtdurfticheit*, nōtdürfticheit, mhd., st. F.: nhd. „Notdürftigkeit“, Bedürfnis, Erfordernis, Hilfsbedürftigkeit, Not; Hw.: vgl. mnd. nōttörftichhēt; Q.: Hiob, Pilgerf (FB nōtdürfticheit), Chr, HvFritzlHl, WvRh (Ende 13. Jh.); E.: s. nōtdurft, nōtdürftic; W.: s. nhd. Notdürftigkeit, F., Notdürftigkeit, DW 13, 930 (Nothdürftigkeit); L.: Lexer 153a (nōtdürfticheit)
nōtdürfticheit, mhd., st. F.: Vw.: s. nōtdurfticheit*
nōtdurfticlich, nōtdurfteclich, mhd., Adj.: nhd. „notdürftiglich“, notwendig; Vw.: s. un-; Hw.: vgl. mnd. nōttörftichlīk; Q.: Himmelr (2. Hälfte 12. Jh.); E.: s. nōtdurft; W.: nhd. (ält.) notdürftiglich, Adj., Adv., notdürftiglich, notwendig, DW 13, 930 (nothdürftiglich); L.: Hennig (nōtdurft)
nōtdürfticlīche, mhd., Adv.: nhd. notdürftiglich, notdürftig; ÜG.: lat. necessarie STheol; Vw.: s. un-; Hw.: vgl. mnd. nōttöftlichlīken; Q.: STheol (nach 1323), HvBer (FB nōtdürfticlīche); I.: Lüt. lat. necessarie; E.: s. nōtdurfticlich; W.: nhd. (ält.) notdürftiglich, Adj., Adv., notdürftiglich, notwendig, DW 13, 930 (nothdürftiglich)
*nōtdurfticlīchen?, mhd., Adv.: nhd. notdürftiglich; Vw.: s. un-; Hw.: vgl. mnd. nōttörftichlīken; E.: s. nōtdurfticlich; W.: s. nhd. (ält.) notdürftiglich, Adj., Adv., notdürftiglich, notwendig, DW 13, 920 (nothdürftiglich)
nōtdurstec, mhd., Adj.: Vw.: s. nōtdurstic*
nōtdurstic*, nōtdurstec, mhd., Adj.: nhd. „sehr dürstend“; Q.: Apk (vor 1312) (FB nōtdurstec); E.: s. nōt (3), durstic; W.: nhd. DW-
note, mhd., st. F., sw. F.: nhd. Note, Ton (M.) (2), Melodie; Vw.: s. ahsel-, klage-, reise-; Hw.: vgl. mnd. nōte (2); Q.: (F.) Suol, RqvI, RqvII, (sw. F.) HvBurg, Minneb, MinnerII (FB note), Athis, JTit, Kolm, Krone, KvWTroj, Trist (um 1210), Reinfr, UvL; E.: ahd. nōta* 1, st. F. (ō), sw. F. (n), Zeichen, Note (M.) (2), Punkt; s. lat. nota, F., Zeichen, Kennzeichen, Merkmal; vgl. idg. *g̑nōtós, *g̑n̥tós, *g̑n̥h₃tós, Adj., bekannt, Pokorny 377?; idg. *g̑en- (2), *g̑enə-, *g̑nē-, *g̑nō-, V., erkennen, kennen, Pokorny 376?; oder von idg. *sent-, V., gehen, empfinden, wahrnehmen, Pokorny 908?; W.: nhd. Note, F., Note, DW 13, 902; L.: Lexer (note), Hennig (note)
nōte, nœte, nōde, mhd., Adv.: nhd. notgedrungen, ungerne, notwendig, schwerlich; Vw.: s. be-, en‑*, halft-, un-; Hw.: vgl. mnl. node, mnd. nōde; Q.: Elmend (1170-1180), Lanc, Enik, Lilie, Brun, HvNst, Apk, MinnerI, MinnerII, Tauler, Pilgerf (FB nōte), Crane, Flore, Iw, Karlmeinet, LivlChr, Serv, Trist, WolfdD; E.: ahd. nōto* 3, Adv., notwendig, streng, ganz, notwendigerweise; s. nōt; W.: nhd. (ält.) note, Adv., note, notgedrungen, notwendig, DW 13, 930 (nothe); R.: dō wart ir noeter vil dan ē: nhd. verlangte sie noch dringender; L.: Lexer 434b (nōte), Hennig (nōte)
nœte, mhd., Adv.: Vw.: s. nōte
nœtec, mhd., Adj.: Vw.: s. nōtec
nōtec, nōtic, nœtec, nœtic, nōdic, mhd., Adj.: nhd. leidvoll, traurig, jämmerlich, bedrängt, dürftig, bedürftig, arm, notwendig, drängend, bedrängend, Not habend, nottuend, dringend, dringlich, eilig; Vw.: s. un-, wīc-; Hw.: vgl. mnl. nodich, mnd. nȫdich; Q.: EvSPaul (FB nōtec), Alph, Dietr, Er (um 1185), Helbl, Jüngl, KvWTurn, Parz, Reinfr, Renner, RvEGer, Serv, Walth, Urk; E.: ahd. nōtag 6, Adj., gezwungen, genötigt, dringlich, dürftig; s. nōt; W.: nhd. nötig, Adj., nötig, in Not, drängend, dringlich, DW 13, 940; L.: Lexer 153b (nōtec), Hennig (nōtec), WMU (nōtic 1436 [1291] 2 Bel.)
nōtecheit, mhd., st. F.: nhd. Not, Armut; Q.: HvNst, TvKulm (FB nōtecheit), Helbl (1290-1300), Teichn, Urk; E.: s. nōtec, heit; W.: s. nhd. (ält.) Nötigkeit, F., Nötigkeit, Bedürftigkeit, Armut, Not, DW 13, 944 (Nöthigkeit); L.: WMU (nōtecheit 2529 [1296] 2 Bel.)
*nōteclich?, mhd., Adj.: nhd. „nötiglich“; E.: s. nōt (3); W.: s. nhd. nötiglich, Adv., nötiglich, nötig, DW 13, 943 (nöthiglich)
nōteclīche, mhd., Adv.: nhd. „nötiglich“; Q.: Teichn (1350-1365) (FB nōteclīche); E.: s. nōteclich; W.: s. nhd. (ält.) nötiglich, Adj., nötiglich, nötig, DW 13, 943 (nöthiglich); R.: nōteclīche leben: nhd. in Bedürftigkeit leben, in Not leben; L.: Lexer 434b (nōteclīche)
notegære, mhd., st. M.: nhd. „Nötiger“, Bedränger, Peiniger; ÜG.: lat. (exactor) Gl; Hw.: vgl. mnbd. nȫdære; Q.: Trudp (vor 1150) (FB notegære), Gl; E.: ahd. nōtagāri 1, st. M. (ja). Einforderer, Eintreiber; s. nōtegen; W.: nhd. Nötiger, M., Nötiger, Nötigender, DW 13, 943 (Nöthiger); L.: Lexer 153b (notegære), Glossenwörterbuch 444b (nōtegære)
nōtegen (1), mhd., sw. V.: nhd. nötigen, notzüchtigen, Zwang antun, zusetzen; ÜG.: lat. tribulare PsM; Vw.: s. be-; Hw.: s. nōtigen, nœtigen; vgl. mnl. nodigen, mnd. nȫdigen; Q.: PsM (vor 1190), EvB (FB nōtegen), Chr, Dietr, PuS, SSp; E.: ahd. nōtagōn* 4, sw. V. (2), zwingen, nötigen, etwas notwendig machen; s. nōtag; W.: nhd. nötigen, sw. V., nötigen, Gewalt antun, notzüchtigen, DW 13, 942 (nöthigen); L.: Lexer 153a (nōtegen); Son.: SSp mnd.?
nōtegen (2), mhd., st. N.: nhd. Nötigen; Q.: Pilgerf (1390?) (FB nōtegen); E.: s. nōtegen (1); W.: nhd. Nötigen, N., Nötigen, DW-
nōteit, mhd., st. M.: nhd. Noteid, Eid vor Gericht den sonst niemand ausschwören kann; Q.: LexerHW (1331); E.: s. nōt (3), eit (2); W.: nhd. (ält.) Noteid, M., Noteid, DW 13, 931; L.: LexerHW 2, 108 (nôteit)
notel, mhd., st. F.: nhd. schriftliche Aufzeichnung; Q.: AbschEidgen, Chr, Hadam (14. Jh.); E.: s. note; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 108 (notel)
notelære*, noteler, mhd., st. M.: nhd. Notar; Q.: Cranc (1347-1359) (FB noteler); E.: s. notære (?); W.: nhd. DW-
notelbrief, mhd., st. M.: nhd. Notariatsinstrument; Q.: Urk (1405); E.: s. notel, brief (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 108 (notelbrief)
*notelen?, mhd., sw. V.: nhd. schreiben (?); Vw.: s. ver-; Hw.: vgl. mnd. *nōtelen?; E.: s. notære; W.: nhd. (ält.) noteln, V., noteln, gerichtlich aufnehmen, notarisch eintragen, DW 13, 904
noteler, mhd., st. M.: Vw.: s. notelære*
notelīn, mhd., st. N.: nhd. „Notelein“; Vw.: s. leich-; Q.: Suol, RqvI, SHort, HvNst, Ot (FB notelīn), OvW, Trist (um 1210); E.: s. note; W.: nhd. DW-
nōten (1), mhd., sw. V.: nhd. in Not sein (V.), Not werden, in Bedrängnis kommen, sich abgeben mit, schmerzen, quälen, bedrängen, nötigen, zwingen, drängen zu; Vw.: s. be-, misse-; Hw.: s. nœten; vgl. mnd. nȫden; Q.: GTroj (FB nōten), RvEGer (1215-1225); E.: s. ahd. nōtēn 1, sw. V. (3), in Not geraten (V.); s. nōten; W.: s. nhd. (ält.) noten, sw. V., noten, nöten, nothen, in Not sein (V.), Not werden, in Not bringen, nötigen, Zwang antun, DW 13, 931; L.: Lexer 153b (nōten), Hennig (nōten)
nōten (2), mhd., Adv.: nhd. mit Not, ungerne, notgedrungen, besorgt, schmerzerfüllt; Hw.: s. nōte; Q.: Trist, VRechte (um 1160); E.: ahd. nōton 1, Adv., bedrängt, in Not; s. nōt; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (nōten)
nœten (1), mhd., sw. V.: nhd. „nöten“, nötigen, zwingen, in Bedrängnis kommen, sich abgeben mit, schmerzen, quälen, bedrängen, drängen zu; ÜG.: lat. compellere PsM; Vw.: s. abe-, ane-*, be-, er-, über-; Hw.: s. nōten; vgl. mnl. noden, mnd. nȫden; Q.: LAlex, PsM, Ren, RWh, RWchr3, ErzIII, LvReg, Enik, DSp, Brun, HTrist, HvNst, Apk, WvÖst, Ot, BDan, KvHelmsd, Minneb, MinnerII, EvA, Teichn, WernhMl (FB nœten), Albrecht, Chr, Exod (um 1120/1130), Freid, Iw, Krone, Kudr, KvWEngelh, Mai, MargMart, MF, Netz, NvJer, PassI/II, SchwSp, StrKarl, Wig, Urk; E.: ahd. nōten 56?, sw. V. (1a), zwingen, drängen, nötigen, bedrücken; germ. *naudjan, sw. V., nötigen, quälen, zwingen; s. idg. *nāu-, Sb., V., Tod, Leiche, abquälen, zusammensinken, Pokorny 756?; idg. *neu- (2), *néh₂u-, V., bewegen, stoßen, rücken, nicken, winken, Pokorny 767?; W.: nhd. nöten, sw. V., nöten, nöthen, in Not bringen, nötigen, Zwang antun, DW 13, 931; R.: niht nœten: nhd. jemandem nichts anhaben; L.: Lexer 153b (nōten), Hennig (nōten), WMU (nœten 51 [1261] 16 Bel.)
nœten (2), mhd., st. N.: nhd. Nöten; Q.: BDan (FB nœten), Mai (1270/1280); E.: s. nœten (1); W.: nhd. DW-
nōtenkunst, mhd., st. F.: nhd. „Notenkunst“, Tonkunst; E.: s. nōte, kunst; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (nōtenkunst)
nōtes, mhd., Adv.: nhd. mit Gewalt; Q.: UvZLanz (nach 1193); E.: s. nōt (3), nōten; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (nōtes)
*nœteste?, mhd., Adj. (Superl.): nhd. nötigste; Vw.: s. aller-; E.: s. nōtes, nōt, nōten; W.: nhd. DW-
*nōtet?, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: Vw.: s. be-; E.: s. nōt (3), nōten; W.: nhd. DW-
nōtgebot, mhd., st. N.: nhd. Notlage; Q.: PassI/II (Ende 13. Jh.); E.: s. nōt (3), gebot; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (nōtgebot)(nōtgebot)
nōtgerihte, mhd., st. N.: nhd. Notgericht; Hw.: vgl. mnd. nōtgerichte; E.: s. nōt (3), gerihte; W.: nhd. Notgericht, N., Notgericht, in Notfällen abgehaltenes gebotenes Gericht, DW 13, 937 (Nothgericht); L.: Lexer 153a (nōtgerihte)
nōtgeschiht, mhd., st. F.: nhd. Not, Bedrängnis; Q.: PassI/II (Ende 13. Jh.); E.: s. nōt (3), geschiht; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 153a (nōtgeschiht), Hennig 240c (nōtgeschiht)
nōtgeselle, mhd., sw. M.: nhd. „Notgeselle“, Kampfgenosse, Kampfgefährte; Q.: ErnstB (Anfang 13. Jh.), Krone, WolfdA; E.: s. nōt (3), geselle; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 153a (nōtgeselle), Hennig (nōtgeselle)
nōtgestalde, mhd., sw. M.: Vw.: s. nōtgestalle
nōtgestalle, nōtgestalde, nōtgestalte, nōtgestalt, mhd., sw. M.: nhd. „Notgefährte“, Kampfgenosse, Kampfgefährte, Nothelfer; Q.: TürlWh, GTroj, Hawich (FB nōtgestalle), Athis, Dietr, Freid, Helmbr, KvFuss, KvWSchwanr, NibA, Reinfr, Rol (um 1170), Tund, WvE; E.: ahd. nōtigistallo* 1, sw. M. (n), „Notgefährte“, Nothelfer, Gefährte in der Not; s. nōt, gistallo; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 153a (nōtgestalle), Hennig (nōtgestalle)
nōtgestalt, mhd., sw. M.: Vw.: s. nōtgestalle
nōtgestalte, mhd., sw. M.: Vw.: s. nōtgestalle
nōtgetwenge, mhd., st. N.: nhd. Bedrängnis, zwingende Not; Q.: PassI/II (Ende 13. Jh.), PassIII (Ende 13. Jh.); E.: s. nōt (3), getwenge; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (nōtgetwenge), LexerHW 2, 110 (nôtgetwenge), Benecke/Müller/Zarncke III; 165a (nôtgetwenge)
nōtgeverte, nōtgeferte*, mhd., sw. M.: nhd. „Notgefährte“, Kampfgenosse; Q.: Helbl (1290-1300); E.: s. nōt (3), geverte; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 153a (nōtgeverte)
nōtgewalt, mhd., st. F.: nhd. „Notgewalt“, gewaltsame Beraubung des Rechts; E.: s. nōt (3), gewalt; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 153a (nōtgewalt)
nōtgezoc, mhd., st. N., st. M.: nhd. Notzucht; Q.: Urk (1329); E.: s. nōt (3), gezoc; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 153a (nōtgezoc)
nōtgülte 2, mhd., st. F.: nhd. „Notgülte“, finanzielle Notlage; Q.: Urk (1296); E.: s. nōt (3), gülte; W.: nhd. DW-; L.: WMU (nōtgülte N748 [1296] 2 Bel.)
nōthaft, mhd., Adj.: nhd. „nothaft“, in Not befindlich, Not habend, leidend, bedrängt, elend, arm, bedürftig, dürftig; Vw.: s. un-; Q.: Kchr, LBarl, RAlex, Apk, Hawich (FB nōthaft), AHeinr, Bit, craun, Dietr, Exod, Gen (1060-1080), Helbl, KvWTurn, Litan, MF, Nib, Roth, RvRBarl, StrKarl, Wenzl, WolfdB, Urk; E.: ahd. nōthaft* 4?, Adj., notleidend, notwendig, zwingend; ahd. nōthafti 12?, Adj., notwendig, gefangen, notleidend; s. nōt, haft; W.: s. nhd. (ält.) nothaft, Adj., „nothaft“, nothabend, DW 13, 938 (nothhaft); R.: nōthaft sīn: nhd. kümmerliches Dasein führen; R.: eines kindes nōthaft werden: nhd. in Kindesnöte kommen, schwanger werden; L.: Lexer 153a (nōthaft), Lexer 434b (nōthaft), Hennig (nōthaft), WMU (nōthaft 634 [1284] 4 Bel.)
nōthaftic, mhd., Adj.: nhd. Not habend, leidend, bedrängt, dürftig, bedürftig, notwendig; Hw.: vgl. mnd. nōthaftich; Q.: PrLeys (Ende 12. Jh.), StrKarl; E.: s. nōthaft; W.: nhd. (ält.) nothaftig, Adj., nothaftig, DW 13, 938 (nothhaftig); L.: Lexer 153a (nōthaftic), Hennig (nōthaftic)
*nōthaftlich?, mhd., Adj.: nhd. notwendig; Hw.: s. nōthaftlīche; E.: s. nōthaftic; W.: nhd. DW-
nōthaftlīche, mhd., Adv.: nhd. notwendig; E.: s. nōthaftlich; W.: nhd. DW-; L.: Lexer (nōthaftlich)
nōtheit, mhd., st. F.: nhd. „Notheit“, Notdürftigkeit; ÜG.: lat. auspicacitas Voc; Q.: Voc (1482); E.: s. nōt (3), *heit? (2); W.: nhd. (ält.) Notheit, F., „Notheit“, Notdürftigkeit, DW 13, 939 (Nothheit); L.: LexerHW 2, 110 (nôtheit)
nōthelfære, nōthelfer, mhd., st. M.: nhd. Nothelfer; Hw.: vgl. mnd. nōthelpære; Q.: Hawich, Seuse (FB nōthelfære), Albert, Beisp, Berth, Köditz, Serv (um 1190); E.: s. nōt (3), helfen; W.: nhd. Nothelfer, M., Nothelfer, Helfer in der Not, Helfer aus der Not, DW 13, 939 (Nothhelfer); L.: Lexer 153a (nōthelfære), Hennig (nōthelfære)
nōthelfærinne*, nōthelferinne, mhd., st. F.: nhd. Nothelferin, Geliebte, Maria; Hw.: vgl. mnd. nōthelpærinne; E.: s. nōt (3), helfen; W.: nhd. Nothelferin, F., Nothelferin, DW 13, 939 (Nothhelferin); L.: Lexer 153a (nōthelferinne)
nōthelfer, mhd., st. F.: Vw.: s. nōthelfære*
nōthelferinne, mhd., st. F.: Vw.: s. nōthelfærinne*
nōthelfic, mhd., Adj.: nhd. hilfsbereit; E.: s. nōt (3), helfen; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (nōthelfic)
nōtherte (1), mhd., Adj.: nhd. in der Not ausdauernd; Q.: Rol (um 1170); E.: s. nōt (3), herte; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 153a (nōtherte)
nōtherte (2), mhd., sw. M.: nhd. Kampfgefährte; E.: s. nōtherte (1); W.: nhd. DW-; L.: Hennig (nōtherte)
nōthof, mhd., st. M.: nhd. Kampfplatz; Hw.: vgl. mnd. nōthof; Q.: StrKarl (1. Hälfte 13. Jh.); E.: s. nōt (3), hof; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 153a (nōthof)
nōthungerjār, mhd., st. N.: nhd. Hungernotjahr; Q.: Vät (1275-1300) (FB nōthungerjār); E.: s. nōt (3), hunger, jar; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 153a (nōthungerjār)
nōtic, mhd., Adj.: Vw.: s. nōtec
nœtic, mhd., Adj.: Vw.: s. nōtec
nœticheit*, nœtikeit, mhd., st. F.: nhd. Armut; E.: s. nōt (3); W.: nhd. (ält.) Nötigkeit, F., Nötigkeit, Bedürftigkeit, Armut, Not, Notwendigkeit, DW 13, 944 (Nöthigkeit); L.: Hennig (nœtikeit)
notieren, mhd., sw. V.: nhd. anmerken, in Noten bringen; Hw.: vgl. mnd. notēren; Q.: LexerHW (1. Hälfte 14. Jh.); I.: Lw.: Lw. lat. notāre; E.: s. lat. notāre, V., kennzeichnen, bezeichnen, mit Kennzeichen versehen (V.), sich anmerken, unterscheiden; idg. *g̑nōtós, *g̑n̥tós, *g̑n̥h₃tós, Adj., bekannt, Pokorny 377; vgl. idg. *g̑en- (2), *g̑enə-, *g̑nē-, *g̑nō-, *g̑enh₃-, *g̑neh₃-, *g̑noh₃-, *g̑n̥h₃-, V., erkennen, kennen, Pokorny 376; W.: nhd. notieren, sw. V., notieren, DW 13, 965; L.: LexerHW 2, 111 (notieren)
nōtigen, mhd., sw. V.: nhd. „nötigen“, bedrängen; Hw.: s. notegen, nœtigen; E.: s. nōt (3); W.: nhd. nötigen, V., nötigen, Gewalt antun, notzüchtigen, DW 13, 942 (nöthigen); L.: Hennig (nōt)
*nœtigen?, mhd., sw. V.: nhd. führen, drängen, züchtigen; Vw.: s. be-; Hw.: s. nōtigen; E.: s. nōtigen; W.: nhd. DW-
nœtikeit, mhd., st. F.: Vw.: s. nœticheit*
nōtklage, mhd., st. F.: nhd. „Notklage“, Wehklage; Q.: PassI/II (Ende 13. Jh.); E.: s. nōt (3), klage; W.: nhd. (ält.) Notklage, F., Notklage, Wehklage, DW 13, 944 (Nothklage); L.: Lexer 153a (nōtklage), Hennig (nōtklage)
nōtkouf, mhd., st. M.: nhd. Notkauf, Notverkauf; Q.: Urk (1277); E.: s. nōt (1), kouf; W.: nhd. Notkauf, M., Notkauf, DW-; L.: WMU (nōtkouf 316 [1277] 6 Bel.)
nōtlich, nœtlich, mhd., Adj.: nhd. notwendig, dringlich, gefährlich, schrecklich, schlimm, bedrängt, drückend, eng, überheblich, gefahrvoll, beschwerlich; Hw.: vgl. mnl. nodelijc, mnd. nȫtlīk; Q.: Kchr (um 1150), Elmend, Mar, Ot (FB nōtlich), Berth, NvJer, Rol, Roth, Trist; E.: ahd. nōtlīh* 2, Adj., gefahrvoll, gefährlich; s. nōt, līh (3); W.: nhd. (ält.-dial.) nötlich, Adj., nötlich, mit Not verbunden, bedrängt, DW 13, 945 (nöthlich); L.: Lexer 153a (nōtlich), Hennig (nōtlich)
nœtlich, mhd., Adj.: Vw.: s. nōtlich
nōtlīche, nœtlīche, mhd., Adv.: nhd. schlimm, mühevoll, notgedrungen, dürftig, erbärmlich, genau, innig, aufwendig, eitel, mühselig, kläglich, ärmlich, nötig, notwendig; Hw.: vgl. mnl. nodelike; Q.: Lei, Kchr (um 1150), RAlex (FB nōtlīche), Berth, Bit, PuS, RvEBarl, StrKarl, UvZLanz, Urk; E.: ahd. nōtlīhho* 4, notlīcho, Adv., gewaltsam, unter Zwang, notgedrungen; s. nōt, līh (3); W.: s. nhd. (ält.-dial.) nötlich, Adv., nötlich, mit Not verbunden, bedrängt, DW 13, 945 (nöthlich); L.: Lexer 153a (nōtlīche), Hennig (nōtlīche), WMU (nōtlīche 1653 [1292] 1 Bel.)
nœtlīche, mhd., Adv.: Vw.: s. nōtlīche
nōtlīchen*, nœtlīchen, mhd., Adv.: nhd. schlimm, mühevoll, notgedrungen, dürftig, erbärmlich, genau, innig, aufwendig, eitel, mühselig, kläglich, ärmlich, nötig, notwendig; Q.: s. nōtlīche; W.: s. nōtlich; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 111 (nœtlīchen)
nœtlīchen (1), mhd., sw. V.: nhd. feindlich gesinnt sein (V.), aufdringlich werden, lästig fallen; Q.: Iw (um 1200); E.: s. nōtlīche; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (nœtlīchen)
nœtlīchen (2), mhd., Adv.: Vw.: s. nōtlīchen*
nōtlīdec, mhd., Adj.: Vw.: s. nōtlīdic*
nōtlīdic*, nōtlīdec, mhd., Adj.: nhd. notleidend; Q.: Flore (1220); E.: s. nōt (3), līden; W.: nhd. (ält.) notleidig, Adj., notleidig, notleidend, DW 13, 945 (nothleidig); L.: Lexer 153a (nōtlīdec)
nōtlieht, mhd., st. N.: nhd. Notlicht; Q.: Gl (1458); E.: s. nōt (3), lieht (1); W.: nhd. Notlicht, N., Notlicht, DW 13, 947; L.: LexerHW 2, 112 (nôtlieht)
nōtmannetac, mhd., st. M.: nhd. peremtorischer Gerichtstag; Q.: Gl (1421); E.: s. nōt (3), man (1), tac; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 112 (nôtmannetac)
nōtnagel, mhd., st. M.: nhd. Notnagel, Ersatznagel; Q.: Urk (1282); E.: s. nōt (3), nagel; W.: nhd. Notnagel, M., Notnagel; W.: nhd. DW-; L.: WMU (nōtnagel 348 [1282] 6 Bel.)
nōtname, mhd., st. F.: nhd. „Notnahme“, gewaltsamer Raub, Wegnahme, Raub; Q.: BambGlB (1070/1080); E.: ahd. nōtnāma* 1, st. F. (ō), Gewaltnahme, Raub; s. nōt (3), nāma; W.: s. nhd. (ält.) Notnahme, F., Notnahme, DW-; L.: Lexer 153a (nōtname), EWAhd 6, 1053
nōtnar, mhd., st. F.: nhd. notwendige Nahrung; Q.: GTroj (1270-1300) (FB nōtnar); E.: s. nōt (3), nar; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 153a (nōtnar)
nōtnemære, mhd., st. M.: nhd. „Notnehmer“, Notzüchtiger, Vergewaltiger, Räuber; Q.: Konr (2. Hälfte 12. Jh.); E.: ahd. nōtnemāri* 1, st. M. (ja), Räuber; s. nōt (3), nemāri; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 153a (nōtnemære), Hennig (nōtnemære)
nōtnemen, mhd., st. V.: nhd. gewalttätig behandeln, vergewaltigen, notzüchtigen; Q.: Ren (nach 1243) (FB nōtnemen); E.: s. nōt (3), nemen; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 434b (nōtnemen)
*nōtnisse?, mhd., st. F., st. N.: Vw.: s. be-; E.: s. nōt (3)
nōtnuft, mhd., st. F.: Vw.: s. nōtnumft
nōtnumft, nōtnunft, nōtnuft, nōtnust, mhd., st. F.: nhd. „Notnunft“, gewaltsamer Raub, Frauenraub, gewaltsamer Frauenraub, Notzucht, Vergewaltigung; Hw.: vgl. mnd. nōtnumft; Q.: Helbl, Krone, Parz (1200-1210), SchwSp, Urk; E.: ahd. nōtnumft 15, st. F. (i), Raub, Gewalt, Vergewaltigung; s. nōt, numft; W.: s. nhd. (ält.) Notnunft, F., Notnunft, gewaltsamer Raub, besonders gewaltsame Entführung, Notzucht, DW 13, 948 (Nothnunft); L.: Lexer 153a (nōtnumft), Hennig (nōtnunft), WMU (nōtnumft 10 [1248] 24 Bel.)
nōtnunft, mhd., st. F.: Vw.: s. nōtnumft
nōtnust, mhd., st. F.: Vw.: s. nōtnumft
nōtpfandunge*, nōtphandunge, mhd., st. F.: nhd. Notpfändung; Q.: LexerHW (15. Jh.); E.: s. nōt (3); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 112 (nôtphandunge)
nōtpfant, nōtphant, mhd., st. N.: nhd. Notpfand, erzwungenes Pfand; Q.: Teichn (FB nōtphant), Iw (um 1200); E.: s. nōt (3), pfant; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 153a (nōtpfant), Hennig (nōtpfant)
nōtpfrüende* 9, nōtphrüende, mhd., st. F., sw. F.: nhd. zum Lebensunterhalt Notwendiges; Q.: StRFreiberg, Urk (1275), WeistGr; E.: s. nōt (3), pfrüende; W.: nhd. (ält.) Notpfründe, F., Notpfründe, nötige Pfründe, DW 13, 949 (Nothpfründe); L.: WMU (nōtphrüende 248 [1275] 9 Bel.)
nōtphandunge, mhd., st. F.: Vw.: s. nōtpfandunge*
nōtphant, mhd., st. N.: Vw.: s. nōtpfant
nōtphrüende, mhd., st. F., sw. F.: Vw.: s. nōtpfrüende*
nōtrede, mhd., st. F.: nhd. Notrede, Klagerede, Anklage, Anklage vor Gericht, Gerichtsrede, Eid, schiedsrichterliche Entscheidung, Verteidigungsrede, Mahnung; Q.: Tauler (FB nōtrede), Myst, Parz (1200-1210), Urk; E.: s. nōt (3), rede; W.: nhd. (ält.) Notrede, F., Notrede, Rede die man notgedrungen tut, DW 13, 949 (Nothrede); L.: Lexer 153a (nōtrede), Lexer 434b (nōtrede), Hennig (nōtrede), WMU (nōtrede 94 [1265] 5 Bel.)
nōtreht, mhd., st. N.: nhd. Gerichtszwang, Kampfordnung, gerichtliche Zwangsverfügung; Hw.: vgl. mnd. nōtrecht; Q.: Urk (1261); E.: s. nōt (3), reht; W.: s. nhd. Notrecht, N., Notrecht, Recht der Notklage, DW 13, 949 (Nothrecht); L.: Lexer 153a (nōtreht), Hennig (nōtreht), WMU (nōtreht 51 [1261] 2 Bel.)
nōtroc, mhd., st. M.: nhd. „Notrock“, Ersatzrock; Q.: Urk (1288); E.: s. nōt (3), roc (1); W.: nhd. DW-; L.: WMU (nōtroc N372 [1288] 1 Bel.)
nōtroup, mhd., st. M.: nhd. „Notraub“, gewaltsamer Raub, Raub, Beraubung; Q.: StRFreiberg, Urk (1275); E.: s. nōt (3), roup; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 153a (nōtroup), WMU (nōtroup 248 [1275] 4 Bel.)
nōtruof, mhd., st. M.: nhd. „Notruf“, Notschrei; E.: s. nōt (3), ruof; W.: nhd. Notruf, M., Notruf, Ruf aus Not, Hilferuf, DW 13, 950 (Nothruf); L.: Lexer 153a (nōtruof)
nōtsache, mhd., st. F.: nhd. „Notsache“, dringende Ursache, dringende Angelegenheit, Notfall, Gefahr, zwingender Grund; Hw.: vgl. mnd. nōtsāke; Q.: PassI/II, Urk (1284); E.: s. nōt (3), sache; W.: nhd. Notsache, F., Notsache, DW 10, 950 (Nothsache); L.: Lexer 153a (nōtsache), Hennig (nōtsache), WMU (nōtsache 673 [1284] 1 Bel.)
nōtschranne, mhd., st. F.: nhd. „Notschranne“, Hölle; Q.: Erinn (nach 1160); E.: s. nōt (3), schranne; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 153a (nōtschranne)
nōtstadel, mhd., st. M.: nhd. Kampfgenosse; Q.: Roth (3. Viertel 12. Jh.); E.: s. nōt (3); W.: nhd. DW-; L.: Lexer 153a (nōtstadel), Hennig (nōtstadel)
nōtstal, mhd., st. M.: nhd. „Notstall“, Galgen, Kettenschloss, Wurfgeschoss, Enge, Pferch, Gefängnis, Fessel (F.) (1); Hw.: vgl. mnd. nōtstal; Q.: Ren, Seuse, Pilgerf (FB nōtstal), Hätzl, JTit, Martina, PassI/II, Wh (um 1210); E.: s. nōt (3), stal; W.: nhd. (ält.) Notstall, M., Notstall, DW 13, 952 (Nothstall); L.: Lexer 153a (nōtstal), Hennig (nōtstal)
nōtstern, mhd., M.: Vw.: s. nōtsterne
nōtsterne, nōtstern, mhd., M.: nhd. „Notstern“, Not ankündigender Stern, Komet; ÜG.: lat. cometa Voc; Hw.: vgl. mnd. nōtstērne; Q.: Voc (1429); E.: s. nōt (3), sterne; W.: nhd. (ält.) Notstern, M., „Notstern“, Not ankündigender Stern, DW 13, 954 (Nothstern); L.: LexerHW 2, 113 (nôtsterne)
nōtstiure, mhd., st. F.: nhd. außerordentliche Steuer, Zwangsabgabe; Q.: Berth (um 1275); E.: s. nōt (3), stiure; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 153a (nōtstiure), Hennig (nōtstiure)
nōtstrebe (1), mhd., sw. M.: nhd. Kampfgenosse, Kampfgefährte; Q.: Rol (um 1170); E.: s. nōt (3), strebe; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 153a (nōtstrebe), Hennig (nōtstrebe)
nōtstrebe (2), mhd., st. F.: nhd. Gegenwehr; Q.: HartmKlage, Krone, Rol (um 1170); E.: s. nōt (3), strebe; W.: nhd. DW-; R.: ze nōtstrebe: nhd. mit aller Gewalt, mit Mühe und Not; L.: Lexer 153a (nōtstrebe), Hennig (nōtstrebe)
nōtstrīt, mhd., st. M.: nhd. in Not bringender Kampf, Kampf auf Leben und Tod; Q.: PassI/II (Ende 13. Jh.); E.: s. nōt (3), strīt; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 153a (nōtstrīt), Hennig (nōtstrīt)
nōtsturm, mhd., st. M.: nhd. „Notsturm“, Sturmangriff, gewaltsamer Kampf, Berennung; Q.: Kchr (um 1150) (FB nōtsturm); E.: s. nōt (3), sturm; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 153a (nōtsturm), Hennig (nōtsturm)
nōtsweiz, mhd., st. M.: nhd. „Notschweiß“, Angstschweiß, blutiger Schweiß; Q.: WernhMl (vor 1382) (FB nōtsweiz); E.: s. nōt (3), sweiz; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 434b (nōtsweiz)
nōttagedinc*, nōtteidinc, mhd., st. N.: nhd. Notrede, Gerichtsrede, Eid; Q.: Urk (1353); E.: s. nōt (3), tagedinc; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 153a (nōtteidinc)
nōtteidinc, mhd., st. N.: Vw.: s. nōttagedinc*
notten, mhd., sw. V.: nhd. sich hin und her bewegen; Q.: Frl, Renner (1290-1300); E.: s. ahd. nutten* 3, hnutten, sw. V. (1b), schütteln, schwingen; s. germ. *hnudōn?, sw. V., hämmern, nieten?; idg. vgl. *ken- (2), V., kratzen, schaben, reiben, Pokorny 559, (Pokorny 563); W.: nhd. DW-; L.: Lexer 153b (notten)
nōttucht 4, mhd.?, st. F.: nhd. Notzucht, Vergewaltigung; Hw.: vgl. mnd. nōttoch, nōttucht; Q.: Urk (1227); E.: nōtzühten; W.: s. nhd. Notzucht, F., Notzucht, DW 13, 962 (Nothzucht); L.: WMU (nōttucht 2 [1227] 4 Bel.)
nōttwanc, mhd., st. M.: nhd. „Notzwang“, Notzucht; Q.: WeistÖ (1405); E.: s. nōt (3), twanc; W.: nhd. (ält.) Notzwang, M., Notzwang, mit Gewalt ausgeübter Zwang, DW 13, 963 (Nothzwang); L.: Lexer 153a (nōttwanc)
nōttwingære 5, nōttwinger, mhd., st. M.: nhd. „Notzwinger“, Erzwinger, gewaltsamer Mensch; ÜG.: lat. (violentus) Gl; Q.: Gl (12./13. Jh.); E.: s. ahd. nōtdwingāri, st. M. (ja), „Notzwinger“, gewalttätiger Mensch; s. mhd. nōt (3), twingære; W.: nhd. (ält.) Notzwinger, M., Notzwinger, Erzwinger, DW 13, 965 (Nothzwinger); L.: Glossenwörterbuch 445a (nōttwingære)
nōttwinger, mhd., st. M.: Vw.: s. nōttwingære
nœtunge, mhd., st. F.: nhd. „Nötung“, Notzucht, Nötigung, Notwendigkeit; Hw.: vgl. mnd. nȫdinge; Q.: Vintl (1411); E.: s. nœten; W.: nhd. (ält.) Nötung, F., Nötung, Nötigung, DW 13, 955 (Nöthung); L.: Lexer 153b (nœtunge)
nōturft, mhd., st. F.: Vw.: s. nōtdurft (1)
nōturft..., mhd.: Vw.: s. nōtdurft...
nōturftic, mhd., Adj.: Vw.: s. nōtdurftic
nōtval, nōtfal*, mhd., st. M.: nhd. Notfall, Bedrängnis, Naturkatastrophe, Katastrophe; Hw.: vgl. mnd. nōtval; Q.: LAlex (1150-1170) (FB nōtval); E.: s. nōt (3), val; W.: nhd. Notfall, M., Notfall, DW 13, 934 (Nothfall); L.: Lexer 153a (nōtval), Hennig (nōtval)
nōtvertrīp, nōtfertrīp*, mhd., st. M., st. N.: nhd. Notvertreiber, Rettung; Q.: WernhMl (vor 1382) (FB nōtvertrīp); E.: s. nōt (3), vertrīp; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 153a (nōtvertrīp)
nōtveste (1), nōtfeste*, mhd., Adj.: nhd. fest in der Not, fest im Kampf, notfest, kampffest, kampferprobt, mutig, kühn, tapfer; Q.: Kchr (um 1150), Mar, Ren, GTroj, Apk, Schürebr (FB nōtveste), Athis, Bit, Craun, Dietr, ErnstB, Karlmeinet, Krone, Kudr, Rab, Rol, Serv, UvZLanz, Wenzl; E.: ahd. nōtfesti* 1, Adj., notwendig, nötig, unumstößlich; s. nōt, festi; W.: nhd. notfest, Adj., notfest, fest gegen Not, fest in Not, DW 13, 935 (nothfest); L.: Lexer 153a (nōtveste), Hennig (nōtveste)
nōtveste (2), nōtfeste*, mhd., st. F.: nhd. „Notfeste“, Notfestigkeit, Standhaftigkeit, Kampf; Q.: GTroj (1270-1300) (FB nōtveste); E.: s. nōtveste (1); W.: nhd. (ält.) Notfeste, F., Notfeste, Schloss und die Befestigung desselben, DW 13, 935 (Nothfeste); L.: Lexer 153a (nōtveste)
nōtvesteclīche, nōtfesteclīche*, mhd., Adv.: Vw.: s. nōtvesticlīche*
*nōtvesticlich?, *nōtvesteclich?, mhd., Adj.: Hw.: s. nōtvesticlīche*; E.: s. nōtveste (1), *lich? (1)
nōtvesticlīche*, nōtvesteclīche, nōtfesticlīche*, nōtfesteclīche*, mhd., Adv.: nhd. fest in der Not; Q.: OberrhChr (14. Jh.); E.: s. nōtveste (1), *lich? (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 115 (nôtvesteclîche)
nōtviur, nōtfiur*, mhd., st. M.: nhd. Notfeuer, Feuersnot; Hw.: vgl. mnd. nōtvǖr; Q.: KvWPart (um 1277); E.: s. nōt (3), viur; W.: nhd. Notfeuer, N., Notfeuer, Feuer als Notsignal, DW 13, 936 (Nothfeuer); L.: Lexer 153a (nōtviur)
nōtwārheit, mhd., st. F.: nhd. Notwahrheit, Grundwahrheit; Q.: EckhII (vor 1326), Parad (FB nōtwārheit), Myst; E.: s. nōt (3), wār, heit; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 153b (nōtwārheit)
nōtwer, mhd., st. F.: nhd. Notwehr, Gewaltabwehr, notwendige Verteidigung; Vw.: s. un-; Hw.: s. nōtweren; vgl. mnd. nōtwēre; Q.: DSp (FB nōtwer), ErnstD, KvFuss (2. Hälfte 12. Jh.), SchwSp, StrDan, Urk; E.: s. nōt (3), wer; W.: nhd. Notwehr, F., Notwehr, Abwehr, Verteidigung, DW 13, 955 (Nothwehr); L.: Lexer 153b (nōtwer), Hennig (nōtwer), WMU (nōtwer N548 [1292] 18 Bel.)
nōtwerc, mhd., st. N.: nhd. „Notwerk“; ÜG.: lat. angariae; E.: s. nōt (3), werc; E.: s. ahd. nōtwerk*, nōtwerc*, nōtwerh*, st. N. (a), „Notwerk“, Abgabe, Zwangsdienst, erzwungener Dienst, Frondienst; s. mhd. nōt, werc; W.: nhd. Notwerk, N., Werk wozu die Not zwingt, DW 13, 961; L.: LexerHW 2, 115 (nôtwerc)
*nōtweren?, mhd., V.: nhd. „notwehren“, notwendig verteidigen; Hw.: s. nōtwer; vgl. mnd. *nōtwēren?; E.: nōt, weren (1); W.: nhd. DW-
nōtwerende*, nōtwernde, mhd., (Part. Präs.=)Adj.: nhd. notwehrend, Not abwehrend; Q.: Ren (nach 1243) (FB nōtwernde), SSp, Urk; E.: s. nōt (3), weren; W.: nhd. DW-; L.: WMU (nōtwernde N238 [1283] 2 Bel.); Son.: Ssp. mnd.?
nōtwernde, mhd., (Part. Präs.=)Adj.: Vw.: s. nōtwerdene*
nōtwīn, mhd., st. M.: nhd. „Notwein“, Wein den man geben oder trinken muss; Q.: NüP (15. Jh.); E.: s. nōt (3), wīn; W.: nhd. (ält.) Notwein, M., Notwein, Wein den man geben oder trinken muss, DW 13, 956 (Nothwein); L.: Lexer 153b (nōtwīn)
nōtzar, mhd., st. M.: nhd. Notzucht; Hw.: s. nōtzerre; E.: s. nōt (3), zar; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 153b (nōtzar)
nōtzerre, mhd., st. F.: nhd. „Notzerre“, Notzucht; Hw.: s. nōtzar; Q.: StRBrünn (13./14. Jh.); E.: s. nōt (3), zerren; W.: nhd. (ält.) Notzerre, F., Notzerre, Notzucht, DW 13, 961 (Nothzerre); L.: Lexer 153b (nōtzerre)
nōtzerren, mhd., sw. V.: nhd. notzüchtigen, vergewaltigen; Q.: StRBrünn (13./14. Jh.); E.: s. nōt (3), zerren; W.: nhd. (ält.) notzerren, V., notzerren, gewaltsam zerren, notzüchtigen, DW 13, 961 (nothzerren); L.: Lexer 153b (nōtzerren)
nōtzerrunge, mhd., st. F.: nhd. „Notzerrung“, Notzucht; Q.: DW (15. Jh.); E.: s. nōtzerren; W.: nhd. (ält.) Notzerrung, F., Notzerrung, Notzucht, DW 13, 961 (Nothzerrung); L.: Lexer 153b (nōtzerrunge)
*nōtziehen?, mhd., sw. V.: nhd. notzüchtigen; Hw.: s. nōtziehunge; E.: s. nōt (3), ziehen; W.: nhd. (ält.) notziehen, sw. V., notziehen, Gewalt anttun, DW 13, 961 (nothziehen)
nōtziehunge, mhd., st. F.: nhd. „Notziehung“, Notzucht, Vergewaltigung; Q.: LexerHW (1435); E.: s. nōt (3), ziehen; W.: nhd. (ält.) Notziehung, F., Notziehung, F., gewaltsame Entführung, gewaltsame Behandlung, DW 13, 961 (Nothziehung); L.: Lexer 153b (nōtziehunge)
nōtzoc, mhd., st. M.: nhd. „Notzog“, Notzucht, gewalttätige Behandlung, Gewalttat, Vergewaltigung; Hw.: vgl. mnd. nōttoch; Q.: Chr, Urk (1261); E.: vgl. ahd. nōtzog 2, st. M. (a?, i?), Folterbank; s. nōt (3), ziohan; W.: nhd. (ält.) Notzog, M., F. (?), Notzog, Notzucht, DW 13, 962 (Nothzog); L.: Lexer 153b (nōtzoc), WMU (nōtzoc N2 [1261] 8 Bel.)
nōtzogære*, nōtzoger, mhd., st. M.: nhd. „Notzoger“, Notzüchtiger, Vergewaltiger; Vw.: s. be-; Hw.: vgl. mnd. nōttȫgære*; Q.: WeistGr (1383); E.: s. nōtzogen (1); W.: nhd. (ält.) Notzoger, M., Notzoger, Notzüchtiger, DW 13, 962 (Nothzoger); L.: Lexer 153b (nōtzoger)
nōtzoge (1) 1, mhd., st. F.: nhd. „Notzog“, Notzucht, gewalttätige Behandlung; Q.: Urk (1299); E.: s. nōtzogen; W.: s. nhd. (ält.) Notzog, M., F. (?), Notzog, Notzucht, DW 13, 962 (Nothzog); L.: Lexer 153b (nōtzoge), WMU (nōtzoge 3470 [1299] 1 Bel.)
nōtzoge (2), mhd., sw. M.: nhd. „Notzoge“, Notzüchtiger; Q.: LexerHW (15. Jh.); E.: s. nōtzogen; W.: nhd. (ält.) Notzoge, M., Notzoge, Notzüchtiger, DW 13, 962 (Nothzoge); L.: Lexer 153b (nōtzoge)
nōtzogen (1), mhd., sw. V.: nhd. notzüchtigen, gewalttätig behandeln, vergewaltigen, schänden, unterdrücken; Vw.: s. be-; Hw.: vgl. mnd. nōttȫgen (1); Q.: Ren, RWchr, HlReg, DSp, HvNst, WvÖst, Ot, Cranc (FB nōtzogen), Albrecht, Berth, Freid, KvWTroj, Parz, ReinFu, Serv (um 1190), StRPrag, WälGa, Urk; E.: ahd. nōtzogōn* 2, sw. V. (2), vergewaltigen, entjungfern; s. nōt, ziohan; W.: nhd. (ält.) notzogen, sw. V., notzogen, notzüchtigen, DW 13, 962 (nothzogen); L.: Lexer 153b (nōtzogen), Hennig (nōtzogen), WMU (nōtzogen N238 [1283] 1 Bel.)
nōtzogen (2) 1, mhd., st. N.: nhd. Vergewaltigung; Q.: Urk (1283); E.: s. nōtzogen (1); W.: nhd. DW-; L.: WMU (nōtzogen N238 [1283] 1 Bel.)
nōtzoger, mhd., st. M.: Vw.: s. nōtzogære*
nōtzückære*, nōtzucker, mhd., st. M.: nhd. „Notzucker“, Notzüchtiger; Q.: WeistGr (1453); E.: s. nōt (3), zücken; W.: nhd. (ält.) Notzucker, M., „Notzucker“, Notzüchtiger, DW 13, 962; L.: LexerHW 2, 116 (nôtzucker)
nōtzucker, mhd., st. M.: Vw.: s. nōtzückære*
nōtzüge, mhd., st. F.: nhd. Notzucht, Vergewaltigung; Q.: UvZLanz (nach 1193); E.: s. nōtzogen (1); W.: nhd. DW-; L.: Lexer 153b (nōtzüge), Hennig (notzüge)
nōtzühten, mhd., sw. V.: nhd. „notzüchten“, notzüchtigen, vergewaltigen; Hw.: vgl. mnd. nōttȫgen (1); Q.: Karlmeinet (1320-1340); E.: s. nōt (3), zühten; W.: nhd. (ält.) notzüchten, sw. V., notzüchten, notzüchtigen, DW 13, 962 (nothzüchten); L.: Lexer 153b (nōtzühten)
nōtzühtigen, mhd., sw. V.: nhd. notzüchtigen, vergewaltigen; Q.: Karlmeinet (1320-1340); E.: s. nōt (3), zühtigen, zühtegen; W.: nhd. notzüchtigen, V., notzüchtigen, DW 13, 962 (nothzüchtigen); L.: Lexer 153b (nōtzühtigen)
nou, mhd., Adj.: Vw.: s. nouwe (1)
nouvart, noufart*, mhd., st. F.: nhd. Fahrt stromabwärts, Talfahrt, Fahrweg im Strom; Hw.: s. ouwe (1), vart; Q.: WvÖst (nouwevart) (FB nouvart), Helbl (1290-1300); W.: nhd. DW-; L.: Lexer 153c (nouvart)
nouwe (1), nāwe, nou, nā, mhd., Adj.: nhd. eng, genau, sorgfältig, knapp, kaum; Hw.: vgl. mnd. nauwe, nouwe (1); Q.: Parad (1300-1329), MinnerII, Tauler (FB nou), Chr, EvBeh, Karlmeinet, Malag; E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 153b (nouwe), Hennig (nouwe)
nouwe (2), nāwe, mhd., Adv.: nhd. genau, sorgfältig, knapp, kaum; Hw.: vgl. mnd. nouwe (2); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: Hennig 241b (nouwe)
nouwe (3), mhd., sw. M.: Vw.: s. nūwe
nouwebacken, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: Vw.: s. niuwebacken
nouweborn, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: Vw.: s. niuweboren*
nouwecheit, mhd., st. F.: Vw.: s. nouwicheit*
*nouwelich?, mhd., Adj.: nhd. genau, sorgfältig; Hw.: vgl. mnd. nouwelīk; E.: s. nouwe; W.: nhd. DW-
nouwelīche (1), mhd., Adv.: nhd. genau, mühsam, kaum; Hw.: vgl. mnd. nouwelīke; Q.: Tauler (vor 1350), Pilgerf (FB nouwelīche); E.: s. nouwelich; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 153c (nouwelīche)
nouwelīche (2), mhd., Adv.: Vw.: s. niuwelīche
nouwelīchen, nēwelīchen, mhd., Adv.: nhd. genau; Hw.: vgl. mnd. nouwelīken; E.: s. nouwe, līchen; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (nēwelīchen)
nouwen, mhd., sw. V.: nhd. in die Enge treiben, drängen; Q.: Chr (14./15. Jh.); E.: s. nouwe (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 117 (nouwen)
nouwertes, mhd., Adv.: nhd. zu Tal, stromabwärts; Q.: WeistGr (1450); E.: s. nouwe (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 117 (nouwertes)
nouwes, mhd., Adv.: Vw.: s. niuwenes
*nouwic?, mhd., Adj.: nhd. genau, mühsam; Hw.: vgl. mnd. nöuwich; E.: s. nouwe
nouwicheit*, nouwecheit, mhd., st. F.: nhd. Mühsal; Hw.: vgl. mnd. nöuwichhēt; E.: s. nouwic, heit; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 434b (nouwecheit)
november, mhd., st. M.: nhd. November; Q.: BdN, Elis, MNat, Urk (1287); I.: Lw. lat. November; E.: s. lat. November, M., November; vgl. lat. novem, Num. Kard., neun; idg. *neu̯n̥, Num. Kard., neun, Pokorny 318; W.: nhd. November, M., November, elfter Monat im Jahr, DW 13, 966; L.: Hennig (november), WMU (november N339 [1287] 5 Bel.)
novize, mhd., sw. M.: nhd. Novize; Hw.: vgl. mnd. novicie; Q.: SGPr (1250-1300) (FB novize), HvNördlBrf, Voc; E.: s. mlat. novicius, M., Novize; vgl. lat. novus, Adj., neu, jung, unerfahren; idg. *neu̯i̯os, *neu̯os, Adj., neu, Pokorny 769; vgl. idg. *nu, Adv., jetzt?, Pokorny 770; W.: nhd. Novize, M., F., Novize, Noviz, dem Klosterleben sich widmende Person während der Probezeit, DW 13, 967; L.: Lexer 153c (novize)
novizenmeister, mhd., st. M.: nhd. „Novizenmeister“; Hw.: s. novizenmeisterinne*; Q.: AdelhLangm (Ende 14. Jh.); E.: s. novizenmeisterin; W.: nhd. Novizenmeister, M., Novizenmeister, DW 13, 967
novizenmeisterin, mhd., st. F.: Vw.: s. novizenmeisterinne*
novizenmeisterinne*, novizenmeisterin, novīzenmeistrin, mhd., st. F.: nhd. Novizenmeisterin, Novizenerzieherin; Q.: Stagel (um 1350) (FB novizenmeisterin); E.: s. novize, meisterinne; W.: nhd. Novizenmeisterin, F., Novizenmeisterin, DW-; L.: Lexer 434b (novizenmeisterin), Hennig (novīzenmeistrin)
novīzenmeistrin, mhd., st. F.: Vw.: s. novizenmeisterinne*
nōz (1), mhd., st. N.: nhd. „Noß“, Vieh, Nutzvieh, Pferd, Esel, Lasttier, Reittier, Tier; Vw.: s. kurvihe-, smal-, vihe-, zug-; Hw.: vgl. mnl. noot, mnd. nōt (2); Q.: Enik, GTroj, HvNst, EvSPaul, EvB, Cranc (FB nōz), Albrecht, Erlös, EvBeh, Herb (1190-1200), PassI/II, PrLeys, ReinFu; E.: ahd. nōz (1) 4, st. N. (a), Lasttier, Nutztier, Vieh; germ. *nauta, *nautam, st. N. (a), Nutzvieh, Rind, Nutzen (M.), Habe; vgl. idg. *neud-?, V., greifen, ergreifen, nutzen, Pokorny 768; W.: nhd. (ält.-dial.) Noß, N., Noß, Nutzvieh, DW 13, 900 (Nosz); L.: Lexer 153c (nōz), Hennig (nōz)
nōz (2), mhd., st. M.: nhd. Genosse, Gefährte, Gleicher an Wesen, Gleicher an Stand, Gleicher an Würde; Vw.: s. erbe-; E.: s. genōz; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 153c (nōz)
*nōze?, mhd., sw. M.: Vw.: s. über-; E.: s. nōz
nōzekeit, mhd., st. F.: Vw.: s. nōzicheit*
nœzel, mhd., st. N.: nhd. „Nößel“, Nutztierlein, kleines Nutztier, kleines Nutzvieh, (Flüssigkeitshohlmaß); ÜG.: lat. (cyathus) Gl; Hw.: vgl. mnd. nōtsel; Q.: HTrist (1285-1290), Hiob (FB nœzel), Gl; E.: ahd. nōzil* 2, st. N. (a), „Nutztierlein“, Kleinvieh, kleineres Tier; s. mhd. nōz (1); W.: nhd. (ält.) Nößel, N., Nößel, kleineres Flüssigkeits- und Trockenmaß, DW 13, 900; L.: Lexer 153c (nœzel), Glossenwörterbuch 445b (nœzel), LexerHW 2, 117 (nœzel)
nōzelich, mhd., Adj.: nhd. genusssüchtig; Q.: Tauler (vor 1350) (nōselich) (FB nōzelich); E.: s. nōzīche?; W.: nhd. DW-
nōzen, mhd., sw. V.: nhd. sich zugesellen; Q.: JTit (3. Viertel 13. Jh.); E.: s. nōz (M.); W.: nhd. DW-; L.: Lexer 153c (nōzen)
nōzīche, mhd., st. N.: nhd. Vieh, Nutzvieh, Pferd, Esel, Lasttier, Reittier, Tier; Q.: PrLeys (Ende 12. Jh.); E.: s. ahd. nōz (1) 4, st. N. (a), Lasttier, Nutztier, Vieh; germ. *nauta, *nautam, st. N. (a), Nutzvieh, Rind, Nutzen (M.), Habe; vgl. idg. *neud-?, V., greifen, ergreifen, nutzen, Pokorny 768; W.: vgl. nhd. (ält.-dial.) Noß, N., Noß, Nutzvieh, DW 13, 900 (Nosz); L.: Lexer 153c (nōzīche), Hennig (nōz)
nōzicheit*, nōzekeit, mhd., st. F.: nhd. Genusssucht; Q.: Tauler (vor 1350) (nōsekeit) (FB nōzekeit); E.: s. nōzīche; W.: nhd. DW-
nōzisch, mhd., st. N.: nhd. kleines Nutztier; E.: s. ahd. nōzil* 2, st. N. (a), „Nutztierlein“, Kleinvieh, kleineres Tier; s. nōz (N.); W.: nhd. DW-; L.: Lexer 153c (nōzisch)
nōzlōn, mhd., st. N.: nhd. ein Lohn; Q.: StRPassau (1299); E.: s. nōz, lōn; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 117 (nôzlôn)
nozzel*, nözzel, mhd., st. N.: nhd. Nössel (Flüssigkeitsmaß); Hw.: s. nözzelin; vgl. mnd. nössel; E.: s. nōz; L.: Karg-Gasterstädt/Frings, Althochdeutsches Wörterbuch 6, 1398 (nözzel)
nözzel, mhd., st. N.: Vw.: s. nozzel*
nözzelīn, mhd., st. N.: nhd. „Nösselein“, Nössel (Flüssigkeitsmaß); ÜG.: lat. cyathus Gl; Q.: BvgSp (um 1350); E.: s. nōz; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 153c (nözzelīn), Karg-Gasterstädt/Frings, Althochdeutsches Wörterbuch 6, 1398 (nözzel), EWAhd 6, 1089
nu, mhd., Adv.: Vw.: s. nū (1)
nū..., mhd.: Vw.: s. niuwe...
nū (1), nu, nuo, nuon, nūn, nun, mhd., Adv.: nhd. nun, jetzt, zu diesem Zeitpunkt, gerade eben, eben jetzt, da, dann, als, während (Adv.); ÜG.: lat. ergo BrTr, nonne PsM, nunc BrTr, PsM, sed BrTr; Hw.: vgl. mnl nu, mnd. nū (1); Q.: Will (1060-1065), Eilh, PsM, Heimesf, RWchr, StrAmis, StrDan, LvReg, Enik, HTrist, HBir, Märt, HvNst, Apk, Ot, EckhI, EckhII, EckhIII, EckhV, Minneb, EvA (FB nū), AHeinr, BambGlB (1070/1080), BdN, Boner, BrTr, Dietr, Diocl, eracl, Flore, Greg, Herb, Iw, Narr, Nib, Parz, PassIII, PrHoff, Rab, RdF, ReinFu, Roth, SalMor, StrKarl, Suchenw, Trist, Urk, Walth, Wh, Wig, WolfdD, WvE; E.: ahd. nū 1077, nu, no, Adv., nun, jetzt, also, eben, eben jetzt, gerade (Adv.); germ. *nū, Adv., nun, jetzt; idg. *nū̆-, Adv., nun, jetzt, Pokorny 770; W.: nhd. nun, nu, Adv., nun, nu, DW 13, 982; R.: nu dar, Konj.: nhd. wohlan; R.: nū ... denne: nhd. bald ... bald; R.: nū ... nū: nhd. bald ... bald; R.: nū daz: nhd. als nun; R.: nū dō: nhd. als nun; R.: nū her, mhd., Adv.: nhd. jetzt, bis jetzt; L.: Lexer 153c (nū), Lexer 434b (nū), Hennig (nū), WMU (nū 21 [1251] 1375 Bel.), WMU (nū her 585 [1283] 1 Bel.), LexerHW 2, 117 (nû), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 419a (nû), LexerN 3, 333 (nû)
nū (2), mhd., Konj.: nhd. da, da nun, weil, als, als nun; Hw.: vgl. mnl. nu, mnd. nū (2); Q.: Will (1060-1065), LAlex (1150-1170), Eilh, PsM, RAlex, Ot (FB nū); E.: s. nū (2); W.: nhd. DW-; L.: Hennig (nū)
nū (3), mhd., st. F., st. N.: nhd. Nu, Augenblick, Jetzt; ÜG.: lat. instans (M.) STheol; Hw.: vgl. mnd. nū (3); Q.: Will (1060-1065), EckhI, EckhII, EckhIII, Parad, STheol, Tauler, Seuse, KvMSph (st. N.) (FB nū), Albrecht (1190-1210), Chr; E.: s. nū (1), nū̆; W.: nhd. Nun, Nu, N., M., Nun, Nu, schnell hinschwindende Zeit der Gegenwart, Augenblick, DW 13, 993; R.: nū der ēwicheit: nhd. „Augenblick der Ewigkeit (?)“; R.: nū ... nū, Konj.: nhd. „bald ... bald“; R.: in eine einzigen nū: nhd. „in einem einzigen Augenblick“; L.: Lexer 153c (nū), Lexer 434b (nū), Hennig (nū)
nücken (1), mhd., sw. V.: nhd. „nücken“, nicken, stutzen, einnicken, einschlafen; Vw.: s. ent-, ver-; Q.: HTrist (1285-1290) (FB nücken), NvJer; E.: s. neigen; W.: nhd. (ält.) nücken, V., nücken, nucken, nocken, nickende Kopfbewegung machen, DW 13, 974; L.: Lexer 153c (nücken)
nücken (2), mhd., sw. V.: nhd. scheuen; E.: ?; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (nücken)
*nücken? (3), mhd., sw. V.: Vw.: s. be-; E.: ?; W.: nhd. DW-
nüechterkeit, mhd., st. F.: Vw.: s. nüehtericheit*?
nüechterlingen, mhd., Adv.: Vw.: s. nüehterlingen
*nüegede?, mhd., st. F.: Vw.: s. be-, ge-; E.: s. nüegen; W.: nhd. DW-
nüegel, mhd., st. N.: Vw.: s. nüejel
*nüegelich?, mhd., Adj.: Vw.: s. be-; E.: s. nüegen; W.: nhd. DW-
*nüegen? (1), mhd., sw. V.: Vw.: s. be-, ver-; E.: s. nüegen; W.: nhd. DW-
*nüegen? (2), mhd., st. N.: Vw.: s. be-, ge-; E.: s. nüegen (1); W.: nhd. DW-
*nüegic?, mhd., Adj.: Vw.: s. be-, ge-; E.: s. nüegen; W.: nhd. DW-
nüeht, mhd., Adj.: Vw.: s. nuoht
nüehter, mhd., Adj.: nhd. nüchtern; ÜG.: lat. sobrius PsM; Hw.: s. nüehtern; Q.: PsM (vor 1190); E.: s. nüehtern; W.: nhd. (ält.) nüchter, Adj., nüchter, nüchtern, DW 13, 967; L.: Lexer 153c (nüehter), Hennig (nüehter)
*nüehteren?, mhd., sw. V.: Vw.: s. ent‑*, er-; E.: s. nüehtern; W.: nhd. DW-
*nüehteret?, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: Vw.: s. er-; E.: s. nüehteren; W.: nhd. DW-
nüehtericheit*?, nüechterkeit, nüehterkeit, mhd., st. F.: nhd. Nüchternheit; Q.: Tauler (vor 1350), Pilgerf (FB nüechterkeit); E.: s. nüehter; W.: s. nhd. Nüchternheit, F., Nüchternheit, DW 13, 972; L.: Lexer 153c (nüehterkeit)
nüehterkeit, mhd., st. F.: Vw.: s. nüehtericheit*?
nüehterlich, mhd., Adj.: nhd. „nüchterlich“, nüchtern, einem Nüchternen angehörend, von einem Nüchternen kommend; Q.: Tauler (vor 1350) (FB nüehterlich); E.: s. nüehter; W.: nhd. (ält.) nüchterlich, Adj., nüchterlich, DW 13, 968; L.: Lexer 153c (nüehterlich), Hennig (nüeterlich)
nüehterlīche, mhd., Adv.: nhd. „nüchterlich“, mäßig; Q.: Pilgerf (1390?) (FB nüehterlīche); E.: s. nüehtern; W.: nhd. (ält.) nüchterlich, Adv., nüchterliche, DW 13, 968; L.: Lexer 434b (nüeheterlīche)
nüehterlingen, nüechterlingen, mhd., Adv.: nhd. „nüchterlingen“, nüchtern; Q.: Tauler (FB nüehterlingen), Seuse (1330-1360) (FB nüechterlingen); E.: s. nüehtern; W.: nhd. (ält.) nüchterlingen, Adv., nüchterlingen, DW 13, 968; L.: Hennig (nüehterlingen)
nüehtern, mhd., Adj.: nhd. nüchtern, einem Nüchternen angehörend, von einem Nüchternen kommend; Hw.: s. nüehter; vgl. mnl. nuchteren, nochteren, mnd. nöchteren (1); Q.: PsM (vor 1190), DvAPat, HvBurg, Parad, Tauler, Teichn (FB nüehtern), Albert, BdN, BrHoh, Renner, Ring, RWchr, Wh; E.: ahd. nuohtarn* 2, nuohturn*, Adj., nüchtern, mit leerem Magen; s. lat. nocturnus, Adj., nächtlich; vgl. lat. nox, F., Nacht; vgl. idg. *nokt-, *nekᵘ̯t, *nokᵘ̯ts, F., Nacht, Abend, Dämmerung, Pokorny 762; W.: nhd. nüchtern, Adj., Adv., nüchtern, DW 13, 968; L.: Lexer 153c (nüehtern)
nüejel, nüegel, mhd., st. N.: nhd. „Hobel“, Fughobel, Nuthobel; Q.: Cranc (1347-1359) (nuyl) (FB nüejel); E.: s. ahd. nuoil 37, nuil, nuogil, nuwil*, st. M. (a?), Hobel, Nuthobel; s. nuoen; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 153c (nüejel)
nüejelen*, nüejeln, mhd., sw. V.: nhd. einfügen; ÜG.: lat. incastrare Voc; Q.: Voc (1420); E.: s. nüejel; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 119 (nüejeln)
nüejeln, mhd., sw. V.: Vw.: s. nüejelen*
nüeschen 1, mhd., sw. V.: nhd. „nüschen“, Abfluss bauen, Abflussrinne bauen; Q.: Urk (1291); E.: ?; W.: nhd. (ält.) nüschen, V., nüschen, DW 13, 1010; L.: WMU (nüeschen 1399 [1291] 1 Bel.)
nüewærinne*, nüewerin, mhd., st. F.: nhd. Näherin; Q.: Berth (um 1275); E.: s. næjen; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (nüewerin)
nüewerin, mhd., st. F.: Vw.: s. nüewærinne*
nuft, mhd., st. F.: Vw.: s. numft
nuftel, mhd., sw. F.: Vw.: s. niftel
nūgiric, mhd., Adj.: Vw.: s. niuwegiric*
nuht, mhd., st. F.: nhd. „Fülle“; Q.: Teichn1 (1350-1365) (FB nuht); E.: s. nuoc (?), nüegen (?); W.: nhd. DW-
*nuhtic?, mhd., Adj.: Vw.: s. ge-; E.: s. nuht; W.: nhd. DW-
nükam, mhd., Adj.: nhd. „(?)“; Q.: Teichn (1350-1365) (FB nükam); E.: ?; W.: nhd. DW-
nuklir, mhd., st. M.: Vw.: s. nōklier
nūlīche, mhd., Adv.: Vw.: s. niuwelīche
nūlīches, mhd., Adv.: Vw.: s. niuwelīches
nulle, mhd., sw. M.: nhd. Scheitel, Hinterkopf, Nacken, Hals; Q.: Elis (um 1300); E.: s. ahd. nulla* 2, sw. F. (n), Gipfel, Scheitel; s. germ. *hnella, *hnulla, M., Spitze, Gipfel; vgl. idg. *ken- (1), V., drücken, kneifen, knicken, Pokorny 558?; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 153c (nulle), Lexer 434b (nulle)
nüllen, mhd., sw. V.: nhd. „nüllen“, wühlen; Vw.: s. ūz-*, ver-, wider-; Q.: Boner (um 1350); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. (ält.) nüllen, V., nüllen, nülen, DW 13, 980; L.: Lexer 153c (nüllen)
nülmūs, mhd., st. F.: nhd. „Nülmaus“, kleine Wühlmaus, Feldmaus; Q.: Frl (1276-1318); E.: s. nüllen, mūs (1); W.: nhd. (ält.) Nülmaus, F., Wühlmaus, Feldmaus, DW 13, 981; L.: LexerHW 2, 119 (nülmūs)
nūmære, mhd., st. N.: Vw.: s. niuwemære
numen, numer, ennumen, mhd., Interj.: nhd. im Namen; Hw.: s. numerdumen; Q.: MinnerII (FB numen), Boner, Elis, Hätzl, HB, LS, PassI/II, PassIII, Ren, Renner, Roseng, Vintl, Wachtelm, Walth (1190-1229); E.: Entstellung aus lat. „in nomine“; s. lat. nōmen, N., Name, Benennung, Wesen, Volk, Geschlecht; idg. *enomn̥-, *nōmn̥-, *h₁nḗh₃mon-, *h₁néh₃mn-, Sb., Name, Pokorny 321; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 153c (numen), LexerHW 1, 119 (numen), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 423a (numen), LexerN 3, 333 (numen)
numename, mhd., sw. M., st. M.: nhd. „Gottes Name“; E.: s. numen, name; W.: nhd. DW-; R.: in numenamen: nhd. in Gottes Namen; L.: Hennig (numename)
numer (1), mhd., Interj.: Vw.: s. numen
numer (2), mhd., Adv., Interj.: Vw.: s. niemēr
numerdum, mhd., Interj.: nhd. in Gottes Namen; E.: s. numen, dominus; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (numerdume)
numft, nunft, nuft, numst, nunst, nust, mhd., st. F.: nhd. „Nahme“, Wegnahme, Nehmen, Ergreifen; Vw.: s. be-, huge-, hüge-*, nōt-, sige-, teil-, ver-, zuo-*; Q.: TvKulm (FB numft), Elis; E.: ahd. numft 3, st. F. (i), Aufnahme, Wegnahme, Raub; germ. *numft, *numfti-, *numftiz, st. F. (i), Nehmen, Aufnahme, Wegnahme; vgl. idg. *nem- (1), V., zuteilen, nehmen, anordnen, zählen, rechnen, Pokorny 763; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 153c (numft)
*numftære?, mhd., st. M.: Vw.: s. sige-; E.: s. numft; W.: nhd. DW-
*numften?, mhd., sw. V.: Vw.: s. sige-; E.: s. numft; W.: nhd. DW-
*numftende?, mhd., (Part. Präs.=)Adj.: Vw.: s. vore-*; E.: s. numft; W.: nhd. DW-
*numftic?, *nümftic?, *nünftic?, mhd., Adj.: Vw.: s. sige-*; E.: s. numft; W.: nhd. DW-
numme (1), mhd., Adv.: Vw.: s. niuwan (1)
numme (2), mhd., Konj.: Vw.: s. niuwan (3)
nummē, mhd., Adv., Interj.: Vw.: s. niemēr
nümmē, mhd., Adv., Interj.: Vw.: s. niemēr
nummen (1), mhd., Adv.: Vw.: s. niuwan (1)
nummen (2), mhd., Konj.: Vw.: s. niuwan (3)
nummer, mhd., Adv., Interj.: Vw.: s. niemēr
numst, mhd., st. F.: Vw.: s. numft
nun (1), mhd., Adv.: Vw.: s. nū (1)
nun (2), mhd., sw. F.: Vw.: s. nunne
nūn (1), mhd., Adv.: Vw.: s. niuwan (1)
nūn (2), mhd., Konj.: Vw.: s. niuwan (3)
nūn (3), mhd., Num. Kard.: Vw.: s. niun (1)
nūn (4), nun, mhd., Adv.: Vw.: s. nū (1)
nūn..., mhd.: Vw.: s. niun...
nūnde, mhd., Num. Ord.: Vw.: s. niunde
nunft, mhd., st. F.: Vw.: s. numft
nunne, nun, nonne, mhd., sw. F.: nhd. Nonne, verschnittene Sau; Vw.: s. klōster-, sēl-, trumbel-; Hw.: vgl. mnl. nonne, mnd. nunne; Q.: ErzIII, Berth, SGPr, SHort, HvNst, Ot, MinnerII, Tauler, Seuse (FB nunne), Elis, Eracl, Helbl, Helmbr, Karlmeinet, Köditz, ReinFu, StRMeran, Teichn, Tund (um 1190), Virg, Urk; E.: ahd. nunna 13, sw. F. (n), Nonne; s. lat. nonna, F., Nonne; vgl. idg. *nana, *nena, F., Mutter (F.) (1), Tante, Amme, Pokorny 754; W.: nhd. Nonne, F., Nonne, DW 13, 881; L.: Lexer 153c (nunne), Hennig (nunne), WMU (nunne 566 [1283] 11 Bel.)
nunnelīn, mhd., st. N.: nhd. Nönnlein; Q.: MinnerII (um 1340) (FB nunnelīn); E.: s. nunne, līn; W.: s. nhd. (ält.) Nönnlein, N., Nönnlein, DW 13, 886
nunnemachære*, nunnemacher, mhd., st. M.: nhd. „Nonnemacher“, Sauschneider; E.: s. nunne, machære; W.: s. nhd. (ält.) Nonnenmacher, M., Nonnenmacher, DW 13, 885; L.: Lexer 153c (nunnemacher)
nunnemacher, mhd., st. M.: Vw.: s. nunnemachære*
nunnen, mhd., sw. V.: nhd. „nonnen“, zur Nonne machen, weibliches Tier verschneiden, sterilisieren; Q.: BdN (1348/1350); E.: s. nunne; W.: nhd. (ält.) nonnen, sw. V., nonnen, DW 13, 882; L.: Lexer 153c (nunnen), Hennig (nunnen)
nunnenmachære*, nunnenmacher, mhd., st. M.: nhd. Nonnenmacher, Sauschneider; Q.: Urk, WeistGr (1455); E.: s. nunne, machære*; W.: nhd. (ält.) Nonnenmacher, M., Nonnenmacher, Sauschneider, DW 13, 885; L.: LexerHW 2, 121 (nunnemacher)
nunnenmacher, mhd., st. M.: Vw.: s. nunnemachære*
nunnenmettelīn 1, mhd., st. N.: nhd. „Nonnenmättlein“, Nonnenwieslein; Q.: Urk (1295); E.: s. nunne, mettelīn; W.: nhd. DW-; L.: WMU (nunnenmettelīn N705 [1295] 1 Bel.)
nunnenwīle, mhd., st. M.: nhd. „Nonnenweile“, Leben; E.: s. nunne, wīle; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 153c (nunnenwīle)
nunnenwīler, mhd., st. M.: nhd. Nonnenschleier; ÜG.: lat. velum VocOpt, vitta VocOpt; Q.: VocOpt (1328/1329); E.: s. nunne, wīlen (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 121 (nunnewîler)
nunnīn, mhd., Adj.: nhd. verschnittene Sau betreffend; Q.: StRFeldk (1399); E.: s. nunne; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 121 (nunnîn)
nūnslaht, mhd., Adj.: Vw.: s. niunslaht
nunst, mhd., st. F.: Vw.: s. numft
nūnstunt, mhd., Adv.: Vw.: s. niunstunt
nūnte, mhd., Num. Ord.: Vw.: s. niunde
nūnvalt, nūnfalt*, mhd., Adj.: Vw.: s. niunvalt
nunzieren, mhd., sw. V.: nhd. melden; Q.: RqvI, WvÖst (1314) (FB nunzieren); E.: s. lat. nūntiāre, V., verkündigen, ankündigen, melden; vgl. lat. nūntium, N., Botschaft, Nachricht, Anzeige; idg. *neu- (1)?, V., rufen?, preisen?, Pokorny 767?; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 153c (nunzieren)
nuo, mhd., Adv.: Vw.: s. nū (1)
nuofer, mhd., Adj.: nhd. munter; Q.: Minneb (um 1340) (FB nuofer); E.: ?; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 434b (nuofer), Lexer Berichtigungen
*nuoge?, mhd., st. F.: Vw.: s. un-; E.: ?
nuoht, nüeht, mhd., Adj.: nhd. nüchtern, einem Nüchternen angehörend, von einem Nüchtern kommend; Q.: Helbl (1290-1300); E.: s. nüehtern; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 154a (nuoht)
nuomen, mhd., sw. V.: nhd. nennen, benennen, abrufen; Vw.: s. be-, ge-; Hw.: vgl. mnd. nȫmen (1); Q.: TvKulm, Hiob, MinnerII (FB nuomen), Urk (1262); E.: s. germ. *nōmnjan, sw. V., nennen; idg. *enomn̥-, *nōmn̥-, *h₁nḗh₃mon-, *h₁néh₃mn-, Sb., Name, Pokorny 321; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 154a (nuomen), Hennig (nuomen), WMU (nuomen 56 [1262] 130 Bel.)
*nuomunge?, mhd., sw. F.: nhd. Benennung, Name; Vw.: s. be-; Hw.: vgl. mnd. nȫminge; E.: s. nuomen; W.: nhd. DW-
nuon (1), mhd., Adv.: Vw.: s. nū (1)
nuon (2), mhd., Konj.: Vw.: s. nū
nuon (3), mhd., Num. Kard.: Vw.: s. niun (1)
nuone, mhd., Adv.: nhd. nun, jetzt, zu diesem Zeitpunkt, gerade eben, eben jetzt, da, dann, als, während (Adv.); E.: s. ahd. nū 1077, nu, no, Adv., nun, jetzt, also, eben; germ. *nū, Adv., nun, jetzt; idg. *nū̆-, Adv., nun, jetzt, Pokorny 770; W.: nhd. nun, Adv., nun, DW 13, 982; L.: Hennig (nū)
nuor (1), mhd.: Hw.: s. ne, wesen; L.: Lexer 315b (wesen)
nuor (2), mhd., Adv.: Vw.: s. newære (1)
nuos, mhd., st. M.: nhd. Rinne, Röhre, Viehtrog; Hw.: s. nuosch; E.: s. nuosch; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 434b (nuos)
nuosch, mhd., st. M.: nhd. „Nusch“, Rinne, Röhre, Trog; Vw.: s. steck-; Hw.: s. nuos; Q.: Heimesf (nuos) (FB nuosch), Chr, Exod, Gen (1060-1080), Ring, StRAugsb, StRMeran, StRMünch; E.: ahd. nuosk* 4?, nuosc*, st. M. (a?, i?), Nüsch, Röhre, Rinne; W.: nhd. (dial.) Nusch, M., „Nusch“, DW 13, 1008; L.: Lexer 154a (nuosch), Hennig (nuosch)
nuoschstat, mhd., st. F.: nhd. Rinnenlauf, Traufe; Q.: StRAugsb (1276); E.: s. nuosch, stat (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 122 (nuoschstat)
nuot, mhd., st. F.: nhd. Nut, Fuge (F.) (1), Zusammenfügung zweier Bretter; Q.: BdN (1348/1350), Voc; E.: ahd. nuot 19, st. F. (i), Nut, Spalt, Ausschnitt, Fuge (F.) (1); s. nuoen; W.: nhd. (ält.) Nut, F., Nut, Fuge (F.) (1), Falz, DW 13, 1020; L.: Lexer 154a (nuot), Hennig (nuot)
nuotīsen, mhd., st. N.: nhd. Nuteisen; ÜG.: lat. runcina Voc; Q.: Voc (1482); E.: s. nuot, īsen (1); W.: nhd. Nuteisen, N., Nuteisen, DW 13, 1020 (Nutheisen); L.: LexerHW 2, 122 (nuotîsen)
nuowe, mhd., Adv.: Vw.: s. niuwe (2)
nuowe..., mhd.: Vw.: s. niuwe...
nuowecheit, mhd., st. F.: Vw.: s. niuwicheit*
nuowet, mhd., Pron.-Sb., Adv.: Vw.: s. niht (2)
nuozgarte, mhd., sw. M.: Vw.: s. nutzgarte
nupten, mhd., sw. V.: nhd. ?; Q.: Mag (um 1450); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 122 (nupten)
nūr (1), nür, mhd., Adv.: nhd. nur; E.: von ahd. ni wāri, Kluge s. u. nur; W.: nhd. nur, Adv., nur, DW 13, 998; L.: Hennig (nūr)
nūr (2), mhd., Konj.: nhd. „nur“, außer, wenn nicht, dass; E.: s. nūr (1); W.: nhd. nur, Adv., nur, DW 13, 998; L.: Hennig (nūr)
nür, mhd., Adv.: Vw.: s. nūr (1)
nurā, mhd., Interj.: nhd. wohlan denn, auf!; Q.: Enik, Ot (FB nurā), Eracl, Herb (1190-1200), WälGa; E.: ?; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 154a (nurā), Hennig (nurā)
nürnbergære*, nürnberger, mhd., st. M.: nhd. Nürnberger (eine Münze); Q.: Urk (1276); E.: vom ON Nürnberg; Herkunft des Vordergliedes ungeklärt, vielleicht von einem PN Noro; oder von „nor“, Sb., steiniger Fels; s. s. berc; W.: nhd. DW-; L.: WMU (nürnberger N138 [1276] 2 Bel.)
nürnberger, mhd., st. M.: Vw.: s. nürnbergære*
nurz, nürz, norz, nörz, mhd., st. M.: nhd. Fischotter, Fischotterpelz; Q.: NüP (15. Jh.); E.: s. mlat. noerza, M.?, Fischotter; altslaw. norz, M., Fischotter?; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 154a (nurz)
nürz, mhd., st. M.: Vw.: s. nurz
*nus?, mhd., Suff.: Vw.: s. bedæht-, dinc-, dring-, enpfint-*, entsag-, entsiuft-, gespræh-, gezwanc-, trieg-, ungebur-, unverstent-, vergez-, wol-, zage-, zwanc-; E.: s. nis; W.: nhd. DW-
nusche, nosche, mhd., st. F., sw. F.: nhd. „Nusche“, Spange, Schnalle, Brosche; Hw.: s. nüschel; vgl. mnl. nusche, mnd. nusche; Q.: Lei (F.), Anno (1077-1081) (sw. F.) (FB nusche), AntichrL, En, Exod, Kudr, UvZLanz; E.: ahd. nuska* 36, nusca, st. F. (ō), sw. F. (n), Spange, Fibel (F.) (2), Schnalle; s. *nusken, nusta; W.: nhd. (ält.) Nusche, F., Nusche, DW 13. 1009; L.: Lexer 154a (nusche), Hennig 241c (nusche)
nuschel, mhd., st. N.: Vw.: s. nüschel
nüschel, nuschel, mhd., st. M.: nhd. „Nüschel“, Spange, Schnalle, Mantelschnalle, Brosche; ÜG.: lat. monile PsM; Vw.: s. mantel-; Hw.: s. nusche nusche; vgl. mnl. nuschel, mnd. nüschel; Q.: PsM (vor 1190), HvNst (FB nüschel), Freid, JTit, Krone, Martina, UvZLanz; E.: ahd. nuskil 32, nuscil, st. N. (a), Spange, Fibel (F.) (2), Schnalle; s. nuska; W.: nhd. (ält.) Nüschel, M., Nusche, DW 13, 1009; R.: den nuschel kēren als daz weter lēret: nhd. den Mantel nach den Wind kehren; L.: Lexer 154a (nüschel), Hennig nuschel)
nüschelīn, mhd., st. N.: nhd. „Nüschlein“, kleine Spange, kleine Schnalle; Q.: Himmelr (2. Hälfte 12. Jh.), HvNst, Neidh; E.: ahd. nuskilīn* 7, nuskilī, st. N. (a), „Nüschlein“, Spänglein, Knopf, Spange, Schnalle; s. nuska; W.: nhd. (ält.) Nüschlein, N., „Nüschlein“, kleine Nusche, DW 13, 1010; L.: Lexer 154a (nüschelīn)
nüschen, mhd., sw. V.: nhd. „nüschen“, mit einer Spange versehen (V.), mit einer Spange zuheften, zusammenbinden, sich die Spange zuheften, verknüpfen, zusammenheften, zusammennähen; Q.: Ren, SHort (FB nüschen), KvWPart, Trist, UvZLanz (nach 1193), WvRh; E.: ahd. nusken* 1, sw. V. (1a), mit einer Spange versehen (V.); s. nusche; W.: nhd. (ält.) nüschen, V., nüschen, DW 13, 1010; R.: die munde zesamene nüschen: nhd. küssen; L.: Lexer 154a (nüschen), Hennig (nüschen)
nuschet (1), mhd., Indef.-Pron.: Vw.: s. nihtes (1)
nuschet (2), mhd., Indef.-Pron.: Vw.: s. nihtzit
*nusse?, mhd., Suff.: Vw.: s. beschouwe-, doner-, gast-, halt-, kant-, riht-, swīge-, verrāt-; Hw.: s. nüsse; E.: s. nisse; W.: nhd. DW-
*nüsse?, mhd., Suff.: Vw.: s. bedæht-, berc-, beschou-, bestæt-, bewær-, drī-, ein-*, erweg-, galt-, grübel-, kant-, pfant-*, pflāg-, rāch-, rāt-, rætel-, red-*, swær-, trag-, vergezze-, zuored-; Hw.: s. nuse; E.: s. nisse; W.: nhd. DW-
*nussede?, mhd., Suff.: Vw.: s. gelīch-, rein-; Hw.: s. nüssede; E.: s. nisse; W.: nhd. DW-
*nüssede?, mhd., Suff.: Vw.: s. überganc-, vanc-; Hw.: s. nussede; E.: s. nisse; W.: nhd. DW-
*nüsside?, mhd., st. F.: Vw.: s. ein-*; Hw.: s. nüssede; E.: s. nisse; W.: nhd. DW-
nust, mhd., st. F.: Vw.: s. beziuc-, huot-, twung-*, wol-, s. numft
nüst (1), mhd., Indef.-Pron.: Vw.: s. niht (1)
*nüst? (2), mhd., Suff.: Vw.: s. vanc-; E.: ?
nusteren*, nustern, mhd., sw. V.: nhd. „nustern“, raunen, näseln; ÜG.: lat. mussitare Voc; Q.: Voc (1482); E.: von mnd. nüster, Sb., Nüster; W.: nhd. (ält.) nustern, V., nustern, DW 13, 1011; L.: Lexer 154a (nustern)
nustern, mhd., sw. V.: Vw.: s. nusteren*
nut (1), mhd., Indef.-Pron.: Vw.: s. niht (1)
nut (2), mhd., Adv.: Vw.: s. niht (2)
nut (3), mhd., st. N.: Vw.: s. niht (3)
nuthaftlich 1, mhd.-mmd., Adj.: nhd. nützlich; Q.: Urk (1290); E.: s. nut; W.: nhd. DW-; L.: WMU (nuthaftlich 1310 [1290] 1 Bel.)
nūtrā, mhd., Interj.: nhd. wohlan denn, auf!; Q.: Enik (um 1272), Ot (FB nūtrā), Dietr; E.: s. nū; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 154a (nūtrā), Hennig (nūtrā)
nüttelen*, nütteln, mhd., sw. V.: nhd. rütteln, sich hin und her bewegen, etwas schwingend zuschlagen; Q.: Beh (1462-1465); E.: vgl. ahd. nutten* 3, hnutten, sw. V. (1b), schütteln, schwingen; s. germ. *hnudōn?, sw. V., hämmern, nieten?; idg. vgl. *ken- (2), V., kratzen, schaben, reiben, Pokorny 559, (Pokorny 563); W.: nhd. (ält.-dial.) notteln, nütteln, sw. V., sich hin und her bewegen, hinbewegen und herbewegen, DW 13, 965; L.: Lexer 154a (nütteln)
nütteln, mhd., sw. V.: Vw.: s. nüttelen*
nutz (1), mhd., st. M.: Vw.: s. nuz (1)
*nutz? (2), mhd., st. F.: nhd. Nutzung; Hw.: vgl. mnd. nut; E.: s. nieten (?); Son.: mnd. WMU (nut 1091 [1289] 2 Bel.); W.: nhd. DW-
nütz, mhd., Indef.-Pron.: Vw.: s. niht (1)
*nutzbære?, mhd., Adj.: Vw.: s. un-; E.: s. nu; W.: nhd. DW-
nutzbarkeit, mhd., st. F.: Vw.: s. nutzebaricheit*
*nutzbærlich?, mhd., Adj.: Vw.: s. un-; E.: s. nutze, nütze; W.: nhd. DW-
*nutzbærlīche?, mhd., Adv.: Vw.: s. un-; E.: s. nutze, nütze; W.: nhd. DW-
nutzbære, mhd., Adj.: Vw.: s. nutzebære (1)
nutzbarkeit, mhd., st. F.: Vw.: s. nutzebaricheit*
nutzbēren*, nutzbērn, mhd., sw. V.: nhd. nutzen; Q.: NvJer (1331-1341); E.: s. nütze, beren* (2), bære; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 123 (nutzbêrn)
nutzberlīche, mhd., Adv.: nhd. nützlich, nutzbringend, von Nutzen; Q.: SGPr (1250-1300), Seuse, Gnadenl (FB nutzberlīche), Chr, Urk; E.: s. nütze, nutze; W.: nhd. (ält.) nutzbarlich, Adv., nutzbarlich, DW 13, 1022; L.: WMU (nutzberlīche 2030 [1294] 1 Bel.)
nutzbērn, mhd., sw. V.: Vw.: s. nutzbēren*
nutze, mhd., Adj.: Vw.: s. nütze (1)
nütze (1), nutze, nuzze, mhd., Adj.: nhd. nützlich, dienlich, nütze, nutzbringend, brauchbar, förderlich, gut, sinnvoll, wichtig, wertvoll, segensreich, eindringlich, notwendig; ÜG.: lat. utilis BrTr, STheol; Vw.: s. enbor-, kein-, über-; Hw.: vgl. mnl. nutte, mnd. nütte (2); Q.: Ren, RWchr5, StrAmis, LvReg, DvAPat, Enik, DSp, Secr, HBir, Kreuzf, HvBurg, Apk, WvÖst, Ot, EckhI, EckhII, EckhIII, EckhV, Parad, STheol, BDan, EvB, Minneb, EvA, Tauler, SAlex, KvMSph, WernhMl, Gnadenl, Schürebr (FB nütze), BdN, Boner, BrTr, Er, Exod, GenM (um 1120?), Iw, KvWHvK, KvWSilv, KvWTroj, Myst, Parz, PassI/II, ReinFu, Trist, WälGa, Wh; E.: ahd. nuzzi* 26, Adj., nütze, nützlich, dienlich; germ. *nuti-, *nutiz, Adj., nützlich, nütze, brauchbar; s. idg. *neud-?, V., greifen, ergreifen, nutzen, Pokorny 768?; W.: nhd. nütze, Adj., nütze, Nutzen bringend, nützlich, DW 13, 1022; R.: nütze sīn: nhd. förderlich sein (V.); ÜG.: lat. conferre BrTr, expedire STheol, licere BrTr, prodesse BrTr; L.: Lexer 154a (nütze), Hennig (nutze)
nütze (2), mhd., Adv.: nhd. nützlich, zum Nutzen; Vw.: s. un-; Q.: Apk, Parad (FB nütze), Frl, Iw (um 1200), Urk; E.: s. nütze; W.: nhd. (ält.) nütze, Adv., nütze, DW 13, 1022; L.: WMU (nütze 3221 [1299] 1 Bel.)
nütze (3), nutze*, mhd., st. F.: nhd. „Nütze“, Nutzen (M.), Vorteil, Genuss; ÜG.: lat. utilitas STheol; Vw.: s. un-*; Hw.: s. nutz, nuz; vgl. mnd. nut (1), nütte (1); Q.: Vät (FB nütze), GFrau (um 1230), STheol, Urk; E.: ahd. nuzzī* 17?, st. F. (ī), Nutzen (M.), Benutzung, Vorteil; germ. *nutī-, *nutīn, sw. F. (n), Nutzen (M.), Ertrag; s. idg. *neud-?, V., greifen, ergreifen, nutzen, Pokorny 768?; W.: s. nhd. (ält.) Nütze, F., Nutzen (M.), DW 13, 1025; L.: Lexer 154a (nütze), WMU (nütze)
*nutzebar?, mhd., Adj.: nhd. „nutzbar“; E.: s. nutze, bar; W.: nhd. nutzbar, Adj., nutzbar, DW 13, 1021
nutzebære (1), nützebære, nutzber, mhd., Adj.: nhd. „nutzbar“, nützlich, nutzbringend, von Nutzen seiend; Q.: HvBurg (FB nutzebære), Beisp, BuchdRügen, KvWPart (um 1277), Urk; E.: s. nutze, s. nütze, bære; W.: nhd. nutzbar, Adj., nutzbar, DW 13, 1021; L.: Lexer 154a (nutzebære), WMU (nutzebære 679 [1284] 5 Bel.)
nutzebære (2), mhd., st. F.: nhd. „Nutzbarkeit“, Brauchbarkeit, Fruchtbarkeit; Q.: SGPr (1250-1300) (FB nutzebære); E.: s. nutze, bære; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 434b (nutzebære)
nützebære, mhd., Adj.: Vw.: s. nutzebære (1)
*nutzebæreste?, mhd., Adj.: Vw.: s. aller-; E.: s. nutzebære (1); W.: nhd. DW-
nutzebaricheit*, nutzebarkeit, nutzbarkeit, mhd., st. F.: nhd. Vorteil, Nutzbarkeit; Q.: EckhII (vor 1326) (FB nutzbarkeit), NvJer Vintl, Urk; E.: s. nutz, bar, keit; W.: vgl. nhd. Nutzbarkeit, F., Nutzbarkeit, DW 13, 1021; L.: Hennig (nutzbarkeit)
nutzebarkeit, mhd., st. F.: Vw.: s. nutzebaricheit*
*nutzebærlich?, mhd., Adj.: nhd. „nutzbringend“; Hw.: s. nutzebærlīche; vgl. mnd. nutbārlīk; E.: s. nutze, bær, lich; W.: nhd. (ält.) nutzbarlich, Adj., nutzbarlich, DW 13, 1022
nutzebærlīche, mhd., Adv.: nhd. nutzbringend; E.: s. nutzebærlich; W.: nhd. (ält.) nutzbarlich, Adv., nutzbarlich, DW 13, 1022; L.: Lexer 154a (nutzebærlīche)
*nutzeberlich?, mhd., Adj.: nhd. nützlich, nutzbringend; E.: s. nütze; W.: nhd. (ält.) nutzbarlich, Adj., nutzbarlich, DW 13, 1022
nützec, mhd., Adj.: Vw.: s. nützic*
nützecheit, mhd., st. F.: Vw.: s. nützicheit*
nützeckeit, mhd., st. F.: Vw.: s. nützicheit*
nutzeclich, mhd., Adj.: Vw.: s. nützeclich*
nutzeclīche, mhd., Adv.: Vw.: s. nützeclīche*
nützeclich*, nutzeclich, mhd., Adj.: nhd. nützlich, ertragreich, sinnvoll, wichtig; Vw.: s. un-; Hw.: s. nutzlich; E.: s. nutz, lich; W.: nhd. nützlich, Adj., nützlich, DW 13, 1034; L.: Hennig (nutzeclich)
nützeclīche 1 und häufiger, nutzeclīche, mhd., Adv.: nhd. zu Nutzen von; Q.: Urk (1269); E.: s. nütze; W.: nhd. nützlich, Adv., nützlich, DW 13, 1034; L.: Hennig (nutzeclīche), WMU (nutzeclīche N128 [1269] 1 Bel.)
nutzehaftec, mhd., Adj.: Vw.: s. nutzhaftic*
nützelich, mhd., Adj.: nhd. nützlich, angenehm, nutzbringend, von Nutzen seiend, genussbringend; ÜG.: lat. certus BrTr; Vw.: s. un-; Hw.: vgl. mnl. nuttelijc, mnd. nüttelīk; Q.: LBarl, RWchr, Kreuzf, Parad, BibVor, BDan, Minneb, Tauler, WernhMl, Gnadenl (FB nützelich), BrTr, GenM (um 1120?), KchrD, SchwSp, Urk; E.: ahd. nuzzilīh* 1, Adj., nützlich; s. nuzzi, līh (3); W.: nhd. nützlich, Adj., nützlich, DW 13, 1034; R.: mit nützelichem sinne: nhd. mit nützlichem Sinn, praktisch; L.: Lexer 154a (nützelich), Lexer 434b (nützelich), WMU (nützelich 952 [1288] 15 Bel.)
nützelīche, mhd., Adv.: nhd. nützlich, nutzbringend, zum Nutzen, genussbringend, angenehm; Vw.: s. un-; Q.: Ot, Parad, BibVor, Hiob, KvHelmsd, Tauler (FB nützelīche), Urk (1277); E.: s. nütze; W.: nhd. nützlich, Adv., nützlich, DW 13, 1034; L.: Lexer 154a (nützelīche), WMU (nützelīche 325 [1277] 6 Bel.)
nützelīchen, mhd., Adv.: nhd. nützlich, nutzbringend, zum Nutzen, genussbringend, angenehm; Vw.: s. un-; Q.: PassI/II, SchwPr (1275-1300); E.: s. nützelich; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 124 (nützelîchen)
*nützelicheste?, mhd., Adj. (Superl.): nhd. nützlichste; Vw.: s. aller-; E.: s. nützelich; W.: nhd. DW-
nutzen, mhd., sw. V.: Vw.: s. nützen (1)
nützen (1), nutzen, mhd., sw. V.: nhd. nützen, nutzen, gebrauchen, benützen, benutzen, als Nahrung brauchen, essen, trinken, genießen, zu sich nehmen, brauchen, einsetzen, von Nutzen sein (V.) für, seine Kraft brauchen, sich anstrengen; ÜG.: lat. uti STheol; Vw.: s. abe-*, be-, ge-, über-, ver-; Hw.: vgl. mnl. nutten, mnd. nütten; Q.: LAlex (1150-1170), LvReg, Enik, Lilie, DSp, SGPr, SHort, Kreuzf, HvNst, Apk, WvÖst, Ot, EckhV, Parad, BDan, JvFrst1, Tauler, Teichn (FB nützen), BdN, Berth, Boner, Elis, JTit, Kudr, KvWTroj, NvJer, PrLeys, STheol, Suchenw, Urk; E.: ahd. nuzzen* 2, sw. V. (1a), nutzen, bebauen; ahd. nuzzōn* 2, sw. V. (2), nutzen, genießen, verbringen; germ. *nutjan, sw. V., ergreifen, nützen, nutzen; germ. *nutōn, sw. V., benutzen, gebrauchen; s. idg. *neud-, V., greifen, ergreifen, nutzen, Pokorny 768?; W.: s. nhd. nutzen, nützen, sw. V., nützen, DW 13, 1029; R.: mir nützet: nhd. mir nützt, mir ist von Nutzen, mir hilft; R.: mich nützet: nhd. mir ist von Nutzen, mir hilft; R.: ūf den tōt nützen: nhd. zu Tode bringen; L.: Lexer 154a (nützen), Hennig (nutzen), WMU (nützen 55 [1261] 42 Bel.)
nützen (2), mhd., st. N.: nhd. Nützen; Q.: JvFrst2 (1340-1350) (FB nützen); E.: s. nützen (1); W.: nhd. Nützen, N., Nützen, DW 13, 1029
nutzesam*, nutzsam, mhd., Adj.: nhd. nützlich; Hw.: vgl. mnd. nutsam; Q.: ErzIII (1233-1267) (FB nutzsam); E.: ahd. nuzzisam* 1, Adj., nützlich, tauglich; s. nuzzi, sam; W.: nhd. (ält.-dial.) nutzsam, Adj., Nutzen schaffend, DW 13, 1036; L.: Lexer 154a (nutzsam)
*nützest?, mhd., Adv. (Superl.): Vw.: s. aller-; Hw.: vgl. mnd. nüttest; E.: s. nütze; W.: nhd. DW-
*nützeste?, mhd., Adj. (Superl.): nhd. „nützteste“; Vw.: s. aller-; E.: s. nütze; W.: nhd. DW-
nutzgarte, nuozgarte, mhd., sw. M.: nhd. Nutzgarten, Obstgarten; Hw.: s. nuezgarde; E.: s. nutz, garte; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (nuozgarte)
nutzgewer, mhd., st. F.: nhd. Nutzgewere, Besitz und Ertrag eines Gutes; Q.: Chr, Urk (1361); E.: s. nütze, gewer (3); W.: nhd. Nutzgewere, F., Nutzgewere, Besitz und Ertrag eines Gutes, DW 13, 1033; L.: LexerHW 2, 125 (nutzgewer)
nutzhaft, mhd., Adj.: nhd. „nutzhaft“, nützlich, segensreich; Vw.: s. un-; Q.: Teichn (FB nutzhaft), PassI/II (Ende 13. Jh.); E.: s. nutz, haft; W.: nhd. (ält.) nutzhaft, Adj., nutzhaft, DW 13, 1034; L.: Lexer 434c (nutzhaft), Hennig (nutzhaft)
nutzhaftic*, nutzehaftec, mhd., Adj.: nhd. nutzbringend; Hw.: vgl. mnd. nutzhaftich; E.: s. nutz, haftic; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 154a (nutzehaftec)
nutzheit, mhd., st. F.: nhd. Nutzen (N.); Hw.: vgl. mnl. nutheit, mnd. nuthēt; Q.: Brun (1275-1276) (notzheit) (FB nutzheit); E.: s. nutz, heit; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 434c (nutzheit)
nützic*, nützec, mhd., Adj.: nhd. „nützig“, nützlich; ÜG.: lat. (utilitas) BrTr; Hw.: s. nützicheit*; vgl. mnd. nüttich; Q.: BrTr, Glaub (1140-1160); E.: s. nütze; W.: s. nhd. (ält.) nützig, nutzig, Adj., nützlich, DW 13, 1034
nützicheit*, nützecheit, nützickeit, nützeckeit, mhd., st. F.: nhd. „Nützigkeit“, Nutzen (M.), Nutzbarkeit; Vw.: s. un-; Hw.: vgl. mhd. nüttichhēt*; Q.: Secr (1282) (FB nützecheit); E.: s. nützic, heit, keit; W.: s. nhd. Nützigkeit, Nutzigkeit, F., Nützlichkeit, DW 13, 1034; L.: Lexer 434b (nützecheit)
nützickeit, mhd., st. F.: Vw.: s. nützicheit*
*nütziclich?, mhd., Adj.: Vw.: s. un-; E.: s. nütze; W.: nhd. DW-
*nütziclīche?, mhd., Adv.: nhd. „nützlich“; Vw.: s. un-; E.: s. nütze; W.: nhd. DW-
nutzit, mhd., Indef.-Pron.: Vw.: s. nihtes (1)
nutzlich, nützlich, nuzlich, mhd., Adj.: nhd. nützlich, ertragreich, sinnvoll, wichtig; Vw.: s. un-; Hw.: vgl. mnl. nutlijc, mnd. nütlīk; E.: ahd. nuzlīh 1, Adj., nützlich, brauchbar, geeignet, vorteilhaft; s. mhd. nütze, lich; W.: s. nhd. nützlich, Adj., nützlich, DW 13, 1034; R.: nutzlich gewer: nhd. Nutznießung; L.: Hennig (nutzlich)
nützlich, mhd., Adj.: Vw.: s. nutzlich
*nutzlīche?, mhd., Adv.: Vw.: s. un-; Hw.: vgl. mnd. nütlīke; E.: s. nutzlich; W.: s. nhd. nützlich, Adj., nützlich, DW 13, 1034
nutznut, mhd., Indef.-Pron.: nhd. nichts, nicht irgend etwas, etwas, nicht, nein; Hw.: s. nihtes; E.: ahd. niowiht* 933, nieht, niht, Indef.-Pron., Adv., st. N. (a), nicht, nichts, nichtig, Nichts; s. io, ni, wiht; W.: vgl. nhd. nicht, Pron., Adv., nicht, DW 13, 690; L.: Hennig (nutznut)
nutzpær, mhd., Adj.: Vw.: s. nutzebær
nutzsam, mhd., Adj.: Vw.: s. nutzesam*
nutzunge, mhd., st. F.: Vw.: s. nützunge
nützunge, nutzunge, mhd., st. F.: nhd. „Nützung“, Nutzen (M.), Benutzung, Nutznießung; Hw.: vgl. mnd. nüttinge; Q.: MinnerI (um 1340), Tauler (FB nützunge), Chr; E.: s. nutz, nütz; W.: nhd. Nützung, F., Nützung, DW 13, 1036; L.: Lexer 154a (nützunge)
nutzwert, mhd., Indef.-Pron.: nhd. nichts, nicht irgend etwas, etwas, nicht, nein; Hw.: s. nihtes; E.: s. ahd. niowiht* 933, nieht, niht, Indef.-Pron., Adv., st. N. (a), nicht, nichts, nichtig, Nichts; s. io, ni, wiht; W.: vgl. nhd. nicht, Pron., Adv., nicht, DW 13, 690; L.: Hennig (nutzwert)
nutzwiese*, mhd., st. F.: Vw.: s. nuzwise
nūwe (1), nouwe, mhd., sw. M.: nhd. Nacken; ÜG.: lat. (extrex) Gl; Q.: Gl (11./12. Jh.); E.: s. nulle; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 154a (nūwe), Glossenwörterbuch 447a (nūwe)
nūwe (2), mhd., Adj.: Vw.: s. niuwe (1)
nūwe (3), mhd., Adv.: Vw.: s. niuwe (2)
nūwe (4), mhd., st. F.: Vw.: s. niuwe (3)
nūweborn, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: Vw.: s. niuweboren*
nūwekeit, mhd., st. F.: Vw.: s. niuwicheit*
nūwelīche, mhd., Adv.: Vw.: s. niuwelīche
nūwelīches, mhd., Adv.: Vw.: s. niuwelīches
nūwen (1), mhd., Adv.: Vw.: s. niuwan (1)
nūwen (2), mhd., Konj.: Vw.: s. niuwan (2)
nūwen (3), mhd., Konj.: Vw.: s. niuwen (1)
nūwen (4), mhd., Adv.: Vw.: s. niuwen (2)
*nūwen? (5), mhd., sw. V.: nhd. folgen; Vw.: s. be-; E.: ?
nūwens, mhd., Adv.: Vw.: s. niuwenes
nūwent (1), mhd., Adv.: Vw.: s. niuwan (1)
nūwent (2), mhd., Konj.: Vw.: s. niuwan (2)
nūwent (3), mhd., Konj.: Vw.: s. niuwen (1)
nūwent (4), mhd., Adv.: Vw.: s. niuwen (2)
nūwern, mhd., sw. V.: Vw.: s. niuweren
*nūwerunge?, mhd., st. F.: Vw.: s. er-; E.: s. niuweren; W.: nhd. DW-
nūwes, mhd., Adv.: Vw.: s. niuwenes
nuwet, mhd., Pron.-Sb., Adv.: Vw.: s. niht (2)
nūwet (1), mhd., Indef.-Pron.: Vw.: s. niht (1)
nūwet (2), mhd., Adv.: Vw.: s. niuwan
nūwet (3), mhd., Adv.: Vw.: s. niuwen (2)
nūwet (4), mhd., Konj.: Vw.: s. niuwet (1)
nūwevallen, nūwefallen*, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: Vw.: s. niuwevallen
nuwit, mhd., Pron.-Sb., Adv.: Vw.: s. niht (2)
nūwit, mhd., Indef.-Pron.: Vw.: s. niht (1)
nuz (1), nutz, mhd., st. M.: nhd. Gebrauch, Genuss, Nutzen (M.), Gewinn, Vorteil, Nutzung, Nutzungsrecht, Nutznießung, Nutzungsrechte, Besitz, Ertrag, Gut, Einkommen; ÜG.: lat. augmentatio BrTr, STheol, usus PsM, utilitas BrTr, PsM; Vw.: s. abe-, armbrust-, eigen-, ge-, hūs-, jār-, über-, unge-, un-, zuo-; Hw.: s. nutz; vgl. mnl. nut, mnd. nut (1); Q.: PsM, RAlex, RWchr, DvAPat, DSp, Vät, Kreuzf, WvÖst, Ot, EckhI, EckhII, EckhIII, EckhV, Parad, STheol, EvB, Tauler, WernhMl, Gnadenl, Schürebr (FB nuz), Aneg, BdN, Boner, BrTr, Erinn, Flore, GenM (um 1120?), JTit, KvWSilv, Walth, Wh, Urk; E.: ahd. nuz (1) 7?, st. M. (a?, i?), Nutzen (M.), Heil, Benutzung, Gebrauch, Ertrag; s. nuzzī; s. mhd. nütze; W.: nhd. Nutz, M., Nutzen (M.), DW 13, 1025; L.: Lexer 154a (nuz), Hennig (nutz), WMU (nuz 51 [1261] 710 Bel.)
nuz (2), mhd., st. F.: nhd. Nuss (F.) (1), Schalenfrucht, Mandel, Nusskern, Geringstes, Kerbe am Armbrustschaft; Vw.: s. boum-, ert-, grübel-, hasel-, kesten-, mandel-, muscāt-, stein-; Hw.: vgl. mnl. not, mnd. nut (2); Q.: LAlex (1150-1170), RAlex, Enik, MinnerII (FB nuz), Albrecht, BdN, Georg, HartmKlage, KvWPart, KvWTroj, Neidh, PrLeys, StRMeran, Urk; E.: ahd. nuz (2) 13, st. F. (i), Nuss (F.) (1), Nusskern; germ. *hnut, *hnutu, F., Nuss (F.) (1); W.: nhd. Nuss, F., Nuss (F.) (1), DW 13, 1012 (Nusz); L.: Lexer 154a (nuz), Hennig (nuz), WMU (nuz 162 [1272] 20 Bel.)
nuz..., mhd.: Vw.: s. nutz...
nuzberc, mhd., st. M.: nhd. „Nussberg“, mit Nussbäumen bestandener Berg; Q.: Helbl, Urk (1293); E.: s. nuz (2), berc (1); W.: nhd. DW-; L.: WMU (nuzberc 1735 [1293] 3 Bel.)
nuzboum, nuzpoum, mhd., st. M.: nhd. Nussbaum; Hw.: vgl. mnl. notboom, noteboom, mnd. nutbōm (2); Q.: StrBsp (1230-1240), EckhV (FB nuzboum), BdN, Wachtelm, Urk; E.: ahd. nuzboum 21, hnuzboum*, st. N. (a), Nussbaum, Walnussbaum, Mandelbaum; s. nuz (2), boum; W.: nhd. Nussbaum, M., Nussbaum, DW 13, 1015 (Nuszbaum); L.: Lexer 154a (nuzboum), Hennig (nuzboum), WMU (nuzboum 81 [1264] 19 Bel.)
nuzbreche, mhd., sw. M.: nhd. „Nussbreche“, Nussknacker; Hw.: vgl. mnd. nutbrēke; E.: s. ahd. nuzbrehha* 8, nuzbrecha, st. F. (ō)?, sw. F. (n)?, Nussknacker; s. nuz (2), brehhan; W.: nhd. (ält.) Nussbreche, F., Nussknacker, DW 13, 1016 (Nuszbreche); L.: Lexer 154a (nuzbreche)
nuzgarte, mhd., sw. M.: nhd. Obstgarten, Nussgarten, Nussbaum, Nussbaumgarten; Hw.: vgl. mnd. notgārde; Q.: Will (1060-1065), Brun (1275-1276) (FB nuzgarte), Kolm; E.: s. nuz, garte; W.: nhd. Nussgarten, M., Nussgarten, DW-; L.: Lexer 434c (nuzgarte)
nuzkerne, mhd., sw. M.: nhd. Nusskern; E.: ahd. nuzkerno 7, nuzzikerno, sw. M. (n), Nusskern; ahd. nuzkern 5, st. M. (a?), Nusskern; s. nuz (2), kern, kerno; W.: nhd. Nusskern, M., Nusskern, DW 13, 1017 (Nuszkern); L.: Lexer 434c (nuzkerne)
nuzlich, mhd., Adj.: Vw.: s. nutzlich
nuzmezzære*, nuzmezzer, mhd., st. M.: nhd. „Nussmesser“, beeidigter Nussmesser; Q.: NüP (15. Jh.); E.: s. nuz (2), mezzære (1); W.: nhd. Nussmesser, M., Nussmesser, Messer der zu Markt gebrachten Nüsse, DW 13, 1018 (Nuszmesser); L.: LexerHW 2, 127 (nuzmezzer)
nuzmezzer, mhd., st. M.: Vw.: s. nuzmezzære*
nuzpoum, mhd., st. M.: Vw.: s. nuzboum
nuzsac, mhd., st. M.: nhd. „Nusssack“; Q.: Teichn (1350-1365) (FB nuzsac); E.: s. nuz, sac; W.: nhd. (ält.) Nusssack, M., Nusssack, DW 13, 1019
nuzschal, mhd., st. F.: Vw.: s. nuzschale
nuzschale, nuzschal, mhd., st. F.: nhd. Nussschale; Hw.: vgl. mnd. nutschelle; Q.: HlReg (um 1250), Seuse, Teichn (FB nuzschal); E.: s. nuz, schale; W.: nhd. Nussschale, F., Nussschale, DW 13, 1019; R.: niht ein nuzschale: nhd. „nicht einmal eine Nussschale“, gar nichts; L.: Lexer 434c (nuzschale), Hennig (nuzschale)
nuzwise 1, nutzwiese*, mhd., st. F.: nhd. Nutzwiese, nutzbare Wiese; Q.: Urk (1294); E.: s. nutz, wise; W.: nhd. DW-; L.: WMU (nuzwise 2064 [1294] 1 Bel.)
nuzze, mhd., Adj.: Vw.: s. nütze (1)
nüzzegelt 3, mhd., st. M., st. N.: nhd. „Nüssegeld“, Abgabe in Form von Nüssen; Q.: Urk (1295); E.: s. nüzze, gelt; W.: nhd. DW-; L.: WMU (nüzzegelt N689 [1295] 3 Bel.)
nuzzekern, mhd., st. M.: nhd. Nusskern; Hw.: s. nuzkerne; vgl. mnd. nȫtekērn; Q.: Apk (vor 1312) (sw. M.) (FB nuzzekern), BvgSp; E.: s. nuzze, kern; W.: nhd. Nusskern, M., Nusskern, DW 13, 1017 (Nuszkern)
nüzzel, mhd., st. N.: nhd. „Nüssel“, Nüsslein, Nüsschen; Q.: LexerHW (1. Hälfte 14. Jh.); E.: s. nuz; L.: Lexer 154a (nüzzel)
nüzzelīn, mhd., st. N.: nhd. Nüsslein, Nüsschen; Q.: Ring (1408/1410); E.: s. nüzzel; W.: nhd. Nüsslein, N., Nüsslein, DW 13, 1018 (Nuszlein); L.: Lexer 154a (nüzzelīn)
nuzzen, mhd., sw. V.: nhd. „nussen“, Nüsse brechen, Nüsse pflücken; E.: s. nuz; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 154a (nuzzen)