fõ (1), an., red. V.: nhd. fangen, fassen, greifen, erhalten (V.), verursachen; ÜG.: lat. capere, consequi, (quaerere); Hw.: s. fag-r, fa‑n‑g (1), fang (2), fa‑n-g-a, fe‑n‑g-r; vgl. got. fõhan, ae. fæn, as. fõhan, ahd. fõhan, afries. fõ; E.: germ. *fanhan, st. V., fassen, fangen; idg. *pÀ¨‑, *pÀ‑, V., festmachen, Pokorny 787; L.: Vr 108a
fõ (2), an., sw. V. (1): nhd. malen, schmücken, verzieren, bunt machen; Hw.: s. fõ-i, fõ-inn, fõ-k-r, fõ-n, fõn-n, fõr (3), fÐl; E.: germ. *faihjan, sw. V., malen, färben; germ. *faihæn, sw. V., färben, buntmachen; s. idg. *peig‑ (1), V., Adj., kennzeichnen, färben, ritzen, bunt, farbig, Pokorny 794; L.: Vr 108a
faŒ-ern-i, an., N.: nhd. Vaterschaft, väterliches Geschlecht, Vaterart; L.: Vr 108b
fa-Œ-ir, an., M. (kons.): nhd. Vater; ÜG.: lat. pater, (natus); Hw.: s. fa-Œ-ern-i, fe‑Œ-ga-r, fe‑Œ-gin, fe‑Œ-r; vgl. got. fadar*, ae. fÏder, anfrk. fader, as. fadar, ahd. fater, afries. feder; E.: germ. *fader, M. (kons.), Vater; idg. *pýt›r, *pýt›, *ph2t›r, M., Vater, Pokorny 829; s. idg. *põ‑, *põt‑, *pý‑, *peh2‑, *pah2‑, V., füttern, nähren, weiden, Pokorny 787; L.: Vr 109a
faŒma, an., sw. V.: nhd. umarmen; Hw.: s. faŒm-r; L.: Vr 109a
faŒm-lag, an., st. N. (a): nhd. Umarmung; ÜG.: lat. complexio; L.: Baetke 121
faŒ-m-r, an., st. M. (a): nhd. Umfassung, Umarmung, Busen, Schoß (M.) (1), Faden; Hw.: s. baŒ‑m-r (2), feŒ-m‑a, faŒ-m‑a; vgl. ae. fÏþm, as. fathmos*, ahd. fadam, afries. fethem; E.: germ. *faþma‑, *faþmaz, st. M. (a), Umarmung, Busen, Faden; s. idg. *pet‑ (1), *pet‑, *petý‑, V., ausbreiten, Pokorny 824; L.: Vr 109a
*faŒ-rig-a-, an., M. Pl.: Vw.: s. feŒ-gar
fõg-a, an., sw. V. (1?, 2?): nhd. reinigen, glänzend machen, schmücken; E.: germ. *fÐgjan, sw. V., schmücken; germ. *fÐgæn, sw. V., schmücken; s. idg. *pÁ¨‑ (1), *pæ¨‑, V., hübsch machen, sich freuen, Pokorny 796; L.: Vr 109a
fag-n-a, an., sw. V. (2): nhd. sich freuen, begrüßen; Hw.: s. feg-in‑n, fag-n-aŒ-r; E.: germ. *faganæn, *fagenæn, sw. V., sich freuen; s. idg. *pÁ¨‑ (1), *pæ¨‑, V., hübsch machen, sich freuen, Pokorny 796; L.: Vr 109b
fag-n-aŒ-r, f‡gnuŒr, an., st. M. (a): nhd. Freude, guter Empfang, Gut, Vermögen; ÜG.: lat. gaudium, indumentum, laetitia; Hw.: s. fag-n-a; L.: Vr 109b
fag-r, an., Adj.: nhd. schön, hübsch, freundlich, glänzend, leuchtend, angenehm; Vw.: s. ga‑ng‑, ð‑, ‑glæ‑r; Hw.: s. feg-r‑a, feg‑r‑Œ; E.: germ. *fagra‑, *fagraz, *fahra‑, *fahraz, Adj., passend, freundlich, schön; s. idg. *pÁ¨‑ (1), *pæ¨‑, V., hübsch machen, sich freuen, Pokorny 796; L.: Vr 109b
fag-r-gal-i, an., sw. M. (n): nhd. schönklingende Worte; Hw.: s. gal-i; E.: s. fag‑r, gal-i; L.: Vr 153b
fag-r-glæ-r, an., Adj.: nhd. hellleuchtend; Hw.: s. glæ‑r; E.: s. fag‑r, glæ‑r; L.: Vr 175b
*fag-r-iþæ, an., st. F. (æ): Hw.: s. feg‑r‑Œ
fag-r-yrŒi, an., N.: nhd. schöne Worte; Hw.: s. yrd-i (2); L.: Vr 679a
fõ-gÏt-r, an., Adj.: nhd. selten (zu bekommen), kostbar; ÜG.: lat. rarus; L.: Baetke 121
fa-heyr-Œ-r, an., Adj.: nhd. ungewöhnlich, unerhört; ÜG.: lat. mirus; L.: Baetke 120
fõ-i, an., sw. M. (n): nhd. Bild, Figur; Vw.: s. mann‑, villu‑; Hw.: s. fõ (2); L.: Vr 109b
fõ-inn, an., Adj.: nhd. bunt, gesprenkelt; Hw.: s. fõ (2); E.: germ. *faiha‑ (1), *faihaz, Adj., bunt; idg. *poi¨o‑, Adj., bunt, Pokorny 794; s. idg. *peig‑ (1), V., Adj., kennzeichnen, färben, ritzen, bunt, farbig, Pokorny 794; L.: Vr 109b
fõk-r, an., st. M. (a): nhd. Pferd; L.: Vr 109b
fal-a, an., sw. V. (2): nhd. feilschen; Hw.: s. fal-r (3); E.: germ. *falæn, sw. V., feilschen; s. idg. *pel- (5)?, V., verkaufen, verdienen, Pokorny 804; L.: Vr 110a
fõl-a, an., sw. F. (n): nhd. Trollweib, Hexe, Zauberweib, Ochs, Ochse; Hw.: s. fal-m-a, fel-m-s-ful‑l-r, fÏl-a; E.: germ. *fela‑, *felaz?, Adj., erschreckend; s. idg. *peled‑, Sb., Adj., Feuchtigkeit, feucht, Pokorny 800; vgl. idg. *pel‑ (1), *pelý‑, *plÐ‑, *p¢h1‑, *pelh1‑, V., gießen, fließen, schütten, füllen, schwimmen, fliegen, Pokorny 798; L.: Vr 110a
fal-d-a (1), an., sw. F. (n): nhd. weiblicher Kopfschmuck; Hw.: s. fal‑d-r; E.: s. fal‑d-r; L.: Vr 110a
fald-a (2), an., red. V.: nhd. den Kopf mit einem Kopfschmuck bedecken; Hw.: s. fal‑d-r, fel, fel‑d-r, fel-l-a (1); E.: s. fal‑d-r; L.: Vr 110a
fal-d-a (3), an., sw. V. (2): nhd. falten, zusammenfalten; E.: germ. *faldæn, sw. V., falten; s. idg. *pel‑ (3a), V., falten, Pokorny 802; L.: Vr 110a
fal-d-r, an., st. M. (a): nhd. Falte, Knoten, hoher weiblicher Kopfputz; Hw.: s. fal-d‑a (2), fel‑d‑r; E.: germ. *falda‑, *faldaz, *falþa‑, *falþaz, st. M. (a), Falte, Geschlagenes; s. idg. *pel‑ (3a), V., falten, Pokorny 802; L.: Vr 110a
(Fal-hæfn-ir, an., V.: nhd. »Fahlhufer« (Name eines Götterpferdes), Pferd mit falben Hufen?, Pferd dessen Huf von Haarwuchs verborgen ist)
fal-k-i, an., sw. M. (n): nhd. Falke; I.: Lw. mnl. valce, valc; E.: s. mnl. valce, valc, M., Falke; germ. *falkæ‑, *falkæn, *falka‑, *falkan, sw. M. (n), Fahler, Falke; idg. *pol¨o‑, Adj., fahl, Pokorny 804; idg. *pel- (6), Adj., fahl, grau, scheckig, Pokorny 804; L.: Vr 110a
fal-l, an., st. N. (a): nhd. Fall, Tod, Verlust, Klippe; ÜG.: lat. casus; Vw.: s. tar-a‑; Hw.: s. fal-l-a; E.: germ. *falla‑, *fallam, st. N. (a), Fall; s. idg. *pÅl‑, *pal‑, *spaln‑, V., fallen, Pokorny 851; L.: Vr 110b
fal-l-a, an., red. V.: nhd. fallen, sterben, geschehen; ÜG.: lat. cadere, incurrere, prosternere; Hw.: s. fel-l-a (2), fal‑l; vgl. ae. feallan, anfrk. fallan, as. fallan, ahd. fallan, afries. falla (1); E.: germ. *fallan, st. V., fallen; idg. *phÅl‑, *pal‑, *sphaln‑, V., fallen, Pokorny 851; L.: Vr 110b
fal-l-er-a, an., sw. V.: nhd. täuschen; I.: Lw. mnd. fallÐren, Lw. afrz. faillir; E.: s. mnd. fallÐren, V., verfehlen; afrz. faillir, V., verfehlen; lat. fallere, V., täuschen, einen Fehltritt tun lassen; idg. *høel‑, V., sich krümmen, abbiegen, Pokorny 489; L.: Vr 110b
falm-a, an., sw. V.: nhd. tappen, tasten; L.: Vr 110b
fal-r (1), an., st. M. (u): nhd. Schaftröhre; Hw.: s. fel-a; E.: germ. *falhu‑, *falhuz, st. M. (u), Röhre; L.: Vr 110b
fal-r (2), an., Adj.: nhd. feil, käuflich, veräußerlich; Vw.: s. gjaf‑, ð‑; Hw.: s. fal-a; E.: germ. *fala‑, *falaz, Adj., käuflich, verkäuflich, feil, vorteilhaft; s. germ. *fÐlja‑, *fÐljaz, *fÚlja‑, *fÚljaz, Adj., käuflich, feil; vgl. idg. *pel- (5)?, V., verkaufen, verdienen, Pokorny 804; L.: Vr 110a
fal-s (1), an., st. N. (a): nhd. Irrtum, Betrug, Hinterlist; Hw.: s. fal-s-a, fal-s-ar-i; vgl. ae. fals (2), afries. falsk (2); I.: Lw. mnd. mnl. vals, valsch, Lw. lat. falsus; E.: s. mnd. mnl. vals, valsch, Adj., falsch; lat. falsus, Adj., falsch, erdichtet; vgl. lat. fallere, V., täuschen, einen Fehltritt tun lassen; idg. *høel‑, V., sich krümmen, abbiegen, Pokorny 489; L.: Vr 111a
fal-s (2), an., Adj.: nhd. falsch; Hw.: s. fal-s (1); vgl. ae. fals (1), afries. falsk (1); I.: Lw. lat. falsus; E.: s. lat. falsus, Adj., falsch, erdichtet; vgl. lat. fallere, V., täuschen, einen Fehltritt tun lassen; idg. *høel‑, V., sich krümmen, abbiegen, Pokorny 489; L.: Vr 111a
fals-a, an., sw. V. (2): nhd. fälschen, entstellen; Hw.: s. fal-s; vgl. ahd. falskæn*, afries. faskia*; E.: s. fal‑s (1); L.: Vr 111a
fals-ar-i, an., st. M. (ja): nhd. Betrüger; Hw.: s. fal-s; E.: s. fal‑s (1); L.: Vr 111a
fals-lig-r, an., Adj.: nhd. falsch; ÜG.: lat. falsus; L.: Baetke 124
faltr-a-st, an., sw. V. refl.: nhd. sich aufhalten mit, sich bemühen mit; L.: Vr 111a
*-famb-i, an., sw. M. (n): Hw.: s. fimb-ul; L.: Vr 111a
fõn, an., st. N. (a): nhd. Leckerbissen?; L.: Vr 111a
fa-n-g (1), an., st. N. (a): nhd. Fang, Beute (F.) (1), Streit, Jagd; Vw.: s. her‑; Hw.: s. fõ (1), -fe‑n-g‑i; E.: germ. *fanga‑, *fangam, st. N. (a), Fang; s. idg. *pÀ¨‑, V., festmachen, Pokorny 787; L.: Vr 111a
fang (2), an., st. N. (a): nhd. Frauenkleid; L.: Vr 111b
fa-n-g-a, an., sw. V. (2?): nhd. gefangennehmen; Hw.: s. fa‑n-g‑i, fa‑n‑g-els-i; I.: Lw. mnd. vangen; E.: s. mnd. vangen, V., fangen; germ. *fangæn, sw. V., fangen; s. idg. *pÀ¨‑, *pÀ‑, V., festmachen, Pokorny 787; L.: Vr 111b
fa-n-g-els-i, an., N.: nhd. Gefangenschaft, Gefängnis; Hw.: s. fa‑n-g-a; E.: s. fa‑n-g-a; L.: Vr 111b
fa-n-g-i, an., sw. M. (n): nhd. Gefangener; Hw.: s. fa‑n-g-a; E.: s. fa‑n-g-a; L.: Vr 111b
fan-i, an., sw. M. (n): nhd. Fahne, Heerzeichen; Hw.: s. gunn‑, spinn-a; vgl. got. fana*, ae. fana, as. fano, ahd. fano*, afries. fana; E.: germ. *fanæ‑, *fanæn, *fana‑, *fanan, sw. M. (n), Tuch, Fahne; idg. *pÀn‑, Sb., Gewebe, Pokorny 788; L.: Vr 111b
fõ-n-n (1), an., Adj.: nhd. glänzend; Hw.: s. fõ (2); E.: s. fõ (2); L.: Vr 111b
fõ-n-n (2), an., st. M. (a): nhd. Glänzender (Schlangenname); Hw.: s. fõ (2); E.: s. fõ (2); L.: Vr 111b
fan-t-r, an., st. M. (a): nhd. Diener, Bote, Strolch; Hw.: s. fin-n‑a; I.: Lw. mnd. vant, Lw. ital, fante; E.: s. mnd. vant, ital, fante; L.: Vr 111b
far, an., st. N. (a): nhd. Fahrweg, Spur, Fahrzeug, Schiff; Hw.: s. far-a; E.: germ. *fara‑, *faram, st. N. (a), Fahrzeug; s. idg. *per‑ (2B), *perý‑, V., hinüberführen, hinüberbringen, übersetzen (V.) (1), durchdringen, fliegen, Pokorny 816; L.: Vr 112a
fõr (1), an., st. N. (a): nhd. Feindschaft, Gefahr, Schaden, Falschheit, Hinterlist, Zorn; Hw.: s. fer-lig-r, freist-a, fÏr-a; E.: germ. *fÐra, *fÚra, Sb., Gefahr; germ. *fÐræ, *fÚræ, st. F. (æ), Wachstellung, Gefahr; s. idg. *per‑ (2E), V., Sb., versuchen, probieren, Gefahr, Pokorny 818; vgl. idg. *per‑ (2B), *perý‑, V., hinüberführen, hinüberbringen, übersetzen (V.) (1), durchdringen, fliegen, Pokorny 816; L.: Vr 112a
fõ-r (2), an., Adj.: nhd. wenig, wortkarg; Hw.: s. fõ‑t-ãk-r, fo-l‑i, fÏ‑Œ, fÏ‑k-k‑a; vgl. got. faus*, ae. féa (2), as. faho, ahd. fæh*, afries. fê; E.: germ. *fauha‑, *fauhaz?, *fawa‑, *fawaz?, *fahwa-, fahwaz?, Adj., wenig; idg. *pýuko‑, Adj., wenig, Pokorny 842; s. idg. *pæu‑, *pýu‑, *pÈ‑, Adj., Sb., klein, gering, wenig, Junges, Pokorny 842; L.: Vr 112a
fõr (3), an., Adj.: nhd. bunt, gefärbt, farbig, verziert; Vw.: s. drey‑r‑, eit‑r‑, mõ‑l‑; Hw.: s. fõ (2); E.: germ. *faiha‑ (1), *faihaz, Adj., bunt; idg. *poi¨o‑, Adj., bunt, Pokorny 794; s. idg. *peig‑ (1), V., Adj., kennzeichnen, färben, ritzen, bunt, farbig, Pokorny 794; L.: Vr 112a
far-a, an., st. V. (6): nhd. fahren, gehen, reisen, geschehen, verlieren; ÜG.: lat. incedere, pergere, vadere; Hw.: s. far, fõr (1), far-ald, far-ang-r, far-Œir, far-m-r, far-naŒ-r, far-n-a-sk, farr-i (1), fer-Œ, fær-a, fer-ill, fer-ja, fj‡r-Œ-r, fj‡r-m, fj‡r-n, fær-n, fãr-a, fãr, f‡r; vgl. got. faran*, ae. faran, anfrk. faran, as. faran, ahd. faran (1), afries. fara (1); E.: germ. *faran, st. V., fahren; idg. *per‑ (2B), *perý‑, V., hinüberführen, hinüberbringen, übersetzen (V.) (1), durchdringen, fliegen, Pokorny 816; L.: Vr 112a
far-al-d, an., st. N. (a): nhd. Fahrgelegenheit, Seuche, was durch das Volk herumfährt; Hw.: s. far-a; E.: germ. *faradla‑, *faradlam, *faraþla‑, *faraþlam, st. N. (a), Fahrt; s. idg. *per‑ (2B), *perý‑, V., hinüberführen, hinüberbringen, übersetzen (V.) (1), durchdringen, fliegen, Pokorny 816; L.: Vr 112a
far-ang-r, an., st. M. (a): nhd. Reisegepäck; Hw.: s. far-a; L.: Vr 112a
far-ar-skjæ-t-i, an., sw. M. (n): nhd. Beförderungsmittel; E.: s. far-a, *skjæ-t‑i; L.: Heidermanns 497
Fõr-baut-i, an., sw. M. (n): nhd. gefährlicher Schläger (Name von Lokis Vater, Riesenname); Hw.: s. fõr (1), baut-a; E.: s. fõr (1), baut-a; L.: Vr 112b
far-Œ-ir, an., F. Pl.: nhd. Ereignisse; Hw.: s. far-a; E.: s. far-a; L.: Vr 112b
farg-a, an., sw. V.: nhd. klemmen, pressen, übel behandeln; Hw.: s. ferg-ir; L.: Vr 112b
far-i, an., sw. M. (n): nhd. Fahrer; Hw.: s. far-a; E.: s. far-a; L.: Vr 112b
far-kost-r, an., st. M. (a): nhd. Fahrzeug; Hw.: s. far-a, kost-r; E.: s. far-a; L.: Vr 112b
far-maŒ-r, an., st. M. (a): nhd. Reisender; E.: s. far-a, maŒ‑r; L.: Vr 112b
far-m-r, an., st. M. (a): nhd. Last, Bürde, Schiffsladung; Hw.: s. far-a, fer-m-a (1, 2); E.: germ. *farma‑, *farmaz, st. M. (a), Fähre, Ladung (F.) (1); s. idg. *per‑ (2B), *perý‑, V., hinüberführen, hinüberbringen, übersetzen (V.) (1), durchdringen, fliegen, Pokorny 816; L.: Vr 112b
far-naŒ-r, an., st. M. (a): nhd. das Gehen, Benehmen, Heil, Glück; Hw.: s. far-a; L.: Vr 112b
far-n-a-sk, an., sw. V.: nhd. glücken; Hw.: s. far-a; L.: Vr 112b
farr-i (1), an., sw. M. (n): nhd. Strolch; L.: Vr 112b
farr-i (2), an., sw. M. (n): nhd. Feuer; L.: Vr 113a
far-r-i (3), an., sw. M. (n): nhd. Ochs, Ochse, Stier, Farre; Hw.: vgl. ae. fearr, ahd. farro*, afries. fÐring*; E.: germ. *farzæ‑, *farzæn, *farza‑, *farzan, sw. M. (n), Farre, Farren, Stier; s. idg. *per‑ (2D), V., gebären, hervorbringen, Pokorny 818; L.: Vr 113a
farr-i (4), an., sw. M. (n): nhd. Eber; L.: Vr 113a
fõ-sk‘‑r‑r, an., Adj.: nhd. wenig verstehend; E.: s. sk‘‑r‑r; L.: Heidermanns 497
far-veg-r, an., st. M. (a): nhd. Weg, Bahn, Reiseweg, Flusslauf, Flussbett; ÜG.: lat. alveus; L.: Baetke 126
fast-a (1), an., sw. F. (n): nhd. das Fasten (N.); ÜG.: lat. ieiunium; Hw.: s. fast-a (2); vgl. got. *fasta, ae. fÏsten (2), as. fasta*, ahd. fasta, afries. feste (4); L.: Vr 113a
fast-a (2), an., sw. V. (3): nhd. fasten; Hw.: s. fast-r; vgl. ae. fÏstan (2), ahd. fastæn*, afries. festia; I.: Lw. ae. fÏstan?, Lw. mnd. vasten?; E.: s. ae. fÏstan, sw. V., fasten; oder mnd. vasten, V., fasten; germ. *fastÐn, *fastÚn, sw. V., festhalten, fasten; vgl. idg. *pasto‑?, Adj., fest, Pokorny 789; L.: Vr 113a
fast-i (1), an., sw. M. (n): nhd. »Festiger«, Mann der als Zeuge einen Kauf gültig macht, Bestätiger; Hw.: s. fast-r; L.: Vr 113a
fast-i (2), an., sw. M. (n): nhd. Feuer, Stärke, Kraft; E.: germ. *fastæ‑, *fastæn, *fasta‑, *fastan, sw. M. (n), Stärke, Kraft; s. idg. *pasto‑?, Adj., fest, Pokorny 789; L.: Vr 113a
fast-lig-r, an., Adj.: nhd. fest, unbeweglich, unverbrüchlich, sicher, heftig, stark; ÜG.: lat. tenax; E.: germ. *fastalÆka‑, *fastalÆkaz, Adj., kräftig; vgl. idg. *pasto‑?, Adj., fest, Pokorny 789; idg. *lÁig‑ (2), *lÆg‑?, Sb., Adj., Gestalt, ähnlich, gleich, Pokorny 667; L.: Baetke 129
fast-n-a, an., sw. V. (2): nhd. feierlich geloben, verloben; Hw.: s. fast-r; E.: germ. *fastnæn, sw. V., festhalten; vgl. idg. *pasto‑?, Adj., fest, Pokorny 789; L.: Vr 113b
fast-nÏm-r, an., Adj.: nhd. fest, unbeugsam, treu ergeben, standhaft, zuverlässig; E.: s. fast‑r, nÏm‑r; L.: Baetke 129
fast-r, an., Adj.: nhd. fest, hart, stark; Vw.: s. õ‑, sam‑; Hw.: s. fast-a, fast-i, fast-n-a, fest-a, fest-r; vgl. got. *fasts, ae. fÏst, anfrk. fast, as. fast, ahd. fast, afries. fest (2); E.: germ. *fasta‑, *fastaz, *fastja‑, *fastjaz, Adj., fest; idg. *pasto‑?, Adj., fest, Pokorny 789; L.: Vr 113b
fat, an., st. N. (a): nhd. Gefäß, Decke, Kleid; Vw.: s. hu‑Œ‑; Hw.: s. fat-a (1); vgl. ae. fÏt (1), anfrk. fat, as. fat*, ahd. faz, afries. fet; E.: germ. *fata‑, *fatam, st. N. (a), Gefäß; idg. *pÐdo‑, Sb., Gefäß, Einfassung, Pokorny 790; s. idg. *pÁd‑ (1), *pÅd‑, V., fassen, Pokorny 790; L.: Vr 113b
fat-a (1), an., sw. F. (n): nhd. Kanne, Bütte (F.) (2); Hw.: s. fat; L.: Vr 114a
fat-a (2), an., sw. V. (2): nhd. finden, Weg finden; E.: germ. *fatæn, sw. V., fassen, holen; s. idg. *pÁd‑ (1), *pÅd‑, V., fassen, Pokorny 790; L.: Vr 114a
fat-a (3), an., sw. V.: nhd. lose zusammenfügen, pfuschen; L.: Vr 114a
fõtk-a-sk, an., sw. V.: nhd. abnehmen; L.: Vr 114a
fat-l-a, an., sw. V.: nhd. umbinden, fesseln; Hw.: s. fet-il‑l; L.: Vr 114a; (germ. *fatilæn)
fat-r, an., st. N. (a): nhd. Aufhalten, Hemmung; Hw.: s. fat-r-a, fat-a (2); L.: Vr 114a
fat-r-a, an., sw. V.: nhd. aufhalten, verhindern; Hw.: s. fat-r; L.: Vr 114a
fat-t-r, an., Adj.: nhd. biegsam, krumm, krummgebogen; E.: germ. *fanta‑, *fantaz, Adj., zurückgebeugt, gebogen; s. idg. *pet‑ (1), *pet‑, *petý‑, V., ausbreiten, Pokorny 824; L.: Vr 114a
fa-tãk-r, an., Adj.: nhd. arm; ÜG.: lat. pauper; Hw.: s. fõr (2), tãk-r; L.: Vr 114a
fau-s-k-i, an., M.: nhd. vermodertes Holz; Hw.: s. fði-a, fau‑s‑k‑r; E.: germ. *fauska‑, *fauskaz, st. M. (a), morsch gewordenes Holz; vgl. idg. *pÈ‑ (2), *peøý‑, V., faulen, stinken, Pokorny 848; L.: Vr 114a
fau-s-k-r, an., st. M. (a): nhd. vermodertes Holz; Hw.: s. fau-s-k-i; E.: germ. *fausa‑, *fausaz?, Adj., morsch; vgl. idg. *pÈ‑ (2), *peøý‑, V., faulen, stinken, Pokorny 848; L.: Vr 114a
fax, an., st. N. (a): nhd. Mähne; Hw.: s. fax-i, fex-a, f‡x-ætt-r, fe, fÏr; vgl. ae. feax, as. fahs, ahd. fahs* (1), afries. fax; E.: germ. *fahsa‑, *fahsam, st. N. (a), Haupthaar, Haar (N.); germ. *faha‑, *faham, st. N. (a), Schaf, Vieh; s. idg. *po¨os, Sb., Vlies, Pokorny 797; vgl. idg. *pe¨- (2), V., zupfen, zausen, scheren (V.) (1), Pokorny 797; L.: Vr 114b
fax-i, an., sw. M. (n): nhd. Pferd; Hw.: s. fax; L.: Vr 114b
fÐ, an., st. N. (a): nhd. Vieh, Besitz, Geld; ÜG.: lat. pecunia; Vw.: s. kvi‑k‑, ‑gir‑n‑d, ‑gir-n‑i, ‑gjar‑n, ‑neyt‑r, ‑sek‑r, ‑skjal‑g‑r, ‑spa‑r‑r; Hw.: s. fÐ-lag-i, fÐ-naŒ-r, fjõŒ-r, fjæn (2), fjæs (1), fax; vgl. got. faíhu, ae. feoh, anfrk. fÐ, as. fehu (1), ahd. fihu, afries. fiõ; E.: germ. *fehu‑, st. N., Schaf, Vieh, Fahrhabe, Fahrnis, f‑Rune; idg. *pé¨u‑, N., Geschorenes, Schaf, Vieh, Wolle, Fließ, Haar (N.), Pokorny 797; s. idg. *pe¨‑ (2), V., zupfen, zausen, scheren (V.) (1), Pokorny 797; L.: Vr 114b
feŒ-g-ar, *faŒ-rig-a‑, an., M. Pl.: nhd. Vater und Sohn; L.: Vr 114b
feŒ-g-in, an., st. N. (a): nhd. Vater und Mutter; L.: Vr 114b
feŒm-a, an., sw. V.: nhd. umarmen; Hw.: s. faŒm-r; L.: Vr 114b
feŒ-r, an., st. M. (a): nhd. Vater; Hw.: s. faŒ-ir; L.: Vr 114b
*-feŒr-a, an., Adj.: nhd. vom Vater; Hw.: s. sam‑; L.: Vr 114b
*-feŒr-a-sk, an., sw. V.: nhd. in der Art des Vaters sein (V.); Hw.: s. af‑; L.: Vr 115
feg-in-n, an., Adj.: nhd. froh; Hw.: s. fõg-a, fag-n‑, fÏg-ja; E.: germ. *fagana‑, *faganaz, *fagena‑, *fagenaz, Adj., froh, erfreut; s. idg. *pÁ¨‑ (1), *pæ¨‑, V., hübsch machen, sich freuen, Pokorny 796; s. idg. *pÁ¨‑ (1), *pæ¨‑, V., hübsch machen, sich freuen, Pokorny 796; L.: Vr 115a
fÐ-gir-n-d, an., st. F. (æ): nhd. Geldgier, Habsucht; E.: s. fÐ, gir‑n‑d; L.: Baetke 131
fÐ-gir-n-i, an., sw. F. (Æn): nhd. Geldgier, Habsucht; E.: s. fÐ, gir-n‑i; L.: Baetke 131
fÐ-gjar‑n, an., Adj.: nhd. geldgierig, habsüchtig, habgierig; E.: s. fÐ, gjar‑n; L.: Baetke 131
feg-r-a, an., sw. V. (1): nhd. schön machen, schmücken, verziehren, beschönigen, entschuldigen; ÜG.: lat. purificare; Hw.: s. fag-r, feg‑r‑Œ; E.: germ. *fagrjan, sw. V., schön machen; s. idg. *pÁ¨‑ (1), *pæ¨‑, V., hübsch machen, sich freuen, Pokorny 796; L.: Vr 115a
feg-r-Œ, *fag-r-iþæ, an., st. F. (æ): nhd. Schönheit; ÜG.: lat. cultus, pulchritudo; E.: germ. *fagriþæ, *fagreþæ, st. F. (æ), Schönheit; vgl. idg. *pÁ¨‑ (1), *pæ¨‑, V., hübsch machen, sich freuen, Pokorny 796; L.: Vr 115a
fÐ-gÏtn-i, an., F.: nhd. Sparsamkeit; Hw.: s. -gÏtn-i; L.: Vr 198a
fÐ-hirŒ-ir, an., M.: nhd. Schatzhüter; Hw.: s. hirdir (2); L.: Vr 229a
fÐ-hirŒ-sl-a, an., sw. F. (n): nhd. Geldkasten, Schatzkasten, Schatzkammer; ÜG.: lat. thesaurus; L.: Baetke 131
feig-Œ, an., st. F. (æ): nhd. bevorstehender Tod; Hw.: s. feig-r; vgl. ae. fÚhþ, as. *fÐhitha?, ahd. *fÐhida?, afries. fõithe; E.: germ. *faihiþæ, *faiheþæ, *faigiþæ, *faigeþæ, st. F. (æ), Feindschaft, Hass, Streit, Fehde, Gewalttat, nahe bevorstehender Tod; vgl. idg. *pei‑ (2), Adj., feindlich, böse, Pokorny 795; L.: Vr 115a
feig-r, an., Adj.: nhd. dem Tode verfallen (Adj.), todgeweiht, gerade verstorben; Vw.: s. hraŒ‑, ð‑; Hw.: s. feig-Œ, feik-n; E.: germ. *faiga‑, *faigaz, *faigja‑, *faigjaz, Adj., reif, todgeweiht, dem Tode verfallen (Adj.), »feige«; s. idg. *pei‑ (2), Adj., feindlich, böse, Pokorny 795; L.: Vr 115a
feik-n, an., Adj.: nhd. grässlich, verderblich, fürchterlich; E.: germ. *faiknja‑, *faiknjaz, *faikna, *faiknaz, Adj., böse, betrügerisch, verderblich, hinterlistig; s. idg. *pei‑ (2), Adj., feindlich, böse, Pokorny 795; L.: Vr 115a
feik-n, an., st. N. (a): nhd. Unheil, Schrecken; E.: germ. *faikna‑, *faiknam, st. N. (a), Bosheit, Betrug; s. idg. *pei‑ (2), Adj., feindlich, böse, Pokorny 795; L.: Heidermanns 185
feil-a, an., sw. V.: nhd. einschüchtern; I.: Lw. mnd. feilen, Lw. afrz. faillir; E.: s. mnd. feilen, V., fehlschießen, verfehlen; afrz. faillir, V., verfehlen; lat. fallere, V., täuschen, einen Fehltritt tun lassen; idg. *høel‑, V., sich krümmen, abbiegen, Pokorny 489; L.: Vr 115b
fei-m-a, an., sw. F. (n): nhd. schüchternes Mädchen; Hw.: s. f‡‑Œ; vgl. ae. fÚmne, as. fêmia*; E.: germ. *faimjæ, *faimæ, *faimnjæ, st. F. (æ), junge Frau; s. idg. *poimen‑, Sb., Muttermilch, Pokorny 793; vgl. idg. *peØý‑, *pei‑, *pÂ‑, V., fett sein (V.), strotzen, Pokorny 793; L.: Vr 115b
fei-t-a, an., sw. V. (1): nhd. fett machen; Hw.: s. fei‑t‑r; E.: germ. *faitjan, sw. V., mästen; s. idg. *poid‑, *pÂd‑, Adj., fett, Pokorny 794; vgl. idg. *peØý‑, *pei‑, *pÂ‑, V., fett sein (V.), strotzen, Pokorny 793; L.: Vr 116a
fei-t-i, an., sw. F. (Æn): nhd. Fett; Hw.: s. fi‑t (2), fi-t‑a, fi‑t-n‑a; E.: germ. *faitÆ‑, *faitÆn, sw. F. (n), Fett; s. idg. *poid‑, *pÂd‑, Adj., fett, Pokorny 794; vgl. idg. *peØý‑, *pei‑, *pÂ‑, V., fett sein (V.), strotzen, Pokorny 793; L.: Vr 116a
fei-t-r, an., Adj.: nhd. feist, fett; Hw.: s. fei-t‑a, fei-t‑i; vgl. anfrk. fÐit, afries. fatt; E.: germ. *faita‑, *faitaz, Adj., fett, feist; idg. *poid‑, *pÂd‑, Adj., fett, Pokorny 794; s. idg. *peØý‑, *pei‑, *pÂ‑, V., fett sein (V.), strotzen, Pokorny 793; L.: Vr 115b
fel, an., st. F. (æ): nhd. Unterleib, Magen, Falte; E.: s. germ. *falja‑, *faljam?, st. N. (a), Runzel, Falte; vgl. idg. *pel‑ (3a), V., falten, Pokorny 802; L.: Vr 116a
fÐl, an., st. F. (æ): nhd. Feile; Hw.: vgl. as. fÆla, ahd. fÆla; E.: germ. *fÆlæ, st. F. (æ), Feile; L.: Vr 116a
fel-a, an., st. V. (3b): nhd. verbergen; Hw.: s. fal-r (1, 2), -fjalg-r, fæl-i (2), fulg-a; vgl. got. filhan, ae. féolan, as. *felhan, ahd. felahan*, afries. *fela; E.: germ. *felhan, st. V., verbergen, begraben (V.), anbefehlen, anvertrauen, eindringen; s. idg. *pel‑ (3b), *pelý‑, *plÐ‑, V., Sb., verdecken, verhüllen, Haut, Fell, Tuch, Kleid, Pokorny 803; L.: Vr 116a
fÐ-lag, an., st. N. (a): nhd. gemeinsamer Besitz; Hw.: s. fÐ-lag-i; L.: Vr 116b
fÐ-lag-i, an., sw. M. (n): nhd. Kamerad, Genosse; Hw.: s. fÐ-lag; L.: Vr 116b
fÐ-lag-skap-r, an., M.: nhd. Genossenschaft, Bund, Freundschaft; ÜG.: lat. conspectus; L.: Baetke 134
fel-d-r (1), an., st. M. (i): nhd. Schafpelz, Mantel; E.: germ. *faldi‑, *faldiz, st. M. (i), Falte; s. germ. *fel‑, V., falten; vgl. idg. *pel‑ (3a), V., falten, Pokorny 802; L.: Vr 116b
fel-d-r (2), an., Adj.: nhd. von einer bestimmten Art, geeignet; Hw.: s. fel-l-a (2); E.: s. fel-l-a (2); L.: Vr 116b
fel-ig-r, an., Adj.: nhd. sicher vor Überfall; Hw.: s. fel-a; E.: s. fel-a; L.: Vr 116b
fÐ-lig-r, an., Adj.: nhd. wertvoll, bedeutsam; Hw.: s. fÐ; E.: s. fÐ; L.: Vr 116b
fell (1), an., st. N. (a): nhd. Berg, Fels; L.: Vr 116b
fel-l (2), an., st. N. (a): nhd. Haut; Vw.: s. bæk‑; Hw.: s. fjal‑l (2); vgl. got. *fill, ae. fell (1), anfrk. fel, as. fel, ahd. fel, afries. fell (1); E.: germ. *fella‑, *fellam, st. N. (a), Haut; idg. *pel‑ (3b), *pelý‑, *plÐ‑, V., Sb., verdecken, verhüllen, Haut, Fell, Tuch, Kleid, Pokorny 803; L.: Vr 116b
fel-l-a (1), an., sw. F. (n): nhd. Zusammenfügung; Hw.: s. fald-a (2); E.: germ. *fallæ‑, *fallæn, sw. F. (n), Falle; s. idg. *phÅl‑, *sphaln‑, V., fallen, Pokorny 851; L.: Vr 116b; (germ. *falþjæn)
fel-l-a (2), an., sw. V. (1): nhd. fällen; Hw.: s. fal-l-a, fel-l‑ir; vgl. ae. fiellan, anfrk. *fellen, as. f’llian, ahd. fellen*, afries. falla (2); E.: germ. *falljan, sw. V., zu Fall bringen, fällen; idg. *phÅl‑, *sphaln‑, V., fallen, Pokorny 851; L.: Vr 117a
fell-a (3), an., sw. V. (1): nhd. zusammenfügen, ordnen; Hw.: s. fald-a (1), fald-a (2); L.: Vr 117a; (germ. *falþian)
*-fell-i, an., N.: nhd. Glücksfall?; Vw.: s. mi‑s‑; L.: Vr 117a
*-fell-in-n, an., Adj.: nhd. beschaffen (Adj.), passend; Vw.: s. viŒ‑; L.: Vr 117a
fel-l-ir, an., M.: nhd. Umkommen von Menschen, Umkommen von Vieh; Hw.: s. fel-l‑a (2); E.: s. fel-l‑a (2); L.: Vr 117a
fell-r (1), an., Adj.: nhd. scharf, grimmig; L.: Vr 117a
fel-l-r (2), an., Adj.: nhd. beschaffen (Adj.), passend; Hw.: s. fel-l‑a (2), -fel-l-in‑n; E.: s. fel-l‑a (2); L.: Vr 117a
felm-a, an., sw. V.: nhd. tappen, tasten; Hw.: s. falm-a; L.: Vr 117a
felm-s-full-r, fjalm-s-full-r, an., Adj.: nhd. erschrocken; Hw.: s. felm-t-a, felm-t-r; L.: Vr 117a
felm-t-a, an., sw. V. (1): nhd. erschrocken sein (V.); Hw.: s. felm-s-ful‑l-r; L.: Vr 117a; (germ. *falmatjan)
fel-m-t-r, an., st. M. (a): nhd. Schrecken, Furcht; Hw.: s. fel‑m-s-full-r, fõl-a, fal-m-a; E.: s. germ. *felma (2), Sb., Schrecken; vgl. idg. *pelem-, V., schwingen, schütteln, zittern, Pokorny 801; idg. *pel- (1), *pelý-, *plÐ-, *p¢h1‑, *pelh1‑, V., gießen, fließen, schütteln, füllen, schwimmen, fliegen, Pokorny 798; L.: Vr 117a
fen, an., st. N. (a): nhd. Sumpf; Hw.: s. Fen-ja; vgl. got. fani*, ae. f’nn, as. f’ni, f’nni*, ahd. fenni*, afries. fen (1), fenne; E.: germ. *fanja‑, *fanjam, st. N. (a), Sumpf, Moor; idg. *ponØo‑, Sb., Sumpf, Pokorny 807; s. penko‑, Adj., Sb., feucht, Schlamm, Sumpf, Wasser, Pokorny 807; vgl. idg. *pen‑ (2), Adj., Sb., feucht, Schlamm, Sumpf, Wasser, Pokorny 807; L.: Vr 117a
fÐ-n-a, an., sw. V.: nhd. reicher werden; Hw.: s. fÐ-n-aŒ-r, fÐ; L.: Vr 117a
fÐ-n-aŒ-r, an., st. M. (a): nhd. Vieh, Eigentum; Hw.: s. fÐ-n-a; L.: Vr 117a
Fen-ey, an., F.: nhd. »Sumpfinsel«, Venedig; L.: Vr 117a
fÐ-neyt-r, an., Adj.: nhd. finanziell vorteilhaft, wertvoll, Geldwert habend; E.: s. fÐ, neyt‑r; L.: Baetke 132
fengar-i, an., M.: nhd. Mond; I.: Lw. gr. fšggein (phéngein); E.: s. gr. fšggein (phéngein), V., leuchten, erleuchten; idg. *speng‑, V., glänzen, Pokorny 989?; L.: Vr 117b
feng-i (1), an., N.: nhd. Beute (F.) (1), Raub; L.: Vr 117b
*feng-i (2), an., F.: nhd. Art (F.) (1)?; Vw.: s. gra‑nd‑, har‑Œ‑; L.: Vr 117b
fe-n-g-r (1), an., st. M. (i): nhd. Beute (F.) (1), Vorrat, Wert; Hw.: s. fõ (1); E.: germ. *fanhi‑, *fanhiz, *fangi‑, *fanhiz, st. M. (i), Fang; s. idg. *pÀg‑, V., festmachen, Pokorny 787; s. idg. *pÀ¨‑, V., festmachen, Pokorny 787; L.: Vr 117
*fe-n-g-r (2), an., Adj.: nhd. Erfolg habend?; Vw.: s. brõ‑Œ‑, gra‑n‑n‑, har‑Œ‑, sein‑, tor‑; Hw.: s. fõ (1); E.: germ. *fangi‑, *fangiz, Adj., fangbar, erlegbar, zu erlangen, wirksam; s. idg. *pÀ¨‑, V., festmachen, Pokorny 787; L.: Vr 117b
Fen-ja, an., sw. F. (n): nhd. Name einer Riesin, Pfeil; L.: Vr 117b
fen-n-a (1), an., sw. F. (n): nhd. Pfeil; Hw.: s. fin-n-a; E.: s. fin-n-a; L.: Vr 117b
fenn-a (2), an., sw. V. (1): nhd. zusammenwirbeln von Schnee; Hw.: s. f‡nn, fenn-i; L.: Vr 117b; (germ. *faznjan)
*fenn-i, an., N.: nhd. Schnee?; Vw.: s. harŒ‑; Hw.: s. n‘; L.: Vr 117b
*fer-, an., Präf.: nhd. vier‑; Hw.: s. -skeyt-a, -skept-r, fiær-ir; L.: Vr 118a
fer-Œ, an., st. F. (i): nhd. Fahrt, Reise; Hw.: s. fer-Œ-a-sk, -fer-Œ-i, fer-Œ-ug-r; vgl. ae. fierd, ferd, anfrk. farth, as. fard, ahd. fart, afries. ferd (1); E.: germ. *fardi‑, *fardiz, *farþi‑, *farþiz, st. F. (i), Fahrt; s. idg. *per‑ (2B), *perý‑, V., hinüberführen, hinüberbringen, übersetzen (V.) (1), durchdringen, fliegen, Pokorny 816
fer-Œ-a-sk, an., sw. V.: nhd. ziehen, reisen; Hw.: s. fer-Œ; E.: s. fer-Œ; L.: Vr 118a
*fer-Œ-i, an., N.: nhd. Benehmen; Vw.: s. fram‑, kyn‑; Hw.: s. fer-Œ; E.: s. fer-Œ; L.: Vr 118a
fer-Œ-ug-r, an., Adj.: nhd. fertig, bereit; Hw.: s. fer-Œ; E.: s. fer-Œ; L.: Vr 118a
fer-fãt-t-r, an., Adj.: nhd. vierfüßig; Hw.: vgl. ae. féowerfÊte, féowerfæte, ahd. fiorfuozi*, afries. fiõrfæte; E.: s. fjærir, fãt‑t‑r; L.: Baetke 135
ferg-ir, an., M.: nhd. Veröder, Unterjocher; Hw.: s. farg-a; E.: s. farg-a; L.: Vr 118a
fer-il-l, an., st. M. (a): nhd. Reise, Weg, Richtung; Hw.: s. far-a; E.: s. far-a; L.: Vr 118a
fer-ja (1), an., sw. F. (n): nhd. Fähre, Fahrzeug; Hw.: s. far-a; E.: germ. *farjæ‑, *farjæn, sw. F. (n), Fähre; s. idg. *per‑ (2B), *perý‑, V., hinüberführen, hinüberbringen, übersetzen (V.) (1), durchdringen, fliegen, Pokorny 816; L.: Vr 118a
fer-ja (2), an., sw. V. (1): nhd. ziehen, fahren; Hw.: s. far-a; E.: germ. *farjan, sw. V., fahren lassen, übersetzen (V.) (1); idg. *per‑ (2B), *perý‑, V., hinüberführen, hinüberbringen, übersetzen (V.) (1), durchdringen, fliegen, Pokorny 816; L.: Vr 118a
fer-lig-r, an., Adj.: nhd. ungeheuer, abscheulich; Hw.: s. fer-lik-an, fer-lik-i; L.: Vr 118a; turpis
fer-lik-an, fer-lik-i, an., N.: nhd. Monstrum, Ungeheuer; Hw.: s. fer-lig-r; L.: Vr 118a
fer-lik-i, an., N.: Vw.: s. fer-lik-an; L.: Vr 118a
ferm-a (1), an., sw. F. (n): nhd. Nahrung; L.: Vr 118a
ferm-a (2), an., sw. V.: nhd. beladen (V.); Hw.: s. farm-r; E.: s. farm-r; L.: Vr 118a
fer-m-a (3), an., sw. V. (2): nhd. konfirmieren; Hw.: vgl. ae. feormian (1), ahd. firmæn* (1), afries. fermia*; I.: Lw. mnd. vermen, Lw. afries. fermia*, Lw. lat. fÆrmõre; E.: s. mnd. vermen; afries. fermia, V., firmen; s. lat. fÆrmõre, V., festigen; vgl. lat. fÆrmus, Adj., stark, fest; idg. *dher‑ (2), *dherý‑, V., halten, festhalten, stützen, Pokorny 252; L.: Vr 118a
fer-n-ir, an., Zahladv.: nhd. je vier; Hw.: s. fer‑, fjær-ir; L.: Vr 118b
fer-r-i, an., Adv.: Vw.: s. fjar-r-i
fer-skept-r, an., Adj.: nhd. mit vier Schaften gewoben; Hw.: s. fer‑; L.: Vr 118a
fer-skeyt-a, an., Sb.: nhd. Vierkant; Hw.: s. fer‑; L.: Vr 118a
fer-sk-r, an., Adj.: nhd. frisch; Hw.: vgl. got. *frisks, ae. fersc, as. *frisk?, ahd. frisk*, afaries. fersk*; I.: Lw. mnd. versch; E.: s. mnd. versch, Adj., frisch; germ. *friska‑, *friskaz, Adj., ungesalzen, frisch, neu entstanden; L.: Vr 118b
fer-strend-r, an., Adj.: nhd. viereckig; Hw.: s. strend-r; L.: Vr 552b
fer-tugand-i, an., Num. Ord.: nhd. vierzigste; ÜG.: lat. quadragesimus; L.: Baetke 135
fÐ-sek-r, an., Adj.: nhd. zu einer Geldstrafe verurteilt; E.: s. fÐ, sek‑r; L.: Heidermanns 465
fÐ-skjal-g-r, an., Adj.: nhd. nach Geld schielend, geldgierig; E.: s. fÐ, skjal‑g‑r; L.: Baetke 132
fÐ-skyfl-t, an., Adj.: nhd. verschwendend, teuer; Hw.: s. -skyfl-t; L.: Vr 508b
fÐ-spa-r-r, an., Adj.: nhd. sparsam, geizig; E.: s. fÐ, spa‑r‑r (3); L.: Baetke 132
fest-a (1), an., sw. F. (n): nhd. Bürgschaft, Verpflichtung; Hw.: s. fast-r; E.: s. fast-r; L.: Vr 118b
fest-a (2), an., sw. V. (1): nhd. festmachen, befestigen, sichern, verloben, bestimmen; Hw.: s. fast-r; E.: germ. *fastjan, sw. V., festhalten, festmachen; vgl. idg. *pasto‑?, Adj., fest, Pokorny 789; L.: Vr 118b
fest-a-sk, an., sw. V.: nhd. sich festhalten, sich festigen, anwachsen; ÜG.: lat. inhaerere; L.: Baetke 136
fest-i (1), an., sw. F. (Æn): nhd. Geiz; Vw.: s. fæta‑, hand‑, sta‑Œ‑; Hw.: s. fast-r; E.: germ. *fastÆ‑, *fastÆn, sw. F. (n), Stärke; s. idg. *pasto‑?, Adj., fest, Pokorny 789; L.: Vr 118b
fest-i (2), an., N.: nhd. Band (N.); Vw.: s. skuld‑; Hw.: s. fast-r; E.: s. fast-r; L.: Vr 118b
fest-r (1), an., st. F. (jæ): nhd. Band (N.), Strick (M.) (1); Hw.: s. fast-r; E.: germ. *fastjæ, st. F. (æ), Band (N.), Strick (M.) (1); s. idg. *pasto‑?, Adj., fest, Pokorny 789; L.: Vr 118b
*fest-r (2), an., Adj.: nhd. fest; Vw.: s. staŒ‑; L.: Vr 118b
fet, an., st. N. (a): nhd. Schritt; Hw.: s. fet-r, fit, fj‡t, fæt-r; E.: germ. *feta‑, *fetam, st. N. (a), Schritt; idg. *pedó‑, Sb., Fußspur, Pokorny 790; s. idg. *pÁd‑ (2), *pÅd‑, V., M., gehen, fallen, Fuß, Fessel (F.) (2), Pokorny 790; L.: Vr 118b
*fet-a (1), an., st. V. (5): nhd. gehen, schreiten; Hw.: s. fet; E.: s. germ. *fetan, sw. V., gehen?; idg. *pÁd‑ (2), *pÅd‑, V., M., gehen, fallen, Fuß, Fessel (F.) (2), Pokorny 790; L.: Vr 118b
*fet-a (2), an., sw. V. (1): nhd. gehen, schreiten; Hw.: s. þver-fet-a, fet; E.: germ. *fatjan, sw. V., fassen; s. idg. *pÁd‑ (1), *pÅd‑, V., fassen, Pokorny 790; L.: Vr 118b
fet-i, an., sw. M. (n): nhd. Axtblatt, Pferd; Hw.: s. fet; L.: Vr 118b
fet-il-l, an., st. M. (a): nhd. Fessel (F.) (1), Schulterband; Hw.: s. fat, fat-l-a, fj‡t-urr, fet-l-a; E.: germ. *fatila‑, *fatilaz, st. M. (a), Band (N.), Fessel (F.) (1); s. idg. *pÁd‑ (2), *pÅd‑, V., M., gehen, fallen, Fuß, Fessel (F.) (2), Pokorny 790; L.: Vr 118b
fet-l-a, an., sw. V.: nhd. das Schulterband am Schwert befestigen; Hw.: s. fet-il‑l; E.: s. fet-il‑l; L.: Vr 119a
*fet-r, an., Adj.: nhd. schreitend?; Vw.: s. stær‑; E.: s. fet; L.: Vr 119a
fex-a, an., sw. V.: nhd. mit Mähne versehen (V.); Hw.: s. fax; L.: Vr 119a
fey-ja, an., sw. V.: nhd. verfaulen lassen; Hw.: s. fði; L.: Vr 119a
fey-k-ja, an., sw. V.: nhd. fortblasen, schnell fahren; L.: Vr 119a
feyr-a, an., sw. F. (n): nhd. inneres poröses Zellgewebe im Knochen; Hw.: s. fausk-r; L.: Vr 119a
fiŒl-a, an., F.: nhd. Fidel; Hw.: vgl. ae. fiþele, ahd. fidula; I.: Lw. ae. fiŒele?, Lw. mnd. videle?; E.: s. ae. fiŒele oder mnd. vid(d)ele; s. spätlat. vÆtula, F., Saiteninstrument; weitere Etymologie unklar; L.: Vr 119a
fiŒ-r, an., st. M. (a): Hw.: s. finn-r
fiŒ-r-i, an., st. N. (ja): nhd. Gefieder; Hw.: s. fj‡Œ-r; E.: germ. *feþrja‑, *feþrjam, st. N. (a), Gefieder; s. idg. *pet¥g‑, *pet¥‑, Sb., Flügel, Pokorny 825; vgl. idg. *pet‑ (2), *petý‑, *ptÐ‑, *ptæ‑, V., stürzen, fliegen, fallen, Pokorny 825; L.: Vr 119a
fÆf-a, an., sw. F. (n): nhd. Wollgras; Hw.: s. fÆf-l, fÆf-ill; L.: Vr 119a
fÆf-il-bleik-r, an., Adj.: nhd. leichtgelb; Hw.: s. fÆf-ill; L.: Vr 119a
fÆf-il-l, an., st. M. (a): nhd. Löwenzahn; Hw.: s. fÆf-il-bleik-r; L.: Vr 119a
fÆfl, an., st. N. (a): nhd. Narr, Tölpel; Hw.: s. fÆfl-a; L.: Vr 119a; (urn. *fimfla-)
fÆfl-a (1), an., sw. F. (n): nhd. Närrin; Hw.: s. famb-i, fÆf-a, fÆf-ill, fimbul‑; L.: Vr 119a
fÆfl-a (2), an., sw. V.: nhd. sich närrisch benehmen, verführen; Hw.: s. fÆfl; L.: Vr 119a
fÆfl-a (3), an., sw. V.: nhd. mit den Fingern berühren; Hw.: s. fipl-a; L.: Vr 119b
fÆf-rild-i, an., sw. N. (n): nhd. Schmetterling; E.: germ. *fifaldæ‑, *fifaldæn, *fifaldræ‑, *fifaldræn, sw. F. (n), Falter, Schmetterling; s. idg. *peled‑, Sb., Adj., Feuchtigkeit, feucht, Pokorny 800; vgl. idg. *pel‑ (1), *pelý‑, *plÐ‑, *p¢h1‑, *pelh1‑, V., gießen, fließen, schütten, füllen, schwimmen, fliegen, Pokorny 798; L.: Vr 119b; (urn. *fÆfildri)
fig-ðr-a, an., F.: nhd. Gestalt, poetisches Bild; I.: Lw. lat. figura; E.: s. lat. figðra, F., Bildung, Gestalt, Figur; vgl. idg. *dheih‑, V., kneten, formen, mauern, Pokorny 244; L.: Vr 119b
fÆk-a, fÆk-ja, an., F.: nhd. Feige; Hw.: vgl. ae. fÆc, ahd. fÆga; I.: Lw. mnd. Pl. vigen, Lw. lat. fÆcus; E.: s. mnd. Pl. vigen, Sb. Pl., Feigen; germ. *figa, F., Feige; lat. fÆcus, M., Feige; Entlehnung aus einer mittelmeerländischen oder kleinasiatischen Sprache; L.: Vr 119b
fÆk-in-n, an., Adj.: nhd. begierig; Hw.: s. fÆk-ja-st, fÆk-r; L.: Vr 119b
fÆk-ja, an., F.: Vw.: s. fÆk-a
fÆk-ja-st, an., sw. V.: nhd. begehren; Hw.: s. fÆk-in‑n; E.: germ. *feikjan, sw. V., begehren; s. idg. *pei‑ (2), Adj., feindlich, böse, Pokorny 795?; L.: Vr 119b
fÆk-r, an., Adj.: nhd. gierig, gefräßig; Hw.: s. fÆk-ja-st, fÆk-inn, fipl-a; E.: germ. *feika‑, *feikaz, Adj., gierig; s. idg. *pei‑ (2), Adj., feindlich, böse, Pokorny 795?; L.: Vr 119b
fil-a, an., sw. F. (n): nhd. Brett, Diele; Hw.: s. fj‡l (1); L.: Vr 119b
fÆl-l, an., st. M. (a): nhd. Elefant; I.: Lw. pers. türk. fil; E.: pers. türk. fil; L.: Vr 120a
*fil-l-a, an., sw. F. (n): nhd. Haut, Fell; Hw.: s. fil-l-ing, fjal‑l (2); E.: s. fjal‑l (2); L.: Vr 120a; (germ. *felljæn)
fil-l-ing, an., st. N. (a): nhd. Haut von jungen Ziegen; Hw.: s. fil-l-a; L.: Vr 120a
fim-a, an., sw. V.: nhd. eilen; Hw.: s. fim-r; L.: Vr 120a
Fim-a-fe-n-g-r, an., st. M. (a): nhd. schnell im Herbeischaffen des Notwendigen (Name für Egirs Diener); Hw.: s. fim-i, fe‑n‑g-r; L.: Vr 120a
*fim-bul-, an., Sb.: nhd. Zauber?; Vw.: s. -famb-i, -ljæd, -t‘r, -vetr, -þulr; Hw.: s. fÆfl; E.: germ. *femfila, Sb., Riese (M.); germ. *fembula, Sb., Riese (M.); s. idg. *baxmb-, *bhaxmbh‑, *paxmp‑, V., schwellen, Pokorny 94; L.: Vr 120a
fim-bul-famb-i, an., sw. M. (n): nhd. Tor (M.), Narr, Tropf; Hw.: s. fimbul‑, -famb-i; L.: Vr 120a
fim-bul-ljæd, an., st. N. (a): nhd. Zauberlied; Hw.: s. fimbul‑; L.: Vr 120a
fim-bul-þul-r, an., st. M. (a): nhd. großer Zauberer; Hw.: s. fimbul‑; L.: Vr 120a
fim-bul-t‘r, an., st. M. (a): nhd. mächtiger Gott; Hw.: s. fimbul‑; L.: Vr 120a
fim-bul-vet-r, an., st. M. (u): nhd. harter Winter vor dem Weltende; Hw.: s. fimbul‑; L.: Vr 120a
fim, fim-m, an., Num. Kard.: nhd. fünf; Hw.: s. fim-t, fim-tõn, fim-t-i; vgl. got. fimf, ae. fÆf, as. fÆf, ahd. fimf, afries. fÆf; E.: germ. *femf, *femfe, Num. Kard., fünf; idg. *penkÝe, Num. Kard., fünf, Pokorny 808; L.: Vr 120a
*fim-i, an., sw. F. (Æn): nhd. Gewandtheit?; Hw.: s. mõl‑, orŒ‑, vÐl‑, fim-r; E.: germ. *fimÆ‑, *fimÆn, sw. F. (n), Gewandtheit, Flinkheit; s. idg. *peimi‑?, *peim‑?, Adj., rasch?, flink?, Pokorny 795; L.: Vr 120a
fim-m, an., Num. Kard.: Vw.: s. fim
fim-r, an., Adj.: nhd. gewandt, behende; Hw.: s. fim-a; E.: germ. *femi‑, *femiz, Adj., rasch, hinstrebend; germ. *fima‑, *fimaz, Adj., rasch, hinstrebend; idg. *peimi‑?, *peim‑?, Adj., rasch?, flink?, Pokorny 795; L.: Vr 120b
fim-t, an., st. F. (i): nhd. Fünfzahl; Hw.: s. fim; E.: germ. *femti‑, *femtiz, st. F. (i), Fünfzahl; s. idg. *penkÝe, Num. Kard., fünf, Pokorny 808; L.: Vr 120a; (urn. *fimfti)
fim-t-õn, an., Num. Kard.: nhd. fünfzehn; Hw.: s. fim; vgl. got. fimftaíhun, ae. fÆftíene, as. fÆftein, ahd. fimfzehan*, afries. fÆftÆne; L.: Vr 120a
fim-tõnd-i, an., Num. Ord.: nhd. fünfzehnte; Hw.: vgl. ae. fÆfteogoþa, ahd. fimftozehanto*, afries. fÆftÆnda; E.: s. fim, tÆ-unda; L.: Baetke 138
fim-t-i, an., Num. Ord.: nhd. fünfte; Hw.: s. fim; vgl. got. *fimfta, ae. fÆfta, as. fÆfto*, ahd. fimfto, afries. fÆfta; E.: germ. *femftæ‑, *femftæn, *femfta‑, *femftan, Num. Ord., fünfte; idg. *penkÝtos, Num. Ord., fünfte, Pokorny 808; s. idg. *penkÝe, Num. Kard., fünf, Pokorny 808; L.: Vr 120a
fing-r, an., st. M. (a), später st. N. (a): nhd. Finger; ÜG.: lat. digitus; Hw.: vgl. got. figgrs*, ae. finger, as. fingar*, ahd. fingar, afries. finger; E.: germ. *fingra‑, *fingraz, *fengra‑, *fengraz, st. M. (a), Finger; s. idg. *penkÝtos, Num. Ord., fünfte, Pokorny 808; vgl. idg. *penkÝe, Num. Kard., fünf, Pokorny 808; L.: Vr 120b
fÆn-n, an., Adj.: nhd. fein, eben, blank; I.: Lw. mnd. fÆn, Lw. afrz. fin; E.: s. mnd. fÆn, Adj., fein, fein gesponne, rein klar; afrz. fin, Adj., zart, rein; spätlat. fÆnus, Adj., äußerste, beste; vgl. lat. fÆnÆre, V., begrenzen, festsetzen, bestimmen; idg. *dhÐigÝ‑, *dhæigÝ‑, *dhÆgÝ‑, V., stechen, stecken, festsetzen, Pokorny 243; L.: Vr 120b
fin-n-a, an., st. V. (3a): nhd. finden, besuchen, wahrnehmen; ÜG.: lat. invenire, pervidere; Hw.: s. fan-t-r, fen-n-a (1), fin‑n-r, fun-d-r, fun-d-r-a, fðs‑s, fyn-d-r; vgl. got. finþan*, ae. findan, anfrk. findan, as. findan, ahd. findan, afries. finda; E.: germ. *fenþan, *finþan, st. V., gehen?, finden; idg. *pent‑, V., treten, gehen, Pokorny 808; s. idg. *pet‑ (2), *petý‑, *ptÐ‑, *ptæ‑, V., stürzen, fliegen, fallen, Pokorny 825; L.: Vr 120b; (urgerm. *finþan)
finn-gõlk-n, finn-gõp-n, an., st. N. (a): nhd. Zauberwesen, Kentaur; L.: Vr 120b
finn-gõlp-n, an., st. N. (a): Hw.: s. finn-gõlk-n
finn-r, fiŒ-r, an., st. M. (a): nhd. Finne (M.), Lappe; L.: Vr 120b
finn-skref, an., st. N. (a): nhd. lappische Pelzwaren, eingeschrumpfte getrocknete Ware; L.: Vr 121a
finn-skrepp-r, an., st. M. (a): nhd. lappische Pelzwaren, eingeschrumpfte getrocknete Ware; Hw.: s. finn-skref; L.: Vr 121a
fipl-a, an., sw. V.: nhd. mit den Fingern berühren; L.: Vr 121a
fir-a-r, an., M. Pl.: nhd. Männer, Volk; E.: s. germ. *ferhwja, Sb., Lebewesen; idg. *perkÝus, Sb., Eiche, Stärke, Kraft, Leben, Pokorny 822; L.: Vr 121a; (urn. *firwiaR, germ. *ferhwiæz)
*firŒ-sk-r, an., Adj.: Vw.: s. -firzkr
*-fir-i, an., st. N. (ja): nhd. bei Ebbe trockenes Land?; Hw.: s. ðt‑, r‑, fjar-a (1); L.: Vr 121a; (urn. *ferwia)
*fir-in-, an., Adj.: nhd. böse; Vw.: s. -ill-r, -verk; Hw.: s. fir‑n; E.: s. fir‑n; L.: Vr 121a
fir-in-ill-r, an., Adj.: nhd. sehr böse; Hw.: s. fir-in‑; L.: Vr 121a
fir-in-verk, an., st. N. (a): nhd. böse Tat; Hw.: s. fir-in‑; L.: Vr 121a
fir-ir, an., Adv., Präp.: Vw.: s. fyr-ir
fir-n, an., st. N. (a): nhd. etwas Außerordentliches, Frevel, Wunder; Hw.: s. firn-a; vgl. got. faírina* (1), ae. firen, as. firina*, ahd. firina, afries. firne*; E.: germ. *ferina, *firina, Sb., Außerordentliches, Schuld, Außergewöhnliches; s. idg. *per‑ (2E), V., Sb., versuchen, probieren, Gefahr, Pokorny 818; L.: Vr 121b
fir-n-a, an., sw. V.: nhd. beschuldigen, tadeln; Hw.: s. fir‑n, fir-in‑; E.: s. fir‑n; L.: Vr 121b
fir-r, an., Adv. Komp.: nhd. weiter, ferner; Hw.: s. fir-r-a; L.: Vr 121b
fir-r-a, an., sw. V. (1): nhd. entfernen, trennen; Hw.: s. fjar-Œ-r, fjar-r‑i, fir‑r; E.: germ. *ferzjan, sw. V., entfernen; germ. *ferisæn, sw. V., entfernen; s. idg. *per‑ (2B), *perý‑, V., hinüberführen, hinüberbringen, übersetzen (V.) (1), durchdringen, fliegen, Pokorny 816; L.: Vr 121b
-fir-z-k-r, *firŒsk-r, an., Adj.: nhd. zu einem Fjord gehörend; Hw.: s. fj‡rŒ-r; L.: Vr 121b
fÆs-a, an., st. V. (1): nhd. furzen; E.: germ. *feisan?, st. V., furzen; idg. *peis- (2), *speis‑, V., blasen, Pokorny 796; L.: Vr 121b
fisk-a, an., sw. V. (2): nhd. fischen; Hw.: s. fisk-r; vgl. got. fiskæn, ae. fiscian, as. fiskon*, ahd. fiskæn* afries. fiskia; E.: germ. *fiskæn, sw. V., fischen; s. idg. *peisk‑, *pisk‑, *peitsk‑, Sb., Zukost?, Fisch, Kluge s. u. Fisch, Pokorny 796; L.: Vr 121b
fisk-ar-i, an., st. M. (ja): nhd. Fischer; Hw.: s. fisk-r; vgl. ae. fiscere, as. fiskari*, ahd. fiskõri*, afries. fiskere; I.: Lw. as. fiskari*; E.: s. as. fiskari*, st. M. (ja), Fischer; vgl. an. fisk-r; L.: Vr 122a
fisk-r, an., st. M. (a): nhd. Fisch; ÜG.: lat. piscis; Hw.: s. fisk-a, fisk-ar-i; vgl. got. fisks*, ae. fisc, as. fisk* (1), ahd. fisk* (1), afries. fisk; E.: germ. *fiska‑, *fiskaz, st. M. (a), Fisch; idg. *peisk‑, *pisk‑, *peitsk‑, Sb., Zukost?, Fisch, Pokorny 796; L.: Vr 121b
fisk-re-k-i, an., sw. M. (n): nhd. Heringswal; Hw.: s. rek-i (3); E.: s. fisk‑r, re-k-i (3); L.: Vr 440a
fis-krykn-i, an., F.: nhd. Heuchelei; Hw.: s. krykn-i; L.: Vr 332a
fit (1), an., F. (Æ?, jæ?): nhd. Schwimmhaut der Vögel, Arm, Hand, Brünne; Hw.: s. fat, fit-ja, fit-jung-r; E.: germ. *fetÆ, sw. F. (n), Abschnitt; idg. *pedØo‑, *pedØó‑, *pedh1Øó‑, Sb., Fuß..., Pokorny 790; s. idg. *pÁd‑ (2), *pÅd‑, V., M., gehen, fallen, Fuß, Fessel (F.) (2), Pokorny 790; L.: Vr 122a; (germ. *fitjæ, idg. *pedØõ)
fit (2), an., st. F. (jæ): nhd. feuchte Wiese; E.: germ. *fitjæ, st. F. (æ), feuchte Wiese, Wasserlacke; L.: Vr 122a
fit-a, an., sw. F. (n): nhd. Fett; Hw.: s. feit-r; L.: Vr 122a
fit-ja, an., sw. V.: nhd. zusammenbinden; Hw.: s. fit (1); E.: s. fit (1); L.: Vr 122a
fitl-a, an., sw. V.: nhd. mit den Fingern spielen; L.: Vr 122b
fi-t-n-a, an., sw. V. (1): nhd. fett werden; Hw.: s. fei‑t-r; E.: germ. *faitjan, sw. V., mästen; s. idg. *poid‑, *pÂd‑, Adj., fett, Pokorny 794; vgl. idg. *peØý‑, *pei‑, *pÂ‑, V., fett sein (V.), strotzen, Pokorny 793; L.: Vr 122b
fitonsand-i, an., Sb.: nhd. wahrsagender Geist; I.: Lw. mlat. phiton; E.: s. mlat. phiton, N., Python; lat. P‘thæn, M., Schlange bei Delphi; gr. PÚqwn (P‹thon), N., Schlange bei Delphi, älterer Name für Delphie; weitere Herkunft unklar; L.: Vr 122b
fjõ, an., sw. V. (3): nhd. hassen; Hw.: s. fjõ-nd-i, fjæn (1); E.: germ. *fÆjÐn, *fÆjÚn, sw. V., hassen; s. idg. *pÐi‑, *pÐ‑, *pÆ‑, *peiý‑, V., weh tun, beschädigen, schmähen, Pokorny 792; L.: Vr 122b
*-fjaŒ-r, an., Adj.: nhd. befedert?; Vw.: s. h‡s‑; Hw.: s. fj‡Œ-r; E.: s. fj‡Œ-r; L.: Vr 122b
fjõ-Œ-r, an., Adj.: nhd. mit Gütern versehen (V.); Hw.: s. fÐ; L.: Vr 122b
fjal-a-brð, an., st. F. (æ): nhd. Bohlenbrücke; Hw.: s. fj‡l (1); L.: Vr 122b
fjalf-r, an., st. M. (a): nhd. Höhle?, Sumpf?; L.: Vr 123a
*fjal-g-r, an., Adj.: nhd. verborgen?, warm?; Vw.: s. glo‑Œ‑, in‑n‑; E.: germ. *felga‑, *felgaz, Adj., eindringlich; vgl. idg. *pel‑ (3b), *pelý‑, *plÐ‑, V., Sb., verdecken, verhüllen, Haut, Fell, Tuch, Kleid, Pokorny 803; L.: Vr 123a
fjal-l (1), an., st. N. (a): nhd. Fels, Berg; ÜG.: lat. mons; Vw.: s. ‑rot-a; Hw.: s. fj‡ll-æt-r, fell (1); L.: Vr 123a; (germ. *felza-)
fjal‑l (2), an., st. N. (a): nhd. Haut, Fell; Hw.: s. fell, fel-d-r, fill-a, fjall-a (2), fel-a, f‡l; E.: germ. *fella‑, *fellam, st. N. (a), Haut; idg. *pel‑ (3b), *pelý‑, *plÐ‑, V., Sb., verdecken, verhüllen, Haut, Fell, Tuch, Kleid, Pokorny 803; L.: Vr 123a
fjall-a (1), an., Adv.: nhd. weit entfernt; Hw.: s. fjarr-i; L.: Vr 123a
fjal-l-a (2), an., sw. V.: nhd. schmücken; Hw.: s. fjal‑l (2), fjal‑l-aŒ-r; E.: s. fjal‑l (2); L.: Vr 123a
*fjall-aŒ-r, an., Adj.: nhd. verziert?; Vw.: s. gul‑l‑; L.: Vr 123a
fjall-rot-a, an., sw. F. (n): nhd. (Vogelart); Hw.: s. rot-a (2); L.: Vr 452a
fjalm-s-full-r, an., Adj.: Vw.: s. felm-s-full-r
fjõ-nd-i, an., M. (nt): nhd. Feind, Teufel; ÜG.: lat. daemon, diabolus, inimicus; Hw.: s. fjõ; vgl. got. fijands, ae. fíond, anfrk. fiund, as. fÆund, ahd. fÆjant*, afries. fÆand; E.: germ. *fijÐnd‑, *fijÚnd‑, st. M., Feind; s. idg. *pÐi‑, *pÐ‑, *pÆ‑, *peiý‑, V., weh tun, beschädigen, schmähen, Pokorny 792; L.: Vr 123a
fjar, an., Adv.: nhd. fern; Vw.: s. ‑stã‑Œ‑r; L.: Vr 123b
fjar-a (1), an., sw. F. (n): nhd. Ebbe, der mit der Ebbe trockenfallende Strand; Hw.: s. fjar-a (2); L.: Vr 123b; (germ. *ferwæn)
fjar-a (2), an., sw. V.: nhd. ebben, aufs Trockene setzen; Hw.: s. -fir-i, fyrv-a; L.: Vr 123b
fjarŒ-m‘vil-l, an., st. M. (a): nhd. Fjordklumpen, Stein; Hw.: s. m‘vil‑l; L.: Vr 398b
fjarŒ-r, an., Part.: nhd. entfernt; Hw.: s. fir-r‑a; E.: s. fir-r‑a; L.: Vr 123b
fjar-lÏg-ja-sk, an., sw. V.: nhd. entfernen, fernhalten; ÜG.: lat. elongare
fjar-lÏg-r, an., Adj.: nhd. abgelegen, entfernt; ÜG.: lat. longinquus; L.: Baetke 141
fjarr-a-flein-n, an., st. M. (a): nhd. Strolch; L.: Vr 123b
fjar-r-i, fer-r-i, an., Adv.: nhd. fern; Hw.: s. fir‑n, fir‑r, fjar, fj‡r‑Œ, for‑n; E.: germ. *ferrai, Adv., fern; germ. *ferræ, Adv., fern; vgl. idg. *per‑ (2A), Präp., vorwärts, über, hinaus, durch, Pokorny 810; L.: Vr 123b
fjar-stã‑Œ‑r, an., Adj.: nhd. weit entfernt, sehr verschieden; E.: s. fjar, *‑stã‑Œ‑r; L.: Heidermanns 556
fjogor, an., Num. Kard.: Vw.: s. fjugur
fjæn (1), an., st. F. (æ): nhd. Feindschaft, Hass; Hw.: s. fjõ; L.: Vr 124a
fjæn (2), an., st. N. (a): nhd. Fünen; L.: Vr 124a
*fjor-Œ, an., Sb.: nhd. Fahrt?, Zeit?, Jahr; E.: germ. *ferudi, *feruþi, Adv., im Vorjahr; R.: Æ fjorŒ, an.: nhd. im vorigen Jahr; L.: Vr 124a
fjær-Œ-i, an., Num. Ord.: nhd. vierte; Hw.: s. fjær-ir; vgl. ae. féorþa, as. fiortho*, ahd. fiordo, afries. fiõrda; E.: germ. *fedwærdan, *fedwærþan, Num. Ord., vierte; idg. *kÝeturto‑, Num. Ord., vierte, Pokorny 642; s. idg. *kÝetøer‑, *kÝetøÅr-, *kÝetur- (M.), *kÝetesor- (F.), Num. Kard., vier, Pokorny 642; L.: Vr 124a
fjær-ir, an., Num. Kard.: nhd. vier; Hw.: s. fjær-Œ-i, fjær-tõn; vgl. got. fidur, ae. féower, as. fiuwar*, ahd. fior, afries. fiðwer; E.: germ. *fedwær, Num. Kard., vier; s. idg. *kÝetøer‑, *kÝetøÅr-, *kÝetur- (M.), *kÝetesor- (F.), Num. Kard., vier, Pokorny 642; L.: Vr 124a; (urn. *fioŒrir < *feŒurÐR)
fjær-tõn, an., Num. Kard.: nhd. vierzehn; Hw.: s. fjær-ir, fj‡-gur; vgl. got. fidwærtaíhun, as. fiuwartehan*, ahd. fiorzehan*, afries. fiðwertÆne; E.: s. fjær-ir; L.: Vr 124b
fjær-tõn-di, an., Num. Ord.: nhd. vierzehnte; Hw.: vgl. ahd. fiordozehanto*, afries. fiðwertÆnda; E.: s. fjær-ir; L.: Baetke 142
fjæs (1), an., st. N. (a): nhd. Viehstall; L.: Vr 124b; (germ. *fÐ-hðs)
fjæs (2), an., st. F. (æ): nhd. Walfischfleisch; E.: germ. *fleusæ, st. F. (æ), Stück; s. idg. *pleus‑, V, Sb., rupfen, Flocke, Feder, Haar (N.), Vlies; vgl. idg. *spel‑ (2), *pel‑ (9), V., spalten, splittern, reißen, Pokorny 985; L.: Vr 124b
fjugur, fjogor, an., Num. Kard.: Vw.: s. fj‡gur; L.: Vr 124b
fjð-k-a, an., st. V. (2): nhd. treiben, stieben, fegen; Hw.: s. fau‑k‑r, fey‑k-ja, fo‑k, f‡‑n‑n; E.: germ. *feukan, st. V., stieben, blasen; s. idg. *pug‑, Sb., Hintern, Gebauschtes, Pokorny 847; vgl. idg. *pÈ- (1), *peu‑, *pou‑, V., blasen, schwellen, bauschen, Pokorny 847; L.: Vr 124b
fj‡Œ-r, an., st. F. (æ): nhd. Feder; Hw.: s. fiŒr-i; vgl. ae. feþer (1), anfrk. fethera, as. fethera*, ahd. fedara, afries. fethere; E.: germ. *feþaræ, *feþræ, st. F. (æ), Feder; idg. *pet¥g‑, *pet¥‑, Sb., Flügel, Pokorny 825; vgl. idg. *pet‑ (2), *petý‑, *ptÐ‑, *ptæ‑, V., stürzen, fliegen, fallen, Pokorny 825; L.: Vr 124b
fj‡-gur, fjugur, an., Num. Kard.: nhd. vier; Hw.: s. fjær-ir; L.: Vr 125a
fj‡l (1), an., st. F. (æ): nhd. Brett, Diele; Hw.: s. fjala-brð, fjal-arr, spjald; E.: germ. *felæ, st. F. (æ), Brett; s. idg. *spel‑ (2), *pel‑ (9), V., spalten, splittern, reißen, Pokorny 985; L.: Vr 125a
fj‡l (2), an., st. N. (a): nhd. Menge, viel‑; Hw.: s. -auŒ-ig-r, fleir-i, full-r, fj‡l-d, fj‡l-g-a, fj‡l-g-r, fj‡l-kyn-g-i, fj‡l-kunn-ig-r; E.: germ. *felu‑, Adv., Adj., viel; s. idg. *pel‑ (1), *pelý‑, *plÐ‑, *p¢h1‑, *pelh1‑, V., gießen, fließen, schütten, füllen, schwimmen, fliegen, Pokorny 798; L.: Vr 125a
fj‡l-auŒ-ig-r, an., Adj.: nhd. sehr reich; Hw.: s. fj‡l (2); L.: Vr 125a
fj‡l-d, an., st. F. (æ): nhd. Menge; Hw.: s. fj‡l (2); L.: Vr 125a; (germ. *feluþæ)
fj‡l-d-i, an., sw. M. (n): nhd. Menge, große Zahl; ÜG.: lat. multitudo; L.: Baetke 143
fj‡l-g-a, an., sw. V.: nhd. vermehren; Hw.: s. fj‡l (2); L.: Vr 125a
fj‡l-g-r, an., Adj.: nhd. zahlreich; Hw.: s. fj‡l (2); L.: Vr 125a; (germ. *feluga-)
fj‡l-kunn-ig-r, an., Adj.: nhd. zauberkundig, vielwissend; Hw.: s. fj‡l-kyng-i; L.: Vr 125a
fj‡l-kyng-i, an., F.: nhd. Zauberei; Hw.: s. fj‡l (2), fj‡l-kunn-ig-r; L.: Vr 125a
fj‡l-lætt-r, an., Adj.: nhd. felsig; L.: Vr 125b
fj‡l-rã‑Œ-r, an., Adj.: nhd. viel besprochen; Hw.: s. rã‑Œ-r (3); L.: Vr 457a
fj‡r, an., st. N. (a): nhd. Leben; Hw.: s. fir-a-r, fjarg, fj‡r‑n, fj‡r-r, fj‡r-va-r, fyr-Œa-r, fyr-va-r; vgl. ae. feorh, as. ferah (2), ahd. ferah (2), afries. *ferch?; E.: s. germ. *ferhwæ, st. F. (æ), Leib, Leben; idg. *perkÝus, Sb., Eiche, Stärke, Kraft, Leben, Pokorny 822; L.: Vr 125b; (urn. *fiaru < *ferwa‑)
fj‡r-Œ-r, an., N.: nhd. Bucht, Fjord; E.: germ. *ferþu‑, *ferþuz?, st. M. (u), Fjord; s. idg. *per‑ (2B), *perý‑, V., hinüberführen, hinüberbringen, übersetzen (V.) (1), durchdringen, fliegen, Pokorny 816; L.: Vr 126a
fj‡r-gyn, an., st. F. (i): nhd. Erde, Land; E.: germ. *fergunni‑, *fergunniz, st. F. (i), Erde; s. germ. *fergunja‑, *fergunjam, st. N. (a), Gebirge; vgl. idg. *perkÝus, Sb., Eiche, Stärke, Kraft, Leben, Pokorny 822; kelt. perkunia?; L.: Vr 126a
fj‡r-lot, an., N. Pl.: nhd. Nachstellung, Lebensgefährdung; Hw.: s. -lot; L.: Vr 367a
Fj‡r-m, an., st. F. (æ): nhd. Eilige (mythischer Flussname); Hw.: s. far-a; L.: Vr 126b
fj‡r-n, an., st. F. (æ): nhd. Erde, Land; L.: Vr 126b
fj‡r-nir, an., M.: nhd. Helm (M.) (1); L.: Vr 126b
fj‡r-r (1), an., st. M. (a): nhd. (Baumart); L.: Vr 126b
fj‡r-r (2), an., st. M. (a): nhd. Mann, Lebewesen; Hw.: s. fj‡r; L.: Vr 126b
fj‡r-s-ung-r (1), an., st. M. (a): nhd. Petermännchen; Hw.: s. frõn‑n; L.: Vr 126b; (germ. *ferhsunga-)
fj‡r-s-ung-r (2), an., st. M. (a): nhd. (Mitglied von Granmars Geschlecht); Hw.: s. fjar-a; L.: Vr 127a
fj‡r-va-r, an., M. Pl.: nhd. Männer; Hw.: s. fj‡r, fyr-va-r; L.: Vr 127a
*fj‡t, an., st. N. (a) Pl.: nhd. Tritt?, Schritt?; Hw.: s. ð‑, fet; L.: Vr 127a
fj‡tr-a (1), an., sw. F. (n): nhd. Weib; Hw.: s. fj‡t-ur‑r; L.: Vr 127a
fj‡tr-a (2), an., sw. V. (1): nhd. fesseln; Hw.: s. fj‡t-ur‑r; vgl. ae. *feterian, ahd. fezzaræn*, afries. fiteria*; E.: s. germ. *fatjan, sw. V., fassen; s. idg. *pÁd‑ (1), *pÅd‑, V., fassen, Pokorny 790; L.: Vr 127a
fj‡t-ur-r, an., st. M. (a): nhd. Fessel (F.) (1); E.: germ. *fetura‑, *feturaz, st. M. (a), Fußfessel; s. idg. *pÁd‑ (2), *pÅd‑, V., M., gehen, fallen, Fuß, Fessel (F.) (2), Pokorny 790; L.: Vr 127a
flõ (1), an., st. F. (æ): nhd. Schwimmholz eines Netzes; Hw.: s. fla (3); E.: germ. *flahæ, st. F. (æ), Fläche; vgl. idg. *plõk‑ (2), *plõg‑, V., schlagen, Pokorny 832; idg. *pelý‑, *plõ‑, *p¢h2i‑, Adj., V., breit, flach, schlagen, klatschen, Pokorny 805; L.: Vr 127a
flõ (2), fl‡, an., st. F. (i): nhd. Felsabsatz, Tal im Hochgebirge mit schwacher Neigung; Hw.: s. fla-g, fla-g-a (1), fla-k-i, fla-n-a, fle-gg-r, fle-k-i, flæ (1), flæ-k-i (2); E.: s. germ. *flahi‑, *flahiz, Sb., Fels, Felswandabsatz, Fluh; vgl. idg. *plõk‑ (2), *plõg‑, V., schlagen, Pokorny 832; idg. *pelý‑, *plõ‑, *p¢h2i‑, Adj., V., breit, flach, schlagen, klatschen, Pokorny 805; L.: Vr 127b
flõ (3), an., st. V. (6): nhd. Haut abziehen, schinden; Hw.: s. flõ-tt-r, fla-gn-a, fleng-ja, flett-a (4); E.: germ. *flahan, st. V., abziehen, schinden; s. idg. *plШ‑, *plý¨‑, V., reißen, schälen, Pokorny 835; vgl. idg. *plÐ‑?, *plý‑?, V., spalten, reißen, Pokorny 834; L.: Vr 127b
flaŒr-a, an., sw. V.: nhd. unsicher stammeln, schmeicheln, prunken, kokettieren; L.: Vr 127b
flag, an., st. N. (a): nhd. Erde, Ebene, Fläche, halbes Landstück; L.: Vr 128a
flag-a (1), an., sw. F. (n): nhd. dünne Erdschicht; L.: Vr 128a
flag-a (2), an., sw. F. (n): nhd. plötzlicher Anfall; Hw.: s. fleng-ja (1); E.: germ. *flagæ‑, *flagæn, sw. F. (n), Schlag; s. idg. *plõk- (1), *plýk‑, *plek‑, *plÅk‑, *pleik‑, Adj., breit, flach, Pokorny 831; L.: Vr 128a
flag-Œ, an., st. N. (a): nhd. Unhold, Hexe, Troll; Hw.: s. flegg-r, fl‡g-r-a; L.: Vr 128a
flag-n-a, an., sw. V. (2): nhd. abgeschält werden; Hw.: s. flag, flõ (3); L.: Vr 128b
flag-spil-d-a, an., Sb.: nhd. Holzscheibe; Hw.: s. -spil-d-a; L.: Vr 535b
fla-k, an., st. N. (a): nhd. losgerissenes Stück; Hw.: s. flõ (3); E.: s. flõ (3); L.: Vr 128b
fla-k-a, an., sw. V.: nhd. offenstehen; Hw.: s. flõ (3), fla-n-a; E.: s. fla-n‑a; L.: Vr 128b
flak-i, an., sw. M. (n): nhd. Brüstung von Hürden und Planken, Schutzdach, Bretterverschlag; Hw.: s. flag-a (1), flek-i; E.: s. germ. *flaka‑, *flakaz, Adj., flach; idg. *pelýg‑, *plõg‑, *plýg‑, Adj., breit, flach, Pokorny 831; vgl. idg. *plõk- (1), *plýk‑, *plek‑, *plÅk‑, *pleik‑, Adj., breit, flach, Pokorny 831; L.: Vr 128b
fla-k-k-a, an., sw. V.: nhd. flackern, flattern; E.: germ. *flak‑, sw. V., schweifen; s. idg. *plõk‑ (2), *plõg‑, V., schlagen, Pokorny 832; vgl. idg. *pelý‑, *plõ‑, *p¢h2i‑, Adj., V., breit, flach, schlagen, klatschen, Pokorny 805; L.: Vr 128b
fla-k-n-a, an., sw. V. (2): nhd. sich lösen, abschälen; Hw.: s. flõ (3), fla-k-a; L.: Vr 128b
fla-n-a, an., sw. V.: nhd. blindlings vorwärtsstürzen; Hw.: s. flõ (2), fla-Œr-a, fla-k; L.: Vr 128b
Fland-r, an., ON: nhd. Flandern; Hw.: s. flÏm-ing-i; I.: Lw. mnl. vlaender(en); E.: s. mnl. vlaender(en), ON, Flandern; L.: Vr 128b
flang-i, an., sw. M. (n): nhd. Flegel; Hw.: s. flõs-a, fl‡g-r-a; L.: Vr 129a
*fla-n-n-, an., Sb.: nhd. etwas Herabhängendes?; Vw.: s. -flu-g-a, -st‡ng; Hw.: s. fla-n‑a, fle-n-n-a; E.: s. fla-n‑a; L.: Vr 129a
fla-n-n-flu-g-a, an., sw. F. (n): nhd. Mädchen das von ihrem Verlobten fortläuft; Hw.: s. fla‑n‑n‑; E.: s. *fla‑n‑n‑, flu-g‑a; L.: Vr 129a
fla-n-n-st‡ng, an., st. F. (æ): nhd. Neidstange; Hw.: s. *fla‑n‑n‑; E.: s. *fla‑n‑n‑, st‡ng; L.: Vr 129a
flõr, an., Adj.: nhd. schlau, hinterlistig; Hw.: s. flÏr-Œ; E.: germ. *flaiha‑, *flaihaz, Adj., falsch, hinterlistig; L.: Vr 129a; (urn. *flaihaR)
flas-a, an., sw. F. (n): nhd. Splitter, dünne Scheibe; Hw.: s. flõs-a, fles, fles-m-a, flõ (3); L.: Vr 129a
flõ-s-a, an., sw. F. (n): nhd. leichtsinniges Weib; Hw.: s. fla-s-a, fla-n-a; E.: s. fla-n‑a; L.: Vr 129a
flask-a, an., F.: nhd. Flasche; E.: germ. *flaskæ, st. F. (æ), Flasche; L.: Vr 129a
flat-bytn-a, an., sw. F. (n): nhd. Prahm, Boot mit flachem Boden; Hw.: s. bytn-a (1); L.: Vr 68b
fla-t-r, an., Adj.: nhd. flach; Hw.: s. fle‑t, fle‑t-ja, fl‡‑t-r, fly‑Œ-r‑a; E.: germ. *flata‑, *flataz, Adj., flach; idg. *plÀt‑, (*plÀd‑), *plÁt‑, *plÅt‑, *plýt‑, Adj., breit, flach, Pokorny 833; vgl. idg. *pelý‑, *plõ‑, *p¢h2i‑, Adj., V., breit, flach, breiten, schlagen, klatschen, Pokorny 805; L.: Vr 129b
flõt-t-a, an., sw. F. (n): nhd. Matte (F.) (1), Strohdecke; Hw.: s. flÐt-t-a (2), flÐt-t‑a (4); E.: germ. *flahtæ, st. F. (æ), Flechte, Matte (F.) (1); s. idg. *ple¨‑, V., flechten, wickeln, Pokorny 834; idg. *pel‑ (3a), V., falten, Pokorny 802; L.: Vr 129b
flõ-t-t-r, an., st. M. (u): nhd. Schinden; Hw.: s. flõ (3); L.: Vr 129b; (germ. *flahtu)
flau-g, an., st. F. (æ): nhd. Flug, Flucht (F.) (1), Flagge, Pfeil; Hw.: s. fljð-g‑a; E.: germ. *flaugæ?, st. F. (æ), Flug; s. idg. *pleuk‑, V., rinnen, fließen, fliegen, Pokorny 837; vgl. idg. *pleu‑, V., rinnen, fließen, schwimmen, fliegen, Pokorny 835; idg. *pel‑ (1), *pelý‑, *plÐ‑, *p¢h1‑, *pelh1‑, V., gießen, fließen, schütten, füllen, schwimmen, fliegen, Pokorny 798; L.: Vr 129b
flaum-æs-a, an., Adj.: nhd. erschöpft; Hw.: s. -æs-a (2); E.: s. flau‑m‑r, ‑æs-a (2); L.: Vr 421a
flau-m-r, an., st. M. (a): nhd. Strömung, Lärm, Freude; Hw.: s. fley-m‑i, flæ‑a (1); E.: germ. *flauma‑, *flaumaz, st. M. (a), Strömung, Flut; s. idg. *pleu‑, V., rinnen, fließen, schwimmen, fliegen, Pokorny 835; vgl. idg. *pel‑ (1), *pelý‑, *plÐ‑, *p¢h1‑, *pelh1‑, V., gießen, fließen, schütten, füllen, schwimmen, fliegen, Pokorny 798; L.: Vr 129b
flaust, an., st. N. (a): nhd. Schiff; Hw.: s. flaust-r; L.: Vr 129b
flaust-r, an., st. N. (a): nhd. Schiff, Flut, Welle; Hw.: s. flaust; L.: Vr 129b
flau-t-ir, an., st. F. (i) Pl.: nhd. Art Milchspeise, Sahne; Hw.: s. fljæ-t-a; E.: germ. *flauti‑, *flautiz, Sb., Schwimmendes; germ. *flautjæ‑, *flautjæn, Sb., Schwimmendes; idg. *pleud‑, V., rinnen, fließen, schwimmen, fliegen, Pokorny 837; s. idg. *pleu‑, V., rinnen, fließen, schwimmen, fliegen, Pokorny 835; vgl. idg. *pel‑ (1), *pelý‑, *plÐ‑, *p¢h1‑, *pelh1‑, V., fließen, gießen, schütten, füllen, schwimmen, fliegen, Pokorny 798; L.: Vr 129b
fle-gg-r, an., st. M. (a): nhd. Riese (M.); Hw.: s. flõ (2), fl-g-Œ; L.: Vr 129b
flei-n-n, an., st. M. (a): nhd. Pfeil, leichter Wurfspieß, abgespaltenes Stück; Hw.: s. fjo‑l (1), fle‑t-t‑u-grjæt, flÆ‑k; E.: germ. *flaina‑, *flainaz, st. M. (a), Gabelspitze; idg. *splei‑, *plei‑, V., spalten, spleißen, Pokorny 1000; s. idg. *spel- (2), *pel- (9), V., spalten, splittern, reißen, Pokorny 985; L.: Vr 130a
fleip-a, fleip-r-a, an., sw. V.: nhd. schwatzen; Hw.: s. flÆp-r; L.: Vr 130a
fleip-r-a, an., sw. V.: Vw.: s. fleip-a; L.: Vr 130a
flei-r-i, an., Adv. Komp.: nhd. mehr; Hw.: s. fle-st-r; E.: germ. *flaizæ‑, *flaizæn, *flaiza‑, *flaizan, Adj., mehr; s. idg. *plýistó‑, Adj., meist, Pokorny 800?; vgl. idg. *pel‑ (1), *pelý‑, *plÐ‑, *p¢h1‑, *pelh1‑, V., gießen, fließen, schütten, füllen, schwimmen, fliegen, Pokorny 798; L.: Vr 130a; plus
flek, an., st. N. (a): nhd. Grundstück; Hw.: s. flekk-r; L.: Vr 130a
flek-i, an., sw. M. (n): nhd. geflochtenes Schirmdach, Bohlenbrücke; Hw.: s. flak-i; E.: s. germ. *flaka‑, *flakaz, Adj., flach; idg. *pelýg‑, *plõg‑, *plýg‑, Adj., breit, flach, Pokorny 831; vgl. idg. *plõk- (1), *plýk‑, *plek‑, *plÅk‑, *pleik‑, Adj., breit, flach, Pokorny 831; L.: Vr 130a
flekk-a (1), an., sw. F. (n): nhd. Waffenrock unter der Brünne; Hw.: s. flekk-i; I.: Lw. mnd. vlecke; E.: s. mnd. vlecke; L.: Vr 130a
flekk-a (2), an., sw. V.: nhd. beschmutzen, Geschlechtsverkehr haben; Hw.: s. flekk-r; L.: Vr 130a
flekk-i, an., N.: nhd. Waffenrock unter der Brünne; Hw.: s. flekk-a (1); E.: s. flekk-a (1); L.: Vr 130a
fle-k-k-r, an., st. M. (a): nhd. Fleck, Flecken; ÜG.: lat. macula; E.: germ. *flekka‑, *flekkaz, st. M. (a), Fleck, Flecken; germ. *flekkæ‑, *flekkæn, *flekka‑, *flekkan, sw. M. (n), Fleck, Flecken; s. idg. *plШ‑, *plý¨‑, V., reißen, schälen, Pokorny 835; vgl. idg. *plÐ‑?, *plý‑?, V., spalten, reißen, Pokorny 834; L.: Vr 130a
fle-n-g-ja (1), an., sw. V. (1): nhd. prügeln; Hw.: s. fla-g-a (2); E.: germ. *flangjan?, sw. V., schlagen; s. idg. *plõk‑ (2), *plõg‑, V., schlagen, Pokorny 832; vgl. idg. *pelý‑, *plõ‑, *p¢h2i‑, Adj., V., breit, flach, schlagen, klatschen, Pokorny 805; L.: Vr 130b
fleng-ja (2), an., sw. V.: nhd. werfen, schleudern; Hw.: s. flõ (3), fling-ja; L.: Vr 130b
flenn-a, an., sw. V.: nhd. umdrehen, Haut zurückstreifen; Hw.: s. flann‑, flen-s-a; L.: Vr 130b
flen-s-a, an., sw. V.: nhd. lecken; Hw.: s. flenn-a; L.: Vr 130b
fles, an., st. F. (jæ): nhd. flache Klippe; Hw.: s. flas-a, flõ (3); L.: Vr 130b; (germ. *flasjæ)
flesk, flesk-i, an., st. N. (a): nhd. Speck; Hw.: s. flÆs; vgl. ae. flÚsc, anfrk. fleisk, as. flêsk, ahd. fleisk, afries. flask; E.: germ. *flaiska‑, *flaiskam, st. N. (a), Fleisch; s. idg. *plýistó‑, Adj., meist, Pokorny 800?; vgl. idg. *pel‑ (1), *pelý‑, *plÐ‑, *p¢h1‑, *pelh1‑, V., gießen, fließen, schütten, füllen, schwimmen, fliegen, Pokorny 798; idg. *ploisko‑, Sb., Speckseite, Ausgenommenes?; L.: Vr 130b
flesk-i, an., N.: Vw.: s. flesk
fle-st-r, an., Adj. Superl.: nhd. meiste; ÜG.: lat. plurimus, plus; Hw.: s. flei-r-i; E.: germ. *flaizæ‑, *flaizæn, *flaiza‑, *flaizan, Adj., mehr; s. idg. *plýistó‑, Adj., meist, Pokorny 800?; vgl. idg. *pel‑ (1), *pelý‑, *plÐ‑, *p¢h1‑, *pelh1‑, V., gießen, fließen, schütten, füllen, schwimmen, fliegen, Pokorny 798; L.: Vr 130b
fle-t, an., st. N. (ja): nhd. erhöhter Fußboden an den Wänden, Zimmer, Haus; Hw.: s. fla‑t-r; vgl. ae. fl’tt, as. fl’t*, afries. flett; E.: germ. *flatja‑, *flatjam, st. N. (a), Hausflur, Fleet; s. idg. *plÀt‑, (*plÀd‑), *plÁt‑, *plÅt‑, *plýt‑, Adj., breit, flach, Pokorny 833; vgl. idg. *pelý‑, *plõ‑, *p¢h2i‑, Adj., V., breit, flach, breiten, schlagen, klatschen, Pokorny 805; L.: Vr 130b
fle-t-ja, an., sw. V. (1): nhd. ebnen, ausbreiten; Hw.: s. fla‑t‑r; E.: germ. *flatjan, sw. V., flach sein (V.); s. idg. *plÀt‑, (*plÀd‑), *plÁt‑, *plÅt‑, *plýt‑, Adj., breit, flach, Pokorny 833; vgl. idg. *pelý‑, *plõ‑, *p¢h2i‑, Adj., V., breit, flach, breiten, schlagen, klatschen, Pokorny 805; L.: Vr 131a
*fle-t-t-a (1), an., sw. F. (n): nhd. Stein?; Hw.: s. fle‑t-t‑u-grjæt, skepti-fle‑t-t‑a, flei‑n‑n, flÆ‑k; E.: germ. *flinta‑, *flintaz, st. M. (a), Feuerstein, Flint; s. idg. *spleng‑, *pleng‑, V., glänzen, schimmern, Pokorny 987; vgl. idg. *spel‑ (3), *pel‑ (10), V., glänzen, schimmern, Pokorny 987; L.: Vr 131a; (urn. *flinta-)
fle-t-t-a (2), an., sw. F. (n): nhd. Flechte; Hw.: s. s. flõ‑t-t‑a, flÐ‑t-t‑a (4); L.: Vr 131a
fle-t-t-a (3), an., sw. V. (1): nhd. schneiden, auskleiden, entkleiden, berauben; Hw.: s. flõ (3); E.: germ. *flahatjan?, sw. V., abziehen, schinden; s. idg. *plШ‑, *plý¨‑, V., reißen, schälen, Pokorny 835; vgl. idg. *plÐ‑?, *plý‑?, V., spalten, reißen, Pokorny 834; L.: Vr 131a
fle-t-t-a (4), an., sw. V. (2): nhd. flechten; Hw.: s. flask-a; E.: germ. *flehtæn, sw. V., flechten; s. idg. *ple¨‑, V., flechten, wickeln, Pokorny 834; vgl. idg. *pel‑ (3a), V., falten, Pokorny 802; L.: Vr 131a
flettu-grjæt, an., st. N. (a): nhd. Schieferstein; Hw.: s. flett-a (1); L.: Vr 131a
fley, an., F., st. N. (ja): nhd. Fähre, Schiff; Hw.: s. flæ-a (1); E.: germ. *flauja‑, *flaujam?, st. N. (a), Schiff; s. idg. *pleu‑, V., rinnen, fließen, schwimmen, fliegen, Pokorny 835; vgl. idg. *pel‑ (1), *pelý‑, *plÐ‑, *p¢h1‑, *pelh1‑, V., gießen, fließen, schütten, füllen, schwimmen, fliegen, Pokorny 798; L.: Vr 131a
fleyŒ-r, an., st. F. (i?): nhd. Querbalken im Dachgerüst; E.: germ. *flauþri, *flauti‑?, Sb., Querbalken; idg. *plouto‑?, *pluto‑?, Sb., Gestell, Pokorny 838; L.: Vr 131a
fley-g-ja, an., sw. V. (1): nhd. fliegen lassen, werfen; E.: germ. *flaugjan, sw. V., fliegen lassen; s. idg. *pleuk‑, V., rinnen, fließen, fliegen, Pokorny 837; vgl. idg. *pleu‑, V., rinnen, fließen, schwimmen, fliegen, Pokorny 835; idg. *pel‑ (1), *pelý‑, *plÐ‑, *p¢h1‑, *pelh1‑, V., gießen, fließen, schütten, füllen, schwimmen, fliegen, Pokorny 798; L.: Vr 131a
*fley-g-r?, an., Adj.: Vw.: s. ð‑; E.: germ. *flauga‑, *flaugaz, *flaugja‑, *flaugjaz, Adj., flügge, fliegend; germ. *flugja‑, *flugjaz, Adj., flügge, fliegend; s. idg. *pleuk‑, V., rinnen, fließen, fliegen, Pokorny 837; vgl. idg. *pleu‑, V., rinnen, fließen, schwimmen, fliegen, Pokorny 835; vgl. idg. *pel‑ (1), *pelý‑, *plÐ‑, *p¢h1‑, *pelh1‑, V., gießen, fließen, schütten, füllen, schwimmen, fliegen, Pokorny 798; L.: Baetke 454
fleym-i, an., N.: nhd. Spott; Hw.: s. flaum-r, fleym-ing-r; L.: Vr 131a
fleym-ig-r, an., st. M. (a): nhd. Spott; Hw.: s. fleym-i; L.: Vr 131a
fley-t-a, an., sw. V. (1): nhd. treiben lassen, lüften, emporheben; E.: germ. *flautjan, sw. V., fließen lassen; idg. *pleud‑, V., rinnen, fließen, schwimmen, fliegen, Pokorny 837; s. idg. *pleu‑, V., rinnen, fließen, schwimmen, fliegen, Pokorny 835; vgl. idg. *pel‑ (1), *pelý‑, *plÐ‑, *p¢h1‑, *pelh1‑, V., fließen, gießen, schütten, füllen, schwimmen, fliegen, Pokorny 798; L.: Vr 131a
flÆ-k, flÆ-k-a, an., st. F. (æ): nhd. Lappen, Zipfel, Flicken (M.); E.: germ. *flikæ, st. F. (æ), Zipfel, Lappen; s. idg. *plÐi¨‑, *plƨ‑, V., reißen, schälen, Pokorny 835; idg. *plШ‑, *plý¨‑, V., reißen, schälen, Pokorny 835; vgl. idg. *plÐ‑?, *plý‑?, V., spalten, reißen, Pokorny 834; L.: Vr 131b
flÆ-k-a, an., F.: Vw.: s. flÆ‑k
fli-k-k-i, an., st. N. (ja): nhd. Speckseite; Hw.: s. flÆ‑k; E.: germ. *flikkja‑, *flikkjam, st. N. (a), Speckseite; s. idg. *plÐi¨‑, *plƨ‑, V., reißen, schälen, Pokorny 835; idg. *plШ‑, *plý¨‑, V., reißen, schälen, Pokorny 835; vgl. idg. *plÐ‑?, *plý‑?, V., spalten, reißen, Pokorny 834; L.: Vr 131b
flÆ-m, an., st. N. (a): nhd. Spottvers; Hw.: s. fli‑m-s-a, fli‑m-t‑a; E.: s. germ. *flinan?, sw. V., greinen, flennen, weinen; idg. *plÆno‑, Adj., kahl, Pokorny 834; s. idg. *plÐi‑, *plý‑, *plÆ‑, Adj., kahl, bloß, Pokorny 834; L.: Vr 131b
fli-m-sk-a, an., sw. F. (n): nhd. Spott; Hw.: s. flÆ‑m; E.: s. flÆ‑m; L.: Vr 131b
fli‑m-t-a, an., sw. V. (1): nhd. spotten; Hw.: s. flÆ‑m; L.: Vr 131b; (germ. *flimatjan)
*flin-ja, an., sw. F. (n): nhd. dünne Scheibe?; Hw.: s. silf-r‑, fleng-ja (2); L.: Vr 132a
flÆ-s, an., st. F. (æ): nhd. Fliese, Steinplatte; Hw.: s. flÆk; E.: germ. *flÆsæ, st. F. (æ), Splitter; s. idg. *splei‑, *plei‑, V., spalten, spleißen, Pokorny 1000; vgl. idg. *spel- (2), *pel- (9), V., spalten, splittern, reißen, Pokorny 985; L.: Vr 132a
fljæŒ, an., st. N. (a): nhd. Eheweib, Frau; L.: Vr 132a
fljæ-t, an., st. N. (a): nhd. das Fließen, Fluss; Hw.: s. fljæ-t‑a; vgl. afries. fliõt; E.: germ. *fleuta‑, *fleutam, st. N. (a), Floß, Fließen; vgl. idg. *pleud‑, V., rinnen, fließen, schwimmen, fliegen, Pokorny 837; idg. *pleu‑, V., rinnen, fließen, schwimmen, fliegen, Pokorny 835; idg. *pel‑ (1), *pelý‑, *plÐ‑, *p¢h1‑, *pelh1‑, V., fließen, gießen, schütten, füllen, schwimmen, fliegen, Pokorny 798; L.: Vr 132b
fljæ-t-a, an., st. V. (2): nhd. fließen; Hw.: s. flæ-a, flaust, flaut-ir, fleyt-a, flot, flot-i, flot-na-r, flut-n-ing-r, fl‘t-a, flyt-ja, fljæt, fljæt-r; vgl. ae. fléotan, anfrk. flietan, as. fliotan*, ahd. fliozan*, afries. fliõta*; E.: germ. *fleutan, st. V., fließen; idg. *pleud‑, V., rinnen, fließen, schwimmen, fliegen, Pokorny 837; s. idg. *pleu‑, V., rinnen, fließen, schwimmen, fliegen, Pokorny 835; vgl. idg. *pel‑ (1), *pelý‑, *plÐ‑, *p¢h1‑, *pelh1‑, V., fließen, gießen, schütten, füllen, schwimmen, fliegen, Pokorny 798; L.: Vr 132a
fljæ-t-r, an., Adj.: nhd. schnell; Hw.: s. fljæ-t‑a; E.: germ. *fleuta‑, *fleutaz?, Adj., rasch, schnell, flink; s. idg. *pleud‑, V., rinnen, fließen, schwimmen, fliegen, Pokorny 837; vgl. idg. *pleu‑, V., rinnen, fließen, schwimmen, fliegen, Pokorny 835; idg. *pel‑ (1), *pelý‑, *plÐ‑, *p¢h1‑, *pelh1‑, V., fließen, gießen, schütten, füllen, schwimmen, fliegen, Pokorny 798; L.: Vr 132b
fljð-g-a, an., st. V. (2): nhd. fliegen; Hw.: s. flæ-a, flau‑g, fley‑g-ja, flæ (2), flo‑g, flo‑g-ni-r, flo‑k‑k-r, flu-g‑a, flu‑g-r, fly-g‑i, fly-g‑ill, fly-k‑a, fly‑k‑k-ja-st, fu‑g‑l; vgl. ae. fléogan, anfrk. fliegan, ahd. fliogan*, afries. fliõga*; E.: germ. *fleugan, st. V., fliegen; vgl. idg. *pleuk‑, V., rinnen, fließen, fliegen, Pokorny 837; s. idg. *pleu‑, V., rinnen, fließen, schwimmen, fliegen, Pokorny 835; vgl. idg. *pel‑ (1), *pelý‑, *plÐ‑, *p¢h1‑, *pelh1‑, V., gießen, fließen, schütten, füllen, schwimmen, fliegen, Pokorny 798; L.: Vr 132b
flæ (1), an., st. F. (i): nhd. Schicht; Hw.: s. flõ (2), fla-g-a (1); E.: germ. *flohi‑, *flohiz, st. F. (i), Fläche, Schicht; s. idg. *plõk‑ (2), *plõg‑, V., schlagen, Pokorny 832; vgl. idg. *pelý‑, *plõ‑, *p¢h2i‑, Adj., V., breit, flach, schlagen, klatschen, Pokorny 805; L.: Vr 132b
flæ (2), an., st. F. (æ)?: nhd. Floh; E.: s. germ. *flauha‑, *flauhaz, st. M. (a), Floh; vgl. idg. *pleu‑, V., rinnen, fließen, schwimmen, fliegen, Pokorny 835?; idg. *pel‑ (1), *pelý‑, *plÐ‑, *p¢h1‑, *pelh1‑, V., fließen, gießen, schütten, füllen, schwimmen, fliegen, Pokorny 798?; L.: Vr 132b
flæ-a (1), an., sw. V. (3): nhd. fließen; Hw.: s. flõ (1), flaum-r, flau-st, fley, fljæ-Œ, fljæ-t-a, fljðg-a, flæ-Œ, flæi, flu-Œ, flãd, flã-Œ-a (2); E.: germ. *flæwÐn, *flæwÚn, sw. V., fließen, überfließen; s. idg. *pleu‑, V., rinnen, fließen, schwimmen, fliegen, Pokorny 835; vgl. idg. *pel‑ (1), *pelý‑, *plÐ‑, *p¢h1‑, *pelh1‑, V., fließen, gießen, schütten, füllen, schwimmen, fliegen, Pokorny 798; L.: Vr 132b
flæ-a (2), an., sw. V. (2): nhd. aufwärmen, erwärmen; Hw.: s. flæ-r; E.: germ. *flæwæn, sw. V., erwärmen; s. idg. (*pel-) (7)?, *pol‑?, *plÐ‑?, *plÅ‑?, V., brennen, warm sein (V.); L.: Vr 133a
flæ-Œ, an., st. N. (a): nhd. Strömen, Flut, Fluss, Wasser; Hw.: s. flæ-a (1); vgl. ae. flæd, afries. flæd; E.: germ. *flæda‑, *flædam, st. N. (1), Flut; idg. *pluti‑, Sb., Überfließen, Pokorny 836; s. idg. *pleu‑, V., rinnen, fließen, schwimmen, fliegen, Pokorny 835; idg. *pel‑ (1), *pelý‑, *plÐ‑, *p¢h1‑, *pelh1‑, V., fließen, gießen, schütten, füllen, schwimmen, fliegen, Pokorny 798; L.: Vr 133a
flæŒ-skÆt-r, an., st. M. (a): nhd. Haubentaucher; Hw.: s. skÆt-r (2); L.: Vr 494a
floe-l, flue-l, an., st. N. (a): nhd. Samt; I.: Lw. mnd. flu(w)el, flowel, Lw. afrz. veluel; E.: s. mnd. flu(w)el, flowel, M., Samt, samtartiger Stoff; afrz. veluel; vgl. lat. villus, M., zottiges Haar der Tiere, Zotte (F.) (1); idg. *øel‑ (4), *øelý‑, Sb., Haar (N.), Wolle, Gras, Ähre, Wald, Pokorny 1139; L.: Vr 133a
flo-g, an., st. N. (a): nhd. Flug, Eile, steile Klippe; Hw.: s. fljð-g‑a, -flo‑g-ni-r; E.: germ. *fluga‑, *flugam, st. N. (a), Flug; s. idg. *pleuk‑, V., rinnen, fließen, fliegen, Pokorny 837; vgl. idg. *pleu‑, V., rinnen, fließen, schwimmen, fliegen, Pokorny 835; idg. *pel‑ (1), *pelý‑, *plÐ‑, *p¢h1‑, *pelh1‑, V., fließen, gießen, schütten, füllen, schwimmen, fliegen, Pokorny 798; L.: Vr 133a
*-flog-ni-r, an., Sb.: nhd. Flieger?; Hw.: s. õr‑; L.: Vr 133a
flæ-i, an., sw. M. (n): nhd. weite Flussmündung, Meeresbucht, sumpfige Stelle; Hw.: s. flæ-a (1); E.: germ. *flæwæ‑, *flæwæn, *flæwa‑, *flæwan, sw. M. (n), Wasseransammlung; s. idg. *pleu‑, V., rinnen, fließen, schwimmen, fliegen, Pokorny 835; idg. *pel‑ (1), *pelý‑, *plÐ‑, *p¢h1‑, *pelh1‑, V., gießen, fließen, schütten, füllen, schwimmen, fliegen, Pokorny 798; L.: Vr 133a
flæk-i (1), an., sw. M. (n): nhd. Flocke, Filz; Hw.: s. flag-a (2); L.: Vr 133a
flæk-i (2), an., sw. M. (n): nhd. Flunder, (pleuronectes flesus); Hw.: s. flak-i, flekk-r; L.: Vr 133b
flokk-r, an., st. M. (a): nhd. Haufe, Menge, Schar (F.) (1); ÜG.: lat. multitudo, grex; Hw.: s. flykk-ja-st; E.: germ. *flukka, Sb., Schar (F.) (1), Trupp; L.: Vr 133b; (germ. *flugnõ-)
flæ-n-a, an., sw. V. (2): nhd. lau werden; Hw.: s. flæ-r; E.: germ. *flæwanæn, *flæanæn, sw. V., warm werden; s. idg. (*pel-) (7)?, *pol‑?, *plÐ‑?, *plÅ‑?, V., brennen, warm sein (V.); L.: Vr 133b
flæ-r, an., Adj.: nhd. warm, lau; Hw.: s. flæ-a (2), flæ-n-a, flã-r; E.: germ. *flæwa‑, *flæwaz, *flæa‑, *flæaz, Adj., warm; s. idg. (*pel-) (7)?, *pol‑?, *plÐ‑?, *plÅ‑?, V., brennen, warm sein (V.); L.: Vr 133b
flæ-r-r, an., st. M. (a): nhd. Boden zwischen den Kuhständen, Kuhstall; Hw.: s. fold; E.: germ. *flæra‑, *flæraz, st. M. (a), Fußboden; germ. *flærus, Sb., Fußboden; s. idg. *plõro‑, Adj., eben, Pokorny 805; vgl. idg. *pelý‑, *plõ‑, *p¢h2i‑, Adj., V., breit, flach, breiten, schlagen, klatschen, Pokorny 805; L.: Vr 133b
flos-a, an., sw. F. (n): nhd. Schuppe, Schale (F.) (1); Hw.: s. fj‡l (1); L.: Vr 133b; (germ. *flusæn)
flos-n-a, an., sw. V. (2): nhd. verwelken; Hw.: s. flos-a; L.: Vr 133b
flo-t, an., st. N. (a): nhd. Fließen, Bewegung, Fahrwasser, schwimmendes Fett; Hw.: s. fljæ-t‑a, flo-t‑a, flo-t‑i, flo‑t-n‑a, flo‑t-na‑r; E.: germ. *fluta‑, *flutam, st. N. (a), Fluss, Fließendes; s. idg. *pleud‑, V., rinnen, fließen, schwimmen, fliegen, Pokorny 837; vgl. idg. *pleu‑, V., rinnen, fließen, schwimmen, fliegen, Pokorny 835; idg. *pel‑ (1), *pelý‑, *plÐ‑, *p¢h1‑, *pelh1‑, V., fließen, gießen, schütten, füllen, schwimmen, fliegen, Pokorny 798; L.: Vr 134a
flot-a, an., sw. V.: nhd. auf dem Wasser treiben lassen; Hw.: s. flo-t; L.: Vr 134a
flo-t-i, an., sw. M. (n): nhd. Floß, Fahrzeug, Flotte; Hw.: s. flo‑t; E.: germ. *flauta‑, *flautaz, st. M. (a), Floß, Fließen (N.), Fluss; germ. *flutæ‑, *flutæn, *fluta‑, *flutan, sw. M. (n), Floß, Schiff; idg. *pleud‑, V., rinnen, fließen, schwimmen, fliegen, Pokorny 837; s. idg. *pleu‑, V., rinnen, fließen, schwimmen, fliegen, Pokorny 835; vgl. idg. *pel‑ (1), *pelý‑, *plÐ‑, *p¢h1‑, *pelh1‑, V., fließen, gießen, schütten, füllen, schwimmen, fliegen, Pokorny 798; L.: Vr 134
flot-n-a, an., sw. V. (2): nhd. auf dem Wasser treiben; Hw.: s. flo‑t; L.: Vr 134a
flot-na-r, an., M. Pl.: nhd. Schiffsleute, Männer; Hw.: s. flot; L.: Vr 134a
flætt-i, an., sw. M. (n): nhd. Flucht (F.) (1); Hw.: s. fl‘-ja; E.: s. germ. *fluhti‑, *fluhtiz, st. F. (i), Flucht (F.) (1); s. idg. *pleu-, V., rinnen, fließen, schwimmen, fliegen, Pokorny 835?; idg. *pel- (1), *pelý‑, *plÐ‑, V., gießen, fließen, schütten, füllen, schwimmen, fliegen, Pokorny 798; L.: Vr 134a
flð-Œ, an., st. F. (æ): nhd. blinde Klippe; Hw.: s. flæ-a (1); E.: germ. *flæþæ?, st. F. (æ), blinde Schäre; L.: Vr 134a
flue-l, an., st. N. (a): Hw.: s. floe‑l
flu‑g, an., F., N.: nhd. Fahrt, steile Bergwand, Gichtanfall; Hw.: s. fljÆ-g‑a, flu‑g-drek-i, flu-g‑a, flu‑g-r; L.: Vr 134a
flu-g-a, an., sw. F. (n): nhd. Fliege; Hw.: s. flu‑g; E.: germ. *fleugæ‑, *fleugæn, sw. F. (n), Fliege; s. idg. *pleuk‑, V., rinnen, fließen, fliegen, Pokorny 837; vgl. idg. *pleu‑, V., rinnen, fließen, schwimmen, fliegen, Pokorny 835; idg. *pel‑ (1), *pelý‑, *plÐ‑, *p¢h1‑, *pelh1‑, V., gießen, fließen, schütten, füllen, schwimmen, fliegen, Pokorny 798; L.: Vr 134a
flu‑g-drek-i, an., sw. M. (n): nhd. fliegender Drache; Hw.: s. flu‑g; E.: s. flu‑g, drek-i; L.: Vr 134a
flu-g-r, an., st. M. (i): nhd. Flug; Hw.: s. flu‑g; E.: germ. *flugi‑, *flugiz, st. M. (i), Flug; germ. *þlugi‑, *þlugiz, st. M. (i), Flucht (F.) (1); s. idg. *pleuk‑, V., rinnen, fließen, fliegen, Pokorny 837; vgl. idg. *pleu‑, V., rinnen, fließen, schwimmen, fliegen, Pokorny 835; idg. *pel‑ (1), *pelý‑, *plÐ‑, *p¢h1‑, *pelh1‑, V., fließen, gießen, schütten, füllen, schwimmen, fliegen, Pokorny 798; L.: Vr 134a
flðr, an., st. N. (a): nhd. Blume, feines Gerstenmehl; Hw.: s. flðr-r; L.: Vr 134a
flðr-r, an., st. M. (a): nhd. feines Gerstenbrot; Hw.: s. flðr; I.: Lw. mnd. flðr?, flær?, Lw. me. flour?, Lw. afrz. flour; E.: s. mnd. flðr, flær oder me. flour, afrz. flour; L.: Vr 134a
flus, an., st. N. (a): nhd. dünne Schale; Hw.: s. flos-n-a, flys-ja; L.: Vr 134a
flut-n-ing, an., st. F. (æ): nhd. Beförderung, Hilfe; Hw.: s. flut-n-ing-r; L.: Vr 134b
flut-n-ing-r, an., st. M. (a): nhd. Beförderung, Fürsprache; Hw.: s. flut-n-ing, flyt-ja; L.: Vr 134b
fly-Œ-r-a, an., sw. F. (n): nhd. Flunder; Hw.: s. flat-r; E.: germ. *flunþjæ‑, *flunþjæn, sw. F. (n), Flunder; germ. *flunþrjæ‑, *flunþrjæn, sw. F. (n), Flunder; s. germ. *flæþra‑, *flæþraz, st. M. (a), Flunder; s. idg. *plÀt‑, (*plÀd‑), *plÁt‑, *plÅt‑, *plýt‑, Adj., breit, flach, Pokorny 833; vgl. idg. *pelý‑, *plõ‑, *p¢h2i‑, Adj., V., breit, flach, breiten, schlagen, klatschen, Pokorny 805; L.: Vr 134b
fly-g-i, an., N.: nhd. fliegendes Insekt; Hw.: s. b‘‑, fljðg-a; E.: s. germ. *flugja‑, *flugjaz, Adj., flügge; germ. *flaugja‑, *flaugjaz, Adj., flügge; vgl. idg. *pleuk‑, V., rinnen, fließen, fliegen, Pokorny 837; idg. *pleu‑, V., rinnen, fließen, schwimmen, fliegen, Pokorny 835; vgl. idg. *pel‑ (1), *pelý‑, *plÐ‑, *p¢h1‑, *pelh1‑, V., gießen, fließen, schütten, füllen, schwimmen, fliegen, Pokorny 798; L.: Vr 134b
flyg-il-l, an., st. M. (a): nhd. Flügel; I.: Lw. mnd. vlogel; E.: s. mnd. vlogel, M., Flügel; vgl. germ. *fleugan, st. V., fliegen; vgl. idg. *pleuk‑, V., rinnen, fließen, fliegen, Pokorny 837; s. idg. *pleu‑, V., rinnen, fließen, schwimmen, fliegen, Pokorny 835; vgl. idg. *pel‑ (1), *pelý‑, *plÐ‑, *p¢h1‑, *pelh1‑, V., gießen, fließen, schütten, füllen, schwimmen, fliegen, Pokorny 798; L.: Vr 134b
flyg-ja, an., sw. V.: nhd. erregt werden; Hw.: s. flug; L.: Vr 134b
fl‘-ja, an., st. V. (2): nhd. fliehen; ÜG.: lat. effugere, fugere, refugere, (transfuga); Hw.: s. flæ (2), flæ-tt-i, flÏ-m-a; vgl. ae. fléon, anfrk. flien, as. fliohan*, ahd. fliohan*, afries. fliõ*; E.: germ. *þleuhan, st. V., fliehen; s. idg. *pleu-, V., rinnen, fließen, schwimmen, fliegen, Pokorny 835?; idg. *pel- (1), *pelý‑, *plÐ‑, *p¢h1‑, *pelh1‑, V., gießen, fließen, schütten, füllen, schwimmen, fliegen, Pokorny 798; L.: Vr 134b
flyk-a, an., sw. F. (n): nhd. Gespenst, Unhold; L.: Vr 134b
flykk-ja, an., sw. V.: nhd. zusammenscharen; Hw.: s. flokk-r; L.: Vr 135a
flys-ja, an., sw. V.: nhd. Schale abreißen, schinden; Hw.: s. flos-a; L.: Vr 135a
*-flys-tr-i, an., sw. M. (n): nhd. abgeschnittenes Stück Fleisch?; Vw.: s. hval‑; Hw.: s. flos-a, fjæs (2); L.: Vr 135a
fl‘-t-a, an., sw. V. (1): nhd. treiben, antreiben, beeilen, befördern; Hw.: s. fljæ‑t-r; E.: germ. *fleutjan, sw. V., beschleunigen, antreiben; s. idg. *pleud‑, V., rinnen, fließen, schwimmen, fliegen, Pokorny 837; vgl. idg. *pleu‑, V., rinnen, fließen, schwimmen, fliegen, Pokorny 835; idg. *pel‑ (1), *pelý‑, *plÐ‑, *p¢h1‑, *pelh1‑, V., fließen, gießen, schütten, füllen, schwimmen, fliegen, Pokorny 798; L.: Vr 135a
fl‘-t-i, an., sw. F. (Æ): nhd. Eile, Flinkheit; Hw.: s. fljæ‑t‑r, fl‘-t-ir; E.: germ. *fleutÆ‑, *fleutÆn, sw. F. (n), Flinkheit, Eile; s. idg. *pleud‑, V., rinnen, fließen, schwimmen, fliegen, Pokorny 837; vgl. idg. *pleu‑, V., rinnen, fließen, schwimmen, fliegen, Pokorny 835; idg. *pel‑ (1), *pelý‑, *plÐ‑, *p¢h1‑, *pelh1‑, V., fließen, gießen, schütten, füllen, schwimmen, fliegen, Pokorny 798; L.: Vr 135a
fl‘-t-ir, an., M.: nhd. Eile; Hw.: s. fl‘-t‑i; L.: Vr 135a
flyt-ja, an., sw. V. (1): nhd. fortschaffen, fördern, vortragen, helfen, fließen lassen; ÜG.: lat. deferre, perducere; Hw.: s. fljæt-a, flut-n-ing; L.: Vr 135a; (germ. *flutjan)
flÏm-a, an., sw. V.: nhd. forttreiben, verjagen; L.: Vr 135a
flÏm-ing-i, an., sw. M. (n): nhd. Flame; I.: Lw. mnl. Vlaminc, Vleminc; E.: s. mnl. Vlaminc, Vleminc, M., Flame; L.: Vr 135a
flÏm-ing-r (1), an., st. M. (a): nhd. das Hin-und-her-Schweifen, Flucht (F.) (1); Hw.: s. flÏm-a; L.: Vr 135a
flÏm-ing-r (2), an., st. M. (a): nhd. Schwert; L.: Vr 135b
flÏr-Œ, an., st. F. (æ): nhd. Betrug, Falschheit; L.: Vr 135b
flã-Œ, an., st. F. (æ): nhd. Flut, Überschwemmung; Hw.: s. flã‑Œ-r, flã-Œ‑a; E.: s. flã‑Œ-r; L.: Vr 135b
flã-Œ-a, an., sw. V.: nhd. fluten, überfluten; Hw.: s. flã‑Œ; L.: Vr 135b
flã-Œ-r, an., st. M. (i): nhd. Flut, Überschwemmung; Hw.: s. flã‑Œ; E.: s. germ. *flædi‑, *flædiz, st. M. (F), Flut; idg. *pluti‑, Sb., Überfließen, Pokorny 836; vgl. idg. *pleu‑, V., rinnen, fließen, schwimmen, fliegen, Pokorny 835; idg. *pel‑ (1), *pelý‑, *plÐ‑, *p¢h1‑, *pelh1‑, V., fließen, gießen, schütten, füllen, schwimmen, fliegen, Pokorny 798; L.: Vr 135b
flã-ja, an., sw. V.: nhd. fliehen; L.: Vr 135b
flãk-ja, an., sw. V.: nhd. verfilzen, verwickeln; Hw.: s. flæk-i (1); L.: Vr 135b
flã-r, an., st. M. (a): nhd. Wärme; Hw.: s. flæ-r; L.: Vr 135b
fl‡, an., st. F. (æ): Hw.: s. flõ (2)
fl‡g-r-a, an., sw. V.: nhd. flattern; Hw.: s. flag-a (2); L.: Vr 135b
fl‡k-r-a, an., sw. V.: nhd. umherstreifen, flattern; Hw.: s. flakk-a, flæk-i (1), fl‡g-r-a; L.: Vr 135b
fl‡k-t-a, an., sw. V. (1): nhd. flattern; Hw.: s. fl‡k-r-a; L.: Vr 135b; (germ. *flakutjan)
fl‡t, an., st. F. (æ): nhd. Ebene, Fläche; Hw.: s. fl‡t-r, flat-r; L.: Vr 136a
fl‡t-r, an., st. M. (a): nhd. Ebene, Fläche; Hw.: s. fl‡t; L.: Vr 136a
fnas-a, an., sw. V. (2): nhd. schnauben; Hw.: s. fn‘s-a, fnãs-a, fn‡s-un; E.: germ. *fnasæn, sw. V., schnauben; germ. *fnesan, sw. V., schnauben, niesen; s. germ. *fnas‑, sw. V., schnauben; vgl. idg. *pneu‑, V., keuchen, atmen, Pokorny 838; L.: Vr 136a
fnauŒ-i, an., sw. M. (n): nhd. Lump; Hw.: s. fn‘s-a; L.: Vr 136a
fnjæsk-r, an., st. M. (a): nhd. Feuerschwamm; L.: Vr 136a
fnyk-r, an., st. M. (a): nhd. übler Geruch; L.: Vr 136a
fn‘-s-a, an., sw. V.: nhd. schnauben; Hw.: s. fnã-s-a; E.: germ. *fneusan, sw. V., schnauben, niesen; s. idg. *pneu‑, V., keuchen, atmen, Pokorny 838; L.: Vr 136a
fnãs-a, an., sw. V. (1): nhd. schnauben; Hw.: s. fn‘s-a; E.: germ. *fnæsjan, sw. V., schnauben; s. idg. *pneu‑, V., keuchen, atmen, Pokorny 838; L.: Vr 136a
fn‡s-un, an., F.: nhd. Schnauben; Hw.: s. fnas-a; L.: Vr 136a
fæ-a, an., sw. F. (n): nhd. Fuchs (M.) (1); E.: germ. *fuhæ‑, *fuhæn, *fuha‑, *fuhan, Sb., Fuchs (M.) (1); s. idg. *pÈk‑ (1), *peuk‑, Adj., behaart, buschig, Pokorny 849; L.: Vr 136a
fæ-ar-n, an., st. N. (a): nhd. Leckerbissen, hinterer Teil des Vogelmagens; L.: Vr 136a
fæŒ-r (1), an., st. N. (a): nhd. Nahrung; ÜG.: lat. praeda; Hw.: s. fæst-r, fãŒ-a, fãz-l-a; L.: Vr 136b
fæ-Œ-r (2), an., st. N. (a): nhd. Futteral, Scheide; Hw.: vgl. ae. fædor (1), as. fæther*, ahd. fuodar, afries. fæder; I.: Lw. mnd. væder; E.: s. mnd. væder; germ. *fæþra‑, *fæþram, *fædra‑, *fædram, st. N. (a), Futter (N.) (1); s. idg. *põ‑, *põt‑, *pý‑, *peh2‑, *pah2‑, V., füttern, nähren, weiden, Pokorny 787; L.: Vr 136b
fo-g-l, an., st. M. (a): nhd. Vogel; Hw.: s. fu‑g‑l; vgl. got. fugls, ae. fugol, as. fugal*, ahd. fogal, afries. fugel*; E.: germ. *fugla‑, *fuglaz, st. M. (a), Vogel; vgl. idg. *pu-, Sb., Tierjunges?; idg. *pleuk‑, V., rinnen, fließen, fliegen, Pokorny 837; idg. *pel- (1), *pelý‑, *plÐ‑, *p¢h1‑, *pelh1‑, V., gießen, fließen, schütten, füllen, schwimmen, fliegen, Pokorny 798; L.: Vr 136b
fægut-i, an., sw. M. (n): nhd. Vogt; Hw.: vgl. as. fogat*, ahd. fogat, afries. fogid; I.: Lw. mnd. væget, Lw. lat. vocõtus; E.: s. mnd. væget, M., Vogt; s. lat. advocõtus, M., Herbeigerufener, Rechtsvertreter, Advokat; vgl. lat. advocõre, V., herbeirufen; lat. ad, Präp., zu, bei, an; lat. vocõre, V., rufen; idg. *ad‑ (1), Präp., zu, bei, an, Pokorny 3; idg. *øekÝ‑, V., sprechen, Pokorny 1135; L.: Vr 136b
fok, an., st. N. (a): nhd. Schneegestöber; Hw.: s. fjðk-a; L.: Vr 136b
fok-ur-r, f‡gg-ur, an., st. M. (a): nhd. Packen (M.), Bündel; L.: Vr 136b
fæl, an., st. N. (a): nhd. Narr, Tor (M.); Hw.: s. fæl-i (1), fæl-sk-r, fãl-a; I.: Lw. me. fæl, Lw. afrz. fol, Lw. lat. follis; E.: s. me. fæl, M., Narr; afrz. fol, lat. follis, M., lederner Schlauch, Ballon, Blasebalg; vgl. idg. *bhel‑ (3), *bhlÐ‑, V., aufblasen, aufschwellen, schwellen, sprudeln, strotzen, Pokorny 120; L.: Vr 136b
fol-a, an., sw. V.: nhd. fohlen; Hw.: s. fol-i; L.: Vr 136b
fol-ald, an., st. N. (a): nhd. Fohlen; L.: Vr 137a; (germ. *fulaþla)
fol-d, an., st. F. (æ): nhd. Erde, Land, Weide (F.) (2), Trift; E.: germ. *fuldæ?, st. F. (æ), Erde, Feld; germ. *fuldæ‑, *fuldæn?, sw. F. (n), Erde, Feld; vgl. idg. *pelý-, *plõ-, *p¢h2i‑, Adj., V., breit, flach, breiten, schlagen, klatschen, Pokorny 805; L.: Vr 137a
folg-in-n, an., Part. Prät.: nhd. verborgen; ÜG.: lat. absconditus; L.: Vr 137a
fo-l-i, an., sw. M. (n): nhd. Fohlen; Hw.: s. fõ‑r (2), fo‑l-ald, fy‑l, fy‑l-ja; vgl. got. fula*, ae. fola, as. folo*, ahd. folo, afries. fola*; E.: germ. *fulæ‑, *fulæn, *fula‑, *fulan, sw. M. (n), Füllen (N.) (1), Fohlen, Junges; idg. *pæulos, *pælos, Sb., Junges, Pokorny 842; s. idg. *pæu‑, *pýu‑, *pÈ‑, Adj., Sb., klein, gering, wenig, Junges, Pokorny 842; L.: Vr 137a
fæl-i (1), an., sw. M. (n): nhd. Narr; Hw.: s. fæl; L.: Vr 137a
fæl-i (2), an., sw. M. (n): nhd. gestohlener Gegenstand; Hw.: s. fel-a; L.: Vr 137a; (germ. *fulhana-)
fol-k, an., st. N. (a): nhd. Schar (F.) (1), Heerschar, Volk, Kampf, Schwert; Hw.: s. fyl-k‑i, fyl‑k-ja; vgl. got. *fulk, ae. folc, anfrk. folk, as. folk, ahd. folk, afries. folk; E.: germ. *fulka‑, *fulkam, st. N. (a), Schar (F.) (1), Volk; s. idg. *pel‑ (1), *pelý‑, *plÐ‑, *p¢h1‑, *pelh1‑, V., gießen, fließen, schütten, füllen, schwimmen, fliegen, Pokorny 798; L.: Vr 137a
fol-rek-r, an., st. M. (a): nhd. Fürst; Hw.: s. rek-r; L.: Vr 441a
fæl-sk-r, an., Adj.: nhd. töricht; Hw.: s. fæl; L.: Vr 137
font-r, an., st. M. (a): nhd. Taufbecken; Hw.: s. funt-r; vgl. ae. fant, font, afries. font; I.: Lw. lat. fæns; E.: s. lat. fæns, M., Quelle, Born; vgl. idg. *dhen- (1), *dhený‑, *dhenh2‑, V., laufen, rennen, fließen, Pokorny 249?; L.: Vr 137b
for (1), an., st. F. (æ): nhd. Furche, Graben (M.); Hw.: vgl. got. *faurhs, ae. furh (1), ahd. furha*, furh, afries. furch; E.: germ. *furhæ (2), st. F. (æ), Furche; idg. *p¥¨õ, F., Furche, Pokorny 821; vgl. idg. *per¨‑ (3), *p¥¨‑, V., Sb., reißen, wühlen, kratzen, Furche, Pokorny 821; L.: Vr 137b
for (2), an., Präf.: nhd. vor‑; Vw.: s. ‑maŒ‑r, ‑mõl-i, ‑sjõl‑l, ‑smõ, ‑spõ‑r, ‑verk; Hw.: s. fjar-r-i, for-Œ-a, for-r; vgl. ae. for (1), anfrk. fore, as. for, ahd. fora (1), afries. fora; E.: germ. *for‑, *fur, Präp., vor, für; idg. *peri‑, Präp., vorwärts, über, hinaus, durch, Pokorny 810; s. idg. *per‑ (2A), Präp., vorwärts, über, hinaus, durch, Pokorny 810; L.: Vr 137b
fær-a, an., sw. F. (n): nhd. Kriegsrüstung; Hw.: s. far-a; L.: Vr 138a
for-aŒ, an., st. N. (a): nhd. gefährliche Stelle, Verderben, Lebensgefahr; ÜG.: lat. praecipitatio; L.: Vr 138a
for-õtt-a, an., sw. F. (n): nhd. Vorwand, Begründung; L.: Vr 138a
forŒ-a, an., sw. V.: nhd. in Sicherheit bringen, retten; E.: s. germ. *furþa, Adv., fort; idg. *p¥‑, Adv., Adj., hervor, vorn, erste, Pokorny 813; vgl. idg. *per- (2A), Präp., vorwärts, über, hinaus, durch, Pokorny 810; L.: Vr 138a
forŒ-a-sk, an., st. V.: nhd. sich in Sicherheit bringen, entkommen, meiden, vermeiden, scheuen, einer Sache entgehen; ÜG.: lat. fugere; L.: Baetke 151
for-djarf-a, an., st. V. (3b): nhd. verderben, zunichte machen; Hw.: vgl. afries. forderva (1); E.: germ. *farderban, st. V., verderben; s. idg. *per‑ (2B), *perý‑, V., hinüberführen, hinüberbringen, übersetzen (V.) (1), durchdringen, fliegen, Pokorny 816; idg. *dherbh‑, *dherýbh‑, V., arbeiten, umkommen, Pokorny 257; L.: Baetke 151
forŒ-um, an., Adv.: nhd. früher; L.: Vr 138a
for-dό-a, an., sw. F. (n): nhd. Zauberei; Hw.: s. dό-a; L.: Vr 91b
for-el-d-r-i, an., N.: Vw.: s. for-el-l-r-i
for-el-l-r-ar, an., M. Pl.: nhd. Eltern; Hw.: s. al-d-r-i; for-el-d-r-i, for-el-l-r-i; L.: Vr 138a
for-el-l-r-i, for-el-d-ri, an., N.: nhd. Eltern; Hw.: s. for-el-l-r-ar; L.: Vr 138a
for-ing-i, an., sw. M. (n): nhd. Führer; ÜG.: lat. praepositus; Hw.: s. for (2), gengi; L.: Vr 138a; (germ. *for-gang-jan)
fork-r, an., st. M. (a): nhd. mit Eisen beschlagene Stange zum Abstoßen eines Schiffes; L.: Vr 138a
for-m, an., st. N. (a): nhd. Form, Weise (F.) (2), Art (F.) (1), Bild; Hw.: vgl. afries. forme*; I.: Lw. mnd. forme, Lw. lat. færma; E.: s. mnd. forme, F., Erscheinungsbild, Äußeres Gestalt; s. lat. færma, F., Gestalt, Form; vgl. idg. *bher‑ (3), V., ritzen, schneiden, spalten, reiben, Pokorny 133?; L.: Vr 138b
for-maŒ-r, an., st. M. (a): nhd. Anführer, Leiter (M.), Häuptling; ÜG.: lat. praepositus; L.: Baetke 152
for-mõl-i, an., F.: nhd. Anrede, Bitte, Voraussage; Hw.: s. mõl-a (2); L.: Vr 377a
for-m-el, an., M.: nhd. Falkenart; I.: Lw. afrz. formel, Lw. lat. færmõlis; E.: s. afrz. formel, lat. færmõlis, Adj., formal, äußerlich, förmlich; vgl. lat. færma, F., Gestalt, Form; idg. *bher‑ (3), V., ritzen, schneiden, spalten, reiben, Pokorny 133?; L.: Vr 138b
former-a, an., sw. V. (2): nhd. formen, bilden; Hw.: vgl. as. formon, ahd. formæn*; I.: Lw. mnd. formÐren, Lw. lat. færmõre; E.: s. mnd. formÐren, V., formen; lat. færmõre, V., formen, bilden, gestalten; vgl. lat. færma, F., Gestalt, Form; idg. *bher‑ (3), V., ritzen, schneiden, spalten, reiben, Pokorny 133?; L.: Vr 138b
for-n, an., Adj.: nhd. alt, heidnisch; ÜG.: lat. vetus; Vw.: s. hu‑n‑d‑; Hw.: s. fjar-r-i, fyr-nd; E.: germ. *furna‑, *furnaz, Adj., vorjährig, alt; s. idg. *per‑ (2A), Präp., vorwärts, über, hinaus, durch, Pokorny 810; L.: Vr 138b
fær-n, an., st. F. (i): nhd. Sendung, Opfer; Hw.: s. far-a, fãr-a; L.: Vr 138b; (germ. *færini)
for-n-esk-ja, an., sw. F. (n): nhd. Vorzeit, Heidentum; L.: Vr 138b
For-n-i, an., M., BN, PN: nhd. Alter (M.); Hw.: s. for-n; L.: Vr 138b
for-ost-a, an., sw. F. (n): Vw.: s. for-yst-a
for-r, an., Adj.: nhd. eilig, hastig, heftig, gewaltig; E.: germ. *fura‑, *furaz, Adj., heftig; germ. *furha, *furhaz, Adj., eilig, hastig; s. idg. *p¥‑, Adv., Adj., hervor, vorn, erste, Pokorny 813; vgl. idg. *per‑ (2A), Präp., vorwärts, über, hinaus, durch, Pokorny 810; L.: Vr 139a
for-s (1), fos-s, an., st. M. (a): nhd. Wasserfall; Hw.: s. fyrs-a; E.: germ. *fursa‑, *fursaz?, st. M. (a), Wasserfall; s. idg. *pers‑, V., sprühen, stieben, spritzen, prusten, Pokorny 823; vgl. idg. *per‑ (1), *perý‑, *prÐ‑, V., spritzen, sprühen, prusten, schnauben, Pokorny 809; L.: Vr 139a
for-s (2), for-z, an., st. N. (a): nhd. Gewalt, Zorn, Übermut; I.: Lw. afrz. force, Lw. lat. fortis; E.: s. afrz. force, Sb., Kraft, Gewalt; lat. fortis, Adj., stark, dauerhaft, tüchtig; idg. *bhereh‑, Adj., hoch, erhaben, Pokorny 140; vgl. idg. *bher‑ (1), V., tragen, bringen, Pokorny 128; L.: Vr 139a
for-set-i (1), an., N.: nhd. Vorsitzer im Thing (Name eines Asen); L.: Vr 139a
for-set-i (2), an., sw. M. (n): nhd. Habicht, Nachsteller; L.: Vr 139a
for-sjõl-l, an., Adj.: nhd. vorsichtig, bedächtig, umsichtig, bedachtsam, klug; E.: s. for (2), *sjõl‑l?; L.: Baetke 154
for-smõ, an., sw. V.: nhd. verschmähen, verachten; Hw.: vgl. afries. forsmõia*; E.: s. for (2), smõ; L.: Baetke 154
for-spõ-r, an., Adj.: nhd. prophetisch, zukunftskundig, die Zukunft vorhersehend; E.: s. for (2), spõ‑r; L.: Baetke 154
for-urt-ir, an., F. Pl.: nhd. Vorwand, Begründung; L.: Vr 139a
for-vaŒ-i, an., sw. M. (n): nhd. Watstelle vor Klippen; Hw.: s. vaŒ-i; L.: Vr 637b
for-verk, an., st. N. (a): nhd. Arbeit für andere, Hilfe; Hw.: vgl. as. forawerk*, afries. forawerk*; E.: s. for (2), verk; L.: Baetke 155
for-yst-a, for-ost-a, an., sw. F. (n): nhd. Führerschaft, Aufsicht; Hw.: s. for (2), vist (1); L.: Vr 139a
for-z, an., st. N. (a): Hw.: s. for‑s (2)
fos-s, an., st. M. (a): Hw.: s. for-s (1)
fæ-st-r, an., st. N. (a): nhd. Erziehung, Unterhalt; Hw.: s. fæŒ-r (1); E.: germ. *fæstra‑, *fæstram, st. N. (a), Ernährung, Futter (N.) (1); s. idg. *põ‑, *põt‑, *pý‑, *peh2‑, *pah2‑, V., füttern, nähren, weiden, Pokorny 787; L.: Vr 139a
fæt-a-fest-i, an., F.: nhd. Fußfeste; Hw.: s. fest-i (1); L.: Vr 118b
fæt-r, an., st. M. (u): nhd. Fuß; Hw.: s. fat-a (2), fet, fit-ja, fit-jung-r, fãt-a, fãtt-r; vgl. got. fætus, ae. fæt, anfrk. fuot, as. fæt*, ahd. fuoz, afries. fæt; E.: germ. *fætu‑, *fætuz, st. M. (u), Fuß; idg. *pÅts, M., Fuß, Pokorny 790; s. idg. *pÁd‑ (2), *pÅd‑, V., M., gehen, fallen, Fuß, Fessel (F.) (2), Pokorny 790; L.: Vr 139a; pes
fæt-skef-ill, an., Sb.: nhd. Fußschemel; Hw.: s. skef-ill (2); L.: Vr 487a
fæt-stir-Œ-r, an., Adj.: nhd. mit steifen Beinen; E.: s. fæt, stir‑Œ‑r; L.: Heidermanns 553
fox, an., st. N. (a): nhd. Betrug; Hw.: s. fæ-a; vgl. ae. fox; L.: Vr 139b
frõ, an., Präp.: nhd. von, ab; Hw.: s. fra-m; E.: s. germ. *frama‑, *framaz, Adv., Adj., vorwärts, voranstehend, hervorragend; vgl. idg. *promo‑, Adj., Adv., vordere, fort, Pokorny 814; vgl. idg. *pro, *præ, Präp., vorwärts, vorn, voran, Pokorny 813; vgl. idg. *per‑ (2A), Präp., vorwärts, über, hinaus, durch, Pokorny 810; L.: Vr 139b; a
frakk-a, an., sw. F. (n): nhd. Wurfspieß; Hw.: s. frakk-i; E.: germ. *frankæ‑, *frankæn, *franka‑, *frankan, sw. M. (n), Wurfspeer; L.: Vr 139b
fra-k-k-a-r, an., M. Pl.: Vw.: s. fra‑n-k-a-r
frakk-i, an., sw. M. (n): nhd. Wurfspieß; Hw.: s. frakk-a; L.: Vr 139b
fra-m, an., Adv.: nhd. vorwärts; Vw.: s. ‑hleyp-i, ‑lðt‑r, ‑s‘-n‑i; Hw.: s. fra-m-a, fra-m-an, fra-m-arr, fra-m-i, fram-r; E.: germ. *frama‑, *framaz, Adv., Adj., vorwärts, voranstehend, hervorragend; s. idg. *promo‑, Adj., Adv., vordere, fort, Pokorny 814; vgl. idg. *pro, *præ, Präp., vorwärts, vorn, voran, Pokorny 813; vgl. idg. *per‑ (2A), Präp., vorwärts, über, hinaus, durch, Pokorny 810; L.: Vr 139b
fra-m-a, an., sw. V.: nhd. fördern, ausführen; Hw.: s. fra-m; L.: Vr 140a
fra-m-an, an., Adv.: nhd. vorn, vorwärts; Hw.: s. fra-m; L.: Vr 140a
fra-m-arr, an., Adv.: nhd. weiter vorn, später, mehr; ÜG.: lat. (amplus); Hw.: s. fra-m; L.: Vr 140a
fram-ber-a, an., st. V. (4): nhd. vorwärtsbringen, fortbringen, vorbringen; ÜG.: lat. proferre
fra-m-hleyp-i, an., N.: nhd. Voreiligkeit, Unbesonnenheit, unbesonnenes Vorgehen; E.: s. fra‑m, *hleyp-i; L.: Baetke 159
fra-m-i, an., sw. M. (n): nhd. Vorteil, Ruhm, Tapferkeit, Tüchtigkeit, Vorzug, Ehre; Hw.: s. fra-m; E.: germ. *framæ‑, *framæn, *frama‑, *framan, sw. M. (n), Tüchtigkeit, Nutzen; s. idg. *promo‑, Adj., Adv., vordere, fort, Pokorny 814; vgl. idg. *pro, *præ, Präp., vorwärts, vorn, voran, Pokorny 813; vgl. idg. *per‑ (2A), Präp., vorwärts, über, hinaus, durch, Pokorny 810; L.: Vr 140a
fram-jatan, an., Sb.: nhd. öffentliches Geständnis, Bekenntnis; ÜG.: lat. professio
fra-m-kvÏm-d, an., st. F. (æ): nhd. Förderung, Vorteil, Nutzen, Erfolg, Tüchtigkeit, Ausführung; ÜG.: lat. exercitium, profectus; L.: Baetke 159
fra-m-lðt-r, an., Adj.: nhd. vornübergebeugt, vorgeneigt; E.: s. fra‑m, lðt‑r; L.: Baetke 159
fra-m-n-ing, an., st. F. (æ): nhd. Vollbringen, Ausführen, Tun; ÜG.: lat. exercitium; L.: Baetke 160
fra-m-r, an., Adj.: nhd. tapfer, vorzüglich; Vw.: s. ð‑; Hw.: s. fra‑m; E.: germ. *frama‑, *framaz, Adv., Adj., vorwärts, voranstehend, hervorragend; vgl. idg. *promo‑, Adj., Adv., vordere, fort, Pokorny 814; idg. *pro, *præ, Präp., vorwärts, vorn, voran, Pokorny 813; idg. *per‑ (2A), Präp., vorwärts, über, hinaus, durch, Pokorny 810; L.: Vr 140a
fra-m-s‘-n-i, an., sw. F. (Æn): nhd. Voraussicht; Hw.: s. *s‘-n‑i (1); E.: s. fra‑m, *s‘-n‑i (1); L.: Vr 573b
fra-n-k-a-r, fra-k-k-a-r, an., st. M. (a) Pl.: nhd. Franken (M. Pl.), Franzosen; Hw.: s. fra‑k-k‑a; I.: Lw. as. Franko, Lw. ae. Franca; E.: s. as. Franco, ae. Franca; germ. *frankæ‑, *frankæn, *franka‑, *frankan, sw. M. (n), Franke, Freier (M.) (1); germ. *franka‑, *frankaz, Adj., mutig, frei, frank, kampfbegierig; s. idg. *preg‑?, Adj., gierig, heftig, Pokorny 845; idg. *spereg‑, *pereg‑, *sperýg‑, *perýg‑, *sprÐg‑, *prÐg‑, V., zucken, schnellen, streuen, sprengen, spritzen, Pokorny 996; vgl. idg. *sper‑ (5), *sperý‑, V., zucken, stoßen, zappeln, schnellen, Pokorny 992; L.: Vr 140a
frõn-n (1), an., Adj.: nhd. funkelnd, scharf, mutig; Hw.: s. frÏn-a; L.: Vr 140a; (germ. *frahana)
frõn-n (2), an., Sb.: nhd. Schlange; Hw.: s. frõn‑n (1); E.: s. frõn‑n (1); L.: Vr 140a
frõ-r, fræ-r, fraw-R, fraw-aR, an., Adj.: nhd. hurtig, schnell; Hw.: s. fry-g-Œ; vgl. got. *fraus, as. frâ, frô*, ahd. fræ (2), afries. frÐ; E.: germ. *frawa‑, *frawaz, Adj., rasch, hurtig, froh, fröhlich; vgl. idg. *preu‑, V., springen, hüpfen, Pokorny 845; L.: Vr 140a
frõ-sag-a, an., sw. F. (n): nhd. Bericht, Erzählung, Geschichte; ÜG.: lat. narratio; L.: Baetke 160
frõ-s‡g-n, an., st. F. (æ): nhd. Bericht, Erzählung, Kunde (F.), Nachricht, Auskunft; ÜG.: lat. narratio; L.: B 161
fra-t-a, an., sw. V.: nhd. furzen; Hw.: s. fre-t-a; E.: s. fre-t-a; L.: Vr 140a
frau-Œ, an., st. N. (a): nhd. Schaum; Hw.: s. frau-Œ-r, frau-k-i, frey-Œ-a, fro-Œ-a, fro-sk-r, fræ-Œ-i; E.: s. germ. *frauþæ, st. F. (æ), Schaum; germ. *fruþæ‑, *fruþæn, sw. F. (n), Schaum; vgl. idg. *preut‑, V., sprühen, spritzen, prusten, schnauben, Pokorny 810; idg. *per‑ (1), *perý‑, *prÐ‑, V., sprühen, spritzen, prusten, schnauben, Pokorny 809; L.: Vr 140b
frau-Œ-r, an., st. M. (a): nhd. Frosch; E.: germ. *frauþæ‑, *frauþæn?, *frauþa‑, *frauþan?, Sb., Frosch; L.: Vr 140b
frau-k-i, an., sw. M. (n): nhd. Frosch; L.: Vr 140b
fraw-R, an., Adj.: Vw.: s. frõ-r
fraw-aR, an., Adj.: Vw.: s. frõ-r
freg-n-a, an., st. V. (5): nhd. fragen, erfragen; Hw.: s. frÐtt, frÏg-Œ, frÏg-r; E.: germ. *fregnan, st. V., fragen; s. idg. *per¨- (4), *pre¨‑, *p¥¨‑, V., fragen, bitten, Pokorny 821; L.: Vr 140b
frei-st-a, an., sw. V. (2): nhd. versuchen, erproben; ÜG.: lat. temptare; E.: germ. *fraistæn, sw. V., versuchen; s. germ. *fraisan, st. V., versuchen; vgl. idg. *per- (2E), V., Sb., versuchen, probieren, Gefahr, Pokorny 818; L.: Vr 141a
freist-ar-i, an., st. M. (ja): nhd. Versucher; ÜG.: lat. temptator; L.: Baetke 161
freist-n-i, an., F.: nhd. Versuchung; ÜG.: lat. temptatio; L.: Baetke 161
fre-k-a (1), an., sw. F. (n): nhd. Kampflust; ÜG.: lat. (fatigare); Hw.: s. fre‑k-r; E.: germ. *frekæ‑, *frekæn, sw. F. (n), Strenge, Härte; s. idg. *preg‑?, Adj., gierig, heftig, Pokorny 845; idg. *spereg‑, *pereg‑, *sperýg‑, *perýg‑, *sprÐg‑, *prÐg‑, V., zucken, schnellen, streuen, sprengen, spritzen, Pokorny 996; vgl. idg. *sper‑ (5), *sperý‑, V., zucken, stoßen, zappeln, schnellen, Pokorny 992; L.: Vr 141a
fre-k-a (2), an., F. Pl.: nhd. harte Forderung; Hw.: s. fre-k‑a (1); E.: s. fre-k‑a (1); L.: Vr 141a
fre-k-i, an., sw. M. (n): nhd. Wolf (M.) (1), Feuer, Schiff, der Gierige; Hw.: s. fre‑k-r; E.: germ. *frekæ‑, *frekæn, *freka‑, *frekan, sw. M. (n), Wolf (M.) (1), Krieger; s. idg. *preg‑?, Adj., gierig, heftig, Pokorny 845; idg. *spereg‑, *pereg‑, *sperýg‑, *perýg‑, *sprÐg‑, *prÐg‑, V., zucken, schnellen, streuen, sprengen, spritzen, Pokorny 996; vgl. idg. *sper‑ (5), *sperý‑, V., zucken, stoßen, zappeln, schnellen, Pokorny 992; L.: Vr 141a
frek-nætt-r, an., Adj.: nhd. gesprenkelt; L.: Vr 141a
fre-k-r, an., Adj.: nhd. gierig, hart, streng; Hw.: s. fra‑k-k‑a, fre-k‑a, fre-k‑i, frã-k-inn, frã‑k-n, sprÏ‑k-r; E.: germ. *freka‑, *frekaz, Adj., gierig, unverschämt, mutig; s. germ. *fraka‑, *frakaz, *frakja‑, *frakjaz, Adj., gierig, unverschämt, mutig; idg. *preg‑?, Adj., gierig, heftig, Pokorny 845; s. idg. *spereg‑, *pereg‑, *sperýg‑, *perýg‑, *sprÐg‑, *prÐg‑, V., zucken, schnellen, streuen, sprengen, spritzen, Pokorny 996; vgl. idg. *sper‑ (5), *sperý‑, V., zucken, stoßen, zappeln, schnellen, Pokorny 992; L.: Vr 141a
fre-ls-a, an., sw. V. (1): nhd. befreien; Hw.: s. frj-õls, fre-ls-i, fre-ls-ing-i; E.: s. germ. *frÆhalsjan, sw. V., befreien; vgl. idg. *prõi-, *prýi-, *prÂ-, V., Adj., gern haben, schonen, lieben, friedlich, froh, Pokorny 844; L.: Vr 141b
fre-ls-i, an., N.: nhd. Freiheit, Befreiung; ÜG.: lat. libertas; Hw.: s. fre-ls-a; vgl. ahd. frÆhalsÆ, afries. frÆhalse; E.: germ. *frÆhals, st. M., Freiheit; s. germ. *frÆja‑, *frÆjaz, Adj., lieb, frei, eigen; germ. *halsa‑, *halsaz, st. M. (a), Hals; vgl. idg. *prõi-, *prýi-, *prÂ-, V., Adj., gern haben, schonen, lieben, friedlich, froh, Pokorny 844; L.: Vr 141b
fre-ls-ing-i, an., sw. M. (n): nhd. freier Mann; Hw.: s. fre-ls-a; E.: s. fre-ls-a; L.: Vr 141b
fre-ls-t-r, an., Adj.: nhd. frei; ÜG.: lat. liber
fre-m-d, an., st. F. (æ): nhd. Förderung, Vorteil, Ruhm, Ehre; Hw.: s. fre-m-ja; E.: germ. *framiþæ, *frameþæ, st. F. (æ), Ruhm, Ehre; vgl. idg. *promo‑, Adj., Adv., vordere, fort, Pokorny 814; idg. *pro, *præ, Präp., vorwärts, vorn, voran, Pokorny 813; idg. *per‑ (2A), Präp., vorwärts, über, hinaus, durch, Pokorny 810; L.: Vr 141b
*-fre-m-i, an., F.: nhd. Art (F.) (1)?, Ausführung?; Vw.: s. siŒ‑; Hw.: s. fre-m-ja; E.: s. fre-m-ja; L.: Vr 141b
fre-m-ja, an., sw. V. (1): nhd. fördern, ausführen; ÜG.: lat. exercere, facere; Hw.: s. fra-m-r, fre-m-d, -fre-m-i; vgl. ae. fr’mman, as. fr’mmian, ahd. fremmen, afries. framma*; E.: germ. *framjan, sw. V., voranbringen, fördern, befördern; s. idg. *promo‑, Adj., Adv., vordere, fort, Pokorny 814; vgl. idg. *per‑ (2A), Präp., vorwärts, über, hinaus, durch, Pokorny 810; L.: Vr 141b
fre-m-r, an., Adv. Komp.: nhd. später, weiter; Hw.: s. fra-m; E.: s. fra-m; L.: Vr 141b
fren-ja (1), an., sw. F. (n): nhd. Kuh, Brüllende; Hw.: s. fren-ja (2); L.: Vr 141b
fren-ja (2), an., sw. V.: nhd. brüllen; L.: Vr 141b
frenk-a, an., sw. F. (n): nhd. Geliebte; Hw.: s. frÏnk-a; L.: Vr 141b
frer, an., st. N. (a): Hw.: s. frr
*-fresk-r, an., Adj.: nhd. seherisch; Hw.: s. ð‑; L.: Vr 141b
fre-s-s, an., st. M. (a): nhd. Kater (M.) (1), Bär (M.) (1); Hw.: s. fra‑s-s‑i, frÏ‑s; L.: Vr 141b
fre-st, an., st. N. (a): nhd. Frist, abgegrenzte Zeit, Aufschub; Hw.: vgl. afries. ferst; E.: germ. *fresta‑, *frestam, st. N. (a), Frist; germ. *fristi‑, *fristiz, st. M. (i), Frist; germ. *fristi‑, *fristiz, st. F. (i), Frist; s. idg. *pres‑, *peres, *peros‑, Präp., vor, Pokorny 812; vgl. idg. *per‑ (2A), Präp., vorwärts, über, hinaus, durch, Pokorny 810; L.: Vr 141b
fre-t-a, an., st. V. (3b): nhd. furzen; Hw.: s. fer-t-ill, fur‑t-r, fre‑t-r; E.: germ. *fertan, st. V., furzen; idg. *perd‑, V., furzen, Pokorny 819; L.: Vr 142a
fret-r, an., st. M. (i): nhd. Furz; Hw.: s. fret-a; E.: germ. *ferti‑, *fertiz, *furti‑, *furtiz, st. M. (i), Furz; s. idg. *perd‑, V., furzen, Pokorny 819; L.: Vr 142a
frÐt‑t, an., st. F. (i): nhd. Fragen (N.), Erforschung, Nachricht; Hw.: s. freg-n-a, frÐtt-a; E.: germ. *frehti‑, *frehtiz, st. F. (i), Frage; s. idg. *per¨- (4), *pre¨‑, *p¥¨‑, V., fragen, bitten, Pokorny 821; L.: Vr 142a; (urn. *friht-)
frÐt-t-a, an., sw. V.: nhd. erfahren (V.), befragen; ÜG.: lat. percunctari, requirere, rogare; Hw.: s. frÐt‑t; L.: Vr 142a
frey-Œ-a, an., sw. V.: nhd. schäumen; Hw.: s. frau-Œ; L.: Vr 142a
Frey-ja, an., sw. F. (n): nhd. Herrin, Frau, Freyja; Vw.: s. hð‑s‑; Hw.: s. frð; E.: s. frð; L.: Vr 142a
frey-k-ja, an., sw. F. (n): nhd. Spuk; Hw.: s. frõ-r, frau-k-r; L.: Vr 142a
fri-a, an., sw. V. (2): nhd. befreien; Hw.: s. frj-õ; vgl. got. frijæn, ae. fríogan, afries. frÆa; E.: germ. *frijæn, sw. V., befreien; s. idg. *prõi‑, *prýi‑, *prÂ‑, V., Adj., gern haben, schonen, lieben, friedlich, froh, Pokorny 844; vgl. idg. *peri-, Adv., nahe, bei; L.: Vr 142b
fri-Œ-a, an., sw. V. (2): nhd. befrieden, versöhnen; Hw.: vgl. got. *friþæn, ae. friþian, as. frithæn*, ahd. fridæn*, afries. frethia; E.: germ. *friþæn, sw. V., befrieden; s. idg. *prõi‑, *prýi‑, *prÂ‑, V., Adj., gern haben, schonen, lieben, friedlich, froh, Pokorny 844; L.: Vr 142b
frÆ-Œ-a, an., sw. V. (1): nhd. schmücken, hübsch machen; Hw.: s. frÆ‑Œ-r; E.: germ. *frÆdjan, sw. V., schonen; s. idg. *prõi-, *prýi-, *prÂ-, V., Adj., gern haben, schonen, lieben, froh, friedlich, Pokorny 844; L.: Vr 142b
friŒ-g-in, an., N. Pl.: nhd. Eltern und Kinder, Liebespaar; L.: Vr 142b
fri-Œ-il-l, an., st. M. (a): nhd. Geliebter; Hw.: s. fri‑Œ-l-a, fril-l-a; vgl. anfrk. friuthil, as. friuthil*, ahd. friudil*, afries. friðdel; E.: germ. *fridila‑, *fridilaz, st. M. (a), Geliebter; s. idg. *prõi‑, *prýi‑, *prÂ‑, V., Adj., gern haben, schonen, lieben, friedlich, froh, Pokorny 844; L.: Vr 142b
friŒ-ind-i, an., Sb.: nhd. Angemessenheit, Zierde, Liebreiz; ÜG.: lat. decor
fri-Œ-l-a, fri-l-l-a, an., sw. F. (n): nhd. Geliebte, Kebse; Hw.: s. fri‑Œ-ill, frj-õ; L.: Vr 142b
fri-Œ-lau-s-s, an., Adj.: nhd. friedlos, geächtet; Hw.: vgl. ae. friþléas, afries. fretholâs; E.: s. fri‑Œ‑r, lau‑s‑s; L.: Baetke 163
fri-Œ-r, an., st. M. (u): nhd. Friede, Schutz; ÜG.: lat. pax; Vw.: s. ð‑; Hw.: s. frj-õ, ð-fre‑s-r; vgl. got. *friþus, ae. friþ, friþu, anfrk. fritho, as. frithu*, ahd. fridu, afries. fretho; E.: germ. *friþu‑, *friþuz, st. M. (u), Liebe, Freundschaft, Friede; vgl. idg. *prõi‑, *prýi‑, *prÂ‑, V., Adj., gern haben, schonen, lieben, friedlich, froh, Pokorny 844; L.: Vr 142b
frÆ-Œ-r, an., Adj.: nhd. hübsch, friedlich, sicher, geschont; Hw.: s. frj-õ; E.: germ. *frÆda‑, *frÆdaz, Adj., schön, lieblich, erfreulich; s. idg. *prõi‑, *prýi‑, *prÂ‑, V., Adj., gern haben, schonen, lieben, friedlich, froh, Pokorny 844; vgl. idg. *peri-, Adv., nahe, bei; L.: Vr 143a
Fri-g-g, an., st. F. (æ): nhd. Geliebte, Frigga; Hw.: s. frjõ-dag-r, frj-õ; L.: Vr 143a
frÆ-i, an., sw. M. (n): nhd. Geliebter, Gatte; E.: germ. *frijæ‑, *frijæn, *frija‑, *frijan, sw. M. (n), Gatte; s. idg. *prõi‑, *prýi‑, *prÆ‑, *pri‑, V., Adj., gern haben, schonen, lieben, friedlich, froh, Pokorny 844; vgl. idg. *peri-, Adv., nahe, bei; L.: Vr 143a
fri-l-l-a, an., sw. F. (n): Hw.: s. fri‑Œ-l‑a
FrÆs-ir, an., M. Pl.: nhd. Friesen (M. Pl.); L.: Vr 143a
frj-a, an., sw. V. (2): nhd. lieben; Hw.: s. frÆ-a, fri-Œ‑a, frÆ-Œ‑a, fri‑Œ-ill, fri‑Œ-r, frÆ‑Œ-r, fri‑Œ-l‑a, frj-õls, frÏ‑nd-i; E.: germ. *frijæn, sw. V., lieben; s. idg. *prõi-, *prýi-, *prÂ-, V., Adj., gern haben, schonen, lieben, friedlich, froh, Pokorny 844; vgl. idg. *peri-, Adv., nahe, bei; L.: Vr 143a
frj-õ-dag-r, an., st. M. (a): nhd. Freitag; Hw.: vgl. ae. FrÆandÏg, ahd. frÆatag*, afries. frÆadei; I.: Lüs. afrz. frÆadei, Lüs. lat. diÐs Veneris; E.: s. frj-a, dag‑r; L.: Vr 143a
frj-õls, an., Adj.: nhd. frei; Hw.: s. fre-ls-a, frj-õ; vgl. got. freis, ae. frío (1), ahd. frÆ (1), afries. frÆ; E.: germ. *frÆja‑, *frÆjaz, Adj., lieb, frei, eigen; s. idg. *prõi‑, *prýi‑, *prÂ‑, V., Adj., gern haben, schonen, lieben, friedlich, froh, Pokorny 844; vgl. idg. *peri-, Adv., nahe, bei; L.: Vr 143b
frjõ-r, frjæ-r, an., Adj.: nhd. fruchtbar; Hw.: s. frÏ-r; E.: germ. *fraiwa‑, *fraiwaz, *fraiwja‑, *fraiwjaz, Adj., fruchtbar; s. idg. *sper‑ (6), *per‑ (6), *sprei‑, V., streuen, säen, sprengen, spritzen, sprühen, Pokorny 993; vgl. idg. *per‑ (1), *perý‑, *prÐ‑, V., sprühen, spritzen, prusten, schnauben, Pokorny 809; L.: Vr 143b
frjæ, an., st. N. (a): nhd. Same, Samen, Korn; Hw.: s. frÏ; E.: germ. *fraiwa‑, *fraiwam, st. N. (a), Same, Samen, Saat, Nachkommenschaft; s. idg. *sper‑ (6), *per‑ (6), *sprei‑, V., streuen, säen, sprengen, spritzen, sprühen, Pokorny 993; vgl. idg. *per‑ (1), *perý‑, *prÐ‑, V., sprühen, spritzen, prusten, schnauben, Pokorny 809; L.: Vr 143b
frjæ-a, an., sw. V. (2): Hw.: s. frÏ-v-a
frjæ-r, an., Adj.: Vw.: s. frjõ-r
frjæ-s-a, an., st. V. (2): nhd. frieren, gefrieren; Hw.: s. fro‑s-t, fry‑s-t-a, fr-r; vgl. got. *friusan, ae. fréosan, ahd. friosan*; E.: germ. *freusan, st. V., frieren; idg. *preus‑, V., frieren, brennen, Pokorny 846?; idg. *preus‑, V., sprühen, spritzen, prusten, schnauben, Pokorny 806, Seebold 211?; idg. *pers‑, V., sprühen, stieben, spritzen, prusten, Pokorny 823; s. idg. *per‑ (1), *perý‑, *prÐ‑, V., spritzen, sprühen, prusten, schnauben, Pokorny 809; L.: Vr 143b
frjæ-v-a, an., sw. V. (2): Hw.: s. frÏ-v-a
fræ, an., st. F. (æ): nhd. Hilfe, Erleichterung; Hw.: s. fræ-a, fræ-i; L.: Vr 143b
fræ-a, an., sw. V.: nhd. helfen; Hw.: s. fræ; L.: Vr 143b
fro-Œ-a, an., sw. F. (n): nhd. Schaum; Hw.: s. frau-Œ; E.: germ. *fruþæ‑, *fruþæn, sw. F. (n), Schaum; s. idg. *preut‑, V., sprühen, spritzen, prusten, schnauben, Pokorny 810; vgl. idg. *per‑ (1), *perý‑, *prÐ‑, V., sprühen, spritzen, prusten, schnauben, Pokorny 809; L.: Vr 143b; (urn. *fruŒæn)
fræŒ-r (1), an., Adj.: nhd. klug, weise; ÜG.: lat. (erudire); Vw.: s. s‑an‑n‑; Hw.: s. frãŒ-a, frãŒ-i, ð-fresk-r; vgl. got. fræþs, ae. fræd, as. fræd, ahd. fruot, afries. fræd*; E.: germ. *fræda‑, *frædaz, Adj., verständig, kundig, klug; s. idg. *pret‑, *prÅt‑, V., verstehen, Pokorny 845; L.: Vr 144a
fræŒ-r (2), an., Adj.: nhd. fruchtbar; Hw.: s. fræŒ-i; L.: Vr 144a
fræ-i, an., sw. M. (n): nhd. Hilfe; Hw.: s. fræ; L.: Vr 143b
fræ-n, an., st. N. (a): nhd. Land, Boden, Erde; L.: Vr 144a
fræ-r, an., Adj.: Vw.: s. frõ-r
fro-sk-r, an., st. M. (a): nhd. Frosch; E.: germ. *fruska‑, *fruskaz, *fruþska‑, *fruþskaz, st. M. (a), Frosch; s. idg. *preu‑, V., springen, hüpfen, Pokorny 845; L.: Vr 144a
fro-s-t, an., st. N. (a): nhd. Frost; ÜG.: lat. frigus; Hw.: s. frjæ-s‑a, fry-s-t-a, fr-r; vgl. ae. forst, frost, as. frost*, ahd. frost, afries. frost*; E.: germ. *frusta‑, *frustaz, st. M. (a), Frost; s. idg. *preus‑, V., frieren, brennen, Pokorny 846?; idg. *preus‑, V., sprühen, spritzen, prusten, schnauben, Pokorny 806, Seebold 211; vgl. idg. *per‑ (1), *perý‑, *prÐ‑, V., sprühen, spritzen, prusten, schnauben, Pokorny 809; L.: Vr 144a
frost-a, an., sw. V.: nhd. frieren; Hw.: s. fryst-a; L.: Vr 144a
frott-a, an., sw. V.: nhd. grinsen; Hw.: s. frum‑; L.: Vr 144a
frouv-a, frov-a, an., sw. F. (n): nhd. Frau; I.: Lw. mnd. vrouwe; E.: s. mnd. vrouwe, F., Frau; germ. *fræwæ‑, *fræwæn, sw. F. (n), Herrin, Frau; s. idg. *prÅøo‑, Präp., vorwärts, vorn, Pokorny 815; vgl. idg. *per‑ (2A), Präp., vorwärts, über, hinaus, durch, Pokorny 810; L.: Vr 144b
frov-a, an., sw. F. (n): Hw.: s. frouv-a
frð, frð-a, an., sw. F. (n): nhd. Frau, Eheweib; ÜG.: lat. coniux; Hw.: s. frey-ja; I.: Lw. as. frða; E.: s. as. frða, F., Frau; germ. *fræwæ‑, *fræwæn, sw. F. (n), Herrin, Frau; s. idg. *prÅøo‑, Präp., vorwärts, vorn, Pokorny 815; vgl. idg. *per‑ (2A), Präp., vorwärts, über, hinaus, durch, Pokorny 810; L.: Vr 144b
frð-a, an., sw. F. (n): Hw.: s. frð
fru-k-t-r, fry-k-t-r, an., st. M. (a): nhd. Frucht; Hw.: vgl. as. fruht, ahd. fruht, afries. frucht; I.: Lw. mnd. vrucht, Lw. lat. frðctus; E.: s. mnd. vrucht, M., Frucht; s. lat. frðctus, M., Nutzung, Genuss; vgl. idg. *bhrðg-, Sb., V., Frucht, genießen, gebrauchen, Pokorny 173; idg. *bher- (3), V., ritzen, schneiden, spalten, reiben, Pokorny 133?; L.: Vr 144b
frum-, an., Präf.: nhd. zuerst, ursprünglich; Hw.: s. frum-s‑; L.: Vr 144b
*fru‑m-s-, an., Präf.: nhd. erst‑, zuerst; Vw.: s. -ar-brauŒ; Hw.: s. fru‑m‑, fra‑m, fro‑t-t‑a; L.: Vr 144b
fru-s-ar-brauŒ, an., st. N. (a): nhd. Brot vom ersten Korn; Hw.: s. fru‑m-s‑; L.: Vr 144b
fru-s-a, an., sw. V.: Vw.: s. fry-s‑a
fryg-Œ, an., st. F. (æ): nhd. Freude, Herrlichkeit; I.: Lw. mnd. vröchde; E.: s. mnd. vröchde; germ. *fruwiþæ, st. F. (æ), Vorwärtsdrängen, Blühen; L.: Vr 144b
fr‘-ja, an., sw. V.: nhd. Vorwürfe machen, tadeln; L.: Vr 144b
frykt-a, an., sw. V.: nhd. befrachten; I.: Lw. mnd. vrucht, vracht; E.: s. mnd. vrucht, vracht, F., Frachtgeld; vgl. germ. *fraaihti?, *fraaihtiz?, F., Lohn, Fracht; L.: Vr 144b
fry‑k‑t-r, an., st. M. (a): Hw.: s. fru‑k‑t-r
fr‘n-lig-r, an., Adj.: nhd. freundlich; Hw.: s. *fr‘n-n; L.: Vr 144b
*fr‘n-n, an., Adj.: nhd. freundlich; Vw.: s. ð‑; Hw.: s. fr‘n-lig-r; L.: Vr 144b
fry-s-a, fru-s-a, an., sw. V.: nhd. schnauben; Hw.: s. for‑s; E.: s. germ. *frus‑, sw. V., spritzen, schnauben; idg. *preus‑, V., sprühen, spritzen, prusten, schnauben, Pokorny 806, Seebold 211?; idg. *pers‑, V., sprühen, stieben, spritzen, prusten, Pokorny 823; vgl. idg. *per‑ (1), *perý‑, *prÐ‑, V., spritzen, sprühen, prusten, schnauben, Pokorny 809; L.: Vr 145a
frys-t-a, an., sw. V.: nhd. vor Kälte steif werden, frieren; Hw.: s. fros-t; L.: Vr 145a
frÏ, an., st. N. (wa): nhd. Same, Korn; Hw.: s. frjæ, frÏ-r, frÏ-v-a, spÏn-a; E.: germ. *fraiwa‑, *fraiwam, st. N. (a), Same, Samen, Saat, Nachkommenschaft; s. idg. *sper‑ (6), *per‑ (6), *sprei‑, V., streuen, säen, sprengen, spritzen, sprühen, Pokorny 993; vgl. idg. *per‑ (1), *perý‑, *prÐ‑, V., sprühen, spritzen, prusten, schnauben, Pokorny 809; L.: Vr 145a; (an. *fraiwu-)
frÏ-a, an., sw. V. (2): Hw.: s. frÏ-v-a
frÏg-Œ, an., st. F. (æ): nhd. Nachricht, Lob, Ruhm; ÜG.: lat. fama; Hw.: s. frÏg-r; E.: germ. *frÐgiþæ, *frÚgiþæ, *frÐgeþæ, *frÚgeþæ, st. F. (æ), Ruhm, Ruf, Leumund, Heidermanns 212; s. idg. *per¨- (4), *pre¨‑, *p¥¨‑, V., fragen, bitten, Pokorny 821; L.: Vr 145a
frÏg-ja, an., sw. V. (1): nhd. loben, preisen; Hw.: s. frÏg-r; E.: germ. *frÐgjan, *frÚgjan, sw. V., bekannt werden; s. idg. *per¨- (4), *pre¨‑, *p¥¨‑, V., fragen, bitten, Pokorny 821; L.: Vr 145a
frÏg-r, an., Adj.: nhd. berühmt; ÜG.: lat. (opinari); Hw.: s. freg-n-a, frÏg-Œ, frÏg-ja; E.: germ. *frÐgja‑, *frÐgjaz, *frÚgja‑, *frÚgjaz, Adj., berühmt, bekannt; idg. *per¨- (4), *pre¨‑, *p¥¨‑, V., fragen, bitten, Pokorny 821; L.: Vr 145a
frÏn-a, an., sw. F. (n): nhd. Kühnheit; Hw.: s. frõn‑n (1); E.: s. frõn‑n (1); L.: Vr 145a
frÏ-nd-i, an., M. (kons.): nhd. Verwandter, Freund; Hw.: Hw.: vgl. got. frijænds, ae. fríond, as. friund, ahd. friunt, afries. friænd; E.: germ. *frijænd, *frijænds, M. (nd), Verwandter, Freund; vgl. idg. *prõi‑, *prýi‑, *prÂ‑, V., Adj., gern haben, schonen, lieben, friedlich, froh, Pokorny 844; L.: Vr 145a
*frÏd-kon-a, an., sw. F. (n): Hw.: s. frÏnk-a
frÏn-ing-r, an., st. M. (a): nhd. Schlange, Speer; L.: Vr 145a
frÏnk-a, *frÏnd-kon-a, an., sw. F. (n): nhd. Geliebte; L.: Vr 145a
frÏ-r, an., Adj.: nhd. fruchtbar; Hw.: s. frjõ-r, frÏ, frÏ-v-a; E.: germ. *fraiwa‑, *fraiwaz, *fraiwja‑, *fraiwjaz, Adj., fruchtbar; s. idg. *sper‑ (6), *per‑ (6), *sprei‑, V., streuen, säen, sprengen, spritzen, sprühen, Pokorny 993; vgl. idg. *per‑ (1), *perý‑, *prÐ‑, V., sprühen, spritzen, prusten, schnauben, Pokorny 809; L.: Vr 145a; (urn. *frÏwR)
frÏ-s, an., F.: nhd. Zischen, Blasen (N.); Hw.: s. fre‑s‑s; E.: s. germ. *frÐs‑, *fras‑, sw. V., schnauben; vgl. idg. *per‑ (1), *perý‑, *prÐ‑, V., sprühen, spritzen, prusten, schnauben, Pokorny 809; L.: Vr 145b
frÏ-v-a, frÏ-a, frjæ-a, frjæ-v-a, an., sw. V. (2): nhd. blühen, befruchten, fruchtbar machen; Hw.: s. frÏ; E.: germ. *fraiwæn, *fraiwjæn, sw. V., fruchtbar machen; s. idg. *sper‑ (6), *per‑ (6), *sprei‑, V., streuen, säen, sprengen, spritzen, sprühen, Pokorny 993; vgl. idg. *per‑ (1), *perý‑, *prÐ‑, V., sprühen, spritzen, prusten, schnauben, Pokorny 809; L.: Vr 145b
fr-r, fre-r, an., st. N. (a): nhd. Frost; Hw.: s. frjæ-s-a; E.: germ. *fruza‑, *fruzam, st. N. (a), Frost; germ. *freusa‑, *freusam?, st. N. (a), Frost; vgl. idg. *preus-, V., frieren, brennen, Pokorny 846?; idg. *preus-, V., sprühen, spritzen, prusten, schnauben, Pokorny 809?; idg. *pers-, V., sprühen, stieben, spritzen, prusten, Pokorny 823; idg. *per- (1), *perý-, *prÐ-, V., sprühen, spritzen, prusten, schnauben, Pokorny 809; L.: Vr 145b
frãŒ-a, an., sw. V. (1): nhd. klug machen; Hw.: s. fræŒ-r, frãŒ-i; E.: germ. *frædjan, sw. V., lehren, unterrichten; s. idg. *pret-, *prÅt-, V., verstehen, Pokorny 845; L.: Vr 145b
frãŒ-i, an., sw. F. (Æn), sw. N. (n): nhd. Wissenschaft, Kunde (F.), Zauberformel, Lied; Hw.: s. frãŒ-a; E.: germ. *frædÆ‑, *frædÆn, sw. F. (n), Klugheit, Verstand; germ. *frædja‑, *frædjam, st. N. (a), Kenntnis, Kunde (F.); s. idg. *pret-, *prÅt-, V., verstehen, Pokorny 845; L.: Vr 145b
frã-k-in-n, an., Adj.: nhd. kühn; Hw.: s. frã-k-n; E.: s. germ. *frækna‑, *fræknaz, *fræknja‑, *fræknjaz, Adj., mutig, kräftig, dreist; idg. *preg‑?, Adj., gierig, heftig, Pokorny 845; s. idg. *spereg‑, *pereg‑, *sperýg‑, *perýg‑, *sprÐg‑, *prÐg‑, V., zucken, schnellen, streuen, sprengen, spritzen, Pokorny 996; vgl. idg. *sper‑ (5), *sperý‑, V., zucken, stoßen, zappeln, schnellen, Pokorny 992; L.: Vr 145b
frã-k-n, an., Adj.: nhd. kühn, mutig; Hw.: s. frã-k-inn; E.: s. germ. *frækna‑, *fræknaz, *fræknja‑, *fræknjaz, Adj., mutig, kräftig, dreist; idg. *preg‑?, Adj., gierig, heftig, Pokorny 845; s. idg. *spereg‑, *pereg‑, *sperýg‑, *perýg‑, *sprÐg‑, *prÐg‑, V., zucken, schnellen, streuen, sprengen, spritzen, Pokorny 996; vgl. idg. *sper‑ (5), *sperý‑, V., zucken, stoßen, zappeln, schnellen, Pokorny 992; L.: Vr 145b
frãs-v-a, an., sw. V.: nhd. regieren; L.: Vr 145b
fr‡-m-uŒ-r, an., st. M. (a): nhd. Beförderer; L.: Vr 145b
*fð-, an., Adj.: nhd. vermodernd; Vw.: s. -gjarn; Hw.: s. fð-i; L.: Vr 145b
fð-a, an., sw. F. (n): nhd. Fuchs (M.) (1); Hw.: s. fæ-a; L.: Vr 145b
*fu-Œ-, an., Sb.: nhd. Scheide, Scham; Vw.: s. -flog-i, -rysk-ill; Hw.: s. fð-i; E.: germ. *fuþi‑, *fuþiz, st. F. (i), Hintern, Gesäß; s. idg. *pÈ‑ (2), *peøý‑, V., faulen, stinken, Pokorny 848; L.: Vr 145b
fu-Œ-flog-i, an., sw. M. (n): nhd. Mann der seiner Verlobten entflieht; Hw.: s. fu-Œ‑; L.: Vr 145b
fu-Œ-rysk-il-l, fyŒ-rysk-il-l, an., st. M. (a): nhd. (Fischart); Hw.: s. fu-Œ‑; L.: Vr 146
fð-gjarn, an., Adj.: nhd. leicht vermodernd; Hw.: s. fð‑; L.: Vr 145b
fu-g-l, an., st. M. (a): nhd. Vogel; ÜG.: lat. volucer; Hw.: s. fæ-arn, fy‑g-l‑a; E.: s. fo‑g‑l; L.: Vr 146a
fu-gut-r, an., st. M. (a): nhd. Vogt; Hw.: s. fæ-gut-i; E.: s. fæ-gut-i; L.: Vr 146a
fð-i, an., sw. M. (n): nhd. Fäulnis; Hw.: s. fau-sk-r, fey-ja, fey-r-a, fu-Œ‑, fÆ-k-i, fð‑l-l, fð‑l-n‑a, fð-n‑a, f‘-l‑a, fð-inn; L.: Vr 146a
fð-inn, an., Adj.: nhd. verfault; Hw.: s. fð-i; L.: Vr 146a
fðk-i, an., sw. M. (n): nhd. Gestank; L.: Vr 146a
fulg-a, an., sw. F. (n): nhd. Kostgeld, Bestreitung des Unterhalts, Viehfutter; L.: Vr 146a
ful-l, an., st. N. (a): nhd. Becher; E.: germ. *fulla‑, *fullam?, st. N. (a)?, Becher; idg. *pel‑ (4), Sb., Gefäß?, Behälter?, Pokorny 804; L.: Vr 146a
fð-l-l, an., Adj.: nhd. faul, stinkend; ÜG.: lat. obscenus; Hw.: s. f‘-l‑a, fð‑l-mõ-r, fð‑l-n‑a, Fð‑l-n‑ir; vgl. got. fðls, ae. fðl (1), ahd. fðl, afries. fðl; E.: germ. *fðla‑, *fðlaz, Adj., faul, stinkend; s. idg. *pÈ‑ (2), *peøý‑, V., faulen, stinken, Pokorny 848; L.: Vr 146b
full-ger-a, an., sw. V.: nhd. ausführen, vollbringen, genügen; ÜG.: lat. satisfacere; L.: Baetke 167
ful-l-n-a, an., sw. V. (2): nhd. voll, vollständig werden; Hw.: s. full-r; L.: Vr 146b
ful-l-nom-s-i, an., Adj.: nhd. ausgelernt; Hw.: s. -nom-s-i; L.: Vr 411a
ful-l-num-i, an., Adj.: nhd. ausgelernt; Hw.: s. num-i; L.: Vr 412b
ful-l-r, an., Adj.: nhd. voll; Vw.: s. glÏp-a‑; Hw.: s. ful‑l-n‑a, fj‡l (2), fol‑k, ful‑l-n‑a, fyl-l‑a; vgl. got. fulls, ae. full (2), anfrk. fol, as. ful (2), ahd. fol, afries. full; E.: germ. *fulla‑, *fullaz, *fulna‑, *fulnaz, Adj., voll, gefüllt; idg. *plÐno-, *pno‑, Adj., voll, gefüllt, Pokorny 798; s. idg. *pel‑ (1), *pelý‑, *plÐ‑, *p¢h1‑, *pelh1‑, V., gießen, fließen, schütten, füllen, schwimmen, fliegen, Pokorny 798; L.: Vr 146b
full-t-ing, an., st. N. (a): nhd. Hilfe; Hw.: s. teng-ja; L.: Vr 146b
ful-l-vit-a, an., Adv.: nhd. bei vollem Bewusstsein; Hw.: s. *vit-a (1); E.: s. ful‑l‑r, *vit-a (1); L.: Vr 669b
fð-l-mõr, an., st. M. (a): nhd. Sturmvogel; Hw.: s. fð‑l‑l; E.: s. fð‑l‑l; L.: Vr 146b
fð-l-n-a, an., sw. V. (2): nhd. faulen, stinken; Hw.: s. fð‑l‑l; E.: s. fð‑l‑l; L.: Vr 146b
Fð-l-n-ir, an., M.: nhd. Stinkender (Sklavenname); Hw.: s. fð‑l‑l; E.: s. fð‑l‑l; L.: Vr 146b
fð-n-a, an., sw. V.: nhd. verwesen (V.) (2), verfaulen; Hw.: s. fð-i; E.: germ. *fu‑, sw. V., faul sein (V.), stinken; s. idg. *pÈ‑ (2), *peøý‑, V., faulen, stinken, Pokorny 848; L.: Vr 146b
funder-a, an., sw. V.: nhd. stiften (V.) (1), gründen; I.: Lw. mnd. fundÐren, Lw. lat. fundõre; E.: s. mnd. fundÐren, sw. V., gründen, begründen; lat. fundõre, V., mit einem Boden versehen, gründen; vgl. lat. fundus, M., Grund, Boden; idg. *bhudhmen, *budhm¤, Sb., Boden, Pokorny 174; L.: Vr 147a
fund-ing, an., st. F. (æ): nhd. Auffindung, Fund; ÜG.: lat. reperire; E.: s. fin-n‑a; L.: Baetke 168
fun-d-r, an., st. M. (a): nhd. Finden, Fund, Begegnung; Hw.: s. fin-n-a; E.: s. fin-n-a; L.: Vr 147a
fund-r-a, an., sw. V.: nhd. trödeln (V.) (2), lauern; Hw.: s. finn-a; L.: Vr 147a
fun-i, an., sw. M. (n): nhd. Feuer; Hw.: s. fen; E.: germ. *fæn, N., M., Feuer; s. idg. *peøær, Sb., Feuer, Pokorny 828; L.: Vr 147a
fun-t-r, an., st. M. (a): nhd. Taufstein; I.: Lw. afrz. font?, funt?, Lw. ae. font?, Lw. lat. fæns; E.: s. afrz. font, funt oder ae. font, M., Quelle; s. lat. fæns, M., Quelle, Born; vgl. *dhen- (1), *dhený‑, *dhenh2‑, V., laufen, rennen, fließen, Pokorny 249?; L.: Vr 147a
fur-a, fðr-a, an., sw. F. (n): nhd. Föhre, Schiff; Hw.: s. fj‡r-r (1), f‘r-r (1); E.: germ. *furhæ (1), st. F. (æ), Eiche, Föhre; s. idg. *perkÝus, Sb., Eiche, Stärke, Kraft, Leben, Pokorny 822; L.: Vr 147a
fðr-a, an., sw. F. (n): Hw.: s. fur-a
fðr-a-st, an., sw. V.: nhd. verschlissen werden; L.: Vr 147a
fur-Œ-a, an., sw. F. (n): nhd. Vorbedeutung, Wunder; ÜG.: lat. mirari; Hw.: s. riŒ-a (1); L.: Vr 147a
furŒu-lig-r, an., Adj.: nhd. wunderbar, seltsam; ÜG.: lat. mirus; L.: Baetke 169
fðr-r, an., M.: nhd. Feuer, Schlange; Hw.: s. f‘r-i (2); vgl. ae. f‘r, anfrk. fðir, as. fiur, ahd. fiur, afries. fior; E.: germ. *fðir, *fðr, N., Feuer; idg. *pehø¥, *phønos, *péh2ø¥‑, N., Feuer; L.: Vr 147b
furt-r, an., st. M. (a): nhd. Furz; L.: Vr 147b
fðs-s, an., Adj.: nhd. bereit, entschlossen; Hw.: s. au-fðs-a, f‘s-a; E.: germ. *funsa‑, *funsaz, *fundsa‑, *fundsaz, Adj., eifrig, bereit, willig, eilig; idg. *p¤tto‑, Adj., eifrig, bereit, eilig, Seebold 194 (nur germanisch belegt); s. idg. *pent‑, V., treten, gehen, Pokorny 808; L.: Vr 147b
fustan, an., st. N. (a): nhd. Zeug aus Baumwolle; I.: Lw. me. fustane, Lw. mlat. fustanum; E.: s. me. fustane, mlat. fustanum; L.: Vr 147b
f-Œ-rysk-il‑l, an., st. M. (a): Hw.: s. fuŒ-rysk-il‑l
fy-g-l-a, an., sw. V.: nhd. Vögel fangen; Hw.: s. fy‑g-l‑i; E.: s. fo‑g‑l; L.: Vr 147b
fy-g-l-i, an., F., N.: nhd. Vogelfang; Hw.: s. fy‑g-l‑a; E.: s. fo‑g‑l; L.: Vr 147b
fyl, an., st. N. (ja): nhd. Füllen (N.) (1); Hw.: s. fol-i, fyl-ja, fyl-a; E.: germ. *fulja, Sb., Füllen (N.) (1), Fohlen; idg. *pæulos, *pælos, Sb., Junges, Pokorny 842; s. idg. *pæu‑, *pýu‑, *pÈ‑, Adj., Sb., klein, gering, wenig, Junges, Pokorny 842; L.: Vr 147b
fyl-a, an., sw. F. (n): nhd. junge Mähre; Hw.: s. fyl; L.: Vr 147b
f‘-l-a, an., sw. F. (n): nhd. Gestank, Unrat, Fäulnis, verächtlicher Mensch; Hw.: s. fð‑l‑l; E.: germ. *fðljæ‑, *fðljæn, sw. F. (n), Verfaultes, Fäulnis; s. idg. *pÈ‑ (2), *peøý‑, V., faulen, stinken, Pokorny 848; L.: Vr 147b
fyld-ing-r, an., st. M. (a): nhd. (Fischart); L.: Vr 147b
fyld-ir, an., M. Pl.: nhd. Bewohner von Vestfold; L.: Vr 147b
fylg-Œ, an., st. F. (æ): nhd. Begleitung, Gefolge; Hw.: s. fylg-ja (2); E.: germ. *fulgiþæ, *fulgeþæ, st. F. (æ), Gefolge; L.: Vr 147b
fylg-ja (1), an., sw. F. (n): nhd. Begleitung, Gefolge, Schutzgeist; ÜG.: lat. aemulatio; E.: germ. *fulgjæ‑, *fulgjæ‑, Sb., Schutzgeist; L.: Vr 147a
fylg-ja (2), an., sw. V. (3): nhd. folgen, begleiten; ÜG.: lat. consectari, sectari, sequi; Hw.: s. fylg-Œ; vgl. ae. folgian, as. folgon, ahd. folgæn*, folgÐn, afries. folgia; E.: s. germ. *fulgÐn, *fulgÚn, sw. V., folgen; L.: Vr 148a
fylg-sn-i, fyl-xn-i, an., N.: nhd. Versteck; Hw.: s. fel-a; L.: Vr 148a
f‘l-ing, an., st. F. (æ): nhd. Sturmvogel; Hw.: s. fðl-mõr; L.: Vr 148a
fyl-ja, an., sw. F. (n): nhd. Füllen (N.) (1); Hw.: s. fol-i, fyl; L.: Vr 148a
fyl-k-i, an., N.: nhd. Kriegerschar, Haufe, Haufen, Distrikt; Hw.: s. fol‑k, fyl-k-ing, fyl-k-ir, fyl‑k-ja; E.: s. fol‑k; L.: Vr 148a; (germ. *ga-fulk-ja)
fyl-k-ing, an., st. F. (æ): nhd. Heeresabteilung, Kriegerschar; Hw.: s. fyl-k-i; E.: s. fol‑k; L.: Vr 148a
fyl-k-ir, an., M.: nhd. Heeresführer, König; Hw.: s. fyl-k‑i; E.: s. fol‑k; L.: Vr 148a
fyl-k-ja, an., sw. V.: nhd. Kriegsvolk ordnen, in Schlachtordnung aufstellen; Hw.: s. fyl-k‑i; E.: s. fol‑k; L.: Vr 148a
fyl-l-a, an., sw. V. (1): nhd. füllen; ÜG.: lat. consummare, implere; Hw.: s. ful‑l‑r; vgl. got. fuljan*, ae. fyllan (1), as. fullian, ahd. fullen*, afries. fella (2), *fulla; E.: germ. *fulljan, *fulnjan, sw. V., füllen, anfüllen, erfüllen; s. idg. *pel‑ (1), *pelý‑, *plÐ‑, *p¢h1‑, *pelh1‑, V., gießen, fließen, schütten, füllen, schwimmen, fliegen, Pokorny 798; L.: Vr 148a
fyll-i-lig-r, an., Adj.: nhd. voll; ÜG.: lat. plenus
fyl-skn-i, fyl-sn-i, an., N.: nhd. Versteck; Hw.: s. fyl-g-sn-i, fyl-sn; L.: Vr 148b
fyl-sn, an., st. F. (æ): nhd. Versteck; Hw.: s. fyl-skn-i; L.: Vr 148b
fyl-sn-i, an., N.: Vw.: s. fyl-skn-i
fyl-ving-r, an., st. M. (a): nhd. Nuss (F.) (1), Schwert, Fisch; L.: Vr 148b
fyl-xn-i, an., N.: Vw.: s. fylg-sn-i
fynd-r, an., st. M. (i): nhd. Fund, Zusammenkunft; Hw.: s. finn-a, fund-r; E.: germ. *fundi‑, *fundiz, st. M. (i), Fund; s. idg. *pent‑, V., treten, gehen, Pokorny 808; L.: Vr 148b
fyr, an., Präp., Präf.: nhd. vor, durch, wegen, trotz, für; Hw.: s. fjar-r-i, fyr-ir, fyr-r, fyr-st-r; E.: germ. *furi, Adv., Präp., vor, für; idg. *prei, *pri, *peri, Präp., vor, voran, Pokorny 811; s. idg. *per‑ (2A), Präp., vorwärts, über, hinaus, durch, Pokorny 810; L.: Vr 148b
fyr-Œ-ar, an., st. M. (a) Pl.: nhd. Männer; Hw.: s. fir-ar, fj‡r, fyr-va-r; L.: Vr 148b
f‘r-i (1), an., st. N. (ja): nhd. Föhrenwald; Hw.: s. fur-a; L.: Vr 148b; (germ. *furhia)
f‘r-i (2), an., N.: nhd. Feuer; Hw.: s. f‘r-r; L.: Vr 148b
fyr-ir (1), fir-ir, an., Adv., Präp.: nhd. vor, für; ÜG.: lat. ad, ante, ob, per, pro; Hw.: s. fyr; L.: Vr 148b
*fyr-ir (2), an., Präf.: nhd. vor; Vw.: s. ‑dÏm-i-lig‑r, ‑dã-m‑a; E.: s. fyr-ir (1); L.: Vr 148b
fyr-ir-dÏmi-lig-r, an., Adj.: nhd. unerlaubt, gottlos; ÜG.: lat. nefandus
fyr-ir-dã-m-a, an., sw. V. (1): nhd. verdammen, verurteilen; ÜG.: lat. punire; E.: s. *fyr-ir (2), dã-m‑a; L.: Baetke 174
fyr-ir-far-a, an., st. V. (6): nhd. verderben, vernichten; ÜG.: lat. perire; E.: s. *fyr-ir (2), far-a; L.: Baetke 174
fyr-ir-heit, an., st. N. (a): nhd. Versprechen, Verheißung; ÜG.: lat. promissio, propositum; L.: Baetke 174
fyr-ir-lõt-a, an., red. V.: nhd. verlassen (V.), aufgeben, verwerfen, nachgeben, zurückweichen, vergeben, verzeihen; ÜG.: lat. derelinquere, remittere; E.: s. *fyr-ir (2), lat-a; L.: Baetke 174
fyr-ir-seg-ja, an., sw. V. (3): nhd. voraussagen; ÜG.: lat. praedicere, praenunti; E.: s. *fyr-ir (2), seg-ja; L.: Baetke 175
fyr-ir-sjõr, an., Adj.: nhd. bedächtig, vorsichtig; E.: s. *fyr-ir (2), *sjõr?; L.: Heidermanns 474
fyr-ir-s-yn, an., st. F. (jæ): nhd. Vorherwissen; ÜG.: lat. praescientia; E.: s. *fyr-ir (2), s‑yn
fyr-ir-Ïtlan, an., F.: nhd. Absicht, Plan (M.) (2), Vorhaben; ÜG.: lat. praedestinatio; L.: Baetke 175
fyr-mun-a, an., sw. V.: nhd. missgönnen; I.: Lw. as. farmunan; E.: s. as. farmunan, Prät.-Präs., verleugnen, verachten; L.: Vr 148b
fyr-n-a-st, an., sw. V.: nhd. alt werden, vergessen werden; Hw.: s. for-n, fyr‑n‑d, fyr‑n-sk‑a; L.: Vr 149a
fyr-n-d, an., st. F. (æ): nhd. Alter (N.), Vorzeit, Altertum; Hw.: s. fyr-n-a‑st; E.: germ. *furniþæ, *furneþæ, st. F. (æ), Alter (N.), Vorzeit, Heidermanns 225; vgl. idg. *per‑ (2A), Präp., vorwärts, über, hinaus, durch, Pokorny 810; L.: Vr 149a
fyrn-sk-a, an., sw. F. (n): nhd. Alter (N.), Vorzeit, Zauberkunst; Hw.: s. fyrn-a-st, forn-esk-ja; E.: germ. *furniskæ‑, *furniskæn, sw. F. (n), Alter (N.), Heidermanns 225; vgl. idg. *per‑ (2A), Präp., vorwärts, über, hinaus, durch, Pokorny 810; L.: Vr 149a
fyr-r, an., Adv.: nhd. früher, vorher; ÜG.: lat. primus; E.: germ. *furiz, Adv., früher; idg. *prei, *pri, *peri, Präp., vor, voran, Pokorny 811; s. idg. *per‑ (2A), Präp., vorwärts, über, hinaus, durch, Pokorny 810; L.: Vr 149a
f‘r-r, an., M.: nhd. Feuer; Hw.: s. fyr-i (2), fun-i; E.: germ. *fðir, *fðr, N., Feuer; s. westgerm. *fewur, N., Feuer; idg. *pehø¥, *phønos, *péh2ø¥‑, N., Feuer; L.: Vr 149a
fyr-r-meir, an., Adv.: nhd. früher, ehemals, in früheren Zeiten; ÜG.: lat. antiquitus; L.: Baetke 176
fyrs-a, an., sw. V.: nhd. schäumen; L.: Vr 149a
fyr-st, an., Adv.: nhd. zuerst; ÜG.: lat. (primus); Hw.: s. fyr-st-r; L.: Vr 149a
fyr-st-r, an., Adj.: nhd. erste; Hw.: s. fyr-st; vgl. ae. fyrest, anfrk. furist, as. furist*, ahd. furisto, afries. ferista, forsta*; E.: germ. *furista‑, *furistaz, Adj., vorderste, erste; s. idg. *peri‑, Präp., vorwärts, über, hinaus, durch, Pokorny 810; vgl. idg. *per‑ (2A), Präp., vorwärts, über, hinaus, durch, Pokorny 810; L.: Vr 149a
fyr-v-a, an., sw. V. (1): nhd. ebben, fehlen; Hw.: s. fjar-a; L.: Vr 149a; (germ. *ferwjan)
fyr-v-a-r, an., M. Pl.: nhd. Männer; Hw.: s. fj‡r, fj‡rv-a-r, fyrŒ-ar; L.: Vr 149a; (urn. *firwæR, germ. *ferhwiæz)
f‘s-a, an., sw. V. (1): nhd. antreiben, aufreizen, ermahnen; ÜG.: lat. delectare; Hw.: s. fðs‑s; E.: germ. *funsjan, sw. V., geneigt machen; s. idg. *pent‑, V., treten, gehen, Pokorny 808; L.: Vr 149a
fÏ-Œ, an., st. F. (æ): nhd. kleine Zahl, unfreundliches Betragen; Hw.: s. fõ-r (2); L.: Vr 149a; (germ. *faw-iþæ)
fÏŒ-a, an., sw. F. (n): nhd. Nahrung, Speise; ÜG.: lat. cibus, (edere)
fÏŒ-sl-a, an., sw. F. (n): nhd. Nahrung, Speise; ÜG.: lat. cibus
fÏg-ja, an., sw. V. (1): nhd. reinigen, verehren; Hw.: s. fõg-a; L.: Vr 149a; (urn. *fõg-jan)
fÏk-k-a, fÏt-k-a, fÏt-t-a, an., sw. V.: nhd. vermindern; Hw.: s. fõr (2); L.: Vr 149b
fÏl-a, an., sw. V.: nhd. verscheuchen; Hw.: s. fÏ-t, fÏl-inn; L.: Vr 149b
fÏl-inn, an., Adj.: nhd. bange; Hw.: s. fÏl-a; L.: Vr 149b
fÏl-t, an., Adv.: nhd. furchtsam; Hw.: s. fõl-a, fÏl-a; L.: Vr 149b
fÏr, an., st. N. (a): nhd. Schaf; Hw.: s. fax, fÐ; E.: germ. *faha‑, *faham, st. N. (a), Schaf, Vieh; s. idg. *po¨os, Sb., Vlies, Pokorny 797; vgl. idg. *pe¨- (2), V., zupfen, zausen, scheren (V.) (1), Pokorny 797; L.: Vr 149b
fÏr-a, an., sw. V. (1): nhd. schaden; ÜG.: lat. transferre; Hw.: s. fõr (1); E.: germ. *ferjan, sw. V., schaden; s. idg. *per‑ (2E), V., Sb., versuchen, probieren, Gefahr, Pokorny 818; L.: Vr 149b
fÏt-a, an., sw. V. (1): nhd. schön tun; Hw.: s. fat-a (2); E.: germ. *fÐtjan, sw. V., rüsten, schmücken; vgl. idg. *pÁd- (1), *pÅd-, V., fassen, Pokorny 790; L.: Vr 149b
fÏt-k-a, an., sw. V.: Vw.: s. fÏk-k-a
fÏt-t-a, an., sw. V.: Vw.: s. fÏk-k-a
fã-Œ-a (1), an., sw. V. (1): nhd. nähren, erziehen; Hw.: s. fæ‑Œ-r (1), fã-Œ‑a (2), fã-Œ‑i; vgl. got. fædjan*, ae. fÊdan, as. fædian*, ahd. fuoten*, afries. fÐda; E.: germ. *fædjan, sw. V., füttern, nähren, aufziehen; s. idg. *põ‑, *põt‑, *pý‑, *peh2‑, *pah2‑, V., füttern, nähren, weiden, Pokorny 787; L.: Vr 149b
fã-Œ-a (2), an., sw. F. (n): nhd. Nahrung; Hw.: s. fã-Œ‑a (1), fã-Œ‑i; E.: s. fã-Œ‑a (1); L.: Vr 149b
fã-Œ-i, an., N.: nhd. Nahrung; Hw.: s. fã-Œ‑a (1), fã-Œ‑a (2); E.: s. fã-Œ‑a (1); L.: Vr 149b
fãg-i-lig-r, an., Adj.: nhd. angenehm, stattlich; Hw.: s. fõ (1), fag-r; I.: Lw. mnd. mnl. voegelijc; E.: s. mnd. mnl. voegelijc; L.: Vr 149b
fãl-a, an., sw. V.: nhd. zum Narren halten; Hw.: s. fæl; L.: Vr 150a
fãr-a (1), an., sw. V. (1): nhd. bringen, führen; Hw.: s. fãr-i, fãr-r; vgl. ae. fÊran, as. færian*, ahd. fuoren*, afries. fÐra (1); E.: germ. *færjan, sw. V., bringen, führen; idg. *per‑ (2B), *perý‑, V., hinüberführen, hinüberbringen, übersetzen (V.) (1), durchdringen, fliegen, Pokorny 816; L.: Vr 150a
*fãr-a (2)?, an., sw. F. (n): Vw.: s. ð‑; E.: germ. *færæ‑, *færæn, sw. F. (n), günstige Lage; s. idg. *per- (2B), *perý‑, V., hinüberführen, hinüberbringen, übersetzen (V.) (1), durchdringen, fliegen, Pokorny 816; L.: Baetke 454
fãr-i (1), an., sw. F. (Æn): nhd. Tüchtigkeit; Hw.: s. fãr-a; E.: germ. *færÆ‑, *færÆn, sw. F. (n), Fähigkeit, Tüchtigkeit; s. idg. *per- (2B), *perý‑, V., hinüberführen, hinüberbringen, übersetzen (V.) (1), durchdringen, fliegen, Pokorny 816; L.: Vr 150a
fãr-i (2), an., st. N. (i): nhd. Gelegenheit, Mittel, Gerät; Hw.: s. fãr-a; E.: germ. *færi‑, *færiz, st. N. (i), Passierbarkeit, Fähigkeit; s. idg. *per‑ (2B), *perý‑, V., hinüberführen, hinüberbringen, übersetzen (V.) (1), durchdringen, fliegen, Pokorny 816; L.: Vr 150a
fãr-r, an., Adj.: nhd. reisefähig, fertig, geeignet, passierbar, beweglich, zugänglich, schnell; Vw.: s. ð‑; Hw.: s. far-a, fãr-a; E.: germ. *færi‑, *færiz, Adj., beweglich, fahrfähig, fähig; germ. *færja‑, *færjaz, Adj., fahrfähig, geeignet, beweglich; s. idg. *per‑ (2B), *perý‑, V., hinüberführen, hinüberbringen, übersetzen (V.) (1), durchdringen, fliegen, Pokorny 816; L.: Vr 150a
*-fãt-a, an., sw. F. (n): nhd. Fuß?; Hw.: s. hõ‑; L.: Vr 150a
fãt-t-r, an., Adj.: nhd. mit Füßen versehen (Adj.); Vw.: s. ber‑, ein‑, fer‑, vel‑; E.: s. fæt‑r; L.: Vr 150a
fã-zl-a, an., sw. F. (n): nhd. Nahrung, Unterhalt; Hw.: s. fãŒ-a; L.: Vr 150a; (germ. *fæŒ-isla-)
*-f‡Œ-r, an., st. M. (a): nhd. Vater?; Hw.: s. al‑, alda‑, faŒ-ir; L.: Vr 150a
f‡g-g-ur, an., M.: Vw.: s. fok-ur‑r
f‡gn-uŒ-r, an., st. M. (a): Hw.: s. fagn-aŒ-r
f‡kt-a, an., sw. V.: nhd. entfliehen; L.: Vr 150a
f‡l, an., st. N. (a): nhd. dünne Schneedecke; Hw.: s. fjal‑l (2); E.: s. fjal‑l (2); L.: Vr 150b
f‡l-n-a, an., sw. V. (2): nhd. verwelken, blass werden; Hw.: s. f‡l-r; E.: germ. *falwæn, sw. V., fahl werden; s. idg. *pel- (6), Adj., fahl, grau, scheckig, Pokorny 804; L.: Vr 150b
f‡l-r, an., Adj.: nhd. bleich, fahl, weißlich; Hw.: s. f‡l-n-a, f‡l-sk-i, f‡l-van, F‡l-vir, fyl-ving-r; E.: germ. *falwa‑, *falwaz, Adj., fahl, falb; s. idg. *pel- (6), Adj., fahl, grau, scheckig, Pokorny 804; L.: Vr 150b
f‡l-sk-i, an., sw. M. (n): nhd. weiße leichte Asche über dem angebrannten Feuer; Hw.: s. f‡l-r; E.: germ. *falwiskæ‑, *falwiskæn, *falwiska‑, *falwiskan, sw. M. (n), Asche, Flugasche; s. idg. *pel- (6), Adj., fahl, grau, scheckig, Pokorny 804; L.: Vr 150b
f‡lvan, an., F.: nhd. Erbleichen; Hw.: s. f‡l-r; E.: s. f‡l-r; L.: Vr 150b
F‡l-vi-r, an., M.: nhd. Schwert, das Fahle; Hw.: s. f‡l-r; E.: s. f‡l-r; L.: Vr 150b
*-f‡n, an., st. F. (æ): nhd. Faser?; Hw.: s. tõlkn‑; L.: Vr 150b
f‡n-n, an., st. F. (æ): nhd. Schneewehe, fester Schneehaufen; Hw.: s. fen-n‑a (2), fen-n‑i; E.: germ. *faznæ, st. F. (æ), Schneehaufe, Schneehaufen, Schneewehe; s. idg. *pÁs‑ (1), V., blasen, wehen, Pokorny 823; L.: Vr 151a
f‡r, an., st. F. (æ): nhd. Reise, Fahrt; Hw.: s. far-a, f‡r-l-a, f‡r-ull; vgl. ae. faru, ahd. fara, afries. fere; E.: germ. *faræ, st. F. (æ), Fahrt; s. idg. *per‑ (2B), *perý‑, V., hinüberführen, hinüberbringen, übersetzen (V.) (1), durchdringen, fliegen, Pokorny 816; L.: Vr 151a
f‡r-l-a, an., sw. V. (2): nhd. eine Arbeit vollbringen können, voranbringen; Hw.: s. f‡r; E.: germ. *farulæn, sw. V., voranbringen; vgl. idg. *per‑ (2B), *perý‑, V., hinüberführen, hinüberbringen, übersetzen (V.) (1), durchdringen, fliegen, Pokorny 816; L.: Vr 151b
*f‡r-l-i?, an., sw. F. (Æn): Vw.: s. vÆ‑Œ‑; E.: germ. *farulÆ‑, *farulÆn, sw. F. (n), Gereistsein; vgl. idg. *per‑ (2B), *perý‑, V., hinüberführen, hinüberbringen, übersetzen (V.) (1), durchdringen, fliegen, Pokorny 816; L.: Baetke 730
f‡r-ul-l, an., Adj.: nhd. umherziehend, umherstreifend; Vw.: s. hei-m-an‑, kvel‑d‑, sÆ‑Œ‑, und-ir‑, vÆ‑Œ‑; Hw.: s. f‡r; E.: germ. *farula‑, *farulaz, Adj., gern reisend; s. idg. *per‑ (2B), *perý‑, V., hinüberführen, hinüberbringen, übersetzen (V.) (1), durchdringen, fliegen, Pokorny 816; L.: Vr 151b
f‡r-u-naut-r, an., st. M. (a): nhd. Fahrtgenosse, Begleiter; ÜG.: lat. (comes); L.: Baetke 179
f‡s-ul-l, an., st. M. (a): nhd. Band (N.)?; E.: s. germ. *fasula‑, *fasulam, st. N. (a), Nachkommenschaft, Glied; vgl. idg. *pes‑ (3), N., Glied, Pokorny 824; L.: Vr 151b
f‡x-ætt-r, an., Adj.: nhd. mit Mähnen versehen (Adj.); Hw.: s. fax; E.: s. fax; L.: Vr 151b