-a a-, afries., Präf.: Vw.: s. je-
â *â (3), afries., Adv., Konj.: nhd. immer, unbedingt, immerhin, jedesmal, je
ā ā (4), afries., Präp.: Vw.: s. on (1)
-ā ā- (5), afries., Präf.: nhd. er...
-ā ā- (6), afries., Präf.: Vw.: s. -bēr-e, -dê-l
ā ā (2) 8, ē (2), afries., F.: nhd. Gesetz
a a twira wegena, afries., Adv.: Vw.: s. twen-e
a a twira, afries., Adv.: Vw.: s. twen-e
ā ā (1) 20 und häufiger, ē (1), afries., st. F. (ō): nhd. Wasser, Fluss
abba abba 22, abbet, ebbet*, abbete, ebbete, abbit, afries., st. M. (a): nhd. Abt
abbah habba 207, hebba (1), hab-b-a, heb-b-a (1), afries., sw. V. (1): nhd. haben
abbahno onhabba* 1, onhebba, on-hab-b-a*, on-heb-b-a, afries., sw. V. (1): nhd. anhaben
abbans snabba 2, snab-b-a, afries., sw. M. (n): nhd. Mund (M.)
abbe ebba 7, eb-b-a, afries., sw. M. (n): nhd. Ebbe
abbeh hebba (2) 11, heva, heffa?, heb-b-a, hev-a, hef-f-a?, afries., st. V. (6): nhd. heben
abbeh hebba (1), heb-b-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. hab-b-a
abbehfo ofhebba 2, ofheffa?, of-heb-b-a, of-hef-f-a?, afries., st. V. (6): nhd. ausheben
abbehno onhebba, on-heb-b-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. on-hab-b-a*
abbehpu uphebba 3, upheffa, opheva, up-heb-b-a, up-hef-f-a, op-hev-a, afries., st. V. (6): nhd. anheben, beginnen
abbel lebba 1 und häufiger, leva (2?), leb-b-a, lev-a (2?), afries., sw. V. (1): nhd. geloben
abben nebba 1 und häufiger, n-eb-b-a, afries., sw. V. (1): nhd. nicht haben
abbil libba 43, li-b-b-a, afries., sw. V. (1): nhd. leben
abbilrevo overlibba?, ov-er-li-b-b-a?, afries., sw. V. (1): Vw.: s. ūr-li-b-b-a
abbilrū ūrlibba 5, overlibba?, ūr-li-b-b-a, ov-er-li-b-b-a?, afries., sw. V. (1): nhd. überleben
abbilthrof forthlibba 1 und häufiger, for-th-li-b-b-a, afries., sw. V. (1): nhd. weiterleben
abbis sibba 7, si-b-b-a, afries., sw. M. (n): nhd. Verwandter
abbob bobba 1 und häufiger, bobb-a, afries., sw. M. (n): nhd. Kind
adag gada 1, gad-a, afries., sw. M. (n): nhd. Gatte
adāib biāda 70 und häufiger, biād-a, afries., st. V. (2): nhd. gebieten, befehlen, anbieten, darbieten, drohen, wünschen
adāibib bibiāda* 4, bi-biād-a*, afries., st. V. (2): nhd. gebieten, anbieten
adāibpu upbiāda 1 und häufiger, up-biād-a, afries., st. V. (2): nhd. öffentlich bekanntmachen
adāibrof forbiāda 1, for-biād-a, afries., st. V. (2): nhd. verbieten
adāibru urbiāda 24, ur-biād-a, afries., st. V. (2): nhd. verbieten
adāibtū ūtbiāda 2, ūt-biād-a, afries., st. V. (2): nhd. anbieten, sich berufen (V.)
adaps spada 4, spa-d-a, afries., sw. M. (n): nhd. Spaten
adaw wada 1, wad-a, afries., st. V. (6): nhd. durchwaten
addeb bedda 1, bed-d-a, afries., sw. M. (n): nhd. Bettgenosse, Gatte
addeks skedda 1, s-ked-d-a, afries., sw. V. (1): nhd. schütteln, stoßen
adderh hredda 5, hred-d-a, afries., sw. V. (1): nhd. retten
adderha ahredda 1 und häufiger, a-hred-d-a, afries., sw. V. (1): nhd. erretten
adderth thredda 15, thirda, thre-d-da, thir-d-a, afries., Num. Ord.: nhd. dritte
addets stedda 1 und häufiger, ste-d-d-a, afries., sw. V. (1): nhd. die Forderung bestreiten
addib bidda 22, bid-d-a, afries., st. V. (5): nhd. bitten
addibno onbidda 1, on-bid-d-a, afries., st. V. (5): nhd. anbeten
addim midda 6, mi-d-d-a, afries., Präp.: nhd. inmitten
adduk kudda* 1, kuda, kud-d-a*, kud-a, afries., sw. M. (n): nhd. Beule
adêd dêda* 9, dêia (2), dêtha, dê-d-a*, dê-ia (2), dê-th-a, afries., sw. V. (1): nhd. töten
adēf fēda 9, fē-d-a, afries., sw. V. (1): nhd. ernähren
adeg geda 5, ged-a, afries., sw. V. (1): nhd. verbessern, ausgleichen
adēg gēda 1 und häufiger, gēd-a, afries., sw. V. (1): nhd. versorgen, pflegen, beachten, einhalten
adēh hēda 1 und häufiger, hē-d-a, afries., sw. V. (1): nhd. verbergen
adêks skêda, skê-d-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. skê-th-a
adêl lêda 200 und häufiger, lê-d-a, afries., sw. V. (1): nhd. leiten, führen, eine Bande führen, stellen, einen Eid leisten, beschwören, befreien, zu Gehör bringen
adēlb blēda 7, blē-d-a, afries., sw. V. (1): nhd. bluten, blutig schlagen
adêlfo oflêda 2, of-lê-d-a, afries., sw. V. (1): nhd. wegführen, befreien
adēlh hlēda* 1, hlē-d-a*, afries., sw. V. (1): nhd. läuten
adelh hleda, hle-d-a, afries., st. V. (6): Vw.: s. hle-th-a*
adēlhib bihlēda 1 und häufiger, bi-hlē-d-a, afries., sw. V. (1): nhd. berüchtigen
adēlhrof forhlēda*, for-hlē-d-a*, afries., sw. V. (1): Vw.: s. ur-hlē-d-a
adēlhru urhlēda 1 und häufiger, forhlēda, ur-hlē-d-a, for-hlē-d-a*, afries., sw. V. (1): nhd. berüchtigen
adêlnēja ajēnlêda 1 und häufiger, a-jēn-lê-d-a, afries., sw. V. (1): nhd. entgegenführen
adêlni inlêda* 2, in-lê-d-a*, afries., sw. V. (1): nhd. hereinführen
adêlno onlêda 26, on-lê-d-a, afries., sw. V. (1): nhd. eidlich erhärten, dartun, bezeugen, beweisen, für Tatsache erklären, gewähren
adêlredag gaderlêda 1, gadurlêda, gad-er-lê-d-a, gad-ur-lê-d-a, afries., sw. V. (1): nhd. zusammenführen
adêlrof forlêda*, for-lê-d-a*, afries., sw. V. (1): Vw.: s. ur-lê-d-a
adêlru urlêda 1 und häufiger, forlêda, ur-lê-d-a, for-lê-d-a*, afries., sw. V. (1): nhd. verleiten
adêlrudag gadurlêda, gad-ur-lê-d-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. gad-er-lê-d-a
adêltrof fortlêda, for-t-lê-d-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. for-th-lê-d-a
adêltū ūtlêda* 4, ūt-lê-d-a*, afries., sw. V. (1): nhd. hinausleiten
adêlthrof forthlêda* 1, fortlêda, for-th-lê-d-a*, for-t-lê-d-a, afries., sw. V. (1): nhd. weiterführen, fortsetzen
adên nêda 16, nê-d-a, afries., sw. V. (1): nhd. nötigen, notzüchtigen, vergewaltigen
adênfo ofnêda 1, of-nê-d-a, afries., sw. V. (1): nhd. abnötigen
adênib binêda 1, bi-nê-d-a, afries., sw. V. (1): nhd. nötigen, notzüchtigen, vergewaltigen
adēr rēda (1) 4, rē-d-a, afries., st. V. (7)=red. V.: nhd. raten, überlegen (V.), helfen
adēr rēda (2) 67, rē-d-a, afries., sw. V. (1): nhd. sprechen, aussagen, bezeugen, reden, namhaft machen, beweisen, beanspruchen, geltend machen, als Tatsache erklären, bestätigen, richten, erkennen
ader reda, re-d-a, afries., sw. V. (2): Vw.: s. re-th-ia
adêr rêda 1 und häufiger, rê-d-a, afries., sw. V. (1): nhd. bereiten, fertigmachen
adērb brēda 1, brē-d-a, afries., st. V. (7)=red. V.: nhd. braten
adêrb *brêda 1, *brê-d-a, afries., sw. V. (1): nhd. „breiten“, erweitern, verbreitern
adērd *drēda, *drēd-a, afries., st. V. (5): Vw.: s. on-
adērdno ondrēda 1 und häufiger, on-drēd-a, afries., st. V. (5): nhd. fürchten
adērfo ofrēda 1 und häufiger, of-rē-d-a, afries., st. V. (7)=red. V.: nhd. verraten (V.)
adêrib birêda 1, bi-rê-d-a, afries., sw. V. (1): nhd. bereiten
adērib birēda (2) 33, bi-rē-d-a, afries., sw. V. (1): nhd. bezeugen, dartun, beweisen, überführen, bestätigen, beanspruchen
adērib birēda (1) 5, bi-rē-d-a, afries., st. V. (7)=red. V.: nhd. beraten (V.)
adērk krēda 3, krēdo, krēd-a, krēd-o, afries., Sb.: nhd. Glaubensbekenntnis
adērks *skrēda, *skrē-d-a, afries., sw. V. (1): nhd. schneiden
adērno onrēda 1, on-rē-d-a, afries., sw. V. (1): nhd. für Tatsache erklären
adērrof forrēda* 4, urrēda, for-rē-d-a*, ur-rē-d-a*, afries., st. V. (7)=red. V.: nhd. verraten (V.)
adērru urrēda*, ur-rē-d-a*, afries., st. V. (7)=red. V.: Vw.: s. for-rē-d-a*
adert treda 4, tre-d-a, afries., st. V. (5): nhd. treten
adertrof *fortreda, *for-tre-d-a, afries., st. V. (5): nhd. übertreten
adērtū ūtrēda 1, ūt-rē-d-a, afries., sw. V. (1): nhd. dartun
adgart tragda, trag-d-a, afries., sw. V. (2): Vw.: s. trach-t-ia
adial laida 1 und häufiger, laid-a, afries., sw. V. (1): nhd. sich schuppen
adierb breida 11, brīda, breid-a, brīd-a, afries., st. V. (3b): nhd. ziehen, zucken, widerrufen
adierbru urbreida 6, ur-breid-a, afries., st. V. (3b): nhd. rauben, durchbringen, veräußern
adīlg glīda 5, glī-d-a, afries., st. V. (1): nhd. gleiten
adīlh hlīda 1 und häufiger, hlī-d-a, afries., st. V. (1): nhd. bedecken
adīr rīda 7, rīd-a, afries., st. V. (1): nhd. reiten
adīrb brīda, brīd-a, afries., st. V. (3b): Vw.: s. breid-a
adīrdna andrīda, and-rīd-a, afries., st. V. (1): Vw.: s. ont-rīd-a
adīrks skrīda 1 und häufiger, skrī-d-a, afries., st. V. (1): nhd. schreiten
adīrksrevo overskrīda?, ov-er-skrī-d-a?, afries., st. V. (1): Vw.: s. ūr-skrī-d-a
adīrksrū ūrskrīda 1, overskrīda?, ūr-skrī-d-a, ov-er-skrī-d-a?, afries., st. V. (1): nhd. „überfahren“ (V.), über jemanden hinwegfahren
adīrtno ontrīda 1 und häufiger, andrīda, ont-rīd-a, and-rīd-a, afries., st. V. (1): nhd. wegreiten
adīrts strīda 5, strī-d-a, afries., st. V. (1): nhd. streiten
adīrtsib bistrīda* 2, bi-strī-d-a*, afries., st. V. (1): nhd. bekämpfen, angreifen, durch Kampf entscheiden
adīrtsno onstrīda 1 und häufiger, on-strī-d-a, afries., st. V. (1): nhd. bekämpfen, ankämpfen
adīrtsrethiw witherstrīda 1 und häufiger, wi-ther-strī-d-a, afries., st. V. (1): nhd. widerstreiten, sich widersetzen
adīsdrews swerdsīda, swer-d-sī-d-a, afries., st. F. (ō?), sw. F. (n?): Vw.: s. swer-d-sī-d-e
adlah *halda (2), helda, *hal-d-a, hel-d-a, afries., sw. V. (1): nhd. neigen
adlah halda (1) 189, hal-d-a, afries., st. V. (7)=red. V.: nhd. halten, beobachten, handhaben, einhalten, Gericht halten, behaupten, geltend machen, gewinnen, erlangen, instand halten, aufbewahren, behalten, verheimlichen, beherbergen, aufnehmen, aufhalten, verhindern
adlahdna andhalda*, and-hal-d-a*, afries., st. V. (7)=red. V.: Vw.: s. ont-hal-d-a
adlahdnu undhalda, und-hal-d-a, afries., st. V. (7)=red. V.: Vw.: s. ont-hal-d-a
adlahib bihalda (2), bihelda, bi-hal-d-a, bi-hel-d-a, afries., sw. V. (1): nhd. neigen
adlahib bihalda* (1) 1 und häufiger, bi-hal-d-a*, afries., st. V. (7)=red. V.: nhd. halten, festhalten, behalten, nicht verlieren, obsiegen, vorbehalten, einschließen
adlahna anhalda* 1 und häufiger, an-hal-d-a*, afries., st. V. (7)=red. V.: nhd. verheimlichen
adlahni inhalda 1, in-hal-d-a, afries., st. V. (7)=red. V.: nhd. enthalten
adlahno onhalda 1 und häufiger, on-hal-d-a, afries., st. V. (7)=red. V.: nhd. behalten
adlahōt tōhalda 1 und häufiger, tō-hal-d-a, afries., st. V. (7)=red. V.: nhd. vorhalten, zur Last legen, anrechnen
adlahpo ophalda, op-hal-d-a, afries., st. V. (7)=red. V.: Vw.: s. up-hal-d-a
adlahpu uphalda 3, ophalda, up-hal-d-a, op-hal-d-a, afries., st. V. (7)=red. V.: nhd. aufhalten, zurückhalten, aufbewahren, aufpflanzen, verbieten
adlahrednu *underhalda, *under-hal-d-a, afries., st. V. (7)=red. V.: nhd. erhalten (V.)
adlak kalda* 1 und häufiger, kelda, kal-d-a*, kel-d-a, afries., sw. V. (1): nhd. erkälten
adlathno onthalda 7, undhalda, andhalda, ont-hal-d-a, und-hal-d-a, and-hal-d-a*, afries., st. V. (7)=red. V.: nhd. entsetzen, von einer Belagerung befreien
adlaw walda 11, wal-d-a, afries., sw. V. (1): nhd. walten, Gewalt haben, herrschen, bestimmen, sorgen für
adleb *belda 16, bedāla?, *be-l-d-a, *bed-āl-a?, afries., sw. V. (1): nhd. ausstatten
adlebtū ūtbelda 12, ūt-be-l-d-a, afries., sw. V. (1): nhd. ausstatten, aussteuern, abfinden
adleh *helda, *hel-d-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. *hal-d-a (2)
adlehib bihelda, bi-hel-d-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. bi-hal-d-a (2)
adleith thielda, thiel-d-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. thel-d-a
adlej *jelda (1), *jeld-a, afries., sw. M. (n): nhd. Gelter, Gelde
adlej jelda (2) 150 und häufiger, jeld-a, afries., st. V. (3b): nhd. zahlen, bezahlen, vergelten, entgelten, entschädigen, Wergeld entrichten, gelten, wert sein (V.)
adlejdna andjelda*, and-jeld-a*, afries., st. V. (3b): Vw.: s. ond-jeld-a*
adlejlluf fulljelda 1 und häufiger, ful-l-jeld-a, afries., st. V. (3b): nhd. bezahlen, entgelten
adlejreb berjelda 4, ber-jeld-a, afries., sw. M. (n): nhd. Gerichtsuntertan, Biergelde
adlejrevo overjelda* 1, ov-er-jeld-a*, afries., st. V. (3b): nhd. vergelten, zahlen, Wergeld zahlen
adlejrof forjelda* 1, for-jeld-a*, afries., st. V. (3b): nhd. zahlen
adlejru urjelda 8, ur-jeld-a, afries., st. V. (3b): nhd. vergelten, zahlen, Wergeld zahlen
adlejsim misjelda 1 und häufiger, mi-s-jeld-a, afries., st. V. (3b): nhd. nicht nach Gebühr bezahlen
adlejtno ontjelda* 3, andjelda, ont-jeld-a*, and-jeld-a*, afries., st. V. (3b): nhd. entgelten, büßen
adlek kelda, kel-d-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. kal-d-a
adleks *skelda (2), *skel-d-a, afries., sw. V. (1): nhd. schulden
adleks skelda* (1) 5, s-kel-d-a*, afries., st. V. (3b): nhd. schelten, schmähen
adleksib biskelda* 5, bi-s-kel-d-a*, afries., st. V. (3b): nhd. „beschelten“, schelten, beschimpfen, beschuldigen
adleksrof forskelda*?, for-skel-d-a*?, afries., sw. V. (1): Vw.: s. ur-skel-d-a
adleksru urskelda 2, forskelda*?, ur-skel-d-a, for-skel-d-a*?, afries., sw. V. (1): nhd. verwirken
adlekstīuq quītskelda 1, quī-t-s-kel-d-a, afries., st. V. (3b): nhd. von einer Verpflichtung entbinden
adles selda, se-ld-a, afries., Adj.: Vw.: s. se-ld-en
adleth thelda 18, thielda, thel-d-a, thiel-d-a, afries., sw. V. (1): nhd. dulden, ertragen, erdulden
adloh holda 19, hol-d-a, afries., sw. M. (n): nhd. Freund, Verwandter
admerf fremda, fre-m-d-a, afries., sw. V. (2): Vw.: s. fra-m-eth-ia
admerfru urfremda, ur-fre-m-d-a, afries., sw. V. (2): Vw.: s. ur-fra-m-eth-ia
adna anda (1), and-a, afries., Präp.: Vw.: s. and (1)
adna anda (2), and-a, afries., Konj.: Vw.: s. and (2)
adnah handa 13, henda, hand-a, hend-a, afries., sw. V. (1): nhd. fangen
adnaharla alrahanda 5, alrahonda, al-ra-hand-a, al-ra-hond-a, afries., Adj. (Gen. Pl.): nhd. allerhand
adnahdna andhanda*, and-hand-a*, afries., sw. V. (1): Vw.: s. und-hand-a
adnahdnu undhanda* 10, undhenda, andhanda, und-hand-a*, und-hend-a*, and-hand-a*, afries., sw. V. (1): nhd. empfangen
adnāit tiānda 17, tēnda, tiān-da, tēn-da, afries., Num. Ord.: nhd. zehnte
adnaks skanda 1, skenda, skonda, s-kan-d-a, s-ken-d-a, s-kon-d-a, afries., sw. V. (1): nhd. schänden
adnal *landa, lenda (3), *lan-d-a, *len-d-a (3), afries., sw. V. (1): Vw.: s. und-
adnaldna andlanda, and-lan-d-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. und-lan-d-a
adnaldnu undlanda 1 und häufiger, undlenda, andlanda, und-lan-d-a, und-len-d-a, and-lan-d-a, afries., sw. V. (1): nhd. enteignen
adnam manda 19, monda, ma-n-d-a, mo-n-d-a, afries., sw. M. (n): nhd. „Gemeinde“, Gemeinschaft, Vereinigung
adnamāif fiāmanda* 6, fiāmonda, fiā-ma-n-d-a*, fiā-mo-n-d-a, afries., sw. M. (n): nhd. Geldgemeinschaft, Vermögensgemeinschaft
adnamdên nêdmanda* 12, nêdmonda, nê-d-ma-n-d-a*, nê-d-mo-n-d-a, afries., sw. M. (n): nhd. „Notgemeinschaft“, Zwangsgemeinschaft, Zwang, Gewalt, Notzucht
adnamtfa aftmanda* 3, a-f-t-ma-n-d-a*, afries., sw. M. (n): nhd. eheliche Gütergemeinschaft
adnasâw wâsanda 4, wâsenda, wâsende, wâs-a-nd-a, wâs-e-nd-a, wâs-e-nd-e, afries., sw. M. (n): nhd. Luftröhre
adnathca achtanda (1), acht-anda, afries., Num. Ord.: Vw.: s. acht-unda (1)
adnathca achtanda (2), acht-anda, afries., F.: Vw.: s. acht-unda (2)
adnats standa 70 und häufiger, stonda, sta-n-d-a, sto-n-d-a, afries., st. V. (6): nhd. stehen, sich befinden, bestehen, dauern (V.) (1), bleiben
adnatsarof *forastanda, forastonda, *for-a-sta-n-d-a, *for-a-sto-n-d-a, afries., st. V. (3a): Vw.: s. tō-
adnatsarofot toforastanda 6, toforastonda, to-for-a-sta-n-d-a, to-for-a-sto-n-d-a, afries., st. V. (6): nhd. davorstehen, vertreten (V.)
adnatsdna andstanda, and-sta-n-d-a, afries., st. V. (4): Vw.: s. und-sta-n-d-a
adnatsdnu undstanda 1 und häufiger, undstonda, andstanda, andstonda, und-sta-n-d-a, und-sto-n-d-a, and-sta-n-d-a, and-sto-n-d-a*, afries., st. V. (6): nhd. entstehen, stehenbleiben, aufgeschoben werden
adnatsepâhot tohâpestanda 1 und häufiger, tohâpestonda, to-hâ-p-e-sta-n-d-a, to-hâ-p-e-sto-n-d-a, afries., st. V. (6): nhd. zusammenstehen
adnatsfo ofstanda 1, ofstonda, of-sta-n-d-a, of-sto-n-d-a, afries., st. V. (6): nhd. abstehen, entsagen, verzichten auf
adnatsnēja ajēnstanda* 2, ajēnstonda, a-jēn-sta-n-d-a*, a-jēn-sto-nd-a, afries., st. V. (6): nhd. entgegenstehen
adnatsno *onstanda, onstonda, *on-sta-n-d-a, *on-sto-n-d-a, afries., st. V. (6): nhd. fest ansitzen
adnatsōt tōstanda 1 und häufiger, tōstonda, tō-sta-n-d-a, tō-sto-n-d-a, afries., st. V. (6): nhd. zugestehen, übertragen (V.), geben
adnatspu upstanda 2, upstonda, up-sta-n-d-a, up-sto-n-d-a, afries., st. V. (6): nhd. aufstehen, auferstehen, aufkommen für
adnatsredag gaderstanda* 1, gaderstonda, gad-er-sta-n-d-a*, gad-er-sto-n-d-a*, afries., st. V. (6): nhd. zusammenstehen
adnatsrednu understanda 1, understonda, under-sta-n-d-a, under-sto-n-d-a, afries., st. V. (6): nhd. verstehen, zur Kenntnis nehmen, erfahren (V.), überprüfen
adnatsrevo overstanda*?, ov-er-sta-n-d-a*?, afries., st. V. (6): Vw.: s. ūr-sta-n-d-a
adnatsrof forstanda* 1 und häufiger, forstonda, for-sta-n-d-a*, for-sto-n-d-a*, afries., st. V. (6): nhd. verstehen, zur Kenntnis nehmen, überprüfen, verhören
adnatsrū ūrstanda 5, ūrstonda, overstanda*?, overstonda*?, ūr-sta-n-d-a, ūr-sto-n-d-a, ov-er-sta-n-d-a*?, ov-er-sto-n-d-a*?, afries., st. V. (6): nhd. versperren, verwehren, in Schutz nehmen, überstehen, übertreffen
adnatsthiw withstanda 2, withstonda, wi-th-sta-n-d-a, wi-th-sto-n-d-a, afries., st. V. (6): nhd. widerstehen
adnawh hwanda, hwa-n-d-a, afries., Konj.: Vw.: s. hwa-n-d-e
adnawhella allehwanda, allehwende, allehwant, allehwent, al-l-e-hwa-n-d-a, all-e-hwe-n-d-e, al-l-e-hwa-n-t, al-l-e-hwe-n-t, afries., Konj.: nhd. bis, dass
adne enda (3), end-a, afries., Präp.: Vw.: s. and (1)
adne enda (2) 4, end-a, afries., sw. V. (1): nhd. enden, beenden
adne enda (4), end-a, afries., Konj.: Vw.: s. and (2)
adne enda (1) 35, ende (3), end-a, end-e (3), afries., st. M. (a): nhd. Ende, Endurteil
adneguin niugenda, niugen-da, afries., Num. Ord.: Vw.: s. nigun-da
adneh henda, hend-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. hand-a
adnehdnu undhenda*, und-hend-a*, afries., sw. V. (1): Vw.: s. und-hand-a*
adnek *kenda, kende, *ken-d-a, *ken-d-e, afries., sw. M. (n): Vw.: s. or-
adnekro orkenda* 30 und häufiger, orkunda?, orkena, or-ken-d-a*, or-kun-d-a?, or-ken-a, afries., sw. M. (n): nhd. Zeuge
adneks skenda, s-ken-d-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. s-kan-d-a
adnel *lenda (2), *len-d-a, afries., sw. V. (1): nhd. landen
adnel *lenda (3), *len-d-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. *lan-d-a
adnel *lenda (4), *len-d-a, afries., st. V. (3a): Vw.: s. ov-er-
adnel *lenda (5), *len-d-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. on-
adnel lenda (1) 1 und häufiger, le-nd-a, afries., sw. V. (1): nhd. aufhören, beenden
adnelb blenda 6, ble-nd-a, afries., sw. V. (1): nhd. blenden, blind machen
adneldnu undlenda, und-len-d-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. und-lan-d-a
adnelib bilenda* 1 und häufiger, bi-len-d-a*, afries., sw. V. (1): nhd. landen
adnelno onlenda 1 und häufiger, on-len-d-a, afries., sw. V. (1): nhd. angrenzen
adnelrevo overlenda 1 und häufiger, ov-er-len-d-a, afries., st. V. (3a): nhd. übergeben (V.)
adnep *penda (2), *pend-a, afries., V.: nhd. verschließen, unzugänglich machen
adnep penda (1) 6, pen-d-a, afries., sw. V. (1): nhd. pfänden, eintreiben, Geld eintreiben
adnepdna andpenda*, and-pen-d-a*, afries., sw. V. (1): Vw.: s. und-pen-d-a
adnepdnu undpenda 1 und häufiger, andpenda, und-pen-d-a, and-pen-d-a*, afries., sw. V. (1): nhd. abpfänden
adnepib bipenda 2, bi-pend-a, afries., V.: nhd. verschließen, unzugänglich machen
adneprednu underpenda 1 und häufiger, under-pen-d-a, afries., sw. V. (1): nhd. verpfänden
adneprof forpenda 1 und häufiger, for-pen-d-a, afries., sw. V. (1): nhd. verpfänden
adneptū ūtpenda 3, ūt-pen-d-a, afries., sw. V. (1): nhd. auspfänden
adner renda 16, rend-a, renna* (2), afries., sw. V. (1): nhd. zerreißen, reißen, zerbrechen
adnera arenda* 1, arenna, a-rend-a*, a-ren-na, afries., sw. V. (1): nhd. einreißen
adnerāwt twārenda 1, twā-rend-a, afries., sw. V. (1): nhd. entzweireißen
adneretfe efterenda* 1 und häufiger, efterende, ef-t-er-end-a*, ef-t-er-end-e, afries., N.: nhd. hinteres Ende
adnerib birenda 3, bi-rend-a, afries., sw. V. (1): nhd. zerbrechen
adnerni inrenda 1, in-rend-a, afries., sw. V. (1): nhd. einbrechen, durch Zerbrechen eindringen
adnernof fonrenda 1, fon-rend-a, afries., sw. V. (1): nhd. abreißen
adnerot torenda 11, to-rend-a, afries., sw. V. (1): nhd. zerreißen
adnertū *ūtrenda, *ūt-rend-a, afries., sw. V. (1): nhd. herausreißen
adnes senda 21, send-a, afries., sw. V. (1): nhd. senden, schicken
adnesâw wâsenda, wâs-e-nda, afries., Part. Präs. subst.=M.: Vw.: s. wâs-a-nda
adnesōt tōsenda 1, tō-send-a, afries., sw. V. (1): nhd. zusenden
adnesrevo oversenda, ov-er-send-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. ūr-send-a*
adnesrū ūrsenda* 1 und häufiger, oversenda, ūr-send-a*, ov-er-send-a, afries., sw. V. (1): nhd. wegführen
adnestū ūtsenda 1 und häufiger, ūt-send-a, afries., sw. V. (1): nhd. aussenden
adnesthiw withsenda 1 und häufiger, wi-th-send-a, afries., sw. V. (1): nhd. absenden
adnet tenda, ten-da, afries., Num. Ord.: Vw.: s. tiān-da
adnethca achtenda, acht-enda, afries., F.: Vw.: s. acht-unda (2)
adnētrewūif fiūwertēnda, fiūwer-tēn-da, afries., Num. Ord.: Hw.: s. fiūwer-tīn-da
adnevōrp prōvenda 5, prōvena, pronda, pronde, prō-vend-a, prō-ven-a, pro-nd-a, pro-nd-e, afries., sw. M. (n): nhd. Pfründe
adnew wenda 19, we-nd-a, afries., sw. V. (1): nhd. wenden, ändern, wechseln, zuwenden, übersetzen (V.) (1), nicht befolgen, aufhalten, hindern, hemmen, widerstehen, versperren, angreifen
adnewebmu umbewenda 2, umbe-we-nd-a, afries., sw. V. (1): nhd. umwenden
adnewh hwenda, hwe-n-d-a, afries., Konj.: Vw.: s. hwa-n-d-e
adnewrethiw *witherwenda, *wi-ther-we-nd-a, afries., sw. V. (1): nhd. zurückgeben
adnib binda 40 und häufiger, bind-a, afries., st. V. (3a): nhd. binden, fesseln
adnibdna andbinda, and-bind-a, afries., st. V. (3a): Vw.: s. und-bind-a
adnibdno ondbinda 2, onbinda, ond-bind-a, on-binda, afries., st. V. (3a): nhd. entbinden, befreien
adnibdnu undbinda 1 und häufiger, andbinda, und-bind-a, and-bind-a, afries., st. V. (3a): nhd. entbinden, befreien
adnibfo ofbinda 1 und häufiger, of-bind-a, afries., st. V. (3a): nhd. abbinden
adnibib bibinda* 1, bi-bind-a*, afries., st. V. (3a): nhd. umschlingen
adnibkebru urbekbinda 2, ur-bek-bind-a, afries., st. V. (3a): nhd. rückwärts binden
adnibno onbinda, on-bind-a, afries., st. V. (3a): Hw.: s. ondbinda
adnibredag gaderbinda* 2, gadurbinda, gad-er-bind-a*, gad-ur-bind-a, afries., st. V. (3a): nhd. zusammenbinden
adnibrof forbinda 2, for-bind-a, afries., st. V. (3a): nhd. verbinden, verpflichten
adnibrudag gadurbinda, gad-ur-bind-a, afries., st. V. (3a): Vw.: s. gad-er-bind-a
adnif finda 40, find-a, afries., st. V. (3a): nhd. finden, antreffen, Urteil finden, Recht finden, weisen, erfinden
adnifib bifinda* 2, bi-find-a*, afries., st. V. (3a): nhd. finden
adnifkeb *bekfinda, *bek-find-a, afries., st. V. (3a): Vw.: s. ur-
adnifkebru urbekfinda 1, ur-bek-find-a, afries., st. V. (3a): nhd. abweisen, für ungültig erklären, für ungültig halten, nicht Folge leisten, zuletzt zulassen
adnifni *infinda, *in-find-a, afries., st. V. (3a): nhd. erfinden
adnifrednu underfinda 1, under-find-a, afries., st. V. (3a): nhd. herausfinden, befinden, feststellen
adniftū *ūtfinda, *ūt-find-a, afries., st. V. (3a): nhd. erfinden, einreden
adnifthrof forthfinda* 4, for-th-find-a*, afries., st. V. (3a): nhd. gerichtlich entscheiden, urteilen
adnītathca achtatīnda, achtendesta, achtiensta, achta-tīn-da, acht-en-de-sta, ach-tien-sta, afries., Num. Ord.: nhd. achtzehnte
adnītderth thredtīnda 13, thredtendesta, thre-d-tīn-da, thre-d-ten-de-sta, afries., Num. Ord.: nhd. dreizehnte
adnītfīf fīftīnda 10, fīftendesta, fīf-tīnd-a, fīf-tend-esta, afries., Num. Ord.: nhd. fünfzehnte
adnītneguin niugentīnda, niugen-tīn-da, afries., Num. Ord.: Vw.: s. nigun-tīn-da*
adnītnugin niguntīnda* 4, niguntendesta, niuguntīnda, niuguntendesta, niugentīnda, niugentendesta, nigun-tīn-da*, nigun-ten-de-sta, niugun-tīn-da, niugun-ten-de-sta, niugen-tīn-da, niugen-ten-de-sta, afries., Num. Ord.: nhd. neunzehnte
adnītnugis siguntīnda* 8, siuguntīnda, siguntendesta, siguntiensta, sogentendesta, saventendesta, sigun-tīn-da*, siugun-tīn-da*, sigun-ten-de-sta, sigun-tien-sta, sogen-ten-de-sta, saven-ten-de-sta, afries., Num. Ord.: nhd. siebzehnte
adnītnuguin niuguntīnda, niugun-tīn-da, afries., Num. Ord.: Vw.: s. nigun-tīn-da*
adnītnuguis siuguntīnda*, siugun-tīn-da*, afries., Num. Ord.: Vw.: s. sigun-tīn-da*
adnītrewūif fiūwertīnda 14, fiūwertēnda, fiūwertēndosta, fiūwertēnsta, fiūwer-tīn-da, fiūwer-tēn-da, fiūwer-tēn-d-osta, fiūwer-tēn-sta, afries., Num. Ord.: nhd. vierzehnte
adnitxes sextinda 9, sextēndesta, sextensta, sex-tin-da, sex-tēn-de-sta, sex-ten-sta, afries., Num. Ord.: nhd. sechzehnte
adniw winda 1, wi-nd-a, afries., st. V. (3a): nhd. winden
adniwrednu underwinda 1, under-wi-nd-a, afries., st. V. (3a): nhd. „unterwinden“, sich unterwinden, sich annehmen, übernehmen, sich bemächtigen
adnoharla alrahonda, al-ra-hond-a, afries., Adj. (Gen. Pl.): Vw.: s. al-ra-hand-a
adnoj jonda 1 und häufiger, jon-da, afries., Präp.: nhd. neben, bei
adnoks skonda, s-kon-d-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. s-kan-d-a
adnom monda, mo-n-d-a, afries., sw. M. (n): Vw.: s. ma-n-d-a
adnomāif fiāmonda, fiā-mo-n-d-a, afries., sw. M. (n): Vw.: s. fiā-ma-n-d-a*
adnomdên nêdmonda, nê-d-mo-n-d-a, afries., sw. M. (n): Vw.: s. nê-d-ma-n-d-a*
adnomulab balumonda*, bal-u-mon-d-a*, afries., sw. M. (n): Vw.: s. bal-u-mun-d* (1)
adnorp pronda, pro-nd-a, afries., sw. M. (n): Vw.: s. prō-vend-a
adnots stonda, sto-n-d-a, afries., st. V. (6): Vw.: s. sta-n-d-a
adnotsā āstonda, ā-sto-n-d-a, afries., st. V. (6): Vw.: s. ā-sta-n-d-a
adnotsarof *forastonda, *for-a-sto-n-d-a, afries., st. V. (3a): Vw.: s. *for-a-sta-n-d-a
adnotsarofot toforastonda, to-for-a-sto-n-d-a, afries., st. V. (6): Vw.: s. to-for-a-sta-n-d-a
adnotsdna andstonda*, and-sto-n-d-a*, afries., st. V. (4): Vw.: s. und-sta-n-d-a
adnotsdnu undstonda, und-sto-n-d-a, afries., st. V. (6): Vw.: s. und-sta-n-d-a
adnotsepâhot tohâpestonda, to-hâ-p-e-sto-n-d-a, afries., st. V. (6): Vw.: s. to-hâ-p-e-sta-n-d-a
adnotsfo ofstonda, of-sto-n-d-a, afries., st. V. (6): Vw.: s. of-sta-n-d-a
adnotsnēja ajēnstonda, a-jēn-sto-n-d-a, afries., st. V. (6): Vw.: s. a-jēn-sta-n-d-a*
adnotsno onstonda, on-sto-n-d-a, afries., st. V. (6): Vw.: s. on-sta-n-d-a
adnotsōt tōstonda, tō-sto-n-d-a, afries., st. V. (6): Vw.: s. tō-sta-n-d-a
adnotspu upstonda, up-sto-n-d-a, afries., st. V. (6): Vw.: s. up-sta-n-d-a
adnotsredag gaderstonda*, gad-er-sto-n-d-a*, afries., st. V. (6): Vw.: s. gad-er-sta-n-d-a*
adnotsrednu understonda, under-sto-n-d-a, afries., st. V. (6): Vw.: s. under-sta-n-d-a
adnotsrevo overstonda*?, ov-er-sto-n-d-a*?, afries., st. V. (6): Vw.: s. ūr-sta-n-d-a
adnotsrof forstonda*, for-sto-n-d-a*, afries., st. V. (6): Vw.: s. for-sta-n-d-a
adnotsrū ūrstonda, ūr-sto-n-d-a, afries., st. V. (6): Vw.: s. ūr-sta-n-d-a
adnotsthiw withstonda, wi-th-sto-n-d-a, afries., st. V. (6): Vw.: s. wi-th-sta-n-d-a
adnugin nigunda 17, niugunda, niugenda, nigun-da, niugun-da, niugen-da, afries., Num. Ord.: nhd. neunte
adnugis sigunda 20, sigun-da, afries., Num. Ord.: nhd. siebente, siebte
adnuguin niugunda, niugun-da, afries., Num. Ord.: Vw.: s. nigun-da
adnuk *kunda, *kun-d-a, afries., sw. M. (n): nhd. Kunde (F.), Kenntnis, Wissen, Fertigkeit
adnukro orkunda?, or-kun-d-a?, afries., sw. M. (n): Vw.: s. or-ken-d-a*
adnumerof foremunda, for-e-mun-d-a, afries., sw. M. (n): Vw.: s. for-a-mun-d (2)
adnumulab balumunda*, bal-u-mun-d-a*, afries., sw. M. (n): Vw.: s. bal-u-mun-d* (1)
adnuthca achtunda (1) 1 und häufiger, achtanda (1), achta (3), acht-unda, acht-anda (1), acht-a (3), afries., Num. Ord.: nhd. achte
adnuthca achtunda (2) 15 und häufiger, achtanda (2), achtenda, achta (4), acht-unda, acht-anda (2), acht-enda, acht-a (4), afries., F.: nhd. Oktave (eines Festes)
adob boda 18, bod-a, afries., sw. M. (n): nhd. Bote, Beauftragter
adobdnes sendboda, se-nd-bod-a, afries., sw. M. (n): Vw.: s. se-nd-e-bod-a
adobednes sendeboda 3, sendboda, se-nd-e-bod-a, se-nd-boda, afries., sw. M. (n): nhd. Sendbote
adobneked dekenboda 1, deken-bod-a, afries., sw. M. (n): nhd. Dekansbote
adobsedog godesboda 1 und häufiger, go-d-es-bod-a, afries., sw. M. (n): nhd. Gottesbote
adōh hōda 10, hōd-a, afries., sw. V. (1): nhd. hüten, wahren
adōhib bihōda 8, bihūda, bi-hōd-a, bi-hūd-a*, afries., sw. V. (1): nhd. behüten, hüten, wahren, bewahren
adōih hiōda, hi-ō-da, afries., Adv.: Vw.: s. hi-ū-deg-a*
adōith thiōda* 1 und häufiger, thiūda, thiō-d-a*, thiū-d-a, afries., sw. V. (1): nhd. deuten
adōithib bithiōda 7, bithiūda, bi-thiō-d-a, bi-thiū-d-a, afries., sw. V. (1): nhd. bedeuten
adoj joda, jod-a, afries., sw. M. (n): Vw.: s. joth-a
adpis sipda* 1 und häufiger, spido, sipd-a*, spid-o, afries., Sb.: nhd. Narbe
adrag garda 5, gard-a, afries., sw. M. (n): nhd. Familiengut, Hof
adragdōil liōdgarda 6, liōd-gard-a, afries., sw. M. (n): nhd. Familiengut
adrah harda, har-d-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. her-d-a
adrāif fiārda 15, fiār-da, afries., Num. Ord.: nhd. vierte
adrednapu upanderda, up-and-er-d-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. up-and-war-d-ia
adreg *gerda, *ger-d-a, afries., sw. V. (1): nhd. gürten
adreh herda 1, harda, her-d-a, har-d-a, afries., sw. V. (1): nhd. erhärten, stärken, bekräftigen, beweisen
adrehib biherda 2, bi-her-d-a, afries., sw. V. (1): nhd. erhärten, bekräftigen, behaupten, beharren auf, sich durchsetzen, beibehalten, verheeren
adrehōt tōherda 1 und häufiger, tō-her-d-a, afries., sw. V. (1): nhd. härten, antreiben
adreks *skerda, *ske-r-d-a, afries., sw. V. (1): nhd. schneiden, verstümmeln
adrew werda (1) 1 und häufiger, wer-d-a, afries., sw. M. (n): nhd. Wirt
adrew werda (2) 1 und häufiger, wer-d-a, afries., sw. V. (1): nhd. verletzen, schmälern
adrew werda (3) 1 und häufiger, wer-d-a, afries., sw. V. (1): nhd. bedingen (V.) (1)
adrewrof forwerda 1, for-wer-d-a, afries., sw. V. (1): nhd. vertraglich vereinbaren
adrewsūh hūswerda 5, hū-s-wer-d-a, afries., sw. M. (n): nhd. Hauswirt, Hausherr
adrih hirda 1, hir-d-a, afries., sw. V. (1): nhd. härten, erhärten, beweisen, stärken, antreiben
adrith thirda, thir-d-a, afries., Num. Ord.: Vw.: s. thre-d-d-a
adriw *wirda, *wir-d-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. bi-
adriwib biwirda 1 und häufiger, bi-wir-d-a, afries., sw. V. (1): nhd. bewerten, taxieren
adro orda, or-d-a, afries., sw. M. (n): nhd. Orden, geistlicher Orden
adrof forda 4, for-d-a, afries., sw. M. (n): nhd. Furt, Übergang, Damm, Brücke
adrow *worda, *wor-d-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. bi-for-a-
adrowarof *foraworda, forwerdia, *for-a-wor-d-a, *for-wer-d-ia, afries., sw. V. (1): Vw.: s. bi-*
adrowarofib biforaworda* 1 und häufiger, biforwerdia, bi-for-a-wor-d-a*, bi-for-wer-d-ia, afries., sw. V. (1): nhd. „bevorworten“, vertraglich festlegen
adūh hūda 12, hūd-a, afries., sw. V. (1): nhd. hüten, wahrnehmen, besorgen
adūhib bihūda*, bi-hūd-a*, afries., sw. V. (1): Vw.: s. bi-hōd-a
adūith thiūda, thiū-d-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. thiō-d-a*
adūithib bithiūda, bi-thiū-d-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. bi-thiō-d-a
aduj juda, jud-a, afries., sw. M. (n): Vw.: s. joth-a
aduk kuda, kud-a, afries., sw. M. (n): Vw.: s. kud-d-a*
adūlh hlūda* 2, hlū-d-a*, afries., sw. V. (1): nhd. lauten
aduog gouda, gou-d-a, afries., sw. M. (n): Vw.: s. gol-d-en-a
âekilasâ *âsalikeâ?, *â-sa-lik-e-â?, afries., Adv.: Vw.: s. a-s-k-a?
āem meā*, me-ā*, afries., st. V. (7)=red. V.: Vw.: s. mi-ā*
aēs sēa, sē-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. sē-d-ia
āes seā, se-ā, afries., sw. V. (1): Vw.: s. si-ā* (4)
āf fā 100 und häufiger, afries., st. V. (7)=red. V.: nhd. fangen, fassen, greifen, ergreifen, wegnehmen, in Besitz nehmen, sich befassen mit, anfangen, eingehen
āfbmu umbfā, umb-fā, afries., st. V. (7)=red. V.: Vw.: s. umbe-fā*
āfdna andfā*, and-fā*, afries., st. V. (7)=red. V.: Vw.: s. ont-fā, unt-fā
āfdnu undfā, und-fā, afries., st. V. (6): Vw.: s. ont-fā
āfebmu umbefā* 1, umbfā, umbe-fā*, umb-fā, afries., st. V. (7)=red. V.: nhd. umfangen
afej jefa, j-ef-a, afries., Konj.: Vw.: s. j-ef-tha
affeh heffa?, hef-f-a?, afries., st. V. (6): Vw.: s. heb-b-a (2)
affehfo ofheffa?, of-hef-f-a?, afries., st. V. (6): Vw.: s. of-heb-b-a
affehpu upheffa, up-hef-f-a, afries., st. V. (6): Vw.: s. up-heb-b-a
affiks skiffa, ski-f-f-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. ski-f-t-a
affiksib biskiffa*, bi-ski-f-f-a*, afries., sw. V. (1): Vw.: s. bi-ski-f-t-a*
āfib bifā 12, bi-fā, afries., st. V. (7)=red. V.: nhd. bedecken, umfassen, in Beschlag nehmen, angreifen, betreffen, ergreifen
āfni infā 1, in-fā, afries., st. V. (7)=red. V.: nhd. hineinfassen
āfno onfā 11, on-fā, afries., st. V. (7)=red. V.: nhd. anfassen, berühren, ergreifen, zugreifen, in Besitz nehmen, erhalten (V.), antreffen, Anspruch machen
āfōt tōfā 2, tō-fā, afries., st. V. (7)=red. V.: nhd. sich befassen mit, anfangen, eingehen, zufassen
āfrevo overfā 1 und häufiger, ov-er-fā, afries., st. V. (7)=red. V.: nhd. verhindern, entschuldigen
āfrū ūrfā 4, ūr-fā, afries., st. V. (7)=red. V.: nhd. mehr nehmen, ausschließen, vertreten (V.), ersetzen, übernehmen, verhindern, weiter gehen
āftno ontfā 61, undfā, andfā, ont-fā, und-fā, and-fā*, afries., st. V. (7)=red. V.: nhd. empfangen
âg *gâ (2), afries., Adj.: nhd. rasch, plötzlich, jäh
âg gâ (1) 29, afries., st. M. (a): nhd. Gau, Land, Gegend, Ort, Dorf, Kirchspiel
agâ âga 100 und häufiger, hâga, âg-a, hâg-a, afries., Prät.-Präs.: nhd. haben
agâh hâga, hâg-a, afries., Prät.-Präs.: Vw.: s. âg-a
agāil liāga 3, liāg-a, afries., st. V. (2): nhd. lügen
agāilf fliāga* 1, fliā-g-a*, afries., st. V. (2): nhd. fliegen
agāilib biliāga* 1, bi-liāg-a*, afries., st. V. (2): nhd. belügen
agāird *driāga, *driāg-a, afries., st. V. (2): nhd. trügen
agāirdib bidriāga* 6, bi-driāg-a*, afries., st. V. (2): nhd. betrügen, trügen
agal laga 15, lag-a, afries., sw. M. (n): nhd. Lage, Schicht, Auflage
agaldnul lundlaga 1, lunglaga, lund-lag-a, lung-lag-a, afries., sw. M. (n?): nhd. Niere
agalgnal langlaga 1 und häufiger, longlaga, lang-lag-a, long-lag-a, afries., sw. M. (n): nhd. Langlage?
agalgnol longlaga, long-lag-a, afries., sw. M. (n): Vw.: s. lang-lag-a
agalgnul lunglaga, lung-lag-a, afries., sw. M. (n?): Vw.: s. lund-lag-a
agalrethiw witherlaga 3, withirlaga, wi-ther-lag-a, wi-thir-lag-a, afries., sw. M. (n): nhd. Gegenpartei
agalrithiw withirlaga, wi-thir-lag-a, afries., sw. M. (n): Vw.: s. wi-ther-lag-a
agals *slaga (2), *slag-a, afries., sw. M. (n): nhd. Schläger (M.) (2), Totschläger
agals *slaga (3), *slag-a, afries., sw. M. (n): Vw.: s. lē-t-
agals slaga (1) 1 und häufiger, slag-a, afries., sw. M. (n): nhd. Schlagen, Tötung
agalsnnam mannslaga 2, monnslaga, man-n-slag-a, mon-n-slag-a, afries., sw. M. (n): nhd. „Mannschläger“, Totschlag
agalsnnom monnslaga, mon-n-slag-a, afries., sw. M. (n): Vw.: s. man-n-slag-a
agalstēl lētslaga 1, lē-t-slag-a, afries., sw. M. (n): nhd. Halbfreier
agalsthâd dâthslaga 1 und häufiger, dâ-th-slag-a, afries., sw. M. (n): nhd. Totschläger, Mörder
agalsūh hūslaga 12, hū-s-lag-a, afries., sw. M. (n): nhd. Hausabgabe
agam maga 9, mag-a, afries., sw. M. (n): nhd. Magen (M.)
agard draga, drag-a, afries., st. V. (6): Vw.: s. dreg-a
agardrevo overdraga, ov-er-drag-a, afries., st. V. (6): Vw.: s. ov-er-dreg-a*
agardrū ūrdraga, ūr-drag-a, afries., st. V. (6): Vw.: s. ūr-dreg-a
agardthrof forthdraga, for-th-drag-a, afries., st. V. (6): Vw.: s. for-th-dreg-a*
agark kraga 1 und häufiger, kra-g-a, afries., sw. M. (n): nhd. „Kragen“, Halsschlinge
agāw wāga, wāg-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. wāg-ia
agdōlb blōdga*, blō-d-g-a*, afries., sw. V. (1): Vw.: s. blō-d-g-ia*
agedūih hiūdega* 6, hiōda, hi-ū-deg-a*, hi-ū-de, hi-ō-da, afries., Adv.: nhd. heute
agel lega, leg-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. ledz-a
agelarofot toforalega, to-for-a-leg-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. to-for-a-ledz-a
agelib bilega, bi-leg-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. bi-ledz-a
agelno onlega, on-leg-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. on-ledz-a
agelp plega (2) 13, pleg-a, afries., sw. M. (n): nhd. Gewohnheit
agelp plega* (1?) 1 und häufiger, pleg-a*, afries., st. V. (5): nhd. pflegen, gewohnt sein (V.)
ageltū ūtlega, ūt-leg-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. ūt-ledz-a
agerd drega 40 und häufiger, draga, dreg-a, drag-a, afries., st. V. (6): nhd. tragen, bei sich haben, bringen, eintragen, betragen, ertragen, aufbringen
agerddna anddrega, and-dreg-a, afries., st. V. (6): Vw.: s. und-dreg-a
agerddnu unddrega 1 und häufiger, anddrega, und-dreg-a, and-dreg-a, afries., st. V. (6): nhd. vorenthalten
agerdiew weidrega 1, wei-dreg-a, afries., st. V. (6): nhd. wegtragen
agerdni indrega 2, in-dreg-a, afries., st. V. (6): nhd. hineintragen
agerdrevo overdrega* 1, overdraga, ov-er-dreg-a*, ov-er-draga, afries., st. V. (6): nhd. übertragen (V.)
agerdrof fordrega* 4, for-dreg-a*, afries., st. V. (6): nhd. vertragen, übereinkommen
agerdrū ūrdrega 7, ūrdraga, ūr-dreg-a, ūr-drag-a, afries., st. V. (6): nhd. übertragen (V.)
agerdthrof forthdrega* 1, forthdraga, for-th-dreg-a*, for-th-drag-a, afries., st. V. (6): nhd. herbeitragen, vorbringen
ages sega 30, seg-a, afries., sw. M. (n): nhd. Sager
agesā āsega 100 und häufiger, ā-seg-a, afries., sw. M. (n): nhd. „Rechtsager“, Gesetzessprecher, Urteilsfinder, Richter
agew wega 3, weg-a, afries., st. V. (5): nhd. wiegen (V.) (1), bringen
agewlluf fullwega 1 und häufiger, ful-l-weg-a, afries., st. V. (5): nhd. vollwiegen
agewrevo overwega*?, ov-er-weg-a*?, afries., st. V. (5): Vw.: s. ūr-weg-a
agewrū ūrwega 1 und häufiger, overwega*?, ūr-weg-a, ov-er-weg-a*?, afries., st. V. (5): nhd. überfahren (V.), befahren, über etwas fahren
aggor rogga 1 und häufiger, rog-g-a, afries., sw. M. (n): nhd. Roggen
agidēd *dēdiga, *dē-d-ig-a, afries., sw. M. (n): nhd. Täter
agidēddnah handdēdiga 1 und häufiger, hand-dē-d-ig-a, afries., sw. M. (n): nhd. Tätiger, Schuldiger
agidēdsim misdēdiga 3, mi-s-dē-d-ig-a, afries., sw. M. (n): nhd. Missetäter
agilêh hêliga 58, hê-l-ig-a, afries., M. Pl.: nhd. Heilige, Reliquien, Kirche
agilp pliga 2, plig-a, afries., sw. M. (n): nhd. Gelenk
agīnh hnīga* 3, hnī-g-a*, afries., st. V. (1): nhd. neigen, sich neigen, wenden
agīnk knīga 1 und häufiger, knī-g-a, afries., sw. V. (1): nhd. knien
agīrk *krīga (1), *krīg-a, afries., sw. M. (n): nhd. Steifheit
agīrk krīga (2), krī-g-a, afries., st. V., sw. V. (2, 1): Vw.: s. krī-g-ia
agīrkrethiw *witherkrīga, *wi-ther-krī-g-a, afries., sw. V. (1): nhd. wiedererlangen
agīrkslah halskrīga 1, hal-s-krīg-a, afries., sw. M. (n): nhd. Halssteifheit, Steifheit des Halses
agīs sīga 1, sīa* (3), sī-g-a, sī-a* (3), afries., st. V. (1): nhd. sinken, untergehen
agīstū ūtsīga 2, ūtsīa, ūt-sī-g-a, ūt-sī-a, afries., st. V. (1): nhd. auslaufen
agithcit tichtiga 23, ti-ch-t-ig-a, afries., sw. M. (n): nhd. Klage, Beschuldigung, Rechtsfall, Rechtsforderung
agīts stīga* 1, stīg-a*, afries., st. V. (1): nhd. steigen
agītsfo *ofstīga, *of-stīg-a, afries., st. V. (1): nhd. absteigen
agīw wīga, wīg-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. wī-a
aglag galga 2, galg-a, afries., sw. M. (n): nhd. Galgen
agleb belga* 1, bel-g-a*, afries., st. V. (3b): nhd. schwellen, erzürnen
aglebrevo overbelga 1, ov-er-bel-g-a, afries., st. V. (3b): nhd. schwellen, erzürnen
aglebrof forbelga 1, for-bel-g-a, afries., st. V. (3b): nhd. schwellen, erzürnen
agled delga 1 und häufiger, delg-a, afries., st. V. (3b): nhd. verwunden
agnag ganga, ga-ng-a, afries., st. V. (7)=red. V.: Vw.: s. gu-ng-a
agnarb branga 60 und häufiger, brenga, brendza, bra-ng-a, bre-ng-a, bre-ndz-a, afries., st. V. (3a): nhd. bringen, anzeigen, angeben
agnarba *abranga, *a-bra-ng-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. *gad-er-, to-gad-er-
agnarbaredag *gaderabranga, *gad-er-a-bra-ng-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. to-
agnarbaredagot togaderabranga 3, to-gad-er-a-bra-ng-a, afries., st. V. (3a): nhd. zusammenbringen
agnarbarof forabranga* 1, forabrenga, fōrbranga, fōrbrenga, fōrbringa, for-a-bra-ng-a*, for-a-bre-ng-a*, fōr-bra-ng-a*, fōr-bre-ng-a*, fōr-bri-ng-a*, afries., sw. V. (1): nhd. vorbringen
agnarbarofot toforabranga 1, to-for-a-bra-ng-a, afries., st. V. (3a): nhd. vorbringen
agnarbenimesot toseminebranga 1, to-sem-in-e-bra-ng-a, afries., st. V. (3a): nhd. zusammenbringen
agnarblluf fullbranga 4, fullbrenga, ful-l-bra-ng-a, ful-l-bre-ng-a, afries., st. V. (3a): nhd. schuldig sprechen, aufbringen von Geld, vollbringen, erweisen
agnarbnēj jēnbranga 1 und häufiger, jēn-bra-ng-a, afries., sw. V. (1): nhd. durchbringen
agnarbōt tōbranga* 3, tōbrenga, tobrendza, tō-bra-ng-a*, tō-bre-ng-a*, to-bre-ndz-a*, afries., st. V. (3a): nhd. zubringen, zufügen, fordern
agnarbredag gaderbranga* 1, gaderbrendza, gadurbranga, gadurbrendza, gad-er-bra-ng-a*, gad-er-bre-ndz-a*, gad-ur-bra-ng-a*, gad-ur-bre-ndz-a*, afries., sw. V. (1): nhd. zusammenbringen
agnarbrof *forbranga?, *for-bra-ng-a?, afries., sw. V. (1): Vw.: s. ur-bra-ng-a
agnarbrōf fōrbranga*, fōr-bra-ng-a*, afries., sw. V. (1): Vw.: s. for-a-bra-ng-a*
agnarbru urbranga 5, urbrenga, forbranga?, ur-bra-ng-a, ur-bre-n-ga, *for-bra-n-ga?, afries., sw. V. (1): nhd. verbringen, durchbringen, veräußern
agnarbrudag gadurbranga*, gad-ur-bra-ng-a*, afries., sw. V. (1): Vw.: s. gad-er-bra-ng-a*
agnarbthrof forthbranga 9, for-th-bra-ng-a, afries., sw. V. (1): nhd. herbeibringen
agnas sanga, sang-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. seng-a
agnasfo ofsanga*, of-sang-a*, afries., sw. V. (1): Vw.: s. of-sandz-a*
agnasib bisanga, bi-sang-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. bi-sandz-a*
agnaws swanga 6, swenga, swinga, swensa, swang-a, sweng-a, swing-a, swens-a, afries., st. V. (3a): nhd. begießen
agned denga* 2, donga, deng-a*, dong-a, afries., sw. V. (1): nhd. düngen
agnehno onhenga, on-heng-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. on-hang-ia*
agnel *lenga, linga, *leng-a, *ling-a, afries., Präp.: Vw.: s. a-, ond-
agnela alenga* 8, alinga, a-leng-a*, a-ling-a, afries., Präp.: nhd. entlang, längs
agneldna andlenga*, and-leng-a*, afries., Präp.: Vw.: s. ond-ling-a
agneldno ondlenga* 5, ondlinga, andlenga, andlinga, ond-leng-a*, ond-ling-a, and-leng-a*, and-ling-a*, afries., Präp.: nhd. entlang
agnerb brenga, bre-ng-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. bra-ng-a
agnerbarof forabrenga*, for-a-bre-ng-a*, afries., sw. V. (1): Vw.: s. for-a-bra-ng-a*
agnerblluf fullbrenga, ful-l-bre-ng-a, afries., st. V. (3a): Vw.: s. ful-l-bra-ng-a
agnerbōt tōbrenga*, tō-bre-ng-a*, afries., st. V. (3a): Vw.: s. tō-bra-ng-a*
agnerbrōf fōrbrenga*, fōr-bre-ng-a*, afries., sw. V. (1): Vw.: s. for-a-bra-ng-a*
agnerbru urbrenga, ur-bre-ng-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. ur-bra-ng-a
agnerps sprenga, s-pre-ng-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. s-pre-ndz-a
agnes senga, seng-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. sandz-a
agnesfo ofsenga*, of-seng-a*, afries., sw. V. (1): Vw.: s. of-sandz-a*
agnesib bisenga, bi-seng-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. bi-sandz-a*
agnews swenga, sweng-a, afries., st. V. (3a): Vw.: s. swang-a
agnil *linga, *ling-a, afries., Präp.: Vw.: s. *leng-a
agnila alinga, a-ling-a, afries., Präp.: Vw.: s. a-leng-a*
agnildna andlinga*, and-ling-a*, afries., Präp.: Vw.: s. ond-ling-a
agnildno ondlinga, ond-ling-a, afries., Präp.: Vw.: s. ond-leng-a
agnilk klinga 1, kli-ng-a, afries., st. V. (3a): nhd. klingen
agnilrednus sunderlinga 4, sun-d-er-ling-a, afries., Adv.: nhd. besonders
agnilrednusib bisunderlinga 1, bi-sun-d-er-ling-a, afries., Adv.: nhd. insbesondere
agninnamiēn nēimanninga 1, nēimenninga, nēi-man-n-inga, nēi-men-n-inga, afries., sw. M. (n): nhd. Nachfolger
agninnemiēn nēimenninga, nēi-men-n-inga, afries., sw. M. (n): Vw.: s. nēi-man-n-inga
agnirb bringa 22, bri-ng-a, afries., sw. V. (1): nhd. bringen
agnirbathin nithabringa 1, ni-th-a-bri-ng-a, afries., sw. V. (1): nhd. „niederbringen“, versenken
agnirbni inbringa 2, in-bri-ng-a, afries., sw. V. (1): nhd. einbringen, hineinbringen
agnirbno onbringa 16, on-bri-ng-a, afries., sw. V. (1): nhd. anbringen, eidlich erhärten
agnirbpu upbringa 3, up-bri-ng-a, afries., sw. V. (1): nhd. dartun, aufbringen, aufziehen
agnirbrethiw witherbringa 1, wi-ther-bri-ng-a, afries., sw. V. (1): nhd. wiederbringen
agnirbrof forbringa?, for-bri-ng-a?, afries., sw. V. (1): Vw.: s. ur-bri-ng-a?
agnirbrōf fōrbringa*, fōr-bri-ng-a*, afries., sw. V. (1): Vw.: s. for-a-bra-ng-a*
agnirbru urbringa 1 und häufiger, ur-bri-ng-a, afries., sw. V. (1): nhd. durchbringen
agnirednus *sunderinga, *sun-d-er-ing-a, afries., Adv.: Vw.: s. a-
agnirednusa asunderinga, a-sun-d-er-ing-a, afries., Adv.: nhd. einzeln
agnirēm mēringa, mēr-inga, afries., st. F. (ō): Vw.: s. mēr-inge
agnirk kringa 5, kri-ng-a, afries., st. V. (3a): nhd. erhalten (V.), erreichen
agnirkib bikringa* 4, bi-kri-ng-a*, afries., st. V. (3a): nhd. erhalten (V.), erreichen
agnirps springa* 1, s-pri-ng-a*, afries., st. V. (3a): nhd. springen
agnirpsdna andspringa*, and-s-pri-ng-a*, afries., st. V. (3a): Vw.: s. ont-s-pr-ing-a
agnirpstno ontspringa* 2, andspringa, ont-s-pri-ng-a*, and-s-pri-ng-a*, afries., st. V. (3a): nhd. entspringen, zerspringen
agnirth *thringa, *thri-ng-a, afries., st. V. (3a): nhd. dringen, drängen
agnirthrof forthringa*, for-thri-ng-a*, afries., st. V. (3a): Vw.: s. ur-thri-ng-a
agnirthru urthringa 1 und häufiger, forthringa, ur-thri-ng-a, for-thri-ng-a*, afries., st. V. (3a): nhd. verdrängen
agnis singa, sing-a, afries., st. V. (3a): Vw.: s. siung-a
agnisib bisinga, bi-sing-a, afries., st. V. (3a): Vw.: s. bi-siung-a*
agnissiw *wissinga, *wi-s-s-inga, afries., Adv.: Vw.: s. wa-n-
agnissiwnaw wanwissinga 1 und häufiger, wa-n-wi-s-s-inga, afries., Adv.: nhd. unwissentlich
agnithni inthinga, in-thing-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. in-thinz-a
agniws swinga, swing-a, afries., st. V. (3a): Vw.: s. swang-a
agniwth thwinga 19, thwing-a, afries., sw. V. (1): nhd. zwingen
agniwthib bithwinga* 8, bi-thwing-a*, afries., st. V. (3a): nhd. bezwingen
agnod donga, dong-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. deng-a
agnois sionga, siong-a, afries., st. V. (3a): Vw.: s. siung-a
agnoldnowredew wederwondlonga, we-der-wo-nd-l-onga, afries., st. F. (ō): Vw.: s. we-der-wa-nd-el-inge
agnufo ofunga, of-u-ng-a, afries., st. V. (7)=red. V.: Vw.: s. of-gu-ng-a
agnug gunga 124, ganga, gu-ng-a, ga-ng-a, afries., st. V. (7)=red. V.: nhd. gehen, ergehen, übergehen (V.) (1), gelten, stattfinden, verlustig gehen
agnugappu uppagunga 1 und häufiger, uppegunga, up-p-a-gu-ng-a, up-p-e-gu-ng-a, afries., st. V. (7)=red. V.: nhd. aufgehen
agnugdna andgunga, and-gu-ng-a, afries., st. V. (7)=red. V.: Vw.: s. und-gu-ng-a
agnugdnu undgunga 21, andgunga, und-gu-ng-a, and-gu-ng-a, afries., st. V. (7)=red. V.: nhd. herausgehen, entgehen, entkommen, freischwören, sich reinigen von
agnuge egunga, e-gu-ng-a, afries., st. V. (7)=red. V.: nhd. entgehen
agnugebmu umbegunga 1, ummegunga, umgunga, umbe-gu-ng-a, umme-gu-ng-a, um-gu-ng-a, afries., st. V. (7)=red. V.: nhd. „umgehen“, herumgehen, die Runde machen, Umgang haben, sich beschäftigen, losgehen, abweichen, seine Meinung ändern, tun, verwirklichen
agnugemmu ummegunga, umme-gu-ng-a, afries., st. V. (7)=red. V.: Vw.: s. umbi-gu-ng-a
agnugeppu uppegunga, up-p-e-gu-ng-a, afries., st. V. (7)=red. V.: Vw.: s. up-p-a-gu-ng-a
agnugfo ofgunga, ofunga, of-gu-ng-a, of-u-ng-a, afries., st. V. (7)=red. V.: nhd. abgehen, abtreten
agnughcurth thruchgunga 3, thru-ch-gu-ng-a, afries., st. V. (7)=red. V.: nhd. hindurchdringen
agnugib bigunga* 22, bi-gu-ng-a*, afries., st. V. (7)=red. V.: nhd. begehen, bestreichen, betreffen, ertappen, eingehen, verüben, feiern, anfangen, verwalten
agnugkebru urbekgunga 1, ur-bek-gu-ng-a, afries., st. V. (7)=red. V.: nhd. rückwarts gehen
agnugmu umgunga, um-gu-ng-a, afries., st. V. (7)=red. V.: Vw.: s. umbi-gu-ng-a
agnugni ingunga* 4, in-gu-ng-a*, afries., st. V. (7)=red. V.: nhd. hineingehen
agnugno ongunga 3, on-gu-ng-a, afries., st. V. (7)=red. V.: nhd. antreten, ein Amt antreten, angehen
agnugnof fongunga 1, fon-gu-ng-a, afries., st. V. (7)=red. V.: nhd. fortgehen
agnugot togunga 1 und häufiger, to-gu-ng-a, afries., st. V. (7)=red. V.: nhd. zergehen, vergehen
agnugredag gadergunga 1, gadurgunga, gad-er-gu-ng-a, gad-ur-gu-ng-a, afries., st. V. (7)=red. V.: nhd. zusammentreten
agnugretfe eftergunga 1 und häufiger, ef-t-er-gu-ng-a, afries., st. V. (7)=red. V.: nhd. nachkommen
agnugrudag gadurgunga, gad-ur-gu-ng-a, afries., st. V. (7)=red. V.: Vw.: s. gad-er-gu-ng-a
agnugsim misgunga, mi-s-gu-ng-a, afries., st. V. (7)=red. V.: nhd. verunglücken, sich mindern
agnugtū ūtgunga 7, ūt-gu-ng-a, afries., st. V. (7)=red. V.: nhd. ausgehen, ausgezahlt werden
agnugthrof forthgunga 6, for-th-gu-ng-a, afries., st. V. (7)=red. V.: nhd. fortgehen, weggehen, weitergehen, fortbestehen
agnuis siunga 6, sionga, singa, siung-a, siong-a, sing-a, afries., st. V. (3a): nhd. singen
agnuisib bisiunga* 1, bisinga, bi-siung-a*, bi-sing-a, afries., st. V. (3a): nhd. „besingen“, Messe lesen
agob boga 15, bog-a, afries., sw. M. (n): nhd. Bogen, Ohrring
agobmre ermboga 14, er-m-bog-a, afries., sw. M. (n): nhd. „Armbogen“, Ellenbogen
agobnier reinboga 1, rei-n-bog-a, afries., sw. M. (n): nhd. Regenbogen
agobrâ ârboga, âr-bog-a, afries., sw. M. (n): nhd. Ohrring
agōit tiōga (1), tiō-g-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. tiū-g-a (1)
agōit tiōga (2), tiō-g-a, afries., sw. M. (n): Vw.: s. tiū-g-a (2)
agōitib bitiōga, bi-tiō-g-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. bi-tiū-g-a
agol loga 2, log-a, afries., sw. M. (n): nhd. Lohe, Flamme
agōl lōga, lōg-a, afries., sw. M. (n): Vw.: s. hū-s-
agōlsūh hūslōga 1 und häufiger, hū-s-lōg-a, afries., sw. M. (n): nhd. Haussteuer
agom moga, mog-a, afries., Prät.-Präs.: Vw.: s. mug-a
agot *toga, *to-g-a, afries., sw. M. (n): nhd. Führer
agotreh hertoga 5, her-to-g-a, afries., sw. M. (n): nhd. „Heerführer“, eerführerHHerzog
agothel lethoga*, le-th-og-a*, afries., sw. V. (1): Vw.: s. le-th-og-ia*
agothemah hamethoga 5, hemethoga, ham-e-th-og-a, hem-e-th-og-a, afries., sw. M. (n): nhd. Dorfgeschworener
agothemeh hemethoga, hem-e-th-og-a, afries., sw. M. (n): Vw.: s. ham-e-th-og-a
agrednus *sunderga, *sun-d-er-ga, afries., Adv.: nhd. besonders, insbesondere
agrednusa asunderga* 2, a-sun-d-er-ga*, afries., Adv.: nhd. einzeln
agrednusib bisunderga 1, bi-sun-d-er-g-a, afries., Adv.: nhd. insbesondere
agrob borga 15, burga, bor-g-a, bur-g-a, afries., sw. M. (n): nhd. Bürge
agrub burga, bur-g-a, afries., sw. M. (n): Vw.: s. bor-g-a
agud duga 27, dug-a, afries., Prät.-Präs.: nhd. taugen, nützlich sein (V.), gültig sein (V.)
agūit tiūga (1) 36, tiōga (1), tiū-g-a, tiō-g-a (1), afries., sw. V. (1): nhd. zeugen, bezeugen
agūit tiūga (2) 18, tiōga (2), tiū-g-a, tiō-g-a (2), afries., sw. M. (n): nhd. Zeuge
agūitib bitiūga 21, bitiōga, bi-tiū-g-a, bi-tiō-g-a, afries., sw. V. (1): nhd. bezeugen, überführen
agūitni intiūga 1 und häufiger, in-tiū-g-a, afries., sw. V. (1): nhd. mit Zeugen beweisen
agūitrevo overtiūga 5, ūrtiūga, ov-er-tiū-g-a, ūr-tiū-g-a, afries., sw. V. (1): nhd. überführen, beweisen
agūitrū ūrtiūga, ūr-tiū-g-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. ov-er-tiū-g-a
agum muga 110 und häufiger, moga, mug-a, mog-a, afries., Prät.-Präs.: nhd. mögen, vermögen, können
agumrof formuga*?, for-mug-a*?, afries., Prät.-Präs.: Vw.: s. ur-mug-a
agumru urmuga 1 und häufiger, formuga*?, ur-mug-a, for-mug-a*?, afries., Prät.-Präs.: nhd. überwinden
agūms *smūga (1), *s-mūg-a, afries., sw. V. (1): nhd. sich einschleichen
agūms smūga (2) 1 und häufiger, s-mūg-a, afries., sw. M. (n): nhd. Einschleichen, Eindringen
âh hâ* 5, hê*, afries., st. N. (a): nhd. Heu
ahah haha 1, afries., Interj.: nhd. haha
ahcork krocha 4, kroch-a, afries., sw. M. (n): nhd. Feuerbecken
ahcrairtap patriarcha 2, pa-t-ri-arch-a, afries., sw. M. (n): nhd. Patriarch
ahcsâp pâscha 2, pâska, afries., Sb. Pl.: nhd. Ostern
aiâd dâia 18, dêia (1), dâ-ia, dê-ia (1), afries., sw. V. (2): nhd. dulden, zulassen
aiāīnk knīāia, knī-ā-ia, afries., sw. V. (1): Vw.: s. knī-a (2)
aiāīnkrof *forknīāia?, *for-knī-ā-ia?, afries., sw. V. (1): Vw.: s. ur-knī-a
aiāīnkru urknīāia, ur-knī-ā-ia, afries., sw. V. (1): Vw.: s. ur-knī-a
aiaīrf frīaia, frī-a-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. frī-a
aiak kaia, ka-ia, afries., sw. V. (2): nhd. verwahren, schützen
aiām māia 1, māi-a, afries., sw. M. (n): nhd. Mai
aiāms smāia* 1 und häufiger, smā-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. schmähen
aiāmsrof forsmāia* 6, for-smā-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. verschmähen
aiar raia, ra-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. re-th-ia
aiarib biraia, bi-ra-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. bi-re-th-ia
aiârks skrâia 1 und häufiger, s-krâ-ia, afries., sw. V. (1): nhd. schreien
aiât *tâia, *tâ-ia, afries., sw. V. (2): nhd. klagen?
aiâtni *intâia 1, *in-tâ-ia, afries., sw. V. (2): nhd. fordern?
aiāw wāia 5, wā-ia, afries., st. V. (7)=red. V.: nhd. wehen
aiāwib biwāia 1 und häufiger, bi-wā-ia, afries., st. V. (7)=red. V.: nhd. bewehen
aibbag gabbia 2, gabb-ia, afries., sw. V. (2): nhd. Auflauf machen, Tumult machen
aidâd *dâdia 1, *dâ-d-ia, afries., sw. V. (2): nhd. töten, sterben
aidâdfo ofdâdia? 1 und häufiger, ofdêthia, ofdêia, of-dâ-d-ia?, of-dê-th-ia, of-dê-ia, afries., sw. V. (2): nhd. töten
aidag gadia 1, gad-ia, afries., sw. V. (2): nhd. vereinigen
aidal ladia, la-d-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. la-th-ia
aidalthrof forthladia, for-th-la-d-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. for-th-la-th-ia
aidar radia, ra-d-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. re-th-ia
aidâr râdia, râ-d-ia, afries., sw. V. (2): nhd. ordnen, bereiten
aidarib biradia, bi-ra-d-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. bi-re-th-ia
aiddew weddia 26, wed-d-ia, afries., sw. V. (2): nhd. versprechen, geloben, Sicherheit stellen, Sicherheit leisten
aiddewib biweddia* 1, bi-wed-d-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. sicherstellen
aiddewrethiw witherweddia 1, wi-ther-wed-d-ia, afries., sw. V. (2): nhd. geloben, wieder zugeben
aiddewrof forweddia*, for-wed-d-ia*, afries., sw. V. (2): Vw.: s. ur-wed-d-ia
aiddewru urweddia 3, forweddia, ur-wed-d-ia, for-wed-d-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. „verwetten“, verzichten, verpfänden
aideb *bedia, *bed-ia, afries., sw. V. (2): nhd. beten
aidêbra arbêdia* 1, arbeidia, arbê-d-ia*, arbei-d-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. sich anstrengen, arbeiten lassen
aidêbraib biarbêdia 1 und häufiger, bi-arbê-d-ia, afries., sw. V. (2): nhd. bearbeiten
aīdelam *maledīa, *mal-e-dī-a, afries., sw. V. (2): nhd. maledeien, verwünschen
aīdelamrof formaledīa*, for-mal-e-dī-a*, afries., sw. V. (2): Vw.: s. ur-mal-e-dī-a
aīdelamru urmaledīa 2, formaledīa, ur-mal-e-dī-a, for-mal-e-dī-a*, afries., sw. V. (2): nhd. vermaledeien, verwünschen
aīdeneb benedīa, be-ne-dī-a, afries., sw. V. (2): nhd. benedeien, segnen
aidēr *rēdia (1), *rē-d-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. bi-
aidēr rēdia (2), rē-d-ia, afries., sw. M. (n): Vw.: s. rē-d-jev-a
aidērib birēdia 1 und häufiger, bi-rē-d-ia, afries., sw. V. (2): nhd. beanspruchen
aidēs sēdia 1, sēa, sē-d-ia, sē-a, afries., sw. V. (2): nhd. säen
aidēsflah *halfsēdia, *hal-f-sē-d-ia, afries., sw. V. (1): nhd. „halbsäen“
aidesre ersedia 1, ers-ed-ia, afries., sw. V. (2): nhd. heilen (V.) (1)
aidevâh hâvedia* 2, hâvdia, hâv-ed-ia*, hâv-d-ia, afries., sw. V. (2): nhd. enthaupten
aidevâhdna andhâvedia*, and-hâv-ed-ia*, afries., sw. V. (2): Vw.: s. ont-hâv-ed-ia
aidevâthno onthâvedia 1, andhâvedia, ont-hâv-ed-ia, and-hâv-ed-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. enthaupten
aidib bidia* 3, bid-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. warten
aidibdna andbidia, and-bid-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. und-bid-ia
aidibdnu undbidia 1 und häufiger, andbidia, und-bid-ia, and-bid-ia, afries., sw. V. (2): nhd. erwarten
aidiebra arbeidia*, arbei-d-ia*, afries., sw. V. (2): Vw.: s. arbê-d-ia
aidiet teidia 1 und häufiger, tei-d-ia, afries., sw. V. (2): nhd. einwilligen
aidilh hlidia* 1, hli-d-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. mit Verschluss versehen (V.)
aidīt tīdia 1, tī-d-ia, afries., sw. V. (2): nhd. zur Gewaltvollstreckung vorgehen, sich befinden, sich berufen (V.), sich verlassen (V.) auf, anstreben, planen
aidla aldia, al-d-ia, afries., sw. V. (2): nhd. altern
aidlah haldia 1 und häufiger, hal-d-ia, afries., sw. V. (2): nhd. geneigt sein (V.), schiefstehen
aidlem *meldia, *meld-ia, afries., sw. V. (2): nhd. melden, sprechen?
aidlemrof formeldia 1, urmeldia, for-meld-ia, ur-meld-ia, afries., sw. V. (2): nhd. preisgeben, verzichten auf
aidlemru urmeldia, ur-meld-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. for-meld-ia
aidlew weldia, wel-d-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. wel-d-ig-ia
aidlewdnu undweldia, und-wel-d-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. und-wel-d-ig-ia
aidliw wildia, wil-d-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. wel-d-ig-ia
aidlos soldia 2, sol-d-i-a, afries., sw. M. (n): nhd. Söldner
aidnaf fandia* 3, fondia, fand-ia*, fond-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. besuchen
aidnap *pandia, pondia, *pan-d-ia, pon-d-ia, afries., sw. V. (2): nhd. pfänden
aidnapib bipandia, bi-pan-d-ia, afries., sw. V. (2): nhd. durch Pfandsetzung sichern
aidnaprednu underpandia 1 und häufiger, underpondia, under-pan-d-ia, under-pon-d-ia, afries., sw. V. (2): nhd. verpfänden
aidne endia 3, end-ia, afries., sw. V. (2): nhd. enden, beenden, endigen, zu Ende kommen, zur Entscheidung bringen
aidnek *kendia, *ken-d-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. or-
aidnekro orkendia* 1 und häufiger, orknia, or-ken-d-ia*, or-kn-ia, afries., sw. V. (2): nhd. bezeugen
aidnel lendia 1 und häufiger, len-d-ia, afries., sw. V. (2): nhd. bringen
aidnilb blindia* 1, bli-nd-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. blenden, blind machen
aidnis sindia, sin-d-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. sin-u-th-ia
aidnof fondia*, fond-ia*, afries., sw. V. (2): Vw.: s. fand-ia*
aidnop *pondia, *pon-d-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. *pan-d-ia
aidnoprednu underpondia, under-pon-d-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. under-pan-d-ia
aidnuw wundia* 83, wu-n-d-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. verwunden, wunden
aidob bodia 19, bod-ia, afries., sw. V. (2): nhd. aufbieten, laden (V.) (2), vorladen, auffordern
aidōf fōdia 1 und häufiger, fō-d-ia, afries., sw. V. (2): nhd. füttern, nähren
aidōh *hōdia, *hōd-ia, afries., sw. V. (2): nhd. hüten
aidōhib bihōdia 1 und häufiger, bi-hōd-ia, afries., sw. V. (2): nhd. behüten, hüten
aidōm *mōdia, *mō-d-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. for-*
aidōmrof formōdia* 6, for-mō-d-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. vermuten, beabsichtigen
aidraw wardia 5, war-d-ia, afries., sw. V. (2): nhd. warten, wahrnehmen, beachten, sorgen, für
aidrawdnarevo overandwardia*, ov-er-and-war-d-ia*, afries., sw. V. (2): Vw.: s. ūr-and-wor-d-ia*
aidrawdno ondwardia, ond-war-d-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. and-wor-d-ia*
aidrawdnopu upondwardia, up-ond-war-d-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. up-and-wor-d-ia
aidrawdnorū ūrondwardia, ūr-ond-war-d-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. ūr-and-wor-d-ia*
aidredna anderdia, and-er-d-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. and-wor-d-ia*
aidrednapu upanderdia, up-and-er-d-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. up-and-war-d-ia
aidredno onderdia, ond-er-d-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. and-wor-d-ia*
aidref ferdia, fer-d-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. fre-th-ia
aidrefib biferdia, bi-fer-d-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. bi-fre-th-ia*
aidrew werdia, wer-d-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. wer-th-ia*
aidrewdnarof forandwerdia*, for-and-wer-d-ia*, afries., sw. V. (2): Vw.: s. for-and-wor-d-ia*
aidrewrof *forwerdia, *for-wer-d-ia, afries., sw. V. (1): Vw.: s. *for-a-wor-d-a
aidrewrofib biforwerdia, bi-for-wer-d-ia, afries., sw. V. (1): Vw.: s. bi-for-a-wor-d-a*
aidrowdna andwordia* 42, anderdia, andria, ondwardia, onderdia, ondria, and-wor-d-ia*, and-er-d-ia, and-r-ia, ond-war-d-ia, ond-er-d-ia, ond-r-ia, afries., sw. V. (2): nhd. überantworten, übergeben (V.), antworten, sich verantworten, sich verteidigen
aidrowdnanaw *wanandwordia, wanandria, wonandria, *wa-n-and-wor-d-ia, wa-n-and-r-ia, won-and-ria, afries., sw. V. (2): nhd. nicht im Gericht anwesend sein (V.), Gericht versäumen
aidrowdnapu upandwordia 1, upondwardia, upanderdia, upanderda, up-and-wor-d-ia, up-ond-war-d-ia, up-and-er-d-ia, up-and-er-d-a, afries., sw. V. (2): nhd. überantworten, zurückgeben
aidrowdnarof forandwordia* 1, forandwerdia, for-and-wor-d-ia*, for-and-wer-d-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. verantworten
aidrowdnarū ūrandwordia* 1, ūrandria, ūrondria, ūrondwardia, overandwardia, ūr-and-wor-d-ia*, ūr-and-r-ia, ūr-ond-r-ia, ūr-ond-war-d-ia, ov-er-and-war-d-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. verantworten
aidūr rūdia 2, rūd-ia, afries., sw. V. (2): nhd. zerren
aidvâh hâvdia, hâv-d-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. hâv-ed-ia*
aiêb bêia* 1, bê-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. beugen
aiêd dêia (1), dê-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. dâ-ia
aiêd dêia (2), dê-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. dê-d-a
aiêdfo ofdêia, of-dê-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. of-dâ-d-ia
aiedleks skeldeia, skedliia, s-kel-d-e-ia, s-ke-d-l-i-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. hauen
aiedlekset teskeldeia*, te-s-kel-d-e-ia*, afries., sw. V. (2): Vw.: s. to-s-kel-d-e-ia*
aiedleksot toskeldeia* 1 und häufiger, toskedleia, teskeldeia, to-s-kel-d-e-ia*, to-s-ke-d-l-e-ia*, te-s-ke-l-d-e-ia, afries., sw. V. (2): nhd. zusammenhauen
aiêg gêia 18, gê-ia, afries., sw. V. (2): nhd. Buße zahlen, übertreten, unterlassen (V.), abweichen (V.) (2), überschreiten
aiēh hēia* (2) 3, hē-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. erhöhen
aiēh hēia (1) 15, hēi-a, afries., sw. V. (1): nhd. hegen, Gericht hegen, Gericht halten
aiel leia (2) 21, lei-a, afries., sw. M. (n): nhd. Laie
aiel leia (1), lei-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. ledz-a
aiel- -leia (3), -lei-a, afries., Suff.: nhd. ...lei
aieldeksot toskedleia*, to-s-ke-d-l-e-ia*, afries., sw. V. (2): Vw.: s. to-s-kel-d-e-ia*
aielrewūif fiūwerleia 1, fiūwer-lei-a, afries., Adv.: nhd. viererlei
aierib bireia, bi-re-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. bi-re-th-ia
aiērw wrēia 2, wrē-ia, afries., sw. V. (2): nhd. rügen
aiēw wēia* 1 und häufiger, wē-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. wehen
āif fiā 35, afries., st. M. (a), st. N. (a): nhd. Vieh, Gut, Habe, Geld, Vermögen
āifadōil liōdafiā 1, liōd-a-fiā, afries., st. N. (a): nhd. Gemeindegeld
aifarts strafia, straf-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. straf-f-ia
āifdnal landfiā 1 und häufiger, londfiā, lan-d-fiā, lon-d-fiā, afries., st. M. (a), st. N. (a): nhd. Landvieh?, Landbesitz
āifdnol londfiā, lon-d-fiā, afries., st. M. (a), st. N. (a): Vw.: s. lan-d-fiā
aiffarts straffia 1, strafia, straf-f-ia, straf-ia, afries., sw. V. (2): nhd. strafen, schelten, anfechten
āifkiuq quikfiā 1 und häufiger, qui-k-fiā, afries., st. M. (a), st. N. (a): nhd. Vieh
āifnred dernfiā 5, der-n-fiā, afries., st. N. (a): nhd. „Dunkelvieh“, verheimlichtes Gut
āifnroh hornfiā 2, hor-n-fiā, afries., st. N. (a): nhd. Hornvieh
āiftē ētfiā 1 und häufiger, ēt-fiā, afries., st. M. (a), st. N. (a): nhd. Weidevieh
āifteks sketfiā, sket-fiā, afries., N.: Vw.: s. sket-t-fiā
āiftiw witfiā 1, wi-t-fiā, afries., st. N. (a): nhd. „Streitvieh“
āiftteks skettfiā 1, sketfiā, sket-t-fiā, sket-fiā, afries., st. N. (a): nhd. Viehbesitz
aigāb bāgia 1, bāg-ia, afries., sw. V. (2): nhd. sich rühmen
aigaf fagia 7, fag-ia, afries., sw. V. (2): nhd. nutzen, in Gebrauch nehmen, abernten, in Besitz nehmen
aigâh hâgia* 3, hâ-g-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. behagen, sich gefallen (V.)
aigâhib bihâgia* 1, bi-hâ-g-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. behagen
aigâhrof forhâgia 1 und häufiger, for-hâ-g-ia, afries., sw. V. (2): nhd. erhöhen
aigâhsim mishâgia 1 und häufiger, mi-s-hâ-g-ia, afries., sw. V. (2): nhd. missfallen
aigaj jagia 1 und häufiger, jag-ia, afries., sw. V. (2): nhd. jagen
aigajrof forjagia 1 und häufiger, for-jag-ia, afries., sw. V. (2): nhd. verjagen
aigal lagia* 3, lag-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. festsetzen
aigâlf flâgia 1 und häufiger, flâ-g-ia, afries., sw. V. (2): nhd. flüchten
aigalk klagia 60 und häufiger, kla-g-ia, afries., sw. V. (2): nhd. klagen
aigalkib biklagia* 7, bi-kla-g-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. beklagen, einklagen
aigalkpo opklagia, op-kla-g-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. up-kla-g-ia
aigalkpu upklagia 1, opklagia, up-kla-g-ia, op-kla-g-ia, afries., sw. V. (2): nhd. anklagen
aigalkrof forklagia*, for-kla-g-ia*, afries., sw. V. (2): Vw.: s. ur-kla-g-ia
aigalkru urklagia 1, forklagia, ur-kla-g-ia, for-kla-g-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. verklagen
aigals slagia 1 und häufiger, slag-ia, afries., sw. V. (2): nhd. schlagen
aigalsib bislagia 1 und häufiger, bi-slag-ia, afries., sw. V. (2): nhd. klagen
aigārf frāgia, frāg-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. frēg-ia
aigāw wāgia 1, wāga, wāg-ia, wāg-a, afries., sw. V. (2): nhd. wagen
aigdel ledgia*, le-d-g-ia*, afries., sw. V. (2): Vw.: s. le-th-og-ia*
aigdēts stēdgia, stē-d-g-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. stē-d-ig-ia
aigdna andgia*, and-g-ia*, afries., sw. V. (2): Vw.: s. end-ig-ia*
aigdōlb blōdgia* 1, blōdga, blō-d-g-ia*, blō-d-g-a*, afries., sw. V. (2): nhd. blutig machen
aigedleks skeldegia, skel-d-eg-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. skel-d-ig-ia
aigedleksib biskeldegia*, bi-skel-d-eg-ia*, afries., sw. V. (2): Vw.: s. bi-skel-d-ig-ia*
aigedlew weldegia, wel-d-eg-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. wel-d-ig-ia
aigednuk kundegia, kun-d-eg-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. kun-d-ig-ia*
aigēl *lēgia (1), *lēg-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. for-
aigēl lēgia* (2), lē-g-ia*, afries., sw. V. (2): Vw.: s. le-th-og-ia*
aigelivirp privilegia 1, pri-vi-leg-ia, afries., Sb.: nhd. Privileg
aigelp plegia 9, pligia, pleg-ia, plig-ia, afries., sw. V. (2): nhd. pflegen, gewohnt sein (V.), wahrnehmen, Folge leisten, stellen
aigēlrof forlēgia 1 und häufiger, for-lēg-ia, afries., sw. V. (2): nhd. niedriger machen
aigērf frēgia 25, frāgia, frēg-ia, frāg-ia, afries., sw. V. (2): nhd. fragen, fordern
aigērfeb befrēgia*, be-frēg-ia*, afries., sw. V. (2): Vw.: s. bi-frēg-ia
aigērfib bifrēgia* 1, befrēgia, bi-frēg-ia*, be-frēg-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. erfragen, durch Fragen ermitteln
aigērfrednu underfrēgia 1 und häufiger, under-frēg-ia, afries., sw. V. (2): nhd. nachfragen
aigetferk kreftegia, kre-f-t-eg-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. kre-f-t-ig-ia*
aigetsirk kristegia, krist-eg-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. thrist-eg-ia
aigetsirth thristegia 1 und häufiger, kristegia, thrist-eg-ia, krist-eg-ia, afries., sw. V. (2): nhd. sich erdreisten
aigevâl lâvegia, lâ-v-eg-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. lâ-v-ig-ia
aigew wegia 1 und häufiger, weg-ia, afries., sw. V. (2): nhd. beistehen, eintreten für
aigge eggia* 1, eg-g-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. fechten
aigidel ledigia*, le-d-ig-ia*, afries., sw. V. (2): Vw.: s. le-th-og-ia*
aigidên nêdigia 1 und häufiger, nê-d-ig-ia, afries., sw. V. (2): nhd. nötigen, notzüchtigen, vergewaltigen
aigidêr rêdigia, rê-d-ig-ia, afries., sw. V. (2): nhd. vorbereiten
aigidēts stēdigia 2, stēdgia, stē-d-ig-ia, stē-d-g-ia, afries., sw. V. (2): nhd. bestätigen, gestatten
aigidets *stedigia, *sted-ig-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. bi-
aigidetsib bistedigia 1, bi-sted-ig-ia, afries., sw. V. (2): nhd. bestatten
aigidētsib bistēdigia 2, bi-stē-d-ig-ia, afries., sw. V. (2): nhd. bestätigen, gestatten
aigidleks skeldigia 2, skeldegia, skel-d-ig-ia, skel-d-eg-ia, afries., sw. V. (2): nhd. beschuldigen
aigidleksdna andskeldigia, and-skel-d-ig-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. und-skel-d-ig-ia
aigidleksdnu undskeldigia* 5, andskeldigia, und-skel-d-ig-ia*, and-skel-d-ig-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. entschuldigen, schuldlos machen, eidlich reinigen
aigidleksib biskeldigia* 1, biskeldegia, bi-skel-d-ig-ia*, bi-skel-d-eg-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. beschuldigen
aigidlew weldigia 4, weldegia, weldia, wildia, wel-d-ig-ia, wel-d-eg-ia, wel-d-ia, wil-d-ia, afries., sw. V. (2): nhd. nötigen, zwingen, bestimmen, notzüchtigen, vergewaltigen, schänden, Sodomie betreiben, zusprechen
aigidlewdna andweldigia, and-wel-d-ig-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. und-wel-d-ig-ia
aigidlewdnu undweldigia 1 und häufiger, andweldigia, undweldia, und-wel-d-ig-ia, and-wel-d-ig-ia, und-wel-d-ia, afries., sw. V. (2): nhd. entkommen, gewaltsam wegnehmen
aigidlewib biweldigia 1 und häufiger, bi-wel-d-ig-ia, afries., sw. V. (2): nhd. überwältigen
aigidlewrevo overweldigia* 1 und häufiger, ūrweldigia, ov-er-wel-d-ig-ia*, ūr-wel-d-ig-ia, afries., sw. V. (2): nhd. überwältigen
aigidlewrū ūrweldigia, ūr-wel-d-ig-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. ov-er-wel-d-ig-ia*
aigidnah handigia 1 und häufiger, hondigia, hand-ig-ia, hond-ig-ia, afries., sw. V. (2): nhd. einhändigen, aushändigen, übergeben (V.)
aigidne endigia* 5, andgia, end-ig-ia*, and-g-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. enden, beenden, endigen
aigidneh *hendigia, *hend-ig-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. bi-*
aigidneheb behendigia, be-hend-ig-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. bi-hend-ig-ia
aigidnehib bihendigia 1 und häufiger, behendigia, bi-hend-ig-ia, be-hend-ig-ia, afries., sw. V. (2): nhd. beschimpfen
aigidnes sendigia 1 und häufiger, se-nd-ig-ia, afries., sw. V. (2): nhd. sündigen
aigidnoh hondigia, hond-ig-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. hand-ig-ia
aigidnuk kundigia* 1, kundegia, kun-d-ig-ia*, kun-d-eg-ia, afries., sw. V. (2): nhd. verkünden
aigidnum *mundigia, *mun-d-ig-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. nê-d-
aigidnumdên nêdmundigia 1 und häufiger, nê-d-mun-d-ig-ia, afries., sw. V. (2): nhd. notzüchtigen, vergewaltigen
aigidref *ferdigia, *fer-d-ig-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. riuch-t-
aigidrefthcuir riuchtferdigia 1 und häufiger, riuch-t-fer-d-ig-ia, afries., sw. V. (2): nhd. „rechtfertigen“, berichtigen, in Ordnung bringen
aigidūlh *hlūdigia, *hlū-d-ig-ia, afries., sw. V. (2): nhd. beschuldigen
aigidūlhib bihlūdigia*, bi-hlū-d-ig-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. beschuldigen
aigilêh hêligia 1 und häufiger, hê-l-ig-ia, afries., sw. V. (2): nhd. heiligen
aigilīd dīligia* 2, dī-li-g-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. tilgen
aigilīdrof fordīligia, for-dī-li-g-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. ur-dī-li-g-ia
aigilīdru urdīligia 3, fordīligia, ur-dī-li-g-ia, for-dī-li-g-ia, afries., sw. V. (2): nhd. vertilgen
aigilliw *willigia, *wi-l-l-ig-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. bi-
aigilliwib biwilligia 1, bi-wi-l-l-ig-ia, afries., sw. V. (2): nhd. bewilligen
aigilp pligia, plig-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. pleg-ia
aiginâh *hânigia, *hâ-n-ig-ia, afries., sw. V. (2): nhd. benachteilen
aiginâhib bihânigia 1 und häufiger, bi-hâ-n-ig-ia, afries., sw. V. (2): nhd. benachteiligen, beschädigen
aiginê ênigia* 6, ê-n-ig-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. einigen, vereinbaren
aiginêl lênigia 1, lên-ig-ia, afries., sw. V. (2): nhd. leihen, zu Lehen geben
aiginêlrof forlênigia 1 und häufiger, for-lên-ig-ia, afries., sw. V. (2): nhd. verleihen, verlehnen
aiginīp pīnigia 8, pī-n-ig-ia, afries., sw. V. (2): nhd. peinigen, bestrafen
aiginnap pannigia 1, pennigia, pan-n-ig-ia, pen-n-ig-ia, afries., sw. V. (2): nhd. bezahlen
aiginnas sannigia 1 und häufiger, sennigia, san-n-ig-ia, sen-n-ig-ia, afries., sw. V. (2): nhd. bestreiten, anfechten
aiginnep pennigia, pen-n-ig-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. pan-n-ig-ia
aiginnes sennigia, sen-n-ig-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. san-n-ig-ia
aigireks skerigia 1 und häufiger, ske-r-ig-ia, afries., sw. V. (2): nhd. einteilen
aigirês *sêrigia, *sê-r-ig-ia, afries., sw. V. (2): nhd. versehren, verwunden, verletzen
aigirêsib bisêrigia 1, bi-sê-r-ig-ia, afries., sw. V. (2): nhd. versehren
aigirēws *swērigia, *s-wēr-ig-ia, afries., sw. V. (2): nhd. schwer machen
aigirēwsib biswērigia 4, bi-s-wēr-ig-ia, afries., sw. V. (2): nhd. beschweren, belästigen
aigīrk krīgia, krīga (2), krīa, krī-g-ia, krī-g-a (2), krī-a, afries., st. V., sw. V. (2, 1): nhd. kriegen, bekommen, erhalten (V.)
aigīrkib bikrīgia 1 und häufiger, bi-krī-g-ia, afries., sw. V. (1): nhd. bekommen, erhalten (V.)
aigīrkrof forkrīgia 1 und häufiger, for-krī-g-ia, afries., sw. V. (2): nhd. bekommen, kriegen
aigīrw wrīgia* 4, wrī-g-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. schwanken, schwankend gehen
aigīrwrof forwrīgia* 1 und häufiger, urwrīgia, for-wrī-g-ia*, ur-wrī-g-ia, afries., sw. V. (2): nhd. verschreiben
aigīrwru urwrīgia, ur-wrī-g-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. for-wrī-g-ia
aigisib bisigia, bis-ig-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. bis-g-ia
aigisōirib biriōsigia, bi-riō-s-ig-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. bi-hriōw-s-ig-ia
aigisūirhib bihriūsigia, bi-hriū-s-ig-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. bi-hriōw-s-ig-ia
aigisuōirhib bihriōusigia, bi-hriōu-s-ig-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. bi-hriōw-s-ig-ia
aigiswōirh hriōwsigia* 1 und häufiger, hriouwsigia, hriō-w-s-ig-ia*, hriou-w-s-ig-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. reuen
aigiswōirhib bihriōwsigia 1 und häufiger, biriōsigia, bihriōusigia, bihriūsigia, bi-hriō-w-s-ig-ia, bi-riō-s-ig-ia, bi-hriōu-s-ig-ia, bi-hriū-s-ig-ia, afries., sw. V. (2): nhd. bereuen
aigiswuoirh hriouwsigia*, hriou-w-s-ig-ia*, afries., sw. V. (2): Vw.: s. hriō-w-s-ig-ia*
aigit tigia (2), ti-g-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. thi-g-ia*
aigit tigia (1) 65, ti-g-ia, afries., sw. V. (2): nhd. zeihen, anklagen
aigitēm mētigia 1 und häufiger, mē-t-ig-ia, afries., sw. V. (2): nhd. mäßigen
aigitfa aftigia* 5, a-f-t-ig-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. ehelichen, verehelichen, legitimieren
aigitferk kreftigia* 2, kreftegia, kre-f-t-ig-ia*, kre-f-t-eg-ia, afries., sw. V. (2): nhd. kräftigen, stärken, aufhelfen
aigitfūith thiūftigia 2, thiūf-t-ig-ia, afries., sw. V. (2): nhd. stehlen
aigitib bitigia 52, bi-ti-g-ia, afries., sw. V. (2): nhd. beschuldigen, verklagen, anklagen, bezichtigen, bezeihen
aigitrevo overtigia*, ov-er-ti-g-ia*, afries., sw. V. (2): Vw.: s. ūr-ti-g-ia
aigitrū ūrtigia 2, overtigia, ūr-ti-g-ia, ov-er-ti-g-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. überzeugen?, beweisen?, verlassen (V.), aufgeben
aigitsef festigia 1, fest-ig-ia, afries., sw. V. (2): nhd. fest machen, festigen, bekräftigen
aigitsefib bifestigia* 1, bi-fest-ig-ia*, afries., sw. V. (1): nhd. befestigen, bekräftigen
aigitsek kestigia 12, kes-t-ig-ia, afries., sw. V. (2): nhd. wählen machen?, zur Eidesleistung auffordern
aigitselh *hlestigia 1, *hle-st-ig-ia, afries., sw. V. (2): nhd. belästigen
aigitselhib bihlestigia* 1, bi-hle-st-ig-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. belästigen
aigitsōb bōstigia 5, bōst-ig-ia, afries., sw. V. (2): nhd. verehelichen
aigitsok *kostigia, *ko-st-ig-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. bi-
aigitsokib bikostigia 1 und häufiger, bi-kos-t-ig-ia, afries., sw. V. (2): nhd. Kosten tragen für
aigitten nettigia 1, net-t-ig-ia, afries., sw. V. (2): nhd. benutzen
aigith thigia* 1, tigia (2), thi-g-ia*, ti-g-ia (2), afries., sw. V. (2): nhd. gedeihen
aigithaks skathigia 2, skath-ig-ia, afries., sw. V. (2): nhd. schaden, nachteilig sein (V.)
aigithaksib biskathigia* 1, bi-skath-ig-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. beschädigen
aigithaksrof forskathigia* 1, urskathigia, for-skath-ig-ia*, ur-skath-ig-ia, afries., sw. V. (2): nhd. beschädigen
aigithaksru urskathigia, ur-skath-ig-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. for-skath-ig-ia
aigithel lethigia*, le-th-ig-ia*, afries., sw. V. (2): Vw.: s. le-th-og-ia*
aigivâl lâvigia 9, lâvegia, lâ-v-ig-ia, lâ-v-eg-ia, afries., sw. V. (2): nhd. hinterlassen (V.), zurücklassen
aigivâlib bilâvigia 2, bi-lâ-v-ig-ia, afries., sw. V. (2): nhd. beerben
aigīws swīgia 6, swī-g-ia, afries., sw. V. (2): nhd. schweigen, schweigen machen
aigīwsib biswīgia 1 und häufiger, bi-swī-g-ia, afries., sw. V. (2): nhd. verschweigen
aigīwsrof forswīgia 1 und häufiger, for-swī-g-ia, afries., sw. V. (2): nhd. verschweigen
aiglod dolgia 19, dolg-ia, afries., sw. V. (2): nhd. verwunden
aiglof folgia 60 und häufiger, fulgia, folia, folg-ia, fulg-ia, fol-ia, afries., sw. V. (2): nhd. folgen, nachfolgen, den Eid mitschwören, als Eidhelfer fungieren, beistimmen, befolgen, beitreten
aiglofib bifolgia 8, bifulgia, bi-folg-ia, bi-fulg-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. verfolgen
aiglofiēn nēifolgia 1, nēi-folg-ia, afries., sw. V. (2): nhd. nachfolgen
aiglofrof forfolgia*, for-folg-ia*, afries., sw. V. (2): Vw.: s. ur-folg-ia
aiglofru urfolgia 4, forfolgia, ur-folg-ia, for-folg-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. verfolgen
aigloftū ūtfolgia 1, ūt-folg-ia, afries., sw. V. (2): nhd. herausfolgen
aigluf fulgia, fulg-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. folg-ia
aiglufib bifulgia*, bi-fulg-ia*, afries., sw. V. (2): Vw.: s. bi-folg-ia
aigna angia, ang-ia, afries., sw. V. (2): nhd. ängstigen
aignaf fangia 1 und häufiger, fongia, fa-n-g-ia, fo-n-g-ia, afries., sw. V. (2): nhd. fangen
aignafarof *forafangia, forafongia, *for-a-fa-n-g-ia, *for-a-fo-n-g-ia, afries., sw. V. (2): nhd. stellvertreten
aignah hangia 28, hongia, hang-ia, hong-ia, afries., sw. V. (2): nhd. hangen
aignahno onhangia* 1 und häufiger, onhenga, on-hang-ia*, on-heng-a, afries., sw. V. (2): nhd. anhängen
aignahrof *forhangia, *for-hang-ia, afries., sw. V. (2): Hw.: s. for-hang-nisse
aignilêd dêlingia 1 und häufiger, dê-l-ing-ia, afries., sw. V. (2): nhd. urteilen
aignirekis sikeringia, si-ker-ing-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. si-kur-ing-ia*
aignirkis sikringia, si-kr-ing-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. si-kur-ing-ia*
aignirukis sikuringia* 1 und häufiger, sikeringia, sikringia, si-kur-ing-ia*, si-ker-ing-ia, sikr-ing-ia, afries., sw. V. (2): nhd. sich frei schwören, Unschuld beweisen
aignith thingia 61, thing-ia, afries., sw. V. (2): nhd. Gericht halten, richten, gerichtlich verhandeln, prozessieren, klagen, verklagen, einklagen
aignithib bithingia 27, bi-thing-ia, afries., sw. V. (2): nhd. ausbedingen, vereinbaren, belangen, verklagen, einklagen, entscheiden, verurteilen
aignithied *deithingia, *dei-thing-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. bi-
aignithiedib bideithingia, bi-dei-thing-ia, afries., sw. V. (2): nhd. entscheiden
aignithledōb bōdelthingia 1, bō-del-thing-ia, afries., sw. V. (2): nhd. auf ein Bodel klagen
aignithno onthingia 1, on-thing-ia, afries., sw. V. (2): nhd. verklagen
aignithōt tōthingia 1, tō-thing-ia, afries., sw. V. (2): nhd. verklagen, laden (V.) (2)
aignithpo opthingia, op-thing-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. up-thing-ia
aignithpu upthingia 2, opthingia, up-thing-ia, op-thing-ia, afries., sw. V. (2): nhd. vor Gericht laden (V.) (2)
aignithrof forthingia*, for-thing-ia*, afries., sw. V. (2): Vw.: s. ur-thing-ia
aignithru urthingia 3, forthingia, ur-thing-ia, for-thing-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. verurteilen, überführen
aignithtū ūtthingia 1, ūt-thing-ia, afries., sw. V. (2): nhd. bis zu Ende Gericht halten
aignof fongia, fo-n-g-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. fa-n-g-ia
aignofarof *forafongia, *for-a-fo-n-g-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. *for-a-fa-n-g-ia
aignoh hongia, hong-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. hang-ia
aigōb bōgia 2, bō-g-ia, afries., sw. V. (2): nhd. wohnen
aigōbno onbōgia 1 und häufiger, on-bō-g-ia, afries., sw. V. (2): nhd. bewohnen
aigōf fōgia* 2, fōg-ia*, afries., sw. V. (1): nhd. fügen, passen
aigōl lōgia 3, lōg-ia, afries., sw. V. (2): nhd. feststellen, sich verheiraten
aigolo ologia 1, ol-og-ia, afries., sw. V. (2): nhd. ölen, letzte Ölung geben
aigōltū ūtlōgia 1, ūt-lōg-ia, afries., sw. V. (2): nhd. ein Mädchen verheiraten
aigōn nōgia 3, nōg-ia, afries., sw. V. (2): nhd. genügen
aigōnrof fornōgia 1 und häufiger, for-nōg-ia, afries., sw. V. (2): nhd. zufriedenstellen, auszahlen, bezahlen
aigōrp prōgia, prō-g-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. prō-v-ia
aigōrw wrōgia 29, wrō-g-ia, afries., sw. V. (2): nhd. rügen, klagen
aigōrwgalk *klagwrōgia, *kla-g-wrō-g-ia, afries., sw. V. (2): nhd. anklagen
aigōrwib biwrōgia* 2, bi-wrō-g-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. anklagen
aigot togia 2, to-g-ia, afries., sw. V. (2): nhd. fortschleppen
aigothel lethogia* 2, lethoga, lethigia, ledigia, ledgia, lēgia* (2), le-th-og-ia*, le-th-og-a*, le-th-ig-ia*, le-d-ig-ia*, le-d-g-ia*, lē-g-ia* (2), afries., sw. V. (2): nhd. befreien, erlösen, auslösen
aigre *ergia, *er-g-ia, afries., sw. V. (2): nhd. geringer werden, schlechter werden
aigreb bergia 1 und häufiger, ber-g-ia, afries., sw. V. (2): nhd. bergen, schützen
aigrerof forergia*, for-er-g-ia*, afries., sw. V. (2): Vw.: s. ur-er-g-ia
aigreru urergia 1 und häufiger, forergia, ur-er-g-ia, for-er-g-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. verschlimmern, verschlechtern, vermindern
aigrew wergia 12, wer-g-ia, afries., sw. V. (2): nhd. „würgen“, töten
aigrob borgia* (1) 3, burgia* (1), bor-g-ia*, bur-g-ia* (1), afries., sw. V. (2): nhd. borgen, auf Borg nehmen
aigrob borgia (2) 7, burgia (2), bor-g-ia, bur-g-ia (2), afries., sw. V. (2): nhd. bürgen
aigrobib biborgia* 1, biburgia, bi-bor-g-ia*, bi-bur-g-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. verbürgen
aigros sorgia 1 und häufiger, sorg-ia, afries., sw. V. (2): nhd. sorgen
aigrosib bisorgia 1 und häufiger, bi-sorg-ia, afries., sw. V. (2): nhd. besorgen
aigrub burgia* (1), bur-g-ia*, afries., sw. V. (2): Vw.: s. bor-g-ia* (1)
aigrub burgia (2), bur-g-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. bor-g-ia (2)
aigrubib biburgia*, bi-bur-g-ia*, afries., sw. V. (2): Vw.: s. bi-bor-g-ia*
aigsib bisgia 1 und häufiger, bisigia, bis-g-ia, bis-ig-ia, afries., sw. V. (2): nhd. gebrauchen
aigsūirk kriūsgia* 1 und häufiger, kriōska, kriū-s-g-ia*, kriō-s-k-a*, afries., sw. V. (2): nhd. Kreuz tragen, kreuzigen
aigtīw wītgia 1 und häufiger, wī-t-g-ia, afries., sw. V. (2): nhd. weissagen
aiguh hugia* 1, hug-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. gedenken, in Erinnerung sein (V.)
aiguhrof *forhugia, *for-hug-ia, afries., sw. V. (2): Hw.: s. for-hug-sum-hê-d
aiildeks skedliia*, s-ke-d-l-i-ia*, afries., sw. V. (2): Vw.: s. s-kel-d-e-ia
aikal lakia 2, lekia, lak-ia, lek-ia, afries., sw. V. (2): nhd. anfechten, tadeln
aikâlb blâkia 1 und häufiger, blâ-k-ia, afries., sw. V. (2): nhd. bleichen
aikalib bilakia 1 und häufiger, bi-lak-ia, afries., sw. V. (2): nhd. beanstanden, tadeln
aikam makia 70 und häufiger, mekkia, maitia, meitia, mak-ia, mek-k-ia, mait-ia, meit-ia, afries., sw. V. (2): nhd. machen, reparieren, bauen, festsetzen, gerichtlich entscheiden, freisprechen, verurteilen, beschuldigen, verklagen, erklären, erweisen, unter etwas bringen, pfänden
aikamkīl *līkmakia, *līk-mak-ia, afries., sw. V. (2): nhd. gleichmachen, ausgleichen
aikamrethiw withermakia 3, withirmakia, wi-ther-mak-ia, wi-thir-mak-ia, afries., sw. V. (2): nhd. wiederherstellen
aikamrithiw withirmakia, wi-thir-mak-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. wi-ther-mak-ia
aikamrof formakia 1 und häufiger, for-mak-ia, afries., sw. V. (2): nhd. verändern, erneuern, sich amüsieren, sich unterhalten
aikams smakia 1, smak-ia, afries., sw. V. (2): nhd. schmecken
aikamtū ūtmakia 1 und häufiger, ūt-mak-ia, afries., sw. V. (2): nhd. „ausmachen“, ausrüsten, aussenden
aikaw wakia 5, wekia, waka, wak-ia, wek-ia, wak-a, afries., sw. V. (2): nhd. wachen
aikel lekia, lek-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. lak-ia
aikērps *sprēkia, *s-prē-k-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. on-e-
aikērpseno onesprēkia 1 und häufiger, on-e-s-prē-k-ia, afries., sw. V. (2): nhd. anfechten
aikes sekia 1 und häufiger, sek-ia, afries., sw. V. (2): nhd. beschuldigen
aikêw wêkia* 3, wêka, wêk-ia*, wêk-a, afries., sw. V. (2): nhd. weich werden, schlaff werden, weichen (V.) (1)
aikew wekia, wek-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. wak-ia
aikiderp predikia 1 und häufiger, pre-di-k-ia, afries., sw. V. (2): nhd. predigen
aikīl līkia 10, līk-ia, afries., sw. V. (2): nhd. ähnlich sein (V.), gefallen (V.), vergleichen, gleichen
aikīr rīkia 1, rīk-ia, afries., sw. V. (2): nhd. reich machen
aikitīl lītikia 2, lī-tik-ia, afries., sw. V. (2): nhd. verkleinern, verringern
aikkah hakkia 1, hak-k-ia, afries., sw. V. (2): nhd. hacken, zerhacken
aikkahot tohakkia 1, to-hak-k-ia, afries., sw. V. (2): nhd. zerhacken
aikkalh hlakkia 1, hla-k-k-ia, afries., sw. V. (2): nhd. lachen
aikkanh hnakkia*, hna-k-k-ia*, afries., F.: Vw.: s. hne-tz-e
aikkel lekkia 1 und häufiger, lek-k-ia, afries., sw. V. (2): nhd. ablehnen
aikkelf *flekkia, flekka, *fle-k-k-ia, *fle-k-k-a, afries., sw. V. (1, 2): nhd. flecken
aikkelfib biflekkia* 1 und häufiger, biflekka, bi-fle-k-k-ia*, bi-fle-k-k-a*, afries., sw. V. (1, 2): nhd. beflecken
aikkem mekkia, mek-k-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. mak-ia
aikkots stokkia 1 und häufiger, sto-k-k-ia, afries., sw. V. (2): nhd. in den Stock setzen
aikkub bukkia 1 und häufiger, buk-k-ia, afries., sw. V. (2): nhd. sich bücken
aiklaks *skalkia, *skal-k-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. bi-
aiklaksib biskalkia 1 und häufiger, bi-skal-k-ia, afries., sw. V. (2): nhd. überlisten
aiknath thankia 1, thonkia, thank-ia, thonk-ia, afries., sw. V. (2): nhd. danken
aiknathib bithankia* 2, bithenkia, bithonkia, bi-thank-ia*, bi-thenk-ia*, bi-thonk-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. bedanken, danken
aiknelb blenkia 1 und häufiger, ble-n-k-ia, afries., sw. V. (2): nhd. glänzen
aiknethib bithenkia*, bi-thenk-ia*, afries., sw. V. (2): Vw.: s. bi-thank-ia*
aiknoth thonkia, thonk-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. thank-ia
aiknothib bithonkia*, bi-thonk-ia*, afries., sw. V. (2): Vw.: s. bi-thank-ia*
aikōb bōkia* 3, bōk-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. buchen (V.), vermachen, der Kirche vermachen
aikok kokia 1, koka, kok-ia, kok-a, afries., sw. V. (2): nhd. kochen
aikol *lokia, *lok-ia, afries., sw. V. (2): nhd. schließen
aikolb blokia 1 und häufiger, blok-ia, afries., sw. V. (2): nhd. in den Block setzen, einschließen
aikolbib biblokia 1 und häufiger, bi-blok-ia, afries., sw. V. (2): nhd. einschließen
aikolib bilokia? 1 und häufiger, bi-lok-ia?, afries., sw. V. (2): nhd. verschließen
aikōlk *klōkia, *klōk-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. bi-
aikōlkib biklōkia 1 und häufiger, bi-klōk-ia, afries., sw. V. (2): nhd. betrügen, übervorteilen
aikōs *sōkia, *sōk-ia, afries., sw. V. (2): nhd. suchen
aikōsōt tōsōkia 1 und häufiger, tō-sōk-ia, afries., sw. V. (2): nhd. fordern von
aikrah harkia 2, herkia, ha-r-k-ia, he-r-k-ia, afries., sw. V. (2): nhd. hören, zuhören, horchen
aikreh herkia, he-r-k-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. ha-r-k-ia
aikrem merkia 1, merk-ia, afries., sw. V. (2): nhd. merken, bemerken
aikrets sterkia 1 und häufiger, ster-k-ia, afries., sw. V. (2): nhd. stärken, befestigen
aikretsrof forsterkia 1, for-ster-k-ia, afries., sw. V. (2): nhd. stärken, verstärken, sichern, beweisen
aikrew werkia 1 und häufiger, werk-ia, afries., sw. V. (2): nhd. „wirken“, arbeiten
aikrewdna andwerkia*, and-werk-ia*, afries., sw. V. (2): Vw.: s. und-werk-ia
aikrewdnu undwerkia 1, andwerkia, und-werk-ia, and-werk-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. herausreißen
aikriwru urwirkia*, ur-wirk-ia*, afries., sw. V. (1): Vw.: s. for-wirz-a*
āiks skiā 76, ski-ā, afries., st. V. (5): nhd. geschehen
aiksâ âskia 36, âs-k-ia, afries., sw. V. (2): nhd. heischen, fordern, verlangen
aiksâfo ofâskia 2, of-âs-k-ia, afries., sw. V. (2): nhd. abfordern
aiksâib biâskia* 1, bi-âs-k-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. anklagen, herausfordern
aiksal laskia 1 und häufiger, leskia, la-s-k-ia, le-s-k-ia, afries., sw. V. (2): nhd. löschen (V.) (1)
aiksâōt tōâskia* 2, tō-âs-k-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. fordern
aiksâru urâskia 2, ur-âs-k-ia, afries., sw. V. (2): nhd. verlangen
aiksâtū ūtâskia 1, ūt-âs-k-ia, afries., sw. V. (2): nhd. herausfordern
aiksâthrof forthâskia 1, for-th-âs-k-ia, afries., sw. V. (2): nhd. vorladen
aiksel leskia, le-s-k-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. la-s-k-ia
āiksib biskiā 2, bi-ski-ā, afries., st. V. (5): nhd. geschehen
aiksif fiskia 3, fisk-ia, afries., sw. V. (2): nhd. fischen
aiksifni infiskia 1, in-fisk-ia, afries., sw. V. (2): nhd. befischen
aiksifrof forfiskia 1, for-fisk-ia, afries., sw. V. (2): nhd. ausfischen
aiksilp *pliskia, *plisk-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. bi-
aiksilpēb bēpliskia, bē-plisk-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. bi-plisk-ia
aiksilpib bipliskia 1 und häufiger, bēpliskia, bi-plisk-ia, bē-plisk-ia, afries., sw. V. (2): nhd. überspülen, überschwemmen
aiksiwt twiskia 3, twi-s-k-ia, afries., sw. V. (2): nhd. brennen, scheiden, auseinandergehen
aiksiwtib bitwiskia 1, bi-twi-s-k-ia, afries., sw. V. (2): nhd. unterscheiden, differenzieren
aikslaf falskia* 1, fal-sk-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. fälschen, verfälschen
aikslafib bifalskia 1 und häufiger, bi-falsk-ia, afries., sw. V. (2): nhd. verfälschen, fälschen
aikslafrof *forfalskia, *for-fal-sk-ia, afries., sw. V. (2): nhd. verfälschen, fälschen
āikslluf fullskiā 1 und häufiger, ful-l-ski-ā, afries., st. V. (5): nhd. Genüge geschehen, zufriedenstellen
āikssim misskiā 1, mi-s-ski-ā, afries., st. V. (5): nhd. übel geschehen
aikūr rūkia 1, rū-k-ia, afries., sw. V. (2): nhd. riechen
āil liā, li-ā, afries., sw. V. (1): nhd. leihen
ailab *balia, *bal-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. ur-
ailabrof *forbalia, *for-bal-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. ur-bal-ia
ailabru urbalia 1 und häufiger, forbalia, ur-bal-ia, *for-bal-ia, afries., sw. V. (2): nhd. verschleudern
ailah halia 37, hal-ia, afries., sw. V. (2): nhd. holen, heimführen, heiraten, nehmen, Buße erlangen, einfordern, herbeiführen
ailahappu uppahalia 1 und häufiger, uppehalia, up-p-a-hal-ia, up-p-e-hal-ia, afries., sw. V. (2): nhd. auffordern?, aufklären, vorbringen, aufbringen, beschlagnahmen
ailaheppu uppehalia, up-p-e-hal-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. up-p-a-hal-ia
ailahfo ofhalia 1, of-hal-ia, afries., sw. V. (2): nhd. abholen
ailahib bihalia 1 und häufiger, bi-hal-ia, afries., sw. V. (2): nhd. übervorteilen
ailahni inhalia* 2, in-hal-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. Buße fordern, zuvorkommen, überstimmen
ailahru urhalia 1 und häufiger, ur-hal-ia, afries., sw. V. (2): nhd. zurückgewinnen, eintreiben
ailak kalia 1, kal-ia, afries., sw. V. (2): nhd. kahl machen, scheren (V.) (1)
ailat talia 24, ta-l-ia, afries., sw. V. (2): nhd. sprechen, rechnen, berechnen, klagen
ailatib bitalia 21, bi-ta-l-ia, afries., sw. V. (2): nhd. bezahlen, loskaufen
ailatno ontalia 1 und häufiger, on-ta-l-ia, afries., sw. V. (2): nhd. anklagen
ailathū ūthalia* 2, ūt-hal-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. herausholen
ailawd dwalia 1 und häufiger, dwa-l-ia, afries., sw. V. (2): nhd. irren
āilb *bliā?, afries., st. V.: nhd. hauchen
āilbno onbliā, on-bliā, afries., st. V. (3a): Vw.: s. on-blā
ailbod doblia, do-b-l-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. do-b-b-el-ia*
aildēbtū ūtbēdlia, ūt-bē-dl-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. ūt-bō-del-ia
aildnaw wandlia, wa-nd-l-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. wa-nd-el-ia
aildnawrof forwandlia*, for-wa-nd-l-ia*, afries., sw. V. (2): Vw.: s. for-wa-nd-el-ia*
aildnawru urwandlia*, ur-wa-nd-l-ia*, afries., sw. V. (2): Vw.: s. for-wa-nd-el-ia*
aildnow wondlia, wo-nd-l-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. wa-nd-el-ia
aildnowrof forwondlia*, for-wo-nd-l-ia*, afries., sw. V. (2): Vw.: s. for-wa-nd-el-ia*
aildnowru urwondlia*, ur-wo-nd-l-ia*, afries., sw. V. (2): Vw.: s. for-wa-nd-el-ia*
ailebbod dobbelia* 2, doblia, do-b-b-el-ia*, do-b-l-ia, afries., sw. V. (2): nhd. würfeln
ailednaf fandelia 1, fand-el-ia, afries., sw. V. (2): nhd. besuchen
ailednah handelia 3, hondelia, hand-el-ia, hond-el-ia, afries., sw. V. (2): nhd. behandeln
ailednaw wandelia 6, wondelia, wandlia, wondlia, wa-nd-el-ia, wo-nd-el-ia, wa-nd-l-ia, wo-nd-l-ia, afries., sw. V. (2): nhd. verwandeln, verändern, tauschen
ailednawib biwandelia 1 und häufiger, biwondelia, bi-wa-nd-el-ia, bi-wo-nd-el-ia, afries., sw. V. (2): nhd. verwandeln, verändern, tauschen
ailednawrof forwandelia* 1, forwondelia, forwandlia, forwondlia, urwandelia, urwondelia, urwandlia, urwondlia, for-wa-nd-el-ia*, for-wo-nd-el-ia*, for-wa-nd-l-ia*, for-wo-nd-l-ia*, ur-wa-nd-el-ia, ur-wo-nd-el-ia*, ur-wa-nd-l-ia*, ur-wo-nd-l-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. verwandeln, verändern, tauschen, wechseln
ailednawru urwandelia, ur-wa-nd-el-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. for-wa-nd-el-ia*
ailednoh hondelia, hond-el-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. hand-el-ia
ailednow wondelia, wo-nd-el-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. wa-nd-el-ia
ailednowib biwondelia, bi-wo-nd-el-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. bi-wa-nd-el-ia
ailednowrof forwondelia*, for-wo-nd-el-ia*, afries., sw. V. (2): Vw.: s. for-wa-nd-el-ia*
ailednowru urwondelia*, ur-wo-nd-el-ia*, afries., sw. V. (2): Vw.: s. for-wa-nd-el-ia*
ailednum *mundelia, *mun-d-el-ia, afries., sw. V. (2): nhd. schützen, bevormunden
ailedōb bōdelia 1, bō-del-ia, afries., sw. V. (2): nhd. in gemeinsamem Vermögen sitzen
ailedōbnêm mênbōdelia 3, mê-n-bō-del-ia, afries., sw. V. (2): nhd. in gemeinsamem Vermögen sitzen
ailedōbtū ūtbōdelia 1 und häufiger, ūtbēdlia, ūt-bō-del-ia, ūt-bē-dl-ia, afries., sw. V. (2): nhd. aussteuern
ailêdro ordêlia 11, or-dê-l-ia, afries., sw. V. (2): nhd. urteilen
ailêdrorof forordêlia*, for-or-dê-l-ia*, afries., sw. V. (2): Vw.: s. ur-dê-l-ia
ailêdroru urordêlia 1, forordêlia, ur-or-dê-l-ia, for-or-dê-l-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. verurteilen
ailêdrotū ūtordêlia 1 und häufiger, ūt-or-dê-l-ia, afries., sw. V. (2): nhd. ausurteilen
ailêh hêlia 1 und häufiger, hê-l-ia, afries., sw. V. (2): nhd. heilen (V.) (1), für unverletzt erklären
ailēm mēlia 3, mēl-ia, afries., sw. V. (2): nhd. malen
ailemah hamelia* 1, homelia, ham-el-ia*, hom-el-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. verstümmeln, zerstören
ailemoh homelia*, hom-el-ia*, afries., sw. V. (2): Vw.: s. ham-el-ia*
ailems smelia 1, smellia, s-mel-ia, s-mel-l-ia, afries., sw. V. (2): nhd. schmälern, schmäler machen
ailēmtū ūtmēlia 1 und häufiger, ūt-mēl-ia, afries., sw. V. (2): nhd. ausmalen
ailēs sēlia 1 und häufiger, sē-l-ia, afries., sw. V. (2): nhd. reinigen, sieben (V.)
ailesīg gīselia 1, gī-s-el-ia, afries., sw. V. (2): nhd. geißeln
ailethē ēthelia 1 und häufiger, ēthe-l-ia, afries., sw. V. (2): nhd. als Eigentum erwerben
ailevak kavelia 1 und häufiger, kav-el-ia, afries., sw. V. (2): nhd. „losen“, aufteilen, verteilen, beurteilen
aileve evelia 1 und häufiger, ev-el-ia, afries., sw. V. (2): nhd. beschädigen
aileverof forevelia?, for-ev-el-ia?, afries., sw. V. (2): Vw.: s. ur-ev-el-ia*
aileveru urevelia 2, forevelia?, ur-ev-el-ia, *for-ev-el-ia?, afries., sw. V. (2): nhd. beschädigen
ailew welia, wel-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. wil-ia
ailēw wēlia 1 und häufiger, wēl-ia, afries., sw. V. (2): nhd. schmerzen
āilf fliā* 12, afries., st. V. (2): nhd. fliehen, schwinden, fliegen
āilfdna andfliā*, and-fliā*, afries., st. V. (2): Vw.: s. ond-fliā
āilfdno ondfliā* 1, andfliā, undfliā, ond-fliā*, and-fliā*, und-fliā, afries., st. V. (1): nhd. entfliehen
āilfdnu undfliā, und-fliā, afries., st. V. (2): Vw.: s. ond-fliā
ailfīwt *twīflia, *twī-fl-ia, afries., sw. V. (2): nhd. zweifeln
aīlg glīa 6, glī-a, afries., sw. V. (1): nhd. glühen
ailgis siglia 9, sigilia, sig-l-ia, sig-il-ia, afries., sw. V. (2): nhd. siegeln
ailgisib bisiglia 8, bi-sig-l-ia, afries., sw. V. (2): nhd. besiegeln
aīlh hlīa (2) 35, hlī-a, afries., st. V., sw. V. (1): nhd. angeben, aussagen, als Buße auferlegen, Auftrag geben, erklären
aīlh hlīa (1) 1 und häufiger, hlī-a, afries., sw. V. (1): nhd. sich als Decke ausbreiten
aīlhib bihlīa* 3, bi-hlī-a*, afries., st. V.: nhd. bekennen, aussagen
aīlhni inhlīa 1 und häufiger, in-hlī-a, afries., sw. V. (1): nhd. erklären
aīlhru urhlīa 2, ur-hlī-a, afries., sw. V. (1): nhd. beschuldigen
ailibmets *stembilia, *stemb-il-ia, afries., sw. V. (2): nhd. verstümmeln
ailigis sigilia, sig-il-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. sig-l-ia
ailips spilia 1 und häufiger, spil-ia, afries., sw. V. (2): nhd. spielen
ailit tilia* 7, ti-l-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. zeugen, bebauen
ailitib bitilia 2, bi-ti-l-ia, afries., sw. V. (2): nhd. erzeugen, erwerben
ailittū ūttilia 1 und häufiger, ūt-ti-l-ia, afries., sw. V. (2): nhd. ausbauen
ailiw wilia 1 und häufiger, welia, wil-ia, wel-ia, afries., sw. V. (2): nhd. welk werden, verwelken, schrumpfen
ailiwd dwilia 1, dwi-l-ia, afries., sw. V. (2): nhd. zögern
ailīwh hwīlia 1 und häufiger, hwī-l-ia, afries., sw. V. (2): nhd. welken, welk werden
ailiws swilia 2, swila, swil-ia, swil-a, afries., sw. V. (2): nhd. schwelen
ailiwsōt tōswilia 1 und häufiger, tō-swil-ia, afries., sw. V. (2): nhd. anspülen
aillats stallia 1 und häufiger, stal-l-ia, afries., sw. V. (2): nhd. festmachen, einstehen, haften
ailleh hellia 1 und häufiger, hel-l-ia, afries., sw. V. (2): nhd. veranlassen
aillehib bihellia 1 und häufiger, bi-hel-l-ia, afries., sw. V. (2): nhd. übervorteilen
aillems smellia, s-mel-l-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. s-mel-ia
ailluf fullia 9, ful-l-ia, afries., sw. V. (2): nhd. erfüllen, ersetzen, vergüten
ailo olia 1 und häufiger, oli-a, afries., sw. V. (1): nhd. ölen, letzte Ölung geben
ailof folia, fol-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. folg-ia
ailoks *skolia, *skol-ia, afries., sw. V. (2): nhd. schulden
ailoth tholia 1, thol-ia, afries., sw. V. (2): nhd. erleiden
ailūks skūlia 1 und häufiger, skū-l-ia, afries., sw. V. (2): nhd. sich verstecken, sich versteckt halten
ailus *sulia, *sul-ia, afries., sw. V. (2): nhd. besudeln
ailxârw wrâxlia 1, wrâ-x-l-ia, afries., sw. V. (2): nhd. ringen
ailxiw wixlia 4, wix-l-ia, afries., sw. V. (2): nhd. wechseln, tauschen
ailxiwib biwixlia* 1, bi-wix-l-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. austauschen, auswechseln
ailxiwrof forwixlia* 1, urwixlia, for-wix-l-ia*, ur-wix-l-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. verwechseln, vertauschen
ailxiwru urwixlia*, ur-wix-l-ia*, afries., sw. V. (2): Vw.: s. for-wix-l-ia*
āim miā* 2, meā, mi-ā*, me-ā*, afries., st. V. (7)=red. V.: nhd. mähen
aimaks skamia 1 und häufiger, skomia, s-kam-ia, s-kom-ia, afries., sw. V. (2): nhd. schämen
aiman namia 23, nomia, nam-ia, nom-ia, afries., sw. V. (2): nhd. nennen
aimanib binamia 9, binomia, bi-nam-ia, bi-nom-ia, afries., sw. V. (2): nhd. benennen
aimanno onnamia 1 und häufiger, onnomia, on-nam-ia, on-nom-ia, afries., sw. V. (2): nhd. annehmen, akzeptieren
aimar ramia (1) 1, remia (1), ram-ia, rem-ia (1), afries., sw. V. (2): nhd. erbauen
aimar ramia (2) 2, remia (2), ra-m-ia, re-m-ia (2), afries., sw. V. (2): nhd. anstreben, festsetzen
aimarf framia 2, fromia, fra-m-ia, fro-m-ia, afries., sw. V. (2): nhd. nützen
aimeks *skemia, *s-kem-ia, afries., sw. V. (2): nhd. schämen
aimeksib biskemia 1 und häufiger, bi-s-kem-ia, afries., sw. V. (2): nhd. entehren
aimer remia (1), rem-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. ram-ia (1)
aimer remia (2), re-m-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. ra-m-ia (2)
aimet temia 7, tema, tem-ia, tem-a, afries., sw. V. (2): nhd. zähmen
aimetib bitemia? 1 und häufiger, bi-tem-ia?, afries., sw. V. (2): nhd. zähmen
aimit timia 1, tim-ia, afries., sw. V. (2): nhd. sich ziemen
aimitib bitimia 1 und häufiger, bi-tim-ia, afries., sw. V. (2): nhd. sich geziemen
aimma ammia* 1, ommia, am-m-ia*, om-m-ia, afries., sw. V. (2): nhd. atmen
aimmad *dammia, *dam-m-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. mis-
aimmadsim misdammia 1 und häufiger, misdommia, mi-s-dam-m-ia, mi-s-dom-m-ia, afries., sw. V. (2): nhd. einen Damm schlecht bauen, einen Damm schlecht ausbessern
aimmo ommia, om-m-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. am-m-ia*
aimmodsim misdommia, mi-s-dom-m-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. mi-s-dam-m-ia
aimōd dōmia 3, dō-m-ia, afries., sw. V. (2): nhd. zuerkennen
aimōdib bidōmia 1 und häufiger, bi-dō-m-ia, afries., sw. V. (2): nhd. Buße zahlen
aimōdrof fordōmia 1 und häufiger, for-dō-m-ia, afries., sw. V. (2): nhd. verurteilen
aimoks skomia, s-kom-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. s-kam-ia
aimon nomia, nom-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. nam-ia
aimōn nōmia 1 und häufiger, nōm-ia, afries., sw. V. (2): nhd. nennen
aimōnib binōmia? 5, bi-nōm-ia?, afries., sw. V. (2): nhd. benennen
aimonib binomia, bi-nom-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. bi-nam-ia
aimonno onnomia, on-nom-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. on-nam-ia
aimorf fromia, fro-m-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. fra-m-ia
aimōs sōmia 1 und häufiger, sōm-ia, afries., sw. V. (2): nhd. gleichstellen
aimraw *warmia?, *war-m-ia?, afries., sw. V. (2): Vw.: s. *for-
aimrawrof *forwarmia, *for-war-m-ia, afries., sw. V. (2): nhd. erwärmen
aimref fermia* 1, ferma, fer-m-ia*, fer-m-a, afries., sw. V. (2): nhd. firmen
aimrof *formia, *form-ia, afries., sw. V. (2): Hw.: s. form-inge
aimūs *sūmia, *sū-m-ia, afries., sw. V. (2): nhd. säumen (V.) (3)
aimūsrof forsūmia 1 und häufiger, ursūmia, for-sū-m-ia, ur-sūm-ia, afries., sw. V. (2): nhd. versäumen
aimūsru ursūmia, ur-sū-m-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. for-sū-m-ia
aīn *nīa, *nī-a, afries., sw. V. (1): nhd. neuern, erneuern
ainab bania* 3, bonia, ban-ia*, bon-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. für den Mörder erklären
ainâh *hânia, *hâ-n-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. bi-
ainâhib bihânia 1 und häufiger, bi-hâ-n-ia, afries., sw. V. (2): nhd. beschädigen
aināith thiānia 7, thiān-ia, afries., sw. V. (2): nhd. dienen, Unterhalt gewähren
aināithrof forthiānia* 1, urthiānia, for-thiān-ia*, ur-thiān-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. verdienen
aināithru urthiānia*, ur-thiān-ia*, afries., sw. V. (1): Vw.: s. for-thiān-ia*
ainâl lânia 3, lâ-n-ia, afries., sw. V. (2): nhd. lohnen
ainam mania 26, monia, man-ia, mon-ia, afries., sw. V. (2): nhd. mahnen, ermahnen, einfordern
ainamni inmania 1, inmonia, in-man-ia, in-mon-ia, afries., sw. V. (2): nhd. einmahnen
ainamrednu undermania 1 und häufiger, undermonia, under-man-ia, under-mon-ia, afries., sw. V. (2): nhd. mahnen, ermahnen
ainamrof *formania, *for-man-ia, afries., sw. V. (2): Hw.: s. for-man-inge*
ainaw wania 5, wonia (1), wa-n-ia, wo-n-ia (1), afries., sw. V. (2): nhd. abnehmen
ainegos sogenia, sog-en-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. sam-n-ia*
aineker rekenia* (2) 1 und häufiger, reknia (2), rek-en-ia*, rek-n-ia (2), afries., sw. V. (2): nhd. in Ordnung bringen
aineker rekenia (1) 25 und häufiger, reknia (1), rek-en-ia, rek-n-ia (1), afries., sw. V. (2): nhd. rechnen, berechnen, verteilen, aussagen
ainekerib birekenia 7, bireknia, bi-rek-en-ia, bi-rek-n-ia, afries., sw. V. (2): nhd. berechnen
ainêks skênia (2) 1, skê-n-ia, afries., sw. V.: nhd. aufmachen
ainêks skênia (1) 2, s-kê-n-ia, afries., sw. V. (2): nhd. schön sein (V.), schön werden, reinigen, säubern
ainemes semenia, sem-en-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. sam-n-ia*
ainepe epenia 4, epernia, ep-en-ia, epe-r-n-ia, afries., sw. V. (2): nhd. öffnen
ainepenēja ajēnepenia* 1, ajēnepernia, a-jēn-ep-en-ia*, a-jēn-ep-er-n-ia, afries., sw. V. (2): nhd. entgegenöffnen
ainepēw wēpenia*, wēpnia, wēpina, wēp-en-ia*, wēp-n-ia*, wēp-in-a*, afries., sw. V. (2): nhd. waffnen
ainepēwdna andwēpenia, and-wēp-en-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. ont-wēp-en-ia
ainepēwtno ontwēpenia 1 und häufiger, andwēpenia, ont-wēp-en-ia, and-wēp-en-ia, afries., sw. V. (2): nhd. entwaffnen
ainēs sēnia, sēn-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. sein-ia*
ainetsirk kristenia*, kri-st-en-ia*, afries., sw. V. (2): Vw.: s. ker-st-n-ia*
ainevah havenia* 4, haunia, hav-en-ia*, hau-n-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. unterhalten (V.), instand halten, bearbeiten, reparieren, Lebensunterhalt gewähren
aineve evenia* 1, even-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. ebnen
ainevō ōvenia 3, ōvonia, ōfnia, ōv-en-ia, ōv-on-ia, ōf-n-ia, afries., sw. V. (2): nhd. durchführen
ainêw wênia 3, wê-n-ia, afries., sw. V. (2): nhd. weinen
ainew wenia 1 und häufiger, wennia, winnia, wen-ia, wen-n-ia, win-n-ia, afries., sw. V. (2): nhd. wohnen
ainêwib biwênia* 4, bi-wê-n-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. beweinen
ainexilb blixenia 1, bli-x-en-ia, afries., sw. V. (2): nhd. blitzen
ainfō ōfnia, ōf-n-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. ōv-en-ia
ainhcat *tachnia?, *t-ach-n-ia?, afries., sw. V. (2): nhd. beanspruchen
ainiaw wainia 1 und häufiger, wai-n-ia, afries., sw. V. (2): nhd. weinen
ainies seinia* 1 und häufiger, sēnia, sein-ia*, sēn-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. segnen
ainiew weinia 3, wei-n-ia, afries., sw. V. (2): nhd. weinen
aīnk knīa (1) 1, knī-a, afries., sw. M. (n): nhd. Verwandter eines bestimmten Grades
aīnk knīa (2) 6, knīāia, knī-a, knī-ā-ia, afries., sw. V. (1): nhd. verwandt sein (V.), Verwandtschaft geltend machen, Verwandtschaft nachweisen
aīnkderth thredknīa 9, thre-d-knī-a, afries., sw. M. (n): nhd. Verwandter dritten Grades
ainkêf fêknia 1 und häufiger, sēknia, fêk-n-ia, sēk-n-ia, afries., sw. V. (2): nhd. reklamieren, wegen Mangels rügen
ainker reknia (1), rek-n-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. rek-en-ia (1)
ainker reknia (2), rek-n-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. rek-en-ia* (2)
ainkerib bireknia, bi-rek-n-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. bi-rek-en-ia
ainkēs sēknia, sēk-n-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. fêk-n-ia
ainkêt têknia 1, têkena, têkna, tê-k-n-ia, tê-k-en-a, tê-k-n-a, afries., sw. V. (2): nhd. „zeichnen“, mit Zeichen versehen, siegeln, aufzeichnen
ainketeb beteknia*, be-tekn-ia*, afries., sw. V. (2): Vw.: s. bi-tekn-ia*
ainkêtib bitêknia* 3, bitêkna, bitêkena, bi-tê-k-n-ia*, bi-tê-k-n-a*, bi-tê-k-en-a*, afries., sw. V. (2): nhd. bezeichnen
aīnkib biknīa 1, bi-knī-a, afries., sw. V. (1): nhd. auf Grund von Verwandtschaft beanspruchen
ainkīl līknia 1 und häufiger, līk-n-ia, afries., sw. V. (2): nhd. vergleichen
ainkīla alīknia* 2, alīkna, a-līk-n-ia*, a-līk-n-a*, afries., sw. V. (2): nhd. vergleichen
ainkro orknia, or-kn-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. or-ken-d-ia*
aīnkrof *forknīa?, *for-knī-a?, afries., sw. V. (1): Vw.: s. ur-knī-a
aīnkru urknīa 1, forknīa?, urknīāia, forknīāia, ur-knī-a, *for-knī-a?, ur-knī-ā-ia, *for-knī-ā-ia, afries., sw. V. (1): nhd. näheren Grad nachweisen
ainlot tolnia 4, tol-n-ia, afries., sw. V. (2): nhd. bezollen
ainmas samnia* 13, somnia, sogenia, semenia, sam-n-ia*, som-n-ia, sog-en-ia, sem-en-ia, afries., sw. V. (2): nhd. sammeln, versammeln
ainmos somnia, som-n-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. sam-n-ia*
ainnab bannia*, ba-n-n-ia*, afries., sw. V. (2): Vw.: s. bi-fre-th-
ainnabdrefib biferdbannia, bi-fer-d-ba-n-n-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. bi-fre-th-ba-n-n-ia*
ainnabtherf *frethbannia, *freth-ba-n-n-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. bi-
ainnabtherfib bifrethbannia* 1 und häufiger, biferdbannia, bi-fre-th-ba-n-n-ia*, bi-fer-d-ba-n-n-ia, afries., sw. V. (2): nhd. beschützen, befrieden
ainnam mannia 4, monnia, man-n-ia, mon-n-ia, afries., sw. V. (2): nhd. heiraten
ainnamtū ūtmannia 1, ūtmonnia, ūt-man-n-ia, ūt-mon-n-ia, afries., sw. V. (2): nhd. aus dem Elternhaus heraus einen Mann heiraten
ainnew wennia, wen-n-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. wen-ia
ainni innia* 2, in-n-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. beherbergen, einschließen, einnehmen
ainnim minnia 4, min-n-ia, afries., sw. V. (2): nhd. lieben
ainnimrof forminnia*, for-min-n-ia*, afries., sw. V. (2): Vw.: s. ur-min-n-ia
ainnimru urminnia 1 und häufiger, forminnia, ur-min-n-ia, for-min-n-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. sich verlieben
ainniw winnia, win-n-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. wen-ia
ainnom monnia, mon-n-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. man-n-ia
ainnomtū ūtmonnia, ūt-mon-n-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. ūt-man-n-ia
ainob bonia*, bon-ia*, afries., sw. V. (2): Vw.: s. ban-ia*
ainom monia, mon-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. man-ia
ainomni inmonia, in-mon-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. in-man-ia
ainomrednu undermonia, under-mon-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. under-man-ia
ainork kronia? 1 und häufiger, kron-ia?, afries., sw. V. (2): nhd. sich beklagen, sich beschweren
ainovō ōvonia, ōv-on-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. ōv-en-ia
ainow wonia (1), wo-n-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. wa-n-ia
ainow wonia (2), won-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. wun-ia
ainpēw wēpnia*, wēp-n-ia*, afries., sw. V. (2): Vw.: s. wēp-en-ia*
ainrel lernia* 2, lirnia, lerna, lirna, ler-n-ia*, lir-n-ia*, ler-n-a*, lir-n-a*, afries., sw. V. (2): nhd. lernen
ainrepe epernia, ep-er-n-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. ep-en-ia
ainrepenēja ajēnepernia, a-jēn-ep-er-n-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. a-jēn-ep-en-ia*
ainreth thernia, ther-n-ia, afries., sw. V. (2): nhd. verlieren, missen
ainrew wernia 2, wer-n-ia, afries., sw. V. (2): nhd. Pfand hinterlegen
ainrewib biwernia* 2, bi-wer-n-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. verbürgen
ainril lirnia*, lir-n-ia*, afries., sw. V. (2): Vw.: s. ler-n-ia*
aīnrof fornīa*, for-nī-a*, afries., sw. V. (1): Vw.: s. ur-nī-a
aīnru urnīa 1 und häufiger, fornīa, ur-nī-a, for-nī-a*, afries., sw. V. (1): nhd. erneuern
aintīw wītnia* 3, wī-t-n-ia*, afries., sw. V. (1): nhd. ermahnen
aintsef festnia* 1, fest-n-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. befestigen, festmachen
aintsefib bifestnia* 1, bi-fest-n-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. befestigen
aintsrek kerstnia* 1, kristenia, ker-st-n-ia*, kri-st-en-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. taufen
ainuah haunia*, hau-n-ia*, afries., sw. V.: Hw.: s. hav-en-ia*
ainūt *tūnia, *tū-n-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. bi-
ainūtib bitūnia? 1 und häufiger, bi-tū-n-ia?, afries., sw. V. (2): nhd. einzäunen
ainuw wunia 6, wonia, wun-ia, won-ia, afries., sw. V. (2): nhd. wohnen
ainuwlluf fullwunia 1 und häufiger, ful-l-wun-ia, afries., sw. V. (2): nhd. verharren
ainxēh hēxnia, hēx-n-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. hōx-n-ia
ainxōh hōxnia 1, hēxnia, hōx-n-ia, hēx-n-ia, afries., sw. V. (2): nhd. Kniekehle durchschneiden
aiōks skōia, skō-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. skâw-ia
aiōlb blōia* 1, blō-ia*, afries., st. V.: nhd. blühen
aiōm mōia 1 und häufiger, mō-ia, afries., sw. V. (2): nhd. belästigen, hindern
aiōrg grōia 3, grō-ia, afries., sw. V. (2): nhd. wachsen (V.) (1)
aipâk kâpia 51, kâp-ia, afries., sw. V. (2): nhd. kaufen
aipâkebmu umbekâpia* 1 und häufiger, umkâpia, umbe-kâp-ia*, um-kâp-ia, afries., sw. V. (2): nhd. bestechen
aipâkib bikâpia 1 und häufiger, bi-kâp-ia, afries., sw. V. (2): nhd. „bekaufen“, übervorteilen
aipâkmu umkâpia, um-kâp-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. umbe-kâp-ia
aipâkmu umkâpia, um-kâp-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. umbe-kâp-ia*
aipâkrof forkâpia* 10, for-kâp-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. verkaufen
aipat tapia 1, tap-ia, afries., sw. V. (2): nhd. zupfen
aipiks skipia (1) 2, ski-p-ia, afries., sw. V. (2): nhd. einschiffen, einrichten
aipiks- *-skipia (2), *-skip-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. *jēn-sel-, sel-
aipiksles selskipia 3, sel-skip-ia, afries., sw. V. (2): nhd. sich vereinigen, sich verschwören
aipikslesnēj *jēnselskipia, *jēn-sel-skip-ia, afries., sw. V. (2): Hw.: s. jēn-sel-skip-inge
aipmak kampia 1 und häufiger, kompia, kam-p-ia, kom-p-ia, afries., sw. V. (2): nhd. kämpfen, einen gerichtlichen Zweikampf ausfechten
aipmok kompia, kom-p-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. kam-p-ia
aipoh hopia 1 und häufiger, hop-ia, afries., sw. V. (2): nhd. hoffen
aippalk *klappia, *kla-p-p-ia, afries., sw. V. (2): nhd. klagen
aippalkib biklappia 1 und häufiger, bi-kla-p-p-ia, afries., sw. V. (2): nhd. beschuldigen
aippolk kloppia 1 und häufiger, klo-p-p-ia, afries., sw. V. (2): nhd. schlagen, bei einem Schlag verkünden
aippots stoppia 1 und häufiger, sto-p-p-ia, afries., sw. V. (2): nhd. stopfen
aīps spīa* 5, spī-a*, afries., st. V. (1): nhd. speien
aīpsib bispīa 1, bi-spī-a, afries., st. V. (1): nhd. bespeien
aīpsno onspīa 1, on-spī-a, afries., st. V. (1): nhd. anspeien
airâ âria*, âr-ia*, afries., sw. V. (2): Vw.: s. êr-ia
airab baria 30, bar-ia, afries., sw. V. (2): nhd. offenbaren, klagen, verklagen, Sühne verkünden, vergleichen
airabpu upbaria? 1 und häufiger, up-bar-ia?, afries., sw. V. (2): nhd. offenbaren
airaj jaria, jar-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. jer-ia
airaks skaria 1, skeria (2), ska-r-ia, ske-r-ia (2), afries., sw. V. (2): nhd. „scharen“, zuteilen, anordnen
airālk klāria 2, klā-r-ia, afries., sw. V. (2): nhd. klären, klarmachen, erklären, reinigen
airālkrof forklāria 1 und häufiger, for-klā-r-ia, afries., sw. V. (2): nhd. erklären
airâm *mâria, *mâ-r-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. for-
airâmrof formâria 1 und häufiger, for-mâ-r-ia, afries., sw. V. (2): nhd. vermehren
airaps sparia* 1, spara, spar-ia*, spar-a, afries., sw. V. (2): nhd. bewahren, beschützen, verschonen, unterlassen
airaw waria 23, weria, war-ia, wer-ia, afries., sw. V. (2): nhd. wahren, bewahren, sichern, einhalten, wahrnehmen, bekleiden, sorgen für, schützen, einstehen für, aufpassen auf, gewährleisten
airawib biwaria 7, bi-war-ia, afries., sw. V. (2): nhd. bewahren, wahrnehmen, versichern
airawrethiw witherwaria*, wi-ther-war-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. Herausgabe sichern
airawrof forwaria 1 und häufiger, urwaria, for-war-ia, ur-war-ia, afries., sw. V. (2): nhd. versorgen, verwahren
airawru urwaria, ur-war-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. for-war-ia
airawtū ūtwaria 1 und häufiger, ūt-war-ia, afries., sw. V. (2): nhd. ausschließen
airbmit timbria 5, timbra, timmeria, tim-br-ia, tim-br-a, tim-mer-ia, afries., sw. V. (2): nhd. zimmern, bauen
airbmiteb betimbria*, be-tim-br-ia*, afries., sw. V. (2): Vw.: s. bi-tim-br-ia*
airbmitib bitimbria* 1, bitimbra, betimbria, bi-tim-br-ia*, bi-tim-br-a*, be-tim-br-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. bebauen, bauen
airbmuk kumbria, kum-br-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. kum-ber-ia
airbmukib bikumbria* 3, bikumberia, bi-kum-br-ia*, bi-kum-ber-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. pfänden, beschlagnahmen
airdag gadria, gad-r-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. gad-er-ia
airdenrof fornedria*, for-ne-dr-ia*, afries., sw. V. (2): Vw.: s. for-ni-ther-ia*
airdna andria, and-r-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. and-wor-d-ia*
airdnanaw wanandria, wa-n-and-r-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. *wa-n-and-wor-d-ia
airdnanow wonandria, wo-n-and-r-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. *wa-n-and-wor-d-ia
airdnarū ūrandria, ūr-and-r-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. ūr-and-wor-d-ia*
airdnaw wandria 1, wondria, wan-dr-ia, won-dr-ia, afries., sw. V. (2): nhd. wandern
airdnim mindria, mi-n-d-r-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. mi-n-r-ia
airdno ondria, ond-r-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. and-wor-d-ia
airdnorū ūrondria, ūr-ond-r-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. ūr-and-wor-d-ia*
airdnow wondria, won-dr-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. wan-dr-ia
airdref ferdria 1 und häufiger, fer-d-r-ia, afries., sw. V. (2): nhd. fördern
airê êria 6, âria, êr-ia, âr-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. ehren, beschenken
airēb- *-bēria, *-bēr-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. ep-en-
airebmuk kumberia 8, kumbria, kommeria, kummeria, kum-ber-ia, kum-br-ia, kom-mer-ia, kum-mer-ia, afries., sw. V. (2): nhd. kümmern
airebmukib bikumberia*, bi-kum-ber-ia*, afries., sw. V. (2): Vw.: s. bi-kum-br-ia*
airēbnepe epenbēria 11, ep-en-bēr-ia, afries., sw. V. (2): nhd. offenbaren
airedag gaderia 14, gaduria, gadria, gad-er-ia, gad-ur-ia, gad-r-ia, afries., sw. V. (2): nhd. sammeln, vereinigen
airedagrethiw withergaderia 1 und häufiger, wi-ther-gad-er-ia, afries., sw. V. (2): nhd. wiedersammeln
airedagrof forgaderia*, for-gad-er-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. versammeln, zusammenbringen, berechnen, vereinigen, abschließen, vollenden
airedagru urgaderia 2, ur-gad-er-ia, afries., sw. V. (2): nhd. versammeln, vereinigen
airedef federia 22, fidiria, fe-d-er-i-a, fi-d-ir-i-a, afries., sw. M. (n): nhd. Vatersbruder, Onkel väterlicherseits
airedefflah halffederia 1, hal-f-fe-d-er-ia, afries., sw. M. (n): nhd. Vatershalbbruder
airednih hinderia* 3, hi-n-d-er-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. hindern, zurückhalten
airednihib bihinderia 2, bi-hi-n-d-er-ia, afries., sw. V. (2): nhd. behindern, belästigen, beeinträchtigen
airēdnof fondēria 1 und häufiger, fo-n-d-ēr-ia, afries., sw. V. (2): nhd. fundieren
airednuw *wunderia, *wun-d-er-ia, afries., sw. V. (2): nhd. wundern
airednuwrof forwunderia* 1 und häufiger, urwunderia, for-wun-d-er-ia*, ur-wun-d-er-ia, afries., sw. V. (2): nhd. verwundern
airednuwru urwunderia, ur-wun-d-er-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. for-wun-d-er-ia*
airedrew werderia, wer-d-er-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. wer-th-er-ia
airedrof forderia 1, for-der-ia, afries., sw. V. (2): nhd. fordern
airedūts stūderia 1 und häufiger, stū-d-er-ia, afries., sw. V. (2): nhd. studieren
airef feria 1 und häufiger, fer-ia, afries., sw. V. (2): nhd. fahren
aireffo offeria 3, offria, of-f-er-ia, of-f-r-ia, afries., sw. V. (2): nhd. opfern
airegal lageria 1, legeria, lag-er-ia, leg-er-ia, afries., sw. V. (2): nhd. beilegen, beenden, versöhnen, endigen, vernichten
airegel legeria, leg-er-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. lag-er-ia
airēger regēria 1 und häufiger, reg-ēr-ia, afries., sw. V. (2): nhd. regieren, leiten, kontrollieren, verwalten, verhaften
airegêw wêgeria, wêg-er-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. weig-er-ia
airegiew weigeria 5, wêgeria, weig-er-ia, wêg-er-ia, afries., sw. V. (2): nhd. weigern, verweigern
airegnuh hungeria* 1, hung-er-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. hungern
airegre ergeria* 2, er-g-er-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. ärger machen, verschlimmern, beschädigen
airēgrup purgēria 1 und häufiger, pu-r-gēr-ia, afries., sw. V. (2): nhd. reinigen
aireh *heria, *her-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. ur-
airehrof forheria*, for-her-ia*, afries., sw. V. (2): Vw.: s. ur-her-ia
airehru urheria 1, forheria, ur-her-ia, for-her-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. verheeren
aireiib biieria*, bi-ier-ia*, afries., sw. V. (2): Vw.: s. bi-jer-ia*
airej jeria 16, jaria, jer-ia, jar-ia, afries., sw. V. (2): nhd. begehren
airēj *jēria, *jēr-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. *jēr-a
airejib bijeria* 3, biieria, bi-jer-ia*, bi-ier-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. begehren
airek *keria, *ker-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. for-wi-l-, wi-l-
airekis sikeria, si-ker-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. si-kur-ia
airekliw wilkeria 9, wi-l-ker-ia, afries., sw. V. (2): nhd. belieben
airekliwrof forwilkeria 1 und häufiger, urwilkeria, for-wi-l-ker-ia, ur-wi-l-ker-ia, afries., sw. V. (2): nhd. sich verpflichten, verzichten, verlieren
airekliwru urwilkeria, ur-wi-l-ker-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. for-wi-l-ker-ia
aireks skeria* (1) 2, ske-r-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. über glühende Pflugschar gehen
aireks skeria (2), ske-r-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. ska-r-ia
airēm mēria, mēr-ia, afries., sw. V. (1): Vw.: s. mēr-a
airemmit timmeria, tim-mer-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. tim-br-ia
airemmok kommeria, kom-mer-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. kum-ber-ia
airemmuk kummeria, kum-mer-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. kum-ber-ia
airēnidro ordinēria 1, or-d-inēr-ia, afries., sw. V. (2): nhd. anordnen
airês sêria 1, sê-r-ia, afries., sw. V. (1): nhd. verletzen, schmerzen
airêsib bisêria 1 und häufiger, bi-sê-r-ia, afries., sw. V. (2): nhd. schmerzen
aireteb beteria 7, bet-er-ia, afries., sw. V. (2): nhd. bessern, ausbessern, büßen
airetebrof forbeteria 1 und häufiger, for-bet-er-ia, afries., sw. V. (2): nhd. bessern, verbessern
airetif fiteria* 3, fit-er-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. fesseln
airētnah hantēria 1 und häufiger, hantēr-ia, afries., sw. V. (2): nhd. hantieren
airētnesnok konsentēria 3, kon-sent-ēr-ia, afries., sw. V. (2): nhd. zustimmen
airetniw winteria, wi-n-ter-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. wi-n-tr-ia*
airetsâm mâsteria* 1 und häufiger, mâstria, mâ-s-ter-ia*, mâ-s-tr-ia, afries., sw. V. (2): nhd. beherrschen, behandeln, medizinisch behandeln, heilen (V.) (1), genesen
airethen *netheria, *ne-ther-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. *ni-ther-ia
airethin *nitheria, netheria, *ni-ther-ia, *ne-ther-ia, afries., sw. V. (2): nhd. „niedrigen“, niedriger machen
airethinrof fornitheria* 1, fornedria, for-ni-ther-ia*, for-ne-dr-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. „niedern“, schmälern, beeinträchtigen
airethrew wertheria 1, werderia, wer-th-er-ia, wer-d-er-ia, afries., sw. V. (2): nhd. taxieren, abschätzen
airethrewib biwertheria* 1, bi-wer-th-er-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. bewerten, taxieren, abschätzen
airevât tâveria 1 und häufiger, tâver-ia, afries., sw. V. (2): nhd. zaubern
airevlosba absolveria* 3, ab-so-lv-er-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. absolvieren, lossprechen
airew weria, wer-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. war-ia
airēw wēria, wēr-ia, afries., sw. V. (2): nhd. bekräftigen
airēwib biwēria 15, bi-wēr-ia, afries., sw. V. (2): nhd. bestätigen, erhärten, beweisen
airēws swēria* 2, s-wē-r-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. schwer werden, zu schwer sein (V.), schwer sein (V.)
aīrf frīa 8, frīaia, frī-a, frī-a-ia, afries., sw. V. (1): nhd. befreien, frei machen, frei sprechen, einlösen
airffo offria, of-f-r-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. of-f-er-ia
airidif fidiria, fi-d-ir-i-a, afries., sw. M. (n): Vw.: s. fe-d-er-i-a
airīf fīria (1) 1, fīr-ia, afries., sw. V. (2): nhd. fern sein (V.)
airīf fīria (2) 4, fīr-ia, afries., sw. V. (2): nhd. feiern
airīks skīria 7, skī-r-ia, afries., sw. V. (2): nhd. untersuchen, prüfen
airīksib biskīria* 1, biskīra, bi-skī-r-ia*, bi-skī-r-a*, afries., sw. V. (2, 1): nhd. beweisen, nachweisen
airīksnof fonskīria 1 und häufiger, fon-skī-r-ia, afries., sw. V. (2): nhd. sich reinigen, lossagen
airīnemaxe examenīria 1 und häufiger, ex-a-menīr-ia, afries., sw. V. (2): nhd. verhören, prüfen, untersuchen
aīrk krīa, krī-a, afries., st. V., sw. V. (2, 1): Vw.: s. krī-g-ia
airkis sikria, si-kr-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. si-kur-ia
airkkew wekkria 1 und häufiger, wek-k-r-ia, afries., sw. V. (2): nhd. zunehmen
airkkewpu upwekkria 1 und häufiger, up-wek-k-r-ia, afries., sw. V. (2): nhd. aufwecken
aīrks skrīa 3, s-krī-a, afries., st. V. (1): nhd. schreien
aīrksib biskrīa* 1, bi-s-krī-a*, afries., st. V. (1): nhd. beschreien, anschreien
airnim minria 1, mindria, mi-n-r-ia, mi-n-d-r-ia, afries., sw. V. (2): nhd. sich vermindern, abnehmen
airnimrof forminria* 2, urminria, for-mi-n-r-ia*, ur-mi-n-r-ia, afries., sw. V. (2): nhd. vermindern, verkleinern, kürzen, reduzieren, beeinträchtigen, schädigen
airnimru urminria, ur-mi-n-r-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. for-mi-n-r-ia
airnuth *thunria, *thun-r-ia, afries., sw. V. (2): nhd. donnern
airōh hōria 1, hō-r-ia, afries., sw. V. (2): nhd. huren, Unzucht treiben
airoh horia 1 und häufiger, hor-ia, afries., sw. V. (2): nhd. verschlammen
airōhrevo overhōria 2, ūrhōria, ov-er-hō-r-ia, ūr-hō-r-ia, afries., sw. V. (2): nhd. ehebrechen, Ehebruch treiben, durch Ehebruch betrügen
airōhrū ūrhōria, ūr-hō-r-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. ov-er-hō-r-ia
airoif *fioria, *fior-ia, afries., sw. V. (2): nhd. feuern, Feuer machen
aīrp prīa 1 und häufiger, prī-a, afries., sw. V. (1): nhd. streiten
airtniw wintria* 1 und häufiger, winteria, wi-n-tr-ia*, wi-n-ter-ia, afries., sw. V. (2): nhd. wintern
airtsal lastria 1 und häufiger, la-st-r-ia, afries., sw. V. (2): nhd. lästern, schmähen
airtsalib bilastria 1 und häufiger, bi-la-st-r-ia, afries., sw. V. (2): nhd. entehren
airtsâm mâstria, mâ-s-tr-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. mâ-s-ter-ia*
airtū ūtria 3, ūt-r-ia, afries., sw. V. (2): nhd. herausgeben
airth thria 17, thri-a, afries., Adv.: nhd. dreimal
āirth thriā, afries., Num. Kard., F.: Vw.: s. thrē
airūd dūria 6, dū-r-ia, afries., sw. V. (2): nhd. dauern (V.) (1), währen
airudag gaduria, gad-ur-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. gad-er-ia
airukis sikuria 26, sikeria, sikria, si-kur-ia, si-ker-ia, si-kr-ia, afries., sw. V. (2): nhd. sichern, sicher stellen, reinigen
airukisib bisikuria 1, bi-si-kur-ia, afries., sw. V. (2): nhd. sich reinigen
airukisrof forsikuria 1 und häufiger, for-si-kur-ia, afries., sw. V. (2): nhd. zusichern, versprechen
airvil livria 1, liv-r-ia, afries., sw. V. (2): nhd. liefern
airvilrevo overlivria*?, ov-er-liv-r-ia*?, afries., sw. V. (2): Vw.: s. ūr-liv-r-ia
airvilrū ūrlivria 1 und häufiger, overlivria*?, ūr-liv-r-ia, ov-er-livr-ia*?, afries., sw. V. (2): nhd. übergeben (V.)
āis siā (1) 1, si-ā, afries., M.: nhd. Augapfel, Pupille
āis siā* (4) 1, seā, si-ā*, se-ā, afries., sw. V. (1): nhd. säen
aīs sīa* (2) 12, sī-a*, afries., sw. V. (1): nhd. nähen
aīs sīa* (3), sī-a*, afries., st. V. (1): Vw.: s. sī-g-a
āis siā (2) 14, si-ā, afries., M.: nhd. Nachkommenschaft
āis siā (3) 38, si-ā, afries., st. V. (5): nhd. sehen
aīs sīa (1) 1 und häufiger, sī-a, afries., st. V. (1): nhd. seihen, tröpfeln
āisa asiā* 4, a-siā*, afries., st. V. (2): nhd. erblicken
aīsaredagot togaderasīa 1 und häufiger, to-gad-er-a-sī-a, afries., sw. V. (1): nhd. zusammennähen
āisderth thredsiā 1 und häufiger, thre-d-si-ā, afries., M.: nhd. dritte Nachkommenschaft
āisdna andsiā*, and-siā*, afries., st. V. (5): Vw.: s. ont-siā*
āisebmu umbesiā 1, ummesiā, umsiā, umbe-si-ā, umme-si-ā*, um-si-ā*, afries., st. V. (5): nhd. sich umsehen, achten auf, aufpassen
āisemmu ummesiā*, umme-si-ā*, afries., st. V. (5): Vw.: s. umbe-si-ā
aisēr rēsia 1 und häufiger, rēs-ia, afries., sw. V. (2): nhd. vermuten
āisib bisiā 2, bi-siā, afries., st. V. (1): nhd. erblicken, ansehen, besichtigen
aisier reisia 2, re-i-s-ia, afries., sw. V. (2): nhd. reisen, sich begeben, einen Kriegszug unternehmen
aisiertū *ūtreisia, *ūt-re-i-s-ia, afries., sw. V. (2): nhd. ausreisen
aisilg glisia 1 und häufiger, gli-s-ia, afries., sw. V. (2): nhd. „gleißen“, verschwommen sehen
aisīrp prīsia 1 und häufiger, prī-s-ia, afries., sw. V. (2): nhd. preisen
aisīw wīsia 1 und häufiger, wīs-ia, afries., sw. V. (2): nhd. sich umsehen
āismu umsiā*, um-si-ā*, afries., st. V. (5): Vw.: s. umbe-si-ā
āisno onsiā 3, on-si-ā, afries., st. V. (5): nhd. ansehen
aisôk kôsia 1 und häufiger, kôs-ia, afries., sw. V. (2): nhd. vertraulich sprechen, sich unterhalten (V.)
aisol *losia?, *lo-s-ia?, afries., sw. V. (2): Vw.: s. *for-
aisolrof *forlosia?, *for-lo-s-ia?, afries., sw. V. (2): Hw.: s. for-lo-s-inge
āisōt tōsiā 2, tō-si-ā, afries., st. V. (5): nhd. zusehen, achten auf, aufpassen
āispu upsiā 1, up-si-ā, afries., st. V. (5): nhd. hinaufsehen
aīsredag gadersīa 1, gadursīa, gad-er-sī-a, gad-ur-sī-a, afries., sw. V. (1): nhd. zusammennähen
aisreg gersia* 1, ger-s-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. grasen, weiden
aisreh *hersia, *hers-ia, afries., sw. V. (2): nhd. herrschen
aisrehrof *forhersia, *for-hers-ia, afries., sw. V. (2): nhd. beherrschen
āisrevo oversiā*?, ov-er-si-ā*?, afries., st. V. (5): Vw.: s. ūr-si-ā
aisrew wersia 1 und häufiger, we-r-s-ia, afries., sw. V. (2): nhd. entgegenstreben, widerstehen, beanstanden
āisrū ūrsiā 1 und häufiger, oversiā*?, ūr-siā, ov-er-siā*?, afries., st. V. (5): nhd. sehen, nicht anwenden
aīsrudag gadursīa, gad-ur-sī-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. gad-er-sī-a
aissap passia 2, pas-s-ia, afries., sw. V. (2): nhd. küssen
aisseforp professia* 1 und häufiger, pro-fe-s-s-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. bekennen, Klostergelübde ablegen, Profess ablegen
aissip pissia 2, piss-ia, afries., sw. V. (2): nhd. pissen
aissiw wissia 1 und häufiger, wi-s-s-ia, afries., sw. V. (2): nhd. versichern
aissiwib biwissia 1 und häufiger, bi-wi-s-s-ia, afries., sw. V. (2): nhd. versichern
aistet tetsia, te-ts-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. te-tz-ia
āistno ontsiā* 1 und häufiger, andsiā, ont-si-ā*, and-siā*, afries., st. V. (5): nhd. achten, sich kümmern um
aīstū ūtsīa, ūt-sī-a, afries., st. V. (1): Vw.: s. ūt-sī-g-a
aisud dusia* 1, du-s-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. schwindeln
aisūh hūsia* 9, hū-s-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. behausen, beherbergen
āit tiā (2) 4, ti-ā, afries., sw. M. (n): nhd. Grenzlinie
āit tiā (1) 126, ti-ā, afries., st. V. (2): nhd. ziehen, erziehen, unterhalten (V.), sich berufen (V.), zeugen, antreten, angehen, aufkommen für, vorgehen, sich wenden
āita atiā? 3, a-ti-ā?, afries., st. V. (2): nhd. ziehen, erziehen
aitab batia 1, bat-ia, afries., sw. V. (2): nhd. helfen, frommen
aitaf fatia 1, fat-ia, afries., sw. V. (2): nhd. fassen, aufladen
aitafib bifatia* 1, bi-fat-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. ergreifen, ertappen
aitah hatia* 1, hat-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. hassen, schädigen
aitâls slâtia*, s-lâ-t-ia*, afries., sw. V. (1, 2): Vw.: s. s-lâ-t-a
āitdna andtiā, and-ti-ā, afries., st. V. (2): Vw.: s. und-ti-ā
āitdnu undtiā 1 und häufiger, andtiā, und-ti-ā, and-ti-ā, afries., st. V. (2): nhd. entziehen, entgehen?, aufschieben
āitebmu umbetiā* 1 und häufiger, ummetiā, umtiā, umbe-ti-ā*, umme-ti-ā*, um-ti-ā*, afries., st. V. (2): nhd. aufkommen, einstehen für
āitemmu ummetiā*, umme-ti-ā*, afries., st. V. (2): Vw.: s. umbe-ti-ā*
aitenem menetia, menet-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. ment-ia
āitepâhot tohâpetiā, to-hâ-p-e-ti-ā, afries., st. V. (2): Vw.: s. to-hâ-p-e, ti-ā (1)
aithca achtia 6, ach-t-ia, afries., sw. V. (2): nhd. sich beraten (V.), taxieren, schätzen
aithcaib biachtia* 2, bi-ach-t-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. beachten
aithcalp plachtia 5, plaitia, plach-t-ia, plai-t-ia, afries., sw. V. (2): nhd. prozessieren
aithcap pachtia* 1, pach-t-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. pachten
aithcaprof forpachtia 1, for-pach-t-ia, afries., sw. V. (2): nhd. verpachten
aithcart trachtia 1, tragda, trach-t-ia, trag-d-a, afries., sw. V. (2): nhd. „trachten“, begehren, verlangen
aithcartebrof *forbetrachtia, *for-be-trach-t-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. *for-bi-trach-t-ia
aithcartib bitrachtia 2, bi-trach-t-ia, afries., sw. V. (2): nhd. betrachten
aithcartibrof *forbitrachtia, forbetrachtia, *for-bi-trach-t-ia, *for-be-trach-t-ia, afries., sw. V. (2): nhd. überlegen
aithcatū ūtachtia, ūt-ach-t-ia, afries., sw. V. (2): nhd. beitreiben
aithcaw wachtia 5, wach-t-ia, afries., sw. V. (2): nhd. einstehen, haften, aufkommen für
aithcej *jechtia, *jech-t-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. bi-*
aithcejīb bījechtia* 1, bī-jech-t-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. beichten
aithcurf fruchtia 3, fruch-t-ia, afries., sw. V. (2): nhd. fürchten
aithcurfdna andfruchtia*, and-fruch-t-ia*, afries., sw. V. (2): Vw.: s. ont-fruch-t-ia
aithcurftno ontfruchtia 8, andfruchtia, ont-fruch-t-ia, and-fruch-t-ia, afries., sw. V. (2): nhd. fürchten
aitialp plaitia, plai-t-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. plach-t-ia
aitiam maitia, mait-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. mak-ia
āitib bitiā 10, bi-ti-ā, afries., st. V. (2): nhd. beziehen, vererben, überziehen, bedecken, beschuldigen, anklagen
aitiem meitia, meit-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. mak-ia
aitips *spitia, *spit-ia, afries., sw. V. (2): nhd. graben
āitkebru urbektiā 2, ur-bek-ti-ā, afries., st. V. (2): nhd. rückwärts ziehen
aitlak kaltia 4, kal-t-ia, afries., sw. V. (2): nhd. sprechen, sagen
aitlakebmu umbekaltia*, umkaltia, umbe-kal-t-ia*, um-kal-t-ia, afries., sw. V. (2): nhd. besprechen
aitlakib bikaltia 1 und häufiger, bi-kal-t-ia, afries., sw. V. (2): nhd. absprechen, vereinbaren
aitlakmu umkaltia, um-kal-t-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. umbe-kal-t-ia*
aitlakno onkaltia 1, on-kal-t-ia, afries., sw. V. (2): nhd. anklagen
āitmu umtiā*, um-ti-ā*, afries., st. V. (2): Vw.: s. umbe-ti-ā*
aitnalp plantia 1 und häufiger, plontia, pla-n-t-ia, plo-n-t-ia, afries., sw. V. (2): nhd. pflanzen
āitnēja ajēntiā 1, a-jēn-ti-ā, afries., st. V. (2): nhd. entgegenziehen
aitnem mentia 1, menetia, ment-ia, menet-ia, afries., sw. V. (2): nhd. münzen
āitno ontiā 2, on-ti-ā, afries., st. V. (2): nhd. anziehen, anfassen, beginnen
aitnolp plontia, plo-n-t-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. pla-n-t-ia
aitnum muntia 2, munt-ia, afries., sw. V. (2): nhd. münzen
aitolh hlotia 1, hlo-t-ia, afries., sw. V. (2): nhd. losen
aiton notia 1 und häufiger, not-ia, afries., sw. V. (2): nhd. nutzen, benutzen
aitor rotia 1 und häufiger, ro-t-ia, afries.?, sw. V. (2): nhd. rotten (V.) (2), faulen
aitorrof forrotia* 1 und häufiger, ferrotian, for-ro-t-ia*, fer-ro-t-ian, afries.?, sw. V. (2): nhd. verrotten
āitōt tōtiā 1, tō-ti-ā, afries., st. V. (2): nhd. zuziehen, zücken gegen
āitpu uptiā 4, up-ti-ā, afries., st. V. (2): nhd. aufziehen, hinaufziehen, missbrauchen
aitrap partia 1 und häufiger, par-t-ia, afries., sw. V. (2): nhd. Gemeinschaft machen
āitredag gadertiā* 1, gadurtiā, gad-er-ti-ā*, gad-ur-ti-ā*, afries., st. V. (2): nhd. zusammenziehen
āitrednu undertiā 1 und häufiger, under-ti-ā, afries., st. V. (2): nhd. beruhigen, antworten
āitrevo overtiā 2, ūrtiā, ov-er-ti-ā, ūr-ti-ā, afries., st. V. (2): nhd. übergehen, nicht beitreiben, zuviel nehmen
āitrof fortiā 20, urtiā, for-ti-ā, ur-ti-ā, afries., st. V. (2): nhd. aufschieben, verzichten auf, weggehen, abreißen, zurückziehen, zurückweichen, verweigern, verlassen (V.), aufgeben, im Stich lassen
aitrok *kortia, *kor-t-ia, afries., sw. V. (2): nhd. kürzen
aitrokfo ofkortia 1 und häufiger, of-kor-t-ia, afries., sw. V. (2): nhd. abkürzen
aitrokrof *forkortia, *for-kor-t-ia, afries., sw. V. (2): Hw.: s. for-kort-inge
āitru urtiā, ur-ti-ā, afries., st. V. (2): Vw.: s. for-ti-ā
āitrū ūrtiā, ūr-ti-ā, afries., st. V. (2): Vw.: s. ov-er-ti-ā
āitrudag gadurtiā*, gad-ur-ti-ā*, afries., st. V. (2): Vw.: s. gad-er-ti-ā*
aitsârt trâstia 1, trâsta, trâ-st-ia, trâ-st-a, afries., sw. V. (2): nhd. trösten
aitsatno ontastia, on-tast-ia, afries., sw. V. (1): Vw.: s. on-tast-a*
aitsef festia 8, fest-ia, afries., sw. V. (2): nhd. fasten, mit Fasten büßen
aitsefrof *forfestia, *for-fest-ia, afries., sw. V. (2): nhd. bekräftigen
aitselh hlestia 1 und häufiger, hle-st-ia, afries., sw. V. (2): nhd. lauschen, hören
aitsiwt *twistia, *twi-st-ia, afries., sw. V. (2): nhd. streiten
aitsorf frostia 1, fro-s-t-ia, afries., sw. V. (2): nhd. frieren, erfrieren
aittaks *skattia, *skat-t-ia, afries., sw. V. (2): nhd. schatzen, besteuern
aittaksdnarb *brandskattia, *bran-d-skat-t-ia, afries., sw. V. (2): nhd. brandschatzen
aittops spottia 1, spotta, spo-t-t-ia, spo-t-t-a, afries., sw. V. (2): nhd. spotten
āittū ūttiā 1, ūt-ti-ā, afries., st. V. (2): nhd. ausziehen
aitū ūtia 5, ūt-ia, afries., sw. V. (2): nhd. herausgeben
aithaks skathia 8, skath-ia, afries., sw. V. (2): nhd. schaden
aithaksni *inskathia, *in-skath-ia, afries., sw. V. (2): nhd. beschädigen, verletzen
aithal lathia 34, ladia, la-th-ia, la-d-ia, afries., sw. V. (1): nhd. laden (V.) (2), vorladen
aithâlk *klâthia, *klâ-th-ia, afries., sw. V. (2): nhd. kleiden
aithalredag gaderlathia 1 und häufiger, gad-er-la-th-ia, afries., sw. V. (2): nhd. zusammen vorladen
aithaltū ūtlathia 1, ūt-la-th-ia, afries., sw. V. (2): nhd. aufbieten, zur Hilfe rufen
aithalthrof forthlathia 2, forthladia, for-th-la-th-ia, for-th-la-d-ia, afries., sw. V. (2): nhd. vorladen
aithar rathia, ra-th-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. re-th-ia
aitharib birathia, bi-ra-th-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. bi-re-th-ia
aithêdfo ofdêthia, of-dê-th-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. of-dâ-d-ia
aithel *lethia, *le-th-ia, afries., sw. V. (2): nhd. schneiden, hauen
aithelfo *oflethia, *of-le-th-ia, afries., sw. V. (2): nhd. abhauen, abschneiden
aithelib bilethia* 4, biletha, bileth-ia*, bi-leth-a*, afries., sw. V. (2): nhd. bilden
aithemarf framethia 1, fromethia, fremda, fra-m-eth-ia, fro-m-eth-ia, fre-m-d-a, afries., sw. V. (2): nhd. entfremden
aithemarfru urframethia 1 und häufiger, urfremethia, urfremda, ur-fra-m-eth-ia, ur-fre-m-eth-ia, ur-fre-m-d-a, afries., sw. V. (2): nhd. entfremden
aithemerfru urfremethia, ur-fre-m-eth-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. ur-fra-m-eth-ia
aithemorf fromethia, fro-m-eth-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. fra-m-eth-ia
aitheneb benethia 1, ben-eth-ia, afries., sw. V. (2): nhd. peinlich klagen
aithenis sinethia, sin-e-th-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. sin-u-th-ia
aither rethia 16, reda, rathia, radia, raia, re-th-ia, re-d-a, ra-th-ia, ra-d-ia, ra-ia, afries., sw. V. (2): nhd. reden, sprechen, erzählen, sich verantworten
aitherf frethia 5, ferdia, frithia, fre-th-ia, fer-d-ia, fri-th-ia, afries., sw. V. (2): nhd. Friede bewirken, eine Friedesühne schließen, Buße für Friedesühne zahlen, Buße für Friedensgeld zahlen
aitherfib bifrethia* 2, biferdia, bi-fre-th-ia*, bi-fer-d-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. befrieden, unter Rechtsschutz stellen, mit Geldstrafe belegen (V.), schätzen, taxieren
aitherib birethia 1 und häufiger, bireia, biraia, birathia, biradia, bi-re-th-ia, bi-re-ia, bi-ra-ia, bi-ra-th-ia, bi-ra-d-ia, afries., sw. V. (2): nhd. beweisen, überführen, verurteilen
aithins snithia 1 und häufiger, snith-ia, afries., sw. V. (2): nhd. schneiden
aithirf frithia, fri-th-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. fre-th-ia
aithor rothia 1, rotha, ro-th-ia, ro-th-a, afries., sw. V. (2): nhd. roden
aithorot torothia 1, to-ro-th-ia, afries., sw. V. (2): nhd. ausroden
aithrew werthia* 1 und häufiger, werdia, wer-th-ia*, wer-d-ia, afries., sw. V. (2): nhd. schätzen, würdigen
aithrom morthia 6, mor-th-ia, afries., sw. V. (2): nhd. ermorden, töten
aithunis sinuthia 8, sinethia, sindia, sin-u-th-ia, sin-e-th-ia, sin-d-ia, afries., sw. V. (2): nhd. Sendgericht halten
aivâd dâvia 12, dâ-v-ia, afries., sw. V. (2): nhd. taub werden, ertauben
aivāil liāvia 4, liāv-ia, afries., sw. V. (2): nhd. lieb werden, gefallen (V.), den Hof machen, belieben
aivāilib *biliāvia, *bi-liāv-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. bi-liāf-t
aivâl lâvia* 1, lâ-v-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. hinterlassen (V.), zurücklassen
aivâr râvia 40 und häufiger, râ-v-ia, afries., sw. V. (2): nhd. rauben, berauben, pfänden
aivârdna andrâvia*, and-râ-v-ia*, afries., sw. V. (2): Vw.: s. ont-râ-v-ia
aivârfo ofrâvia 2, ofrâva, of-râ-v-ia, of-râ-v-a, afries., sw. V. (2): nhd. rauben
aivârib birâvia 28, birava, bi-râ-v-ia, bi-ra-v-a, afries., sw. V. (2, 1): nhd. berauben
aivârkīl līkrâvia, līk-râ-v-ia, afries., sw. V. (2): nhd. durch Körperberaubung schädigen
aivârpu uprâvia 1, uprâva, up-râ-v-ia, up-râ-v-a, afries., sw. V. (2): nhd. aufheben
aivârrevo overrâvia* 1, ov-er-râ-v-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. durch Raub verwirken
aivârtno ontrâvia 1, andrâvia, ont-râ-v-ia, and-râ-v-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. rauben
aivarth thravia* 1, trovia, thrav-ia*, trov-ia, afries., sw. V. (2): nhd. traben, laufen
aivats stavia 13, stovia, stouwia, sta-v-ia, sto-v-ia, stou-w-ia, afries., sw. V. (2): nhd. staben, einen Eid vorsprechen, einen Eid abnehmen
aivatstū ūtstavia 1 und häufiger, ūt-sta-v-ia, afries., sw. V. (2): nhd. schwören
aivērb brēvia* 1 und häufiger, brēv-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. schreiben, aufschreiben
aivērbib bibrēvia 1 und häufiger, bi-brēv-ia, afries., sw. V. (2): nhd. verbriefen
aivêts stêvia 1, stê-v-ia, afries., sw. V. (2): nhd. steif sein (V.)
aivib bivia* 1, biv-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. beben
aivīk kīvia, kīv-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. zīv-ia
aivīks skīvia 1 und häufiger, skīva, skī-v-ia, skī-v-a, afries., sw. V. (2): nhd. teilen, befriedigen
aivīl *līvia, *lī-v-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. ond-
aivīldna andlīvia, and-lī-v-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. ond-lī-v-ia
aivīldno ondlīvia 1 und häufiger, andlīvia, ond-lī-v-ia, and-lī-v-ia, afries., sw. V. (2): nhd. entleiben, töten
aivīr rīvia, rī-v-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. hrī-v-ia
aivīrh hrīvia 1 und häufiger, hrī-v-ia, rī-v-ia, afries., sw. V. (2): nhd. harken, aufschütten
aivīts stīvia 3, stī-v-ia, afries., sw. V. (2): nhd. steif sein (V.), steif werden
aivīw wīvia 1 und häufiger, wīv-ia, afries., sw. V. (2): nhd. heiraten, erheiraten
aivīz zīvia 16, kīvia, zīv-ia, kīv-ia, afries., sw. V. (2): nhd. keifen, streiten, sich widersprechen
aivoh hovia 10, ho-v-ia, afries., sw. V. (2): nhd. beherbergen
aivōh *hōvia, *hōv-ia, afries., sw. V. (2): nhd. ?
aivōhib bihōvia* 1, bi-hōv-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. bedürftig sein (V.), nötig haben
aivōir *riōvia, *riō-v-ia, afries., sw. V. (2): nhd. schürfen
aivol lovia 13, lov-ia, afries., sw. V. (2): nhd. geloben, bestimmen
aivolib bilovia 3, bi-lov-ia, afries., sw. V. (2): nhd. versprechen, verloben, anvertrauen
aivolro orlovia 1 und häufiger, or-lov-ia, afries., sw. V. (2): nhd. erlauben
aivolrof forlovia*?, for-lov-ia*?, afries., sw. V. (2): Vw.: s. ur-lov-ia
aivolru urlovia 3, forlovia*?, ur-lov-ia, for-lov-ia*?, afries., sw. V. (2): nhd. verbieten, entsagen
aivōrp prōvia 8, prōgia, prō-v-ia, prō-g-ia, afries., sw. V. (2): nhd. prüfen, untersuchen, beweisen
aivōrpib biprōvia 6, bi-prō-v-ia, afries., sw. V. (2): nhd. beweisen
aivōrpno onprōvia 1 und häufiger, on-prō-v-ia, afries., sw. V. (2): nhd. überführen, beweisen
aivort trovia, trov-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. thrav-ia
aivots stovia, sto-v-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. sta-v-ia
aivre ervia 6, erv-ia, afries., sw. V. (2): nhd. vererben, sich vererben
aivredna andervia*, and-erv-ia*, afries., sw. V. (2): Vw.: s. ont-erv-ia
aivreib biervia* 2, bi-erv-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. mit Grundbesitz versehen (V.), beschenken
aivretno ontervia 1, antervia, ont-erv-ia, ant-erv-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. enterben
aivreth thervia, ther-v-ia, afries., sw. V. (2): nhd. verlieren, missen
aivul luvia 1, luv-ia, afries., sw. V. (2): nhd. lieben
aīw wīa 16, wīga, wī-a, wīg-a, afries., sw. V. (1): nhd. weihen
aiwâd *dâwia, *dâw-ia, afries., sw. V. (2): nhd. tauen
aiwâdib bidâwia 1 und häufiger, bi-dâw-ia, afries., sw. V. (2): nhd. betauen
aiwâks skâwia 22, skōwia, skōia, s-kâw-ia, s-kōw-ia, s-kō-ia, afries., sw. V. (2): nhd. schauen, sehen, besichtigen
aiwâksib biskâwia 10, bi-s-kâw-ia, afries., sw. V. (2): nhd. beschauen, besichtigen
aiwârk krâwia 1, krâwa, krâw-ia, krâw-a, afries., sw. V. (2): nhd. krauen, kratzen
aiwârkpu upkrâwia 1 und häufiger, up-krâw-ia, afries., sw. V. (2): nhd. sich aufwärts krümmen
aiwāt tāwia (1) 1 und häufiger, tāw-ia, afries., sw. V. (2): nhd. beweisen, ausrüsten
aiwāt tāwia (2) 1 und häufiger, t-āw-ia, afries., sw. V. (2): nhd. zeigen
aiwlas salwia 1, salva, salw-ia, salv-a, afries., sw. V. (2): nhd. verfärben, salben
aiwōert treōwia, treōw-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. trouw-ia
aiwōks skōwia, skōw-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. skâw-ia
aīwt twīa 28, twī-a, afries., Adv.: nhd. zweimal
aiwuort trouwia 1 und häufiger, treōwia, trouw-ia, treōw-ia, afries., sw. V. (2): nhd. Eheversprechen geben, sich verloben mit, heiraten
aiwuots stouwia, stou-w-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. sta-v-ia
aizneh henzia 1, henz-ia, afries., sw. V. (2): nhd. gutheißen, genehmigen
aiztet tetzia 2, tetsia, te-tz-ia, te-ts-ia, afries., sw. V. (1): nhd. sich zueignen
aiztid ditzia 3, ditz-ia, afries., sw. V. (2): nhd. graben, deichen, dämmen
āj jā (2), afries., st. V. (5): Vw.: s. jev-a (2)
āj *jā (3), jē (2), jō, afries., Konj.: nhd. je, immer
āj jā (1) 29 und häufiger, afries., st. V. (5): nhd. gestehen, bekennen, aussagen
ājpu upjā, up-jā, afries., st. V. (5): Vw.: s. up-jev-a
akâ âka (1) 1, âk-a, afries., sw. M. (n): nhd. Zugabe, Vermehrung
akâ âka (3), âk-a, afries., Konj.: nhd. als (Konj.), wie
akâ âka* (2) 5, âk-a*, afries., st. V. (7)=red. V.: nhd. vermehren
akab baka*, bak-a*, afries., sw. M. (n): Vw.: s. bak-k-a*
akabnik kinbaka, kin-bak-a, afries., sw. M. (n): Vw.: s. zin-bak-k-a
akabniz zinbaka, zin-bak-a, afries., sw. M. (n): Vw.: s. zin-bak-k-a
akah *haka, *hak-a, afries., sw. M. (n): nhd. Haken
akahdnarb brandhaka 1, brondhaka, bran-d-hak-a, bron-d-hak-a, afries., sw. M. (n): nhd. Brandhaken
akahdnorb brondhaka, bron-d-hak-a, afries., sw. M. (n): Vw.: s. bran-d-hak-a
akâib biâka* 1, bi-âk-a*, afries., sw. V. (1): nhd. bereichern
akāir riāka 3, riā-k-a, afries., st. V. (2): nhd. rauchen
akāiw wiāka, wiāk-a, afries., st. V. (1): Vw.: s. wīk-a
akams smaka 4, smak-a, afries., sw. M. (n): nhd. Geschmack, Geschmackssinn
akân *nâka, *nâk-a, afries., Konj.: Q.: B, E
akâōt tōâka 1, tō-âk-a, afries., st. V. (7)=red. V.: nhd. hinzufügen
akârof *forâka, *for-âk-a, afries., st. V.: nhd. vermehren
akasrithiw withirsaka, wi-thir-sak-a, afries., sw. M. (n): Vw.: s. wi-ther-sek-a
akaw waka, wak-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. wak-ia
akeks skeka 3, skek-a, afries., st. V. (6): nhd. fortlaufen
akêl lêka 15, lê-k-a, afries., sw. M. (n): nhd. Laie
akel leka*, lek-a*, afries., st. V. (2): Vw.: s. lūk-a
akēl lēka, lēk-a, afries., sw. M. (n): Vw.: s. lētz-a
akelib bileka*, bi-lek-a*, afries., st. V. (2): Vw.: s. bi-lūk-a
akêr rêka (1) 3, rêtza (1), rê-k-a, rê-tz-a (1), afries., sw. V. (1): nhd. rauchen
akêr rêka (2) 50 und häufiger, rêtza (2), rê-k-a, rê-tz-a (2), afries., sw. V. (1): nhd. reichen, erreichen, geben, schenken, zahlen
aker reka 1 und häufiger, rek-a, afries., st. V. (5): nhd. zusammenscharren, rechen
akerb breka 150 und häufiger, bre-k-a, afries., st. V. (4): nhd. brechen, zerbrechen, für ungültig erklären, reißen, zerreißen, abreißen, erbrechen, aufbrechen, verletzen, sündigen, brüchen, Brüche zahlen, Buße zahlen, gebrechen, fehlen, abgehen
akerbdna andbreka, and-bre-k-a, afries., st. V. (4): Vw.: s. ont-brek-a
akerbe ebreka* 1, e-bre-k-a*, afries., st. V. (4): nhd. gebrechen, fehlen
akerbfo ofbreka 7, of-bre-k-a, afries., st. V. (4): nhd. abreißen
akerbgerh hregbreka*, hre-g-bre-k-a*, afries., st. V. (4): Vw.: s. hre-g-g-bre-k-a*
akerbggerh hreggbreka* 1, hregbreka, hre-g-g-bre-k-a*, hre-g-bre-k-a*, afries., st. V. (4): nhd. Rückgrat brechen
akerbni inbreka 9, in-bre-k-a, afries., st. V. (4): nhd. einbrechen, verletzen, missachten
akerbot tobreka 25, to-bre-k-a, afries., st. V. (4): nhd. zerbrechen, zerreißen, spalten, zerhauen (V.), verletzen, vernichten, gebrechen, ermangeln
akerbrof *forbreka?, *for-bre-k-a?, afries., st. V. (4): Vw.: s. ur-bre-k-a
akerbru urbreka 2, forbreka?, ur-bre-k-a, *for-bre-k-a?, afries., st. V. (4): nhd. verwirken
akerbtno ontbreka* 2, andbreka, ont-bre-k-a*, and-brek-a, afries., st. V. (4): nhd. aufbrechen, sich öffnen, gebrechen, entbehren
akerbtū ūtbreka 10, ūt-bre-k-a, afries., st. V. (4): nhd. „ausbrechen“, ausschlagen, ausstechen
akereb bereka, be-re-k-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. bi-rê-k-a
akêrib birêka 1, bereka, birêtza, bi-rê-k-a, be-re-k-a, bi-rê-tz-a, afries., sw. V. (1): nhd. darreichen, anbieten, erreichen
akerib bireka 1 und häufiger, bi-rek-a, afries., st. V. (5): nhd. zusammenscharren, zusammenrechen
akêriew weirêka 1, wei-rê-k-a, afries., sw. V. (1): nhd. weggeben
akêrōt tōrêka 1 und häufiger, tō-rê-k-a, afries., sw. V. (1): nhd. bezahlen
akerps *spreka (2), *s-pre-k-a, afries., sw. M. (n): nhd. Sprecher
akerps spreka (1) 90 und häufiger, s-pre-k-a, afries., st. V. (4): nhd. sprechen, sagen, behaupten, klagen, Klage erheben
akerpsarof foraspreka 8, forespreka, forspreka (2), for-a-s-pre-k-a, for-e-s-pre-k-a, for-s-pre-k-a (2), afries., sw. M. (n): nhd. Vorsprecher, Anwalt
akerpsāwtno ontwāspreka, on-twā-s-pre-k-a, afries., st. V. (4): nhd. „entzweisprechen“, verschieden sprechen, uneins sein (V.)
akerpseno onespreka* 1 und häufiger, on-e-s-pre-k-a*, afries., st. V. (4): nhd. anfechten
akerpserof forespreka, for-e-s-pre-k-a, afries., sw. M. (n): Vw.: s. for-a-s-pre-k-a
akerpsib bispreka* 1, bi-s-pre-k-a*, afries., st. V. (4): nhd. besprechen, versprechen, zusprechen
akerpslluf fullspreka 1 und häufiger, ful-l-s-pre-k-a, afries., st. V. (4): nhd. völlig aussprechen
akerpsno onspreka 21, on-s-pre-k-a, afries., st. V. (4): nhd. verklagen, Anspruch erheben
akerpsnu unspreka*, un-s-pre-k-a*, afries., st. V. (4): nhd. nicht sprechen
akerpsōt tōspreka 7, tō-s-pre-k-a, afries., st. V. (4): nhd. ansprechen, verklagen, gerichtlich geltend machen
akerpspu upspreka 3, up-s-pre-k-a, afries., st. V. (4): nhd. anklagen, verklagen, beschuldigen
akerpsrethiw *witherspreka, *wi-ther-s-pre-k-a, afries., st. V. (4): nhd. widersprechen
akerpsrof forspreka (2), for-s-pre-k-a, afries., sw. M. (n): Vw.: s. for-a-s-pre-k-a
akerpsrof forspreka (1) 1 und häufiger, for-s-pre-k-a, afries., st. V. (4): nhd. widersprechen, anfechten
akerpsrū ūrspreka 2, ūr-s-pre-k-a, afries., st. V. (4): nhd. anfechten
akerpsthiw withspreka 3, wi-th-s-pre-k-a, afries., st. V. (4): nhd. Einspruch erheben, ablehnen, verweigern
akêrpu uprêka* 1 und häufiger, uprêtza, up-rê-k-a*, up-rê-tz-a, afries., sw. V. (1): nhd. aufrichten, übergeben
akêrrethiw witherrêka 7, witherrêza, withirrêka, wi-ther-rê-k-a, wi-ther-rê-z-a, wi-thir-rê-k-a, afries., sw. V. (1): nhd. wiedergeben
akêrrevo overrêka*, ov-er-rê-k-a*, afries., sw. V. (1): Vw.: s. ūr-rê-k-a
akêrrithiw withirrêka, wi-thir-rê-k-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. wi-ther-rê-k-a
akêrrū ūrrêka 1, overrêka, ūr-rê-k-a, ov-er-rê-k-a, afries., sw. V. (1): nhd. aufgeben, weggeben, übergeben (V.)
akêrtū ūtrêka* 6, ūtrêza, ūt-rê-k-a*, ūt-rê-z-a*, afries., sw. V. (1): nhd. herausgeben, auszahlen
akerw wreka* 5, wre-k-a*, afries., st. V. (5): nhd. rächen
akērw wrēka 1 und häufiger, wrē-k-a, afries., sw. V. (1): nhd. verwerfen
akes seka* (2), sek-a*, afries., sw. M. (n): nhd. Streiter
akes seka (3), sek-a, afries., F. Pl.: Vw.: s. lan-d-
akes seka (4), sek-a, afries., st. F. (ō): Vw.: s. sek-e
akes seka (1) 1 und häufiger, sek-a, afries., st. V. (6): nhd. streiten
akēs sēka 44 und häufiger, sēza, sēk-a, sēz-a, afries., sw. V. (1): nhd. suchen, aufsuchen, aufspüren, besuchen, heimsuchen, vorladen, verklagen, belangen
akēsdna andsēka, and-sēk-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. und-sēk-a
akesdnal landseka 1, londseka, londseika, lan-d-sek-a, lon-d-sek-a, lon-d-seik-a, afries., F. Pl.: nhd. Zwistigkeiten über Land, Streitigkeiten über Land
akesdnol londseka, lon-d-sek-a, afries., F. Pl.: Vw.: s. lan-d-sek-a
akēsdnu undsēka 1 und häufiger, andsēka, und-sēk-a, and-sēk-a, afries., sw. V. (1): nhd. leugnen
akesel leseka 15, lesoka, les-ek-a, les-ok-a, afries., sw. M. (n): nhd. Runzel
akesêw wêseka 1 und häufiger, wês-ek-a, afries., sw. M. (n): nhd. „Waischen“, Waise
akēsib bisēka 2, bi-sēk-a, afries., sw. V. (1): nhd. „besuchen“, aufsuchen, nachsuchen, untersuchen
akesib biseka 40 und häufiger, bi-sek-a, afries., sw. V. (1): nhd. leugnen
akēsmâh *hâmsēka, *hâ-m-sēk-a, afries., sw. V. (1): nhd. heimsuchen
akesno onseka 1 und häufiger, on-sek-a, afries., sw. M. (n): nhd. Ankäger
akesōt tōseka 13, tō-sek-a, afries., st. V. (6): nhd. streitig machen
akēsōt tōsēka 1 und häufiger, tōsēza, tō-sēk-a, tō-sēz-a, afries., sw. V. (1): nhd. gerichtlich vorgehen gegen, fordern, einklagen
akēsrednu undersēka 1 und häufiger, under-sēk-a, afries., sw. V. (1): nhd. untersuchen
akesrethiw witherseka 1, withirsaka, wi-ther-sek-a, wi-thir-sak-a, afries., sw. M. (n): nhd. „Widersacher“, Gegner
akēsrof forsēka* 2, for-sēk-a*, afries., sw. V. (1): nhd. verleugnen
akets steka* 3, ste-k-a*, afries., st. V. (5): nhd. stechen
aketsdnu undsteka 1 und häufiger, und-ste-k-a, afries., st. V. (5): nhd. anstecken
aketshcurth thruchsteka* 2, thru-ch-ste-k-a*, afries., st. V. (5): nhd. durchstechen
aketsno onsteka 1 und häufiger, on-ste-k-a, afries., st. V. (5): nhd. anstecken
aketspu upsteka 1, up-ste-k-a, afries., st. V. (5): nhd. anzünden
aketsrevo oversteka* 1, ūrsteka, ov-er-ste-k-a*, ūr-ste-k-a*, afries., st. V. (5): nhd. anstecken
aketsrū ūrsteka*, ūr-ste-k-a*, afries., st. V. (5): Vw.: s. ov-er-ste-k-a*
aketstū ūtsteka 1 und häufiger, ūt-ste-k-a, afries., st. V. (5): nhd. ausstechen
akêw wêka*, wêk-a*, afries., sw. V. (1): Vw.: s. wêk-ia*
akīd dīka 4, dītza, dīk-a, dītz-a, afries., sw. V. (1): nhd. graben, deichen, dämmen
akīdni indīka*, in-dīk-a*, afries., sw. V. (1): nhd. eingraben
akīdsim misdīka, misdīza, mi-s-dīk-a, mi-s-dīz-a, afries., sw. V. (1): nhd. einen Deich schlecht ausbessern
akiesdnol londseika, lon-d-seik-a, afries., F. Pl.: Vw.: s. lan-d-sek-a
akil- *-lika, *-lik-a, afries., Adv.: Vw.: s. liōd-bēr-, the-s-, thē-ste-
akīlb blīka 18, blī-k-a, afries., st. V. (1): nhd. „blinken“, sichtbar sein (V.)
akileg gelika 1, ge-lik-a, afries., sw. V. (1): nhd. gleichen
akiletsēth thēstelika* 3 und häufiger, thē-ste-lik-a*, afries., Adv.: nhd. desgleichen
akilrēbdōil liōdbērlika 1 und häufiger, liōd-bēr-lik-a, afries., Adv.: nhd. offenkundig
akilseth theslika 1 und häufiger, the-s-lik-a, afries., Adv.: nhd. desgleichen
akīrts strīka* 2, strī-k-a*, afries., st. V. (1): nhd. streichen
akīrtsfo ofstrīka 1, of-strī-k-a, afries., st. V. (1): nhd. abstreichen, abreißen
akīrtspu upstrīka 1, up-strī-k-a, afries., st. V. (1): nhd. aufstreichen
akīw wīka* 3, wiāka, wīk-a*, wiāk-a, afries., st. V. (1): nhd. weichen (V.) (2)
akīwa awīka* 2, a-wīk-a*, afries., st. V. (1): nhd. abweichen (V.) (2)
akīws swīka 1, swī-k-a, afries., st. V. (1): nhd. im Stich lassen
akīwsib biswīka 1 und häufiger, bi-swī-k-a, afries., st. V. (1): nhd. im Stich lassen
akkab bakka* 5, baka, bak-k-a*, bak-a*, afries., sw. M. (n): nhd. Backe
akkabnik kinbakka, kin-bak-k-a, afries., sw. M. (n): Vw.: s. zin-bak-k-a
akkabniz zinbakka, kinbakka, zinbaka, kinbaka, zin-bak-k-a, kin-bak-k-a, zin-bak-a, kin-bak-a, afries., sw. M. (n): nhd. Kinnbacke, Kinnbacken
akkelf *flekka, *fle-k-k-a, afries., sw. V. (1, 2): Vw.: s. fle-k-k-ia
akkelfib biflekka*, bi-fle-k-k-a*, afries., sw. V. (1, 2): Vw.: s. bi-fle-k-k-ia
akkems smekka 3, smetza, smek-k-a, smetz-a, afries., sw. V. (1): nhd. schmecken
akkenh hnekka 3, hne-k-k-a, afries., sw. M. (n): nhd. Nacken
akkerh hrekka 1, hrek-k-a, afries., sw. V. (1): nhd. reißen
akkert trekka 1, tre-k-k-a, afries., st. V. (4): nhd. ziehen, gehen
akkerts strekka 1, strikka, stre-k-k-a, stri-k-k-a, afries., sw. V. (1): nhd. sich erstrecken
akketh thekka* 4, thek-k-a*, afries., sw. V. (1): nhd. decken
akkethib bithekka* 3, bi-thek-k-a*, afries., sw. V. (1): nhd. bedecken
akkiks skikka 1, skitza, skik-k-a, skitz-a, afries., sw. V. (1): nhd. ordnen, anordnen, einrichten, abordnen, schicken
akkiksōt tōskikka 1 und häufiger, tō-skik-k-a, afries., sw. V. (1): nhd. zuschicken
akkirts strikka, stri-k-k-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. stre-k-k-a
akkirth thrikka, thrik-k-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. threz-a
akkoh hokka 3, hok-k-a, afries., sw. M. (n): nhd. Mütze
akkos sokka, sokk-a, afries., sw. M. (n): Vw.: s. sokk
aklab balka 4, bal-k-a, afries., sw. M. (n): nhd. Balken
aklem melka 1, melk-a, afries., st. V. (3b): nhd. melken
akme emka 1, emk-a, afries., Sb.: nhd. Imme, Biene
aknaks skanka 6, skanza, skank-a, skanz-a, afries., sw. V. (1): nhd. einschenken, eingießen
aknas sanka, sank-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. sanz-a
aknath thanka 15, thenza, thenka, thank-a, thenz-a, thenk-a, afries., sw. V. (1): nhd. denken
aknathib bithanka 6, bithenka, bi-thank-a, bi-thenk-a, afries., sw. V. (1): nhd. bedenken
akneks skenka 1 und häufiger, skenza, skenk-a, skenz-a, afries., sw. V. (1): nhd. einschenken, eingießen
aknerd drenka*, dre-n-k-a*, afries., sw. V. (1): Vw.: s. dre-n-tz-a*
aknes senka, senk-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. sanz-a
akneth thenka, thenk-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. thank-a
aknethib bithenka, bi-thenk-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. bi-thank-a
aknird drinka 7, dri-n-k-a, afries., st. V. (3a): nhd. trinken
aknirdrof fordrinka 1 und häufiger, for-dri-n-k-a, afries., st. V. (3a): nhd. vertrinken
aknis sinka 1 und häufiger, sink-a, afries., st. V. (3a): nhd. sinken
aknith thinka, think-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. thinz-a
akniuq quinka 1, quin-k-a, afries., st. V. (3a): nhd. schwinden
akniuqtū ūtquinka 1, ūt-quin-k-a, afries., st. V. (3a): nhd. auslaufen
aknub bunka* 2, bunk-a*, afries., sw. M. (n): nhd. Knochen, Knochensplitter
aknuks skunka 25, skunk-a, skunk, afries., sw. M. (n): nhd. Schenkel, Schenkelknochen
aknukshcāith thiāchskunka* 2, thiā-ch-skunk-a*, thiā-ch-skunk, afries., sw. M. (n): nhd. Oberschenkel
akok koka, kok-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. kok-ia
akōlf flōka 1, flō-k-a, afries., st. V. (7)=red. V.: nhd. fluchen
akōlfrof forflōka*, for-flō-k-a*, afries., st. V.: Vw.: s. ur-flō-k-a
akōlfru urflōka 1, forflōka, ur-flō-k-a, for-flō-k-a*, afries., st. V. (7)=red. V.: nhd. verfluchen
akosel lesoka, les-ok-a, afries., sw. M. (n): Vw.: s. les-ek-a
akrem merka 1, merk-a, afries., sw. V. (1): nhd. beachten, merken
akrets sterka 8, ster-k-a, afries., sw. V. (1): nhd. stärken, befestigen
akretsthrof forthsterka 1, for-th-ster-k-a, afries., sw. V. (1): nhd. bestärken, fordern
akreuq querka 3, quertza, quer-k-a, quer-tz-a, afries., sw. V. (1): nhd. erdrosseln, erwürgen
akrew werka, werk-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. wirz-a
akriw wirka, wirk-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. wirz-a
akriwru urwirka*, ur-wirk-a*, afries., sw. V. (1): Vw.: s. for-wirz-a*
aksa aska? 1 und häufiger, āsalikeâ?, a-s-k-a?, *ā-sa-lik-e-â?, afries., Adv., Konj.: nhd. ebenso, wie, als, wenn
aksâp pâska, afries., Sb. Pl.: Vw.: s. pâscha
aksaw *waska, *wa-sk-a, afries., st. V. (6): nhd. waschen
aksawfo *ofwaska, *of-wa-sk-a, afries., st. V. (6): nhd. abwaschen
aksel *leska, *le-s-k-a, afries., sw. V. (1): nhd. löschen (V.) (1)
akselib bileska* 1 und häufiger, bi-le-s-k-a*, afries., sw. V. (1): nhd. erlöschen
aksennol lonneska, lon-n-esk-a, afries., sw. M. (n): Vw.: s. lon-sk-a
aksinnam manniska 18, menniska, mannska, mennska, man-n-iska, men-n-iska, man-n-ska, men-n-ska, afries., sw. M. (n): nhd. Mensch
aksinnamnetsrek kerstenmanniska* 1, kerstenmensche, ker-st-en-man-n-iska*, ker-st-en-men-sche, afries., sw. M. (n): nhd. Christenmensch
aksinnem menniska, men-n-iska, afries., sw. M. (n): Vw.: s. man-n-iska
aksiwt twiska, twi-s-k-a, afries., Präp.: Vw.: s. twi-s-k
aksiwta atwiska*, a-twi-s-k-a*, afries., Adv.: Vw.: s. a-twi-s-k
aksiwtib bitwiska, bi-twi-s-k-a, afries., Präp.: Vw.: s. bi-twi-s-k*
aksiwtne entwiska, en-twi-s-k-a, afries., Adv.: Vw.: s. en-twi-s-k
aksiwtno ontwiska, on-twi-s-k-a, afries., Adv.: Vw.: s. on-twi-s-k
aksnnam mannska, man-n-ska, afries., sw. M. (n): Vw.: s. man-n-iska
aksnnem mennska, men-n-ska, afries., sw. M. (n): Vw.: s. man-n-iska
aksnol lonska 1 und häufiger, lonneska, lon-sk-a, lon-n-esk-a, afries., sw. M. (n): nhd. Löwener Pfennig, kleine Münze
aksōirk kriōska*, kriō-s-k-a*, afries., sw. V. (1): Vw.: s. kriū-s-g-ia*
aksteb betska 1, betsk-a, afries., sw. M. (n): nhd. Batzen
akūd dūka 1 und häufiger, dūk-a, afries., st. V. (2): nhd. tauchen, untertauchen
akūdni indūka 1 und häufiger, in-dūk-a, afries., st. V. (2): nhd. eindrücken, eintauchen
akūis siūka 1 und häufiger, siūk-a, afries., sw. V. (1): nhd. erkranken
akūisib bisiūka 1 und häufiger, bi-siūk-a, afries., sw. V. (1): nhd. erkranken
akūl lūka 16, leka, lūk-a, lek-a*, afries., st. V. (2): nhd. schließen, ziehen
akūlib bilūka 13, bileka, bi-lūk-a, bi-lek-a*, afries., st. V. (2): nhd. schließen, zumachen, einschließen, krümmen, verkümmern
akūlredag gaderlūka 1 und häufiger, gad-er-lūk-a, afries., st. V. (2): nhd. zusammenfassen
akūltū ūtlūka 1 und häufiger, ūt-lūk-a, afries., st. V. (2): nhd. ausreißen
akūm mūka 2, mūk-a, afries., sw. M. (n): nhd. Halm
akūrb brūka 24, brū-k-a, afries., st. V. (2): nhd. brauchen, gebrauchen
alats *stala, *s-tal-a, afries., F.: nhd. Diebstahl
ālb blā 1, afries., st. V. (7)=red. V.: nhd. blasen
alb bla, afries., sw. M. (n): Vw.: s. bol-l-a
albēnk knēbla, knē-bl-a, afries., sw. M. (n): Vw.: s. knī-bol-l-a
albīnk knībla, knī-bl-a, afries., sw. M. (n): Vw.: s. knī-bol-l-a
ālbno onblā 1, onbliā, on-blā, on-bliā, afries., st. V. (7)=red. V.: nhd. „anblasen“, einhauchen
aldêps spêdla 2, spê-d-l-a, afries., sw. M. (n): nhd. Speichel
alêd dêla 70 und häufiger, dê-l-a, afries., sw. V. (1): nhd. teilen, urteilen, erkennen, verurteilen
alēdeb *bedēla, *bed-ēl-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. *bel-d-a
alêdfo ofdêla 1, of-dê-l-a, afries., sw. V. (1): nhd. abteilen, absondern, von Rechts wegen abnehmen, entziehen
alêdib bidêla* 1, bi-dê-l-a*, afries., sw. V. (1): nhd. erkennen, gerichtlich entscheiden, übervorteilen
alêdkebru urbekdêla* 1, ur-bek-dê-l-a*, afries., sw. V. (1): nhd. zurückteilen, aberkennen
alednaw wandela 1 und häufiger, wondela, wa-nd-el-a, wo-nd-el-a, afries., sw. M. (n): nhd. „Wandel“, Veränderung, Tausch
alêdnof fondêla 1 und häufiger, fon-dê-l-a, afries., sw. V. (1): nhd. abteilen
alednow wondela, wo-nd-el-a, afries., sw. M. (n): Vw.: s. wa-nd-el-a
alêdot todêla 1, to-dê-l-a, afries., sw. V. (1): nhd. zerteilen
alêdōt tōdêla 4, tō-dê-l-a, afries., sw. V. (1): nhd. zuteilen, zuerkennen
alêdredag gaderdêla 1, gadurdêla, gad-er-dê-l-a, gad-ur-dêl-a, afries., sw. V. (1): nhd. durch Rechtsspruch zusammenbringen, rechtsgültig machen
alêdrethiw witherdêla 1 und häufiger, wi-ther-dê-l-a, afries., sw. V. (1): nhd. zuteilen, verteilen
alêdru urdêla 1 und häufiger, ur-dê-l-a, afries., sw. V. (a): nhd. urteilen, verurteilen
alêdrudag gadurdêla, gad-ur-dê-l-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. gad-er-dê-l-a
alêdthrof forthdêla 1 und häufiger, for-th-dê-l-a, afries., sw. V. (1): nhd. entscheiden zugunsten, Recht geben
alēf fēla 3, fēl-a, afries., sw. V. (1): nhd. fühlen
alef *fela, *fel-a, afries., st. V. (3b): Vw.: s. bi-*
alefib bifela* 37, bifella (2), bi-fel-a*, bi-fel-l-a (2), afries., st. V. (3b): nhd. befehlen, anbefehlen, überlassen (V.), bestatten
alēg gēla 3, gēl-a, afries., sw. V. (1): nhd. verfolgen
alēgtū ūtgēla 1, ūt-gēl-a, afries., sw. V. (1): nhd. herausjagen
alêh hêla* (2) 1, hêl-a*, afries., Sb.: nhd. Ferse, Hinterzehe am Fuß des Schwans
alêh hêla* (1) 3, hê-l-a*, afries., sw. V. (1): nhd. heilen (V.) (1), vergüten, für heil erklären
aleh hela* 3, hel-a*, afries., st. V. (4): nhd. „hehlen“, verhehlen
alehdna andhela, and-hel-a, afries., st. V. (4): Vw.: s. und-hel-a
alehdnu undhela 1 und häufiger, andhela, und-hel-a, and-hel-a, afries., st. V. (4): nhd. aufdecken
alehib bihela 1 und häufiger, bi-hel-a, afries., st. V. (4): nhd. verhehlen
alehrof forhela*, for-hel-a*, afries., st. V. (4): Vw.: s. ur-hel-a
alehru urhela 1, forhela, ur-hel-a, for-hel-a*, afries., st. V. (4): nhd. verhehlen, verbergen
alēk kēla 6, kēl-a, afries., sw. V. (1): nhd. büßen, vergelten, lindern, befriedigen
aleks skela 160 und häufiger, skila, skel-a, skil-a, afries., Prät.-Präs.: nhd. sollen
alēm *mēla, *mēl-a, afries., sw. V. (2): nhd. sprechen
alēmrof formēla*?, for-mēl-a*?, afries., sw. V. (2): Vw.: s. ur-mēl-a
alēmru urmēla 3, formēla*?, ur-mēl-a, for-mēl-a*?, afries., sw. V. (2): nhd. preisgeben, verzichten
alês sêla 1, sê-l-a, afries., sw. V. (1): nhd. seilen, binden
alets stela 26, s-tel-a, afries., st. V. (4): nhd. stehlen
aletsdna andstela, and-s-tel-a, afries., st. V. (4): Vw.: s. und-s-tel-a
aletsdnu undstela 1 und häufiger, andstela, und-s-tel-a, and-s-tel-a, afries., st. V. (4): nhd. stehlen
aletsfo ofstela 3, of-s-tel-a, afries., st. V. (4): nhd. bestehlen
aletsrevo overstela* 1, ov-er-s-tel-a*, afries., st. V. (4): nhd. durch Stehlen verwirken
aletsrof forstela*?, for-s-tel-a*?, afries., st. V. (4): Vw.: s. ur-s-tel-a
aletsru urstela 3, forstela*?, ur-s-tel-a, for-stela*?, afries., st. V. (4): nhd. stehlen
alī īla 1 und häufiger, ī-l-a, afries., sw. V. (1): nhd. eilen
alidē ēdila 13, ēd-il-a, afries., sw. M. (n): nhd. Großvater, Ahn
alieh heila 3, heil-a, *hagila?, afries., sw. M. (n): nhd. Kopf
aligiw wigila 1, wig-il-a, afries., sw. M. (n): nhd. Hexerei
aliks skila, skil-a, afries., st. V., sw. V. (1): Vw.: s. skel-a
alīs sīla 1 und häufiger, sīl-a, afries., sw. V. (1): nhd. segeln
alīwh hwīla 6, hwī-l-a, afries., sw. V. (1): nhd. nicht handeln, stillhalten, nicht amtieren, unterbleiben, unbehelligt bleiben
aliws swila, swil-a, afries., sw. V. (1, 2): Vw.: s. swil-ia
alk *kla, afries., sw. V. (1): nhd. kratzen
allaf falla (2) 13, fella (3), fal-l-a, fel-l-a (3), afries., sw. V. (1): nhd. fällen, töten, erschlagen (V.), niederschlagen, zu Fall bringen, zurückweisen
allaf falla (1) 50 und häufiger, fella (1), fal-l-a, fel-l-a (1), afries., st. V. (7)=red. V. (1): nhd. fallen, sinken, flüchten, ausfallen, zur Folge haben, zufallen, in Betracht kommen, sich belaufen, gehören zu, fällig werden, betragen, treffen, sich treffen, sich ereignen, kommen
allafarof forafalla 5, for-a-fal-l-a, afries., st. V. (7)=red. V. (1): nhd. sterben
allafdna andfalla*, and-fal-l-a*, afries., st. V. (7)=red. V. (1): Vw.: s. ont-fal-l-a
allafdnu undfalla, und-fal-l-a, afries., st. V. (7)=red. V. (1): Vw.: s. ont-fal-l-a
allaffo offalla 1, of-fal-l-a, afries., st. V. (7)=red. V. (1): nhd. abfallen, verkümmern, abgezogen werden
allafib bifalla* (2) 3, bifella (1), bi-fal-l-a*, bi-fel-l-a (1), afries., sw. V. (1): nhd. zu Fall bringen, zurückweisen
allafib bifalla* (1) 4, bi-fal-l-a*, afries., st. V. (7)=red. V. (1): nhd. seine Zahlungspflicht nicht erfüllen, unterliegen, gefallen (V.)
allafno onfalla 1, on-fal-l-a, afries., st. V. (7)=red. V. (1): nhd. anfechten, anfallen, zuteil werden
allafōt tōfalla 1, tō-fal-l-a, afries., st. V. (7)=red. V. (1): nhd. zufallen
allafrethiw witherfalla* 1 und häufiger, wērfalla, wi-ther-fal-l-a*, wē-r-fal-l-a, afries., st. V. (7)=red. V. (1): nhd. zurückfallen
allafrēw wērfalla, wē-r-fal-l-a, afries., st. V. (7)=red. V.: Vw.: s. wi-ther-fal-l-a
allafru urfalla 2, urfella, ur-fal-l-a, ur-fel-l-a, afries., sw. V. (1): nhd. zurückweisen, bezahlen?
allaftno ontfalla 3, undfalla, andfalla, ont-fal-l-a, und-fal-l-a, and-fal-l-a*, afries., st. V. (7)=red. V. (1): nhd. sich reinigen
allaftū ūtfalla 1 und häufiger, ūt-fal-l-a, afries., st. V. (7)=red. V. (1): nhd. „ausfallen“, hinausfahren, hinaustreiben
allaw walla (2) 2, wal-l-a, afries., st. V. (7)=red. V.: nhd. wallen (V.) (1), sieden, kochen
allaw walla (1) 3, wal-l-a, afries., sw. M. (n): nhd. Brunnen, Quelle
allef fella (1), fel-l-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. fal-l-a (1)
allef fella (2) 43, fel-l-a, afries., sw. V. (1): nhd. füllen, büßen, vergelten, entschädigen
allef fella (3), fel-l-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. fal-l-a (2)
allefeg gefella, ge-fel-l-a, afries., sw. V. (1): nhd. abbüßen, büßen
allefib bifella (1), bi-fel-l-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. bi-fal-l-a* (2)
allefib bifella (2), bi-fel-l-a, afries., st. V. (3b): Vw.: s. bi-fel-a*
allefib bifella (2) 1 und häufiger, bi-fel-l-a, afries., sw. V. (1): nhd. eine Strafe auferlegen
allefru urfella, ur-fel-l-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. ur-fal-l-a
alleh hella 1 und häufiger, hel-l-a, afries., sw. V. (1): nhd. hüllen
allehib bihella 5, bi-hel-l-a, afries., sw. V. (1): nhd. bedecken, verhüllen
allek kella 1 und häufiger, kel-l-a, afries., sw. V. (1): nhd. nennen
allen nella, n-e-l-l-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. n-i-l-l-a
alles sella 40, sel-l-a, afries., sw. V. (1): nhd. geben, übergeben (V.), verkaufen, zahlen
allesrof forsella*, for-sel-l-a*, afries., sw. V. (1): Vw.: s. ur-sel-l-a
allesru ursella 2, forsella, ur-sel-l-a, for-sel-l-a*, afries., sw. V. (1): nhd. verkaufen, veräußern
allet tella 23, te-l-l-a, afries., sw. V. (1): nhd. zählen, erzählen, berechnen, sich verantworten
alletib bitella 14, bi-te-l-l-a, afries., sw. V. (1): nhd. verlangen, aussprechen
alletlluf fulltella 1 und häufiger, ful-l-te-l-l-a, afries., sw. V. (1): nhd. vollständig aufzählen
alletrof fortella 1 und häufiger, for-te-l-l-a, afries., sw. V. (1): nhd. erzählen
alletru urtella 1 und häufiger, ur-te-l-l-a, afries., sw. V. (1): nhd. „erzählen“, berechnen
allew wella (1), we-l-l-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. wi-l-l-a (2)
allew *wella (2), willa (3), *wel-l-a, *wil-l-a (3), afries., st. V. (3b): Vw.: s. bi-*
allewib biwella* 5, bi-wel-l-a*, afries., st. V. (3b): nhd. beflecken
allewnof fonwella, fon-we-l-l-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. fon-wi-l-l-a
allews swella* 1, swel-l-a*, afries., st. V. (3b): nhd. schwellen, sich erheben
allif filla 1, fil-l-a, afries., sw. V. (1): nhd. geißeln, fillen
alliks skilla 1 und häufiger, skil-l-a, afries., sw. V. (1): nhd. streiten
allin nilla 60, nella, n-i-l-l-a, n-e-l-l-a, afries., sw. V. (1): nhd. nicht wollen (V.)
allit tilla 6, til-l-a, afries., sw. V. (1): nhd. heben, emporheben
allitpu uptilla 1 und häufiger, up-til-l-a, afries., sw. V. (1): nhd. emporheben
alliw willa (1) 30, wi-l-l-a, afries., sw. M. (n): nhd. Wille
alliw willa (2) 115, wella (1), wi-l-l-a, we-l-l-a (1), afries., anom. V.: nhd. wollen (V.)
alliw *willa, *wil-l-a, afries., st. V. (3b): Vw.: s. *wel-l-a (2)
alliwdōm mōdwilla 2, mō-d-wi-l-l-a, afries., sw. M. (n): nhd. Absicht, Wille
alliwnof fonwilla 1 und häufiger, fonwella, fon-wi-l-l-a, fon-we-l-l-a, afries., sw. V. (1): nhd. fortwollen
alliwnu unwilla 9, un-wi-l-l-a, afries., sw. M. (n): nhd. Unwille, Absichtslosigkeit
allob bolla 8, bol-l-a, afries., sw. M. (n): nhd. Brot
allobīnk knībolla 2, knībla, knēbolla, knēbla, knī-bol-l-a, knī-bl-a, knē-bol-l-a, knē-bl-a, afries., sw. M. (n): nhd. Kniescheibe
allobtorts strotbolla 6, stro-t-bol-l-a, afries., sw. M. (n): nhd. Kehlkopf
allobtorth throtbolla 1 und häufiger, thro-t-bol-l-a, afries., sw. M. (n): nhd. Kehlkopf
allof folla*, fo-l-l-a*, afries., sw. M. (n): Vw.: s. fo-l-a*
alloh holla 1 und häufiger, hol-l-a, afries., sw. M. (n): nhd. Kopf
allub bulla, bul-l-a, afries., F.: nhd. Bulle (F.), Siegel
alluf *fulla, *ful-l-a, afries., sw. V. (1): nhd. füllen
allufrof forfulla 6, for-ful-l-a, afries., sw. V. (1): nhd. erfüllen, ersetzen
allufru urfulla 2, ur-ful-l-a, afries., sw. V. (1): nhd. erfüllen, ersetzen
allurk krulla 1 und häufiger, krul-l-a, afries., F.: nhd. Krolle, Haarlocke
alōb bōla 1 und häufiger, bōl-a, afries., sw. M. (n): nhd. Buhle, Geliebter
alōd dōla*?, dōl-a*?, afries., F.: Vw.: s. dōl
alof fola* 1, folla, fo-l-a*, fo-l-l-a*, afries., sw. M. (n): nhd. Fohlen
alpek kepla* 2, k-ep-l-a*, afries., sw. V. (1): nhd. ankoppeln, anbinden
āls slā 150 und häufiger, slān, slā-n*, afries., st. V. (6): nhd. schlagen, verwunden, erschlagen (V.), prägen, zustopfen
ālsa aslā 9, a-slā, afries., st. V. (6): nhd. erschlagen (V.), berühren
ālsāwt twāslā 2, twā-slā, afries., st. V. (6): nhd. entzweischlagen
ālsebmu umbeslā* 1 und häufiger, umslān, umbe-slā*, um-slā-n, afries., st. V. (6): nhd. sich auflehnen
alseg gesla, gesl-a, afries., sw. V. (1): nhd. berühren
ālsfo ofslā 19, of-slā, afries., st. V. (6): nhd. abschlagen, abhauen
ālshcurth thruchslā 6, thru-ch-slā, afries., st. V. (6): nhd. durchschlagen
ālsib bislā 15, bislān, bi-slā, bi-slā-n, afries., st. V. (6): nhd. beschlagen (V.), entscheiden, verschließen, beflecken
ālsni inslā* 2, in-slā*, afries., st. V. (6): nhd. einschlagen, hineinschlagen
ālsno onslā 2, on-slā, afries., st. V. (6): nhd. anschlagen
ālsot toslā 1, to-slā, afries., st. V. (6): nhd. zerschlagen (V.)
ālsōt tōslā 1 und häufiger, tō-slā, afries., st. V. (6): nhd. zuschlagen, angreifen, durch Handschlag zusichern
ālsreden nederslā, ne-der-slā, afries., st. V. (6): Vw.: s. ni-ther-slā
ālsrethin nitherslā 5, nederslā, ni-ther-slā, ne-der-slā, afries., st. V. (6): nhd. niederschlagen, entkräften
ālsrof forslā* 1, for-slā*, afries., st. V. (6): nhd. erschlagen (V.)
ālsru urslā 2, ur-slā, afries., st. V. (6): nhd. erschlagen (V.)
altrem mertla 1 und häufiger, mer-t-l-a, afries., sw. M. (n): nhd. Verstümmelung
altsēn nēstla 1, nēs-t-l-a, afries., sw. M. (n): nhd. Nestel, Binde
alūm mūla 2, mū-l-a, afries., sw. M. (n): nhd. Maul, Mund (M.)
alvan navla 2, nav-l-a, afries., sw. M. (n): nhd. Nabel
âm mâ, afries., Adv.: Vw.: s. mâ-r (2)
am ma 150 und häufiger, me, afries., Pron.: nhd. man
amah *hama, homa, *ham-a, *hom-a, afries., sw. M. (n): nhd. Gewand
amahetreh hertehama 1, hertehoma, hert-e-ham-a, hert-e-hom-a, afries., sw. M. (n): nhd. Herzbeutel
amahkīl līkhama 13, līkhoma, līkma, līk-ham-a, līk-hom-a, līk-m-a, afries., sw. M. (n): nhd. Leib, Körper
amāis siāma 1, sīma (2), si-ā-m-a, sī-m-a (2), afries., sw. M. (n): nhd. Fisteleiter, Fistelerguss, Flüssigkeit
amāisletsirg gristelsiāma 2, gri-s-t-el-si-ā-m-a, afries., sw. M. (n): nhd. Knorpelerguss, Fistelerguss am Knorpel
amāisnegnul lungensiāma 10, lu-n-g-en-si-ā-m-a, afries., sw. M. (n): nhd. Lungenfistelerguss, Fistelerguss aus der Lunge
amāisnierb breinsiāma 8, brein-si-ā-m-a, afries., sw. M. (n): nhd. Hirnfistelerguss, Fistelerguss aus dem Gehirn
amāisthil lithsiāma 4, li-th-si-ā-m-a, afries., sw. M. (n): nhd. Gliedfistelerguss
amal *lama, loma, *lam-a, *lom-a, afries., sw. M. (n): nhd. Lahmer
amalfets steflama 1, stefloma, stef-lam-a, stef-lom-a, afries., sw. M. (n): nhd. Lahmheit
amālkib biklāma, bi-klā-m-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. bi-klē-m-a
amalkirts striklama 2, strikloma, stri-k-lam-a, stri-k-lom-a, afries., sw. M. (n): nhd. Gehlahmer
aman *nama (2), noma (2), *nam-a, *nom-a (2), afries., sw. M. (n): nhd. Nehmer
aman nama (1) 17, noma (1), nam-a, nom-a (1), afries., sw. M. (n): nhd. Name, Person
amanalla allanama* 2, allanoma, al-l-a-nam-a*, al-l-a-nom-a*, afries., sw. M. (n): nhd. voller Name
amanfre erfnama 26, erfnema, erfnoma, erf-nam-a, erf-nem-a, erf-nom-a, afries., sw. M. (n): nhd. „Erbnehmer“, Erbe (M.)
amanseworf frowesnama, fro-w-es-nam-a, afries., sw. M. (n): Vw.: s. frou-w-es-nam-a
amansewuorf frouwesnama* 1, frouwesnoma, frowesnama, frowesnoma, frou-w-es-nam-a*, frou-w-es-nom-a, fro-w-es-nam-a, fro-w-es-nom-a, afries., sw. M. (n): nhd. Frauensperson
amattaks skattama 1, skat-t-a-m-a, afries., sw. M. (n): nhd. Schatzung, Besteuerung
amēd dēma 11, dē-m-a, afries., sw. V. (1): nhd. urteilen, erkennen
ameda adema, ade-m-a, afries., sw. M. (n): Vw.: s. ēþ-ma
amedna andema 5, ondema, an-de-m-a, on-de-m-a, afries., sw. M. (n): nhd. Atem
amedno ondema, on-de-m-a, afries., sw. M. (n): Vw.: s. an-de-m-a
amednos sondema, sond-e-m-a, afries., sw. M. (n): Vw.: s. sund-e-m-a
amednus sundema 3, sondema, sund-e-m-a, sond-e-m-a, afries., sw. M. (n): nhd. Leibbinde
amēdrevo overdēma 1, ov-er-dē-m-a, afries., sw. V. (1): nhd. verurteilen, verdammen
amēdrof fordēma, for-dē-m-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. ur-dē-m-a
amēdru urdēma 2, fordēma, ur-dē-m-a, for-dē-m-a, afries., sw. V. (1): nhd. verurteilen, verdammen
amêf fêma 1, fêm-a, afries., sw. V. (1): nhd. femen
amêfrof forfêma* 1, for-fêm-a*, afries., sw. V. (1): nhd. verfemen
amēk kēma 8, kē-m-a, afries., sw. V. (1): nhd. klagen
ameked dekema, dekem-a, afries., sw. M. (n): Vw.: s. degm-a
amēkib bikēma* 1, bi-kē-m-a*, afries., sw. V. (1): nhd. klagen, anklagen, Klage erheben
amēlk *klēma, *klē-m-a, afries., sw. V. (1): nhd. streiten
amēlkib biklēma 1 und häufiger, biklāma, bi-klē-m-a, bi-klā-m-a, afries., sw. V. (1): nhd. anklagen, beschuldigen
amen nema, nem-a, afries., st. V. (4): Vw.: s. nim-a
amenfre erfnema, erf-nem-a, afries., sw. M. (n): Vw.: s. erf-nam-a
ameniew weinema, wei-nem-a, afries., st. V. (4): Vw.: s. wei-nim-a
amēr rēma (2) 1, rē-m-a, afries., sw. M. (n): nhd. Ruder, Riemen (M.) (2)
amēr rēma (1) 18, rē-m-a, afries., sw. V. (1): nhd. räumen, reinigen, säubern, weichen (V.) (2), verlassen (V.), aufgeben, überlassen, einräumen
amērni inrēma 1, in-rē-m-a, afries., sw. V. (1): nhd. nachgeben
amērōt tōrēma 4, tō-rē-m-a, afries., sw. V. (1): nhd. einräumen, zugestehen
amesēd dēsema 3, dēsma, dē-s-em-a, dēs-m-a, afries., sw. M. (n): nhd. Betäubung, betäubender Schlag?
amet tema, tem-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. tem-ia
amēt tēma 1 und häufiger, tēm-a, afries., sw. V. (1): nhd. ausleeren, ausfließen lassen, bezahlen, entrichten, erfüllen?
amettis sittema, sit-t-e-m-a, afries., sw. M. (n): Vw.: s. sit-m-a
amged degma 8, dekma, dekema, degm-a, dekm-a, dekem-a, afries., sw. M. (n): nhd. Zehnte
amgelp plegma* 1, pligma, pleg-m-a*, plig-m-a, afries., sw. M. (n): nhd. Gebrauch
amgilp pligma, plig-m-a, afries., sw. M. (n): Vw.: s. pleg-m-a*
amhcitib bitichma, bi-ti-ch-m-a, afries., sw. M. (n): Vw.: s. bi-ti-ch-t-m-a
amin nima 250 und häufiger, nema, nim-a, nem-a, afries., st. V. (4): nhd. nehmen, ergreifen, rauben, hinnehmen, empfangen, erhalten (V.)
aminfo ofnima 15, of-nim-a, afries., st. V. (4): nhd. abnehmen, wegnehmen, absondern, abschneiden, entziehen, unmöglich machen, hindern, befreien
aminib binima 22, bi-nim-a, afries., st. V. (4): nhd. benehmen, nehmen
aminiew weinima 1, weinema, wei-nim-a, wei-nem-a, afries., st. V. (4): nhd. wegnehmen
aminni innima 3, in-nim-a, afries., st. V. (4): nhd. einnehmen, empfangen
aminno *onnima, *on-nim-a, afries., st. V. (4): nhd. annehmen
aminpu upnima 7, up-nim-a, afries., st. V. (4): nhd. aufnehmen, aufheben, nehmen
aminrethiw withernima 1 und häufiger, wi-ther-nim-a, afries., st. V. (4): nhd. wiedernehmen, zurücknehmen
aminrof fornima* 8, urnima, for-nim-a*, ur-nim-a, afries., st. V. (4): nhd. vernehmen, übernehmen
aminru urnima, ur-nim-a, afries., st. V. (4): Vw.: s. for-nim-a
aminte etnima 1 und häufiger, et-nim-a, afries., st. V. (4): nhd. abnehmen
amintū ūtnima 1, ūt-nim-a, afries., st. V. (4): nhd. ausnehmen
amir rima 1 und häufiger, rim-a, afries., Sb.: nhd. Rand
amīs sīma (2), sī-m-a, afries., sw. M. (n): Vw.: s. si-ā-m-a
amīs sīma (1) 1 und häufiger, sī-m-a, afries., sw. N. (n): nhd. Strick (M.) (1), Seil
amiw wima, wi-m-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. wi-m-m-a
amīws swīma 11, swīm-a, afries., sw. M. (n): nhd. Ohnmacht, Bewusstlosigkeit
amiws swima 1 und häufiger, swim-a, afries., st. V. (3a): nhd. schwimmen, umherstreunen
amīwsdâd dâdswīma, dâ-d-swīm-a, afries., sw. M. (n): Vw.: s. dâ-th-swīm-a
amīwsthâd dâthswīma 11, dâdswīma, dâ-th-swīm-a, dâ-d-swīm-a, afries., sw. M. (n): nhd. Todschwindel, todesähnliche Betäubung, Ohnmacht, Bewusstlosigkeit
amked dekma, dekm-a, afries., sw. M. (n): Vw.: s. degm-a
amkerb brekma 63, bre-k-m-a, afries., sw. M. (n): nhd. Brüche, Gefälle, Strafe, Buße, Teilung
amkerbdnal landbrekma 8, londbrekma, lan-d-bre-k-m-a, lon-d-brek-m-a, afries., sw. M. (n): nhd. „Landbruch“, Verletzung von Landbesitz, Buße für Verletzung von Landbesitz
amkerbdnol londbrekma, lon-d-bre-k-m-a, afries., sw. M. (n): Vw.: s. lan-d-bre-k-m-a
amkerberod dorebrekma* 2, dor-e-bre-k-m-a*, afries., sw. M. (n): nhd. Türbruch
amkerbretaw waterbrekma* 1, weterbrekma, wetirbrekma, wa-t-er-bre-k-ma*, we-t-er-brek-ma*, we-t-ir-bre-k-ma*, afries., sw. M. (n): nhd. Wassereinbruch
amkerbretew weterbrekma, we-t-er-bre-k-ma, afries., sw. M. (n): Vw.: s. wa-t-er-bre-k-ma
amkerbritew wetirbrekma, we-t-ir-bre-k-m-a, afries., sw. M. (n): Vw.: s. wa-t-er-bre-k-ma
amkerbsūh hūsbrekma 1, hū-s-bre-k-m-a, afries., sw. M. (n): nhd. „Hausbruch“, Mangel an einem Haus, Nichtansässigkeit
amkerbthre erthbrekma 5, er-th-bre-k-m-a, afries., sw. M. (n): nhd. „Erdbruch“, Landanteil, Umgraben eins Grunstücks
amkerps sprekma* 1, sprekme, s-pre-k-m-a*, s-pre-k-m-e, afries., sw. M. (n): nhd. „Spruch“, Anspruch
amkerpsib bisprekma 20, bi-s-pre-k-m-a, afries., sw. M. (n), F.: nhd. Vermächtnis
amkīl līkma, līk-m-a, afries., sw. M. (n): Vw.: s. līk-ham-a
amkōb bōkma 3, bōk-m-a, afries., sw. M. (n): nhd. Vermächtnis, Legat (N.)
amkūrb brūkma 9, brū-k-m-a, afries., sw. M. (n): nhd. Gebrauch
amles selma 1 und häufiger, sel-m-a, afries., sw. M. (n): nhd. Gestell
amlesddeb beddselma* 4, bedselma, bed-d-sel-m-a*, bed-sel-m-a, afries., sw. M. (n): nhd. Bettstelle
amlesdeb bedselma, bed-sel-m-a, afries., sw. M. (n): Vw.: s. bed-d-sel-m-a*
amleuq quelma 1 und häufiger, que-l-m-a, afries., sw. V. (1): nhd. ersticken
amma amma 8, omma, am-m-a, om-m-a, afries., sw. M. (n): nhd. Atem
ammad damma* 3, demma, dam-m-a*, dem-m-a, afries., sw. V. (1): nhd. dämmen
ammadōt tōdamma 1 und häufiger, tōdemma, tō-dam-m-a, tō-dem-m-a, afries., sw. V. (2): nhd. „zudämmen“, zuschütten
ammadsim misdamma 1 und häufiger, misdemma, mi-s-dam-m-a, mi-s-dem-m-a, afries., sw. V. (2): nhd. unberechtigt einen Damm machen
ammah hamma* 3, hemma, ham-m-a*, hem-m-a, afries., sw. V. (1): nhd. verstümmeln
ammaks *skamma, skemma, *skam-m-a, *skem-m-a, afries., sw. V. (1): nhd. beschädigen, kränken
ammal lamma* 11, lemma, lam-m-a*, lem-m-a*, afries., sw. V. (1): nhd. lähmen
ammarf framma* 3, fremma, fra-m-m-a*, fre-m-m-a*, afries., sw. V. (1): nhd. verüben, geben
ammed demma, dem-m-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. dam-m-a*
ammedōt tōdemma, tō-dem-m-a, afries., sw. V. (2): Vw.: s. tō-dam-m-a
ammedsim misdemma, mi-s-dem-m-a, afries., sw. V. (2): Vw.: s. mi-s-dam-m-a
ammeh hemma, hem-m-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. ham-m-a*
ammej jemma 1 und häufiger, je-m-m-a, jē man*, jē mon*, afries., Pers.-Pron. (2. Pers. Pl.): nhd. ihr
ammeks *skemma, *skem-m-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. *skam-m-a
ammel lemma*, lem-m-a*, afries., sw. V. (1): Vw.: s. lam-m-a*
ammelk klemma 1 und häufiger, kle-m-m-a, afries., sw. V. (1): nhd. klemmen, festheften
ammelkib biklemma 2, bi-kle-m-m-a, afries., sw. V. (1): nhd. klemmen, festheften
ammelw wlemma 1, wle-m-m-a, afries., sw. V. (1): nhd. schelten, anfechten, wieder vor Gericht bringen
ammen nemma, n-e-m-m-a, afries., Pron.: Vw.: s. n-â-man-n
ammerf fremma*, fre-m-m-a*, afries., sw. V. (1): Vw.: s. fra-m-m-a*
ammew wemma 3, wem-m-a, afries., sw. V. (1): nhd. beschädigen, verletzen
ammin nimma, n-i-m-m-a, afries., Pron.: Vw.: s. n-â-man-n
ammiw wimma 1, wima, wi-m-m-a, wi-m-a, afries., sw. V. (1): nhd. ernten
ammo omma, om-m-a, afries., sw. M. (n): Vw.: s. am-m-a
ammows swomma, swom-m-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. swum-m-a*
ammus summa 1 und häufiger, s-um-m-a, afries., sw. M. (n): nhd. Summe
ammuws swumma* 1 und häufiger, swomma, swum-m-a*, swom-m-a, afries., sw. V. (1): nhd. schwimmen
amog *goma, *gom-a, afries., sw. M. (n): nhd. Mann
amogdērb brēdgoma, brē-d-gom-a, afries., sw. M. (n): Vw.: s. brei-d-gom-a
amogdierb breidgoma 1, brēdgoma, brei-d-gom-a, brē-d-gom-a, afries., sw. M. (n): nhd. Bräutigam
amoh *homa, *hom-a, afries., sw. M. (n): Vw.: s. *ham-a
amohetreh hertehoma, hert-e-hom-a, afries., sw. M. (n): Vw.: s. hert-e-ham-a
amohkīl līkhoma, līk-hom-a, afries., sw. M. (n): Vw.: s. līk-ham-a
amok koma (1), ko-m-a, afries., st. V. (4): Vw.: s. ku-m-a (1)
amok *koma (2), *ko-m-a, afries., sw. M. (n): Vw.: s. ku-m-a (2)
amokretfe efterkoma, ef-t-er-ko-m-a, afries., sw. M. (n): Vw.: s. ef-t-er-ku-m-a* (1)
amol *loma, *lom-a, afries., sw. M. (n): Vw.: s. *lam-a
amōlb blōma* 1, blō-m-a*, afries., sw. M. (n): nhd. Blume, rosettenförmiger Knopf
amolfets stefloma, stef-lom-a, afries., sw. M. (n): Vw.: s. stef-lam-a
amolkirts strikloma, stri-k-lom-a, afries., sw. M. (n): Vw.: s. stri-k-lam-a
amon noma (1), nom-a, afries., sw. M. (n): Vw.: s. nam-a (1)
amon *noma (2), *nom-a, afries., sw. M. (n): Vw.: s. *nam-a (2)
amonalla allanoma*, al-l-a-nom-a*, afries., sw. M. (n): Vw.: s. al-l-a-nam-a*
amonfre erfnoma, erf-nom-a, afries., sw. M. (n): Vw.: s. erf-nam-a
amonseworf frowesnoma, fro-w-es-nom-a, afries., sw. M. (n): Vw.: s. frou-w-es-nam-a
amonsewuorf frouwesnoma, frou-w-es-nom-a, afries., sw. M. (n): Vw.: s. frou-w-es-nam-a*
amorf froma 2, fro-m-a, afries., sw. M. (n): nhd. Nutzen, Vorteil
amosrek kersoma 5, kresma, krisma, ker-som-a, kre-sm-a, kri-sm-a, afries., sw. M. (n): nhd. Chrisma, Salböl
amref ferma, fer-m-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. fer-m-ia
amriks skirma 1 und häufiger, skir-m-a, afries., sw. V. (1): nhd. schirmen, schützen
amriksib biskirma 10, bi-skir-m-a, afries., sw. V. (1): nhd. beschirmen
amrof forma 23, furma, for-m-a, fur-m-a, afries., Adj.: nhd. erste
amrow worma 1, worm-a, afries., sw. M. (n): nhd. Purpur
amruf furma, fur-m-a, afries., Adj.: Vw.: s. for-m-a
amseb besma 4, bes-m-a, afries., sw. M. (n): nhd. Besen, Rute
amsēd dēsma, dē-s-m-a, afries., sw. M. (n): Vw.: s. dē-s-em-a
amserk kresma, kre-sm-a, afries., sw. M. (n): Vw.: s. ker-som-a
amserth thresma 2, thresm-a, afries., sw. V. (1): nhd. ersticken, ersticken lassen
amsirk krisma, kri-sm-a, afries., sw. M. (n): Vw.: s. ker-som-a
amtē *ētma, *ēt-m-a, afries., sw. M. (n): Vw.: s. fr-ēt-ma
amtēl lētma 1 und häufiger, lē-t-m-a, afries., sw. M. (n): nhd. Lasse, Halbfreier
amtērf frētma 1, fr-ēt-m-a, ēt-m-a*, afries., sw. M. (n): nhd. Knochenfraß?
amtes setma 66, set-m-a, afries., sw. M. (n): nhd. Satzung
amtesib bisetma 7, bi-set-m-a, afries., sw. M. (n), F.: nhd. Beschlagnahme, Pfändung, Übergabe
amtespu upsetma 1, up-set-m-a, afries., sw. M. (n): nhd. Auftrag, Vollmacht
amtesrednu undersetma 12, under-set-m-a, afries., sw. M. (n): nhd. Unterpfand, Hypothek
amtew wetma 4, witma, wet-m-a, wit-m-a, afries., sw. M. (n): nhd. Wittum, Brautgabe, Wergeld der Frau
amtēws swētma 1, swēt-m-a, afries., sw. M. (n): nhd. Süßigkeit
amthcardru urdrachtma*, ur-drach-t-ma*, afries., sw. M. (n): Vw.: s. ur-drach-t-me
amthcit *tichtma, *ti-ch-t-m-a, afries., sw. M. (n): Vw.: s. bi-
amthcitib bitichtma 7, bitichma, bi-ti-ch-t-m-a, bi-ti-ch-m-a, afries., sw. M. (n): nhd. Beschuldigung
amtils *slitma, *sli-t-m-a, afries., sw. M. (n): Vw.: s. a-f-t-
amtilstfa aftslitma* 1, a-f-t-sli-t-m-a*, afries., sw. M. (n): nhd. Ehebruch
amtis sitma 1, sittema, sit-m-a, sit-t-e-m-a, afries., sw. M. (n): nhd. Wohnrecht
amtisib bisitma 15, bi-sit-m-a, afries., sw. M. (n): nhd. Besitz, Besitzrecht
amtiw witma, wit-m-a, afries., sw. M. (n): Vw.: s. wet-m-a
amton notma 1, not-m-a, afries., sw. M. (n): nhd. Frucht, Nutzen, Ertrag
amtshew wehstma*, weh-st-m-a*, afries., sw. M. (n): Vw.: s. wex-m-a
amthē ēthma 9, adema, ēth-m-a, ade-m-a, afries., sw. M. (n): nhd. Atem, Atmen
amthēni inēthma 4, in-ēth-m-a, afries., sw. M. (n): nhd. Einatmen, Eingehen des Atems
amthētū ūtēthma 4, ūt-ēth-m-a, afries., sw. M. (n): nhd. „Ausatmen“, Ausgehen des Atems
amthrew werthma 1, wer-th-m-a, afries., sw. M. (n): nhd. Schätzung, Wert
amuk *kuma (2), koma (2), *ku-m-a, *ko-m-a (2), afries., sw. M. (n): Vw.: s. ef-t-er-, nēi- (2)
amuk kuma (1) 140 und häufiger, koma (1), ku-m-a, ko-m-a (1), afries., st. V. (4): nhd. kommen, eindringen, einkommen, entrichtet werden
amukaredagot togaderakuma 2, to-gad-er-a-ku-m-a, afries., st. V. (4): nhd. zusammenkommen
amukarof forakuma* 1, forekuma, for-a-ku-m-a*, for-e-ku-m-a*, afries., st. V. (4): nhd. vorkommen, hervortreten
amukdna andkuma*, and-ku-m-a*, afries., sw. V. (1): Vw.: s. und-ku-m-a
amukdnu undkuma 3, andkuma, und-ku-m-a, and-ku-m-a*, afries., st. V. (4): nhd. entkommen, im Stich lassen
amukebmu umbekuma 4, ummekuma, umkuma, umbe-ku-m-a, umme-ku-m-a, um-ku-m-a, afries., st. V. (4): nhd. vergehen, ablaufen
amukemmu ummekuma, umme-ku-m-a, afries., st. V. (4): Vw.: s. umbe-ku-m-a
amukenimesot toseminekuma 1, to-sem-in-e-ku-m-a, afries., st. V. (4): nhd. zusammenkommen
amukepâh *hâpekuma, *hâ-p-e-ku-m-a, afries., st. V. (4): Vw.: s. to-
amukepâhot tohâpekuma 3, to-hâ-p-e-ku-m-a, afries., st. V. (4): nhd. zusammenkommen
amukerof forekuma*, for-e-ku-m-a*, afries., st. V. (4): Vw.: s. for-a-ku-m-a*
amukfa afkuma, af-ku-m-a, afries., st. V. (4): Vw.: s. of-ku-m-a
amukfo ofkuma 1, afkuma, of-ku-m-a, af-ku-m-a, afries., st. V. (4): nhd. herabkommen
amukhcurth thruchkuma 3, thru-ch-ku-m-a, afries., st. V. (4): nhd. durchkommen, durchdringen
amukib bikuma* 1, bi-ku-m-a*, afries., st. V. (4): nhd. bekommen, treffen
amukiēn *nēikuma (1), *nēi-ku-m-a, afries., st. V. (4): nhd. nachkommen
amukiēn nēikuma (2) 1 und häufiger, nēi-ku-m-a, afries., sw. M. (n): nhd. Nachkomme
amukkebru urbekkuma 1, ur-bek-ku-m-a, afries., st. V. (4): nhd. rückwärts kommen, sich umdrehen
amukled delkuma 1 und häufiger, del-ku-m-a, afries., st. V. (4): nhd. herabkommen, herkommen
amuklluf fullkuma 1 und häufiger, ful-l-ku-m-a, afries., st. V. (4): nhd. „vollkommen werden“, ausgetragen werden (vom Kind)
amukmu umkuma, um-ku-m-a, afries., st. V. (4): Vw.: s. umbe-ku-m-a
amukni inkuma 3, in-ku-m-a, afries., st. V. (4): nhd. hereinkommen
amukno onkuma 1, on-ku-m-a, afries., st. V. (4): nhd. eindringen, widerfahren, treffen
amukōt tōkuma 5, tō-ku-m-a, afries., st. V. (4): nhd. kommen, zukommen, eintreten, entstehen, zu Ohren kommen, zustoßen, verpflichtet sein (V.), angrenzen, überkommen, widerfahren, zurechtkommen, auskommen mit, hinscheiden, sterben, gerichtlich vorgehen
amukpu upkuma 1 und häufiger, up-ku-m-a, afries., st. V. (4): nhd. sich aufrichten, hinkommen, hineinkommen
amukredag gaderkuma 2, gadurkuma, gad-er-ku-m-a, gad-ur-ku-m-a, afries., st. V. (4): nhd. zusammenkommen
amukreden nederkuma, ne-der-ku-m-a, afries., st. V. (4): Vw.: s. ni-ther-ku-m-a
amukretfe *efterkuma (2), *ef-t-er-ku-m-a, afries., st. V. (4): nhd. nachfolgen
amukretfe efterkuma* (1) 1 und häufiger, efterkoma, ef-t-er-ku-m-a*, ef-t-er-ko-m-a, afries., sw. M. (n): nhd. Nachkomme
amukrethin nitherkuma 1, nederkuma, ni-ther-ku-m-a, ne-der-ku-m-a, afries., st. V. (4): nhd. hernieder kommen, herabkommen
amukrethiw witherkuma 1 und häufiger, wi-ther-ku-m-a, afries., st. V. (4): nhd. wiederkommen, zurückkommen
amukrevo overkuma* 1, ov-er-ku-m-a*, afries., st. V. (4): nhd. überkommen, überführen, überführt werden, aufgebürdet werden
amukru urkuma* 5, ur-ku-m-a*, afries., st. V. (4): nhd. überführen, überführt werden, aufgebürdet werden
amukrudag gadurkuma, gad-ur-ku-m-a, afries., st. V. (4): Vw.: s. gad-er-ku-m-a
amuksinēj *jēniskuma, *jēn-is-ku-m-a, afries., st. V. (4): Vw.: s. to-
amuksinējot tojēniskuma* 1, tojōniskuma, to-jēn-is-ku-m-a*, to-jōn-is-ku-m-a, afries., st. V. (4): nhd. entgegenkommen
amuksinōjot tojōniskuma, to-jōn-is-ku-m-a, afries., st. V. (4): Vw.: s. to-jēn-is-ku-m-a*
amuktno ontkuma 1, ont-ku-m-a, afries., st. V. (4): nhd. entkommen
amuktū ūtkuma 1, ūt-ku-m-a, afries., st. V. (4): nhd. herauskommen, abstammen, herkommen, entstehen
amūth thūma 26, thū-m-a, afries., sw. M. (n): nhd. Daumen
amxaw waxma, wax-m-a, afries., sw. M. (n): Vw.: s. wex-m-a
amxew wexma 3, waxma, wehstma, wex-m-a, wax-m-a, weh-st-m-a*, afries., sw. M. (n): nhd. Wachstum, Wuchs
ân nâ (1) 4, nô, n-â, n-ô, afries., Adv.: nhd. nie, nein
ân nâ (2) 4, afries., Präp.: nhd. nach
ana ana 25, anna, afries., Präp.: nhd. in, an
anab bana* 18, bona, ban-a*, bon-a, afries., sw. M. (n): nhd. Mörder, Totschläger
anaf fana 22, fona, fan-a, fon-a, afries., sw. M. (n): nhd. Fahne
anafdnah handfana 1 und häufiger, hondfona, hand-fan-a, hond-fon-a, afries., sw. M. (n): nhd. Handtuch, Manipel
anafereh herefana 7, herefona, hirifana, hirifona, her-e-fan-a, her-e-fon-a, hir-i-fan-a, hir-i-fon-a, afries., sw. M. (n): nhd. Heerfahne
anafirih hirifana, hir-i-fan-a, afries., sw. M. (n): Vw.: s. her-e-fan-a
anah hana 15, hona, han-a, hon-a, afries., sw. M. (n): nhd. Hahn
anâh hâna 17, hâ-n-a, afries., sw. M. (n): nhd. Kläger, Verklagter, Geschädigter, Beleidigter
anam mana 1, mona, man-a, mon-a, afries., sw. M. (n): nhd. Mähne
anaps spana 1, spona, span-a, spon-a, afries., st. V. (6?): nhd. verleiten, verlocken, locken (V.) (2)
anârf frâna (2) 150 und häufiger, frâ-n-a, afries., sw. M. (n): nhd. Herr, Fronvogt, Schulze, Richter, Vertreter des Grafen
anârf frâna (1) 1 und häufiger, frâ-n-a, afries., Adj.: nhd. dem Herrn gehörig, heilig
anas sana, san-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. san-n-a
anath thana 13, than-a, afries., Adv.: nhd. von da, von dannen
anaw wana 1 und häufiger, wona, wan-a, won-a, afries., sw. M. (n): nhd. Gewohnheit, Angewohnheit
anawh hwana (2), hwa-n-a, afries., Adv., Konj.: Vw.: s. hwa-n-n-e
anawh hwana (1) 4, hwona, hwa-n-a, hwo-n-a, afries., Adv.: nhd. von wo
anê *êna, *ê-n-a, afries., Adj., Adv.: Vw.: s. al-l-, under-, un-
anedlog goldena 16, gouldena, goudena, gouda, golna, gouna, gulden (3), gol-d-en-a, goul-d-en-a, gou-d-en-a, gou-d-a, gol-n-a, gou-n-a, gol-d-en, gou-d-en, gul-d-en (3), afries., sw. M. (n): nhd. Gulden
anedluog gouldena, goul-d-en-a, afries., sw. M. (n): Vw.: s. gol-d-en-a
aneduog goudena, gou-d-en-a, afries., sw. M. (n): Vw.: s. gol-d-en-a
anegew wegena 2, weg-ena, afries., Präp.: nhd. wegen
anêh hêna* 5, hê-n-a*, afries., sw. V. (1): nhd. verwunden, verletzen, misshandeln
anej jena 37, jene, iene, jen-a, jen-e, ien-e, jen, afries., Dem.-Pron.: nhd. jener, derjenige
anejīth thījena* 39, thījene, thī-jen-a*, thī-jen-e, afries., Pron.: nhd. derjenige
anekêt têkena, tê-k-en-a, afries., sw. V. (2): Vw.: s. tê-k-n-ia
anêkêtib bitêkêna*, bi-tê-k-ên-a*, afries., sw. V. (2): Vw.: s. bi-tê-k-n-ia*
anekro orkena, or-ken-a, afries., sw. M. (n): Vw.: s. or-ken-d-a*
anêl lêna 16, lên-a, afries., sw. V. (1): nhd. leihen, borgen, übertragen (V.), zu Lehen geben
anel lena?, len-a?, afries., sw. V. (1): nhd. anlehnen, grenzen
anêlf flêna?, flê-n-a?, afries., sw. V. (1): Vw.: s. flei-n-a
anêlib bilêna* 1, bi-lên-a*, afries., sw. V. (1): nhd. leihen, zum Lehen erhalten (V.)
anêlrevo overlêna 1, ov-er-lên-a, afries., sw. V. (1): nhd. verleihen
anêlrof forlêna 1 und häufiger, for-lên-a, afries., sw. V. (1): nhd. verlehnen, verleihen
anêm mêna 3, mê-n-a, afries., sw. V. (1): nhd. meinen
anênu unêna 1 und häufiger, un-ê-n-a, afries., Adj.: nhd. uneinig
anepeks skepena, skep-en-a, afries., sw. M. (n): Vw.: s. skep-p-en-a
aneppeks skeppena 9, skepena, skep-p-en-a, skep-en-a, afries., sw. M. (n): nhd. Schöffe
anêrednu underêna 2, under-ê-n-a, afries., Adv.: nhd. zusammen, zugleich
anerh hrena 3, hre-n-a, afries., st. V.?: nhd. riechen
anēs sēna 15, sēn-a, afries., sw. V. (1): nhd. sühnen, aussöhnen, versöhnen, beilegen
anes sena*, sen-a*, afries., sw. V. (1): Vw.: s. san-n-a
anēsib bisēna 3, bi-sēn-a, afries., sw. V. (1): nhd. aussöhnen, vergleichen
anēsrof forsēna 1 und häufiger, for-sēn-a, afries., sw. V. (1): nhd. versöhnen
anēt *tēna, *tē-n-a, afries., sw. V. (1): nhd. zäunen, als Einfriedung errichten
anētib bitēna* 1, bi-tē-n-a*, afries., sw. V. (1): nhd. bezäunen, abzäunen, durch einen Reisigzaun versperren
anetsek kestena, kes-t-ena, afries., F.: Vw.: s. kes-t-ene
anetsirk kristena, kri-st-en-a, afries., sw. M. (n): Vw.: s. ker-st-en-a
anetsirkneve evenkristena, even-kri-st-en-a, afries., sw. M. (n): Vw.: s. even-ker-st-en-a
anetsrek kerstena 5, kristena, ker-st-en-a, kri-st-en-a, afries., sw. M. (n): nhd. Christ (M.)
anetsrekneve evenkerstena 5, evenkristena, ivinkerstena, even-ker-st-en-a, even-kri-st-en-a, ivin-ker-st-en-a, afries., sw. M. (n): nhd. Mitchrist
anetsreknivi ivinkerstena, ivin-ker-st-en-a, afries., sw. M. (n): Vw.: s. even-ker-st-en-a
anethêh hêthena 4, hêth-en-a, afries., sw. M. (n): nhd. Heide (M.)
anevōrp prōvena, prō-ven-a, afries., sw. M. (n): Vw.: s. prō-vend-a
anēw *wēna (2), *wēn-a, *wēn (3), afries., Adj.: Vw.: s. ur-
anēw wēna (1) 5, wēn-a, afries., sw. V. (1): nhd. „wähnen“, meinen, glauben
anēwib biwēna 1 und häufiger, bi-wēn-a, afries., sw. V. (1): nhd. erwarten
anēwru urwēna 2, ur-wēn-a, ur-wēn, afries., Adj.: nhd. hoffnungslos
anezdnef fendzena 2, fenszena, fe-n-d-z-en-a, fe-n-s-z-en-a, afries., sw. M. (n): nhd. Gefangener
anezsnef fenszena, fe-n-s-z-en-a, afries., sw. M. (n): Vw.: s. fe-n-d-z-en-a
anfe *efna, *efn-a, afries., sw. M. (n): nhd. Stelle, Raum, Platz (M.) (1)
anfi ifna, ifn-a, afries., Adj.: Vw.: s. even-e
anial laina, lain-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. lêin-a
aniêl lêina 3, laina, lêin-a, lain-a, afries., sw. V. (1): nhd. Eidesleistung verweigern
anielf fleina 1, flêna?, flei-n-a, flê-n-a?, afries., sw. V. (1): nhd. fortschaffen, beiseiteschaffen
anier reina 1 und häufiger, rei-n-a, afries., sw. V. (1): nhd. regnen
aniew weina 1 und häufiger, wei-n-a, afries., sw. M. (n): nhd. Weg, Entfernung, Reise
anīh hīna, hī-n-a, afries., Sb. Pl.: Vw.: s. hi-ōn-a
anīks skīna 13, skī-n-a, afries., st. V. (1): nhd. scheinen
anīksdên *nêdskīna, *nê-d-skī-n-a, afries., st. V. (1): Hw.: s. nê-d-skī-n-inge
anīkshcurth thruchskīna* 1, thru-ch-skī-n-a*, afries., st. V. (1): nhd. hindurchscheinen
anīksib biskīna* 2, bi-skī-n-a*, afries., st. V. (1): nhd. bescheinen, überführen
anīksno onskīna*, on-skī-n-a*, afries., st. V. (1): nhd. „anscheinen“
anipēw wēpina*, wēp-in-a*, afries., sw. V. (2): Vw.: s. wēp-en-ia*
anīrak karīna, karīn-a, afries., F.: Vw.: s. karīn-e
anīrth thrīna 1 und häufiger, thrī-na, afries., Num. Kard.: nhd. drei
ankêt têkna, tê-k-n-a, afries., sw. V. (2): Vw.: s. tê-k-n-ia
ankêtib bitêkna*, bi-tê-k-n-a*, afries., sw. V. (2): Vw.: s. bi-tê-k-n-ia*
ankīla alīkna*, a-līk-n-a*, afries., sw. V. (1): Vw.: s. a-līk-n-ia*
anlog golna, gol-n-a, afries., M.: Vw.: s. gol-d-en-a
anman namna 9, nemna, nomna, nanna, nenna, nam-n-a, nem-n-a, nom-n-a, nan-n-a, nen-n-a, afries., sw. V. (1): nhd. nennen
anmanib binamna 1 und häufiger, bi-nam-n-a, afries., sw. V. (1): nhd. benennen
anmen nemna, nem-n-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. nam-n-a
anmon nomna, nom-n-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. nam-n-a
anna anna, an-n-a, afries., Präp.: Vw.: s. ana
annab banna 50 und häufiger, bonna, ba-n-n-a, bo-n-n-a, afries., st. V. (7)=red. V.: nhd. bannen, aufbieten, befehlen, gebieten, vor Gericht laden
annabib bibanna 2, bibonna, bi-ba-n-n-a, bi-bo-n-n-a*, afries., st. V. (7)=red. V.: nhd. bannen, befehlen
annabno onbanna 2, onbonna, on-ba-n-n-a, on-bo-n-n-a, afries., st. V. (7)=red. V.: nhd. gerichtlich zusprechen
annabrof *forbanna, *for-ba-n-n-a, afries., st. V. (7)=red. V.: Vw.: s. ur-ba-n-n-a
annabru urbanna 8, urbonna, forbanna, forbonna, ur-ba-n-n-a, ur-bo-n-n-a, *for-ba-n-n-a, *for-bo-n-n-a, afries., st. V. (7)=red. V.: nhd. verbieten, verbannen
annak kanna 27, kenna, kan-n-a, ken-n-a, afries., sw. V. (1): nhd. kennen
annakdna andkanna, and-kan-n-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. und-kan-n-a
annakdnu undkanna 1 und häufiger, undkenna, andkanna, und-kan-n-a, und-ken-n-a, and-kan-n-a, afries., sw. V. (1): nhd. anerkennen, leugnen, abstreiten
annakib bikanna 34, bikenna, bi-kan-n-a, bi-ken-n-a, afries., sw. V. (1): nhd. kennen, erkennen, bekennen
annam manna 1, afries., Sb.: nhd. Manna
annam manna elk*, man-n-a el-k*, afries., Pron.: Vw.: s. man-n-ik
annan nanna, nan-n-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. nam-n-a
annaps spanna 5, sponna, span-n-a, spon-n-a, afries., st. V. (7)=red. V., sw. V. (1): nhd. fesseln, spannen
annapsib bispanna* 4, bisponna, bi-span-n-a*, bi-spon-n-a*, afries., st. V., sw. V. (1): nhd. bespannen, mit der Handspanne messen
annas sanna 9, senna, sana, sena, san-n-a, sen-n-a, san-a, sen-a*, afries., sw. V. (1): nhd. streiten, bestreiten, Widerspruch erheben
annaspu upsanna 1 und häufiger, upsenna, up-san-n-a, up-sen-n-a, afries., sw. V. (1): nhd. beschuldigen
annath thanna 69, thenna, thanne, thenne (2), tha-n-n-a, the-n-n-a, tha-n-n-e, the-n-n-e (2), afries., Adv.: nhd. dann
annawh hwanna?, hwa-n-n-a?, afries., Adv., Konj.: Vw.: s. hwa-n-n-e
annei ienna, ie-n-n-a, afries., st. V., sw. V. (1): Vw.: s. je-n-n-a*
anneiib biienna*, bi-ie-n-n-a*, afries., st. V., sw. V. (1): Vw.: s. bi-je-n-n-a*
anneiibno onbiienna, on-bi-ie-n-n-a, afries., st. V., sw. V. (1): Vw.: s. on-bi-je-n-n-a
annej jenna*, ienna, je-n-n-a*, ie-n-n-a, afries., st. V. (3a), sw. V. (1): nhd. beginnen
annejib bijenna* 41, biienna, bi-je-n-n-a*, bi-ie-n-n-a*, afries., st. V., sw. V. (1): nhd. beginnen, anfangen
annejibno onbijenna 1 und häufiger, onbiienna, on-bi-je-n-n-a, on-bi-ie-n-n-a, afries., st. V. (3a), sw. V. (1): nhd. beginnen, anfangen
annek kenna, ken-n-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. kan-n-a
annekdnu undkenna, und-ken-n-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. und-kan-n-a
annekib bikenna, bi-ken-n-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. bi-kan-n-a
annen nenna, nen-n-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. nam-n-a
anner renna* (2), renn-a*, afries., sw. V. (1): Vw.: s. rend-a
anner renna (1) 14, rinna, re-n-n-a, ri-n-n-a, afries., st. V. (3a), sw. V. (1): nhd. rennen, rinnen, laufen
annera arenna, a-renn-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. a-rend-a*
annerdna andrenna*, and-re-n-n-a*, afries., st. V. (3a): Vw.: s. ont-re-n-n-a
annerib birenna 1, bi-re-n-n-a, afries., st. V. (3a): nhd. sich belaufen auf, betragen, überfallen (V.), wert sein (V.)
anneriēn nēirenna 1 und häufiger, nēi-re-n-n-a, afries., st. V. (3a): nhd. nachrennen
annerrednu underrenna 1 und häufiger, under-re-n-n-a, afries., st. V. (3a): nhd. überfallen (V.), angreifen
annertno ontrenna 1, ontrinna, andrenna, ont-re-n-n-a, ont-ri-n-n-a, and-re-n-n-a*, afries., st. V. (3a): nhd. entlaufen, entrinnen
annertū ūtrenna 5, ūt-re-n-n-a, afries., st. V. (3a): nhd. herausrinnen
annes senna, sen-n-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. san-n-a
annespu upsenna, up-sen-n-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. up-san-n-a
annesrep persenna, per-se-n-n-a, afries., F.: Vw.: s. per-sō-n-a
anneth thenna, the-n-n-a, afries., Adv.: Vw.: s. tha-n-n-a
annew wenna 1 und häufiger, wen-n-a, afries., sw. V. (1): nhd. gewöhnen
anni inna 73, inne, in-n-a, in-n-e, afries., Adv., Präp.: nhd. innerhalb, hinein, darin
annib binna 121, b-in-n-a, afries., Adv.: nhd. binnen, innerhalb, drinnen
anniba abinna 4, a-b-in-n-a, afries., Adv.: nhd. binnen, innerhalb, drinnen
annibrē̆th thē̆rbinna 1, thē̆-r-b-in-n-a, afries., Adv.: nhd. binnendessen, darinnen
annilk klinna 3, kli-n-n-a, afries., st. V. (3a): nhd. klingen
annips spinna 1 und häufiger, spin-n-a, afries., st. V. (3a): nhd. spinnen
annir rinna, ri-n-n-a, afries., st. V., sw. V. (1): Vw.: s. re-n-n-a (1)
annirtno ontrinna, ont-ri-n-n-a, afries., st. V. (3a): Vw.: s. ont-re-n-n-a
annis sinna? 1 und häufiger, sin-n-a?, afries., st. V.?: nhd. gehen?
annisrep persinna, per-si-n-n-a, afries., F.: Vw.: s. per-sō-n-a
anniw winna 79, wi-n-n-a, afries., st. V. (3a): nhd. gewinnen, erreichen, erlangen, erhalten (V.)
anniwa awinna 6, a-wi-n-n-a, afries., st. V. (3a): nhd. gewinnen, erreichen, erlangen, erhalten (V.)
anniwano onawinna 2, on-a-wi-n-n-a, afries., st. V. (3a): nhd. gewaltsam nehmen, abgewinnen
anniwdna andwinna, and-wi-n-n-a, afries., st. V. (3a): Vw.: s. und-wi-n-n-a
anniwdnu undwinna 1 und häufiger, andwinna, und-wi-n-n-a, and-wi-n-n-a, afries., st. V. (3a): nhd. wegnehmen
anniweg gewinna 1, ge-wi-n-n-a, afries., st. V. (3a): nhd. gewinnen
anniwfo ofwinna 1, of-wi-n-n-a, afries., st. V. (3a): nhd. abgewinnen
anniwni inwinna 1 und häufiger, in-wi-n-n-a, afries., st. V. (3a): nhd. einfordern, einklagen, herbeischaffen
anniwno onwinna 1, on-wi-n-n-a, afries., st. V. (3a): nhd. „besiegen“, gewaltsam wegnehmen, überführen
anniwrednu underwinna 1, under-wi-n-n-a, afries., st. V. (3a): nhd. entziehen
anniwrevo overwinna 3, ov-er-wi-n-n-a, afries., st. V. (3a): nhd. überführen, verwirken
anniwrof forwinna*?, for-wi-n-n-a*?, afries., st. V. (3a): Vw.: s. ur-wi-n-n-a
anniwru urwinna 35, forwinna*?, ur-wi-n-n-a, for-wi-n-n-a*?, afries., st. V. (3a): nhd. überwinden, überführen, gewinnen, erwerben
anniwtū ūtwinna 1 und häufiger, ūt-wi-n-n-a, afries., st. V. (3a): nhd. herausholen
annob bonna, bo-n-n-a, afries., st. V. (7)=red. V.: Vw.: s. ba-n-n-a
annobib bibonna*, bi-bo-n-n-a*, afries., st. V. (7)=red. V.: Vw.: s. bi-ba-n-n-a
annobno onbonna, on-bo-n-n-a, afries., st. V. (7)=red. V.: Vw.: s. on-ba-n-n-a
annobrof *forbonna, *for-bo-n-n-a, afries., st. V. (7)=red. V.: Vw.: s. ur-ba-n-n-a
annobru urbonna, ur-bo-n-n-a, afries., st. V. (7)=red. V.: Vw.: s. ur-ba-n-n-a
annops sponna, spon-n-a, afries., st. V. (7)=red. V.: Vw.: s. span-n-a
annopsib bisponna*, bi-spon-n-a*, afries., st. V., sw. V. (1): Vw.: s. bi-span-n-a*
annuk kunna 17, kun-n-a, afries., Prät.-Präs.: nhd. kennen, können
annur runna 1 und häufiger, ru-n-n-a, afries., st. V. (3a): nhd. strömen, fließen
anob bona, bon-a, afries., sw. M. (n): Vw.: s. ban-a*
anof fona, fon-a, afries., sw. M. (n): Vw.: s. fan-a
anofdnoh hondfona, hond-fon-a, afries., sw. M. (n): Vw.: s. hand-fan-a
anofereh herefona, her-e-fon-a, afries., sw. M. (n): Vw.: s. her-e-fan-a
anofirih hirifona, hir-i-fon-a, afries., sw. M. (n): Vw.: s. her-e-fan-a
anoh hona, hon-a, afries., sw. M. (n): Vw.: s. han-a
anōih hiōna 11, hiūna, hīna, hi-ōn-a, hi-ūn-a, hī-n-a, afries., Sb. Pl.: nhd. Ehegatten, Gesinde, Hausgenossen
anōit tiōna 1, tiūna, ti-ō-n-a, ti-ū-n-a, afries., sw. V.: nhd. beanspruchen, beschädigen
anōitib bitiōna* 2, bitiūna, bi-tiō-n-a*, bi-tiū-n-a, afries., sw. V. (1): nhd. beeinträchtigen
anok kona?, kon-a?, afries., Sb.: Q.: R
anol lona, lo-n-a, afries., st. F. (ō): Vw.: s. la-n-e
anoldōil liōdlona, liōd-lo-n-a, afries., st. F. (ō): Vw.: s. liōd-la-n-e
anōm mōna 1, mō-n-a, afries., sw. M. (n): nhd. Mond
anom mona, mon-a, afries., F.: Vw.: s. man-a
anops spona, spon-a, afries., st. V. (6?): Vw.: s. span-a
anōsrep persōna 10, persenna, persinna, per-sō-n-a, persenn-a, persinn-a, afries., F.: nhd. Pfarrer
anōsrepseworf frowespersōna, fro-w-es-persōna, afries., F.: Vw.: s. frou-w-es-persōna
anōsrepsewuorf frouwespersōna 1, frowepersōna, frou-w-es-persōna, fro-w-e-persōna, afries., F.: nhd. Frauensperson
anôt tôna 1 und häufiger, tôn-a, afries., sw. V. (1): nhd. zeigen
anow wona, won-a, afries., sw. M. (n): Vw.: s. wan-a
anowh hwona, hwo-n-a, afries., Adv.: Vw.: s. hwa-n-a (1)
anrâ ârna, â-r-n-a, afries., Adv.: Vw.: s. â-hwē-r-a
anrab barna 50 und häufiger, berna, burna (2), bar-n-a, ber-n-a, bur-n-a (2), afries., sw. V. (1), st. V. (3a): nhd. brennen, verbrennen, anzünden
anrabfo ofbarna 4, ofberna, of-bar-n-a, of-ber-n-a, afries., sw. V. (1): nhd. abbrennen
anrabhcurth thruchbarna 1, thruchberna, thru-ch-bar-n-a, thru-ch-ber-n-a, afries., st. V., sw. V. (1): nhd. durchbrennen
anrabrof *forbarna, *for-bar-n-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. ur-bar-n-a
anrabru urbarna 8, urberna, urburna, forbarna, forberna, forburna, ur-bar-n-a, ur-ber-n-a, ur-bur-n-a, *for-bar-n-a, *for-ber-n-a, for-bur-n-a, afries., sw. V. (1): nhd. verbrennen
anraw warna, war-n-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. wer-n-a
anre erna 1 und häufiger, ern-a, afries., sw. M. (n): nhd. Zahnwurzel
anreb berna, ber-n-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. bar-n-a
anrebfo ofberna, of-ber-n-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. of-bar-n-a
anrebhcurth thruchberna, thru-ch-ber-n-a, afries., st. V., sw. V. (1): Vw.: s. thru-ch-bar-n-a
anrebrof *forberna, *for-ber-n-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. ur-bar-n-a
anrebru urberna, ur-ber-n-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. ur-bar-n-a
anrel lerna*, ler-n-a*, afries., sw. V. (2): Vw.: s. ler-n-ia*
anrew werna 9, warna, wer-n-a, war-n-a, afries., sw. V. (1): nhd. „weigern“, verweigern
ânrēwh hwērnâ 1 und häufiger, hwē-r-nâ, afries., Adv.: nhd. wonach
anrēwhro orhwērna*, or-hwē-r-na*, afries., Adv.: Vw.: s. or-na
anrewrof forwerna 1, for-wer-n-a, afries., sw. V. (1): nhd. weigern
anril lirna*, lir-n-a*, afries., sw. V. (2): Vw.: s. ler-n-ia*
anrō ōrna, ō-r-n-a, afries., Adv.: Vw.: s. â-hwē-r-a
anro orna 1 und häufiger, orhwērna, or-n-a, or-hwē-r-n-a*, afries., Adv.: nhd. irgendwo
anrub burna (2), bur-n-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. bar-n-a
anrub burna (1) 3, bur-n-a, afries., sw. M. (n): nhd. Born, Quelle, Brunnen
anrubrof forburna, for-bur-n-a, afries., st. V. (3a): Vw.: s. ur-bar-n-a
anrubru urburna, ur-bur-n-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. ur-bar-n-a
anrups spurna 1 und häufiger, s-pur-n-a, afries., st. V. (3b): nhd. treten
anse esna 3, esn-a, afries., sw. M. (n): nhd. Lohn
ansenêm mênesna 1 und häufiger, meinesna?, mê-n-esn-a, mein-esn-a?, afries., sw. M. (n): nhd. gemeinsam gezahlter Arbeitslohn, Gesindelohn?
ansenieh heinesna, hei-n-esn-a, afries., sw. M. (n): nhd. Dienstbotenlohn
anseniem meinesna?, mei-n-esn-a?, afries., sw. M. (n): Vw.: s. mê-n-esn-a
ansrek kersna 1 und häufiger, kersn-a, afries., F.: nhd. Pelzrock
anūih hiūna, hi-ūn-a, afries., Sb. Pl.: Vw.: s. hi-ōn-a
anūit tiūna, ti-ū-n-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. ti-ō-n-a
anūitib bitiūna, bi-tiū-n-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. bi-tiō-n-a*
anuog gouna, gou-n-a, afries., sw. M. (n): Vw.: s. gol-d-en-a
anūt tūna, tūn-a, afries., sw. M. (n): Vw.: s. thūn-a
anūth thūna 1 und häufiger, tūna, thūn-a, tūn-a, afries., sw. M. (n): nhd. Groschen
aōrg grōa, grō-a, afries., st. V. (2): Vw.: s. grō-w-a
apag *gapa, *ga-p-a, afries., sw. M. (n): nhd. Gähnen
apagnaw wangapa 1 und häufiger, wongapa, wa-n-ga-p-a, wo-n-ga-p-a, afries., sw. M. (n): nhd. mangelhaftes Gähnen
apagnow wongapa, wo-n-ga-p-a, afries., sw. M. (n): Vw.: s. wa-n-ga-p-a
apāird driāpa 4, driā-p-a, afries., st. V. (2): nhd. triefen, herabhängen
apāirk kriāpa* 2, krūpa, kriā-p-a*, krū-p-a*, afries., st. V. (2): nhd. kriechen
apāirkni inkriāpa* 1, in-kriā-p-a*, afries., st. V. (2): nhd. einkriechen, hineinkriechen
apâlh hlâpa 22, hlâp-a, afries., st. V. (7)=red. V.: nhd. laufen, gehen, rinnen, treten
apâlhōt tōhlâpa 2, tō-hlâp-a, afries., st. V. (7)=red. V.: nhd. herzulaufen
apâlhpo ophlâpa, op-hlâp-a, afries., st. V. (7)=red. V.: Vw.: s. up-hlâp-a
apâlhpu uphlâpa 4, ophlâpa, up-hlâp-a, op-hlâp-a, afries., st. V. (7)=red. V.: nhd. herauflaufen, herausspritzen, entstehen, vorkommen, geschehen
apâlhredag gaderhlâpa 1, gad-er-hlâp-a, afries., st. V. (7)=red. V.: nhd. zusammenlaufen
apank knapa 24, kneppa (2), kna-p-a, kne-p-p-a (2), afries., sw. M. (n): nhd. Knabe, Junge, Sohn, junger unverheirateter Mann, Knecht
apāp pāpa 40, pāppa, pāp-a, pāp-p-a, afries., sw. M. (n): nhd. Pfaffe, Geistlicher
apāpallepak kapellapāpa 1, kapell-a-pāp-a, afries., sw. M. (n): nhd. „Kapellpfaffe“, Priester an einer Kapelle
apāpdevâh hâvedpāpa 4, hâv-ed-pāp-a, afries., sw. M. (n): nhd. Hauptpriester
apats stapa 9, steppa, stap-a, step-p-a, afries., st. V. (6): nhd. schreiten, treten, stapfen
apatsib bistapa 1 und häufiger, bi-stap-a, afries., st. V. (6): nhd. betreten (V.)
apatsrevo overstapa*?, ov-er-stap-a*?, afries., st. V. (6): Vw.: s. ūr-stap-a
apatsrū ūrstapa 1, overstapa*?, ūrsteppa, ūr-stap-a, ov-er-stap-a*?, ūr-step-p-a, afries., st. V. (6): nhd. beschreiten, übergehen
apatsthrof forthstapa*, forthsteppa, for-th-stap-a*, for-th-step-p-a, afries., st. V. (6): nhd. vortreten
apêd dêpa 4, dêp-a, afries., sw. V. (1): nhd. taufen
apēls slēpa 10, s-lēp-a, afries., st. V. (7)=red. V.: nhd. schlafen
apêls slêpa (1) 1, slê-p-a, afries., sw. V. (1): nhd. einen Strick um den Hals legen
apêls slêpa (2) 1 und häufiger, slê-p-a, afries., sw. V. (1): nhd. schleifen (V.) (2), schleppen
apēlsib bislēpa* 3, bi-s-lēp-a*, afries., st. V. (7)=red. V.: nhd. beschlafen
apêts stêpa 1 und häufiger, stê-p-a, afries., sw. V. (1): nhd. helfen
apēw wēpa 5, wēp-a, afries., st. V. (7)=red. V.: nhd. weinen, beklagen
apēwib biwēpa* 2, bi-wēp-a*, afries., st. V. (7)=red. V.: nhd. beschreien
apêws *swêpa, *swê-p-a, afries., sw. V. (1): nhd. fegen
apīls slīpa 1 und häufiger, s-lī-p-a, afries., st. V. (1): nhd. schleifen (V.) (2)
apīrg grīpa* 31, grīp-a*, afries., st. V. (1): nhd. greifen, ergreifen, anfassen
apīrgib bigrīpa* 20, bi-grīp-a*, afries., st. V. (1): nhd. „begreifen“, anfassen, ergreifen, ertappen, angreifen, enthalten
apīrgno ongrīpa 1, on-grīp-a, afries., st. V. (1): nhd. angreifen, anfassen
apīrgpu upgrīpa 1 und häufiger, up-grīp-a, afries., st. V. (1): nhd. annehmen
apīrgrevo overgrīpa 1, ov-er-grīp-a, afries., st. V. (1): nhd. übergreifen
apīrgrof forgrīpa*, for-grīp-a*, afries., st. V. (1): Vw.: s. ur-grīp-a
apīrgru urgrīpa 1 und häufiger, forgrīpa, ur-grīp-a, for-grīp-a*, afries., st. V. (1): nhd. „sich vergreifen“, sich vergehen, sich versündigen
apīs *sīpa?, *sī-p-a?, afries., st. V. (1): nhd. tröpfeln
apīsib bisīpa*? 2, bi-sī-p-a*?, afries., st. V. (1): nhd. betröpfeln
apīts stīpa 1, stīp-a, afries., sw. M. (n): nhd. Pfahl, Stamm
apleh helpa 40 und häufiger, hel-p-a, afries., st. V. (3b): nhd. helfen, verhelfen zu
aplehib bihelpa* 6, bi-hel-p-a*, afries., st. V. (3b): nhd. helfen, verhelfen
apmak kampa (2) 10, kempa (2), kam-p-a, kem-p-a (2), afries., sw. V. (1): nhd. kämpfen
apmak kampa (1) 38, kempa (1), kam-p-a, kem-p-a (1), afries., sw. M. (n): nhd. gerichtlicher Zweikämpfer, Kämpfer
apmakdrews swerdkampa* 3, swerdkempa, swer-d-kam-p-a*, swer-d-kem-p-a*, afries., sw. M. (n): nhd. Schwertkämpfer
apmakretaw waterkampa* 1 und häufiger, waterkempa, weterkempa, wa-t-er-kam-p-a*, wa-t-er-kem-p-a, we-t-er-kem-p-a, afries., sw. M. (n): nhd. „Wasserkämpfer“, für die Wasserprobe gemieteter Kämpe
apmaktērg grētkampa 1, grētkempa, grēt-kam-p-a, grēt-kem-p-a*, afries., sw. M. (n): nhd. gerichtlicher Kämpfer
apmath *thampa, thempa, *thamp-a, *themp-a, afries., sw. V. (1): nhd. ersticken
apmek kempa (1), kem-p-a, afries., sw. M. (n): Vw.: s. kam-p-a (1)
apmek kempa (2), kem-p-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. kam-p-a (2)
apmekdrews swerdkempa*, swer-d-kem-p-a*, afries., sw. M. (n): Vw.: s. swer-d-kam-p-a*
apmekretaw waterkempa, wa-t-er-kem-p-a, afries., sw. M. (n): Vw.: s. wa-t-er-kam-p-a*
apmekretew weterkempa, we-t-er-kem-p-a, afries., sw. M. (n): Vw.: s. wa-t-er-kam-p-a*
apmektērg grētkempa*, grēt-kem-p-a*, afries., sw. M. (n): Vw.: s. grēt-kam-p-a
apmeth *thempa, *themp-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. *thamp-a
apmots stompa 1 und häufiger, stumpa, stomp-a, stump-a, afries., sw. M. (n): nhd. Knüppel
apmulk klumpa 1 und häufiger, klu-mp-a, afries., sw. M. (n): nhd. Klumpen (M.)
apmuts stumpa, stump-a, afries., sw. M. (n): Vw.: s. stomp-a
apo opa, op-a, afries., Präp.: Vw.: s. up-p-a
apohnaw wanhopa, wa-n-hop-a, afries., sw. M. (n): Vw.: s. wa-n-hop-e*
aporē̆th thē̆ropa, thē̆-r-op-a, afries., Adv.: Vw.: s. thē̆-r-up-p-a
apōrh hrōpa 20, hrō-p-a, afries., st. V. (7)=red. V.: nhd. rufen
apōrhib bihrōpa* 12, bi-hrō-p-a*, afries., st. V. (7)=red. V.: nhd. berufen (V.), zusammenrufen, beschreien, sich berufen (V.)
apōrhōt *tōhrōpa, *tō-hrō-p-a, afries., st. V. (7)=red. V.: nhd. zurufen
apōrhrethiw witherhrōpa 1 und häufiger, wi-ther-hrō-p-a, afries., st. V. (7)=red. V.: nhd. widerrufen
apōrthū ūthrōpa 1, ūt-hrō-p-a, afries., st. V. (7)=red. V.: nhd. ausrufen
apōts stōpa, stō-p-a, afries., F.: Vw.: s. stō-p-e
apōtsdlej jeldstōpa, jeld-stō-p-a, afries., F.: Vw.: s. jeld-stō-p-e
appal lappa 8, lap-p-a, afries., sw. M. (n): nhd. Lappen (M.), Fetzen, Stück
appalk *klappa?, kloppa?, *kla-p-p-a?, *klo-p-p-a?, afries., sw. V. (1): nhd. klappen
appāp pāppa, pāp-p-a, afries., sw. M. (n): Vw.: s. pāp-a
apped deppa* 1, dep-p-a*, afries., sw. V. (1): nhd. tauchen, taufen
appeks *skeppa (2), *skep-p-a, afries., sw. V. (1): nhd. schöpfen (V.) (2)
appeks skeppa (1) 29, skep-p-a, afries., st. V. (6): nhd. schaffen, verschaffen, machen, bestimmen, ernennen, anordnen, festsetzen, Klage erheben
appelk kleppa* (2) 2, kle-p-p-a*, afries., sw. V. (1): nhd. umarmen
appelk kleppa (1) 6, klippa, kle-p-p-a, kli-p-p-a, afries., sw. V. (1): nhd. klingen, anschlagen
appelkib bikleppa 1, bi-kle-p-p-a, afries., sw. V. (1): nhd. umarmen
appelrâ ârleppa, ârlippa, âr-lep-p-a, âr-lip-p-a, afries., sw. M. (n): nhd. Ohrläppchen
appenk kneppa (2), kne-p-p-a, afries., sw. M. (n): Vw.: s. kna-p-a
appenk kneppa (1) 1 und häufiger, kne-p-p-a, afries., sw. V. (1): nhd. abreißen?
apper reppa*, re-p-p-a*, afries., sw. V. (1): Vw.: s. hre-p-p-a*
apperh hreppa* 1, hre-p-p-a*, re-p-p-a*, afries., sw. V. (1): nhd. bewegen, rühren
apperhib bihreppa* 1 und häufiger, bi-hre-p-p-a*, afries., sw. V. (1): nhd. bewegen
appets steppa, step-p-a, afries., st. V. (6): Vw.: s. stap-a
appetsib bisteppa 1 und häufiger, bi-ste-p-p-a, afries., st. V. (6): nhd. betreten (V.)
appetsrū ūrsteppa, ūr-step-p-a, afries., st. V. (6): Vw.: s. ūr-stap-a
appetsthrof forthsteppa, for-th-step-p-a, afries., st. V. (6): Vw.: s. for-th-stap-a*
appil lippa 5, lip-p-a, afries., sw. M. (n): nhd. Lippe
appilk klippa, kli-p-p-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. kle-p-p-a (1)
appilrâ ârlippa, âr-lip-p-a, afries., sw. M. (n): Vw.: s. âr-lep-p-a
appilrethin nitherlippa 1 und häufiger, ni-ther-lip-p-a, afries., sw. M. (n): nhd. „Niederlippe“, Unterlippe
appo oppa, op-p-a, afries., Präp.: Vw.: s. up-p-a
appob boppa, b-op-p-a, afries., Präp.: Vw.: s. b-up-p-a
appolk *kloppa?, *klo-p-p-a?, afries., sw. V. (1): Vw.: s. *kla-p-p-a?
apporē̆th thē̆roppa, thē̆-r-op-p-a, afries., Adv.: Vw.: s. thē̆-r-up-p-a
appu uppa 45 und häufiger, uppe, oppa, oppe, opa, up-p-a, up-p-e, op-p-a, op-p-e, op-a, afries., Präp.: nhd. auf
appub buppa 20 und häufiger, bupper, boppa, b-up-p-a, b-up-p-er, b-op-p-a, afries., Präp.: nhd. über
appuba abuppa 2, a-b-up-p-a, afries., Adv.: nhd. oben
appubot tobuppa 6, to-b-up-p-a, afries., Präp.: nhd. zuwider
appubrē̆th thē̆rbuppa 5, thē̆-r-b-up-p-a, afries., Adv.: nhd. dagegen, demzuwider
appurē̆th thē̆ruppa 7, thē̆roppa, thē̆ropa, thē̆-r-up-p-a, thē̆-r-op-p-a, thē̆r-op-a, afries., Adv.: nhd. darauf
apraw warpa (1), war-p-a, afries., st. V. (3b): Vw.: s. wer-p-a (1)
apraw warpa (2), war-p-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. wer-p-a (2)
aprawtū ūtwarpa*, ūt-war-p-a*, afries., st. V. (3b): Vw.: s. ūt-wer-p-a*
aprew werpa (1) 56, warpa (1), wer-p-a, war-p-a (1), afries., st. V. (3b): nhd. werfen, aufwerfen
aprew werpa (2) 1 und häufiger, warpa (2), wer-p-a, war-p-a (2), afries., sw. V. (1): nhd. einklagen, Anklage erheben wegen
aprewappu uppawerpa 1 und häufiger, uppewerpa, up-p-a-wer-p-a, up-p-e-wer-p-a, afries., st. V. (3b): nhd. zur Last legen
aprewathin nithawerpa, nithewerpa, ni-th-a-wer-p-a, ni-th-e-wer-p-a, afries., st. V. (3b): nhd. besiegen, niederwerfen
aprewdnu undwerpa 1 und häufiger, und-wer-p-a, afries., st. V. (3b): nhd. wieder zu sich kommen
aprewebmu umbewerpa 1 und häufiger, ummewerpa, umwerpa, umbe-wer-p-a, umme-wer-p-a, um-wer-p-a, afries., st. V. (3b): nhd. zerstören, niederreißen, schleifen
aprewemmu ummewerpa, umme-wer-p-a, afries., st. V. (3b): Vw.: s. umbe-wer-p-a
apreweppu uppewerpa, up-p-e-wer-p-a, afries., st. V. (3b): Vw.: s. up-p-a-wer-p-a
aprewet tewerpa, te-wer-p-a, afries., st. V. (3b): Vw.: s. to-wer-p-a
aprewethin nithewerpa, ni-th-e-wer-p-a, afries., st. V. (3b): Vw.: s. ni-th-a-wer-p-a
aprewmu umwerpa, um-wer-p-a, afries., st. V. (3b): Vw.: s. umbe-wer-p-a
aprewni inwerpa 1, in-wer-p-a, afries., st. V. (3b): nhd. hineinwerfen
aprewot towerpa 1, tewerpa, to-wer-p-a, te-wer-p-a, afries., st. V. (3b): nhd. zerwerfen, auseinanderwerfen
aprewōt tōwerpa 1 und häufiger, tō-wer-p-a, afries., st. V. (3b): nhd. zuwerfen
aprewrof forwerpa*, for-wer-p-a*, afries., st. V. (3b): Vw.: s. ur-wer-p-a
aprewru urwerpa 1 und häufiger, forwerpa, ur-wer-p-a, for-wer-p-a*, afries., st. V. (3b): nhd. zerstören
aprewtū ūtwerpa* 1, ūtwarpa, ūt-wer-p-a*, ūt-war-p-a*, afries., st. V. (3b): nhd. hinauswerfen, absetzen
aprewthiw withwerpa, wi-th-wer-p-a, afries., st. V. (3b): nhd. verwerfen
apser respa 1 und häufiger, resp-a, afries., sw. V. (1): nhd. vergelten, sühnen, entschädigt bekommen
apserh hrespa 1 und häufiger, hre-sp-a, afries., st. V. (3b): nhd. reißen
apserib birespa 1 und häufiger, bi-resp-a, afries., sw. V. (1): nhd. tadeln
apūid *diūpa, *diūp-a, afries., sw. V. (1): nhd. vertiefen, tief machen
apūidot todiūpa 1, to-diūp-a, afries., sw. V. (1): nhd. vertiefen
apūlg glūpa 1, glū-p-a, afries., st. V. (2): nhd. schleichen
apūlgni inglūpa 1, in-glū-p-a, afries., st. V. (2): nhd. sich einschleichen
apūrk krūpa*, krū-p-a*, afries., st. V. (2): Vw.: s. kriā-p-a*
apūs *sūpa?, *sū-p-a?, afries., st. V. (2): nhd. saufen
apūsib *bisūpa?, *bi-sū-p-a?, afries., st. V. (2): nhd. einsinken
ara ara, ar-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. er-a
arā āra 1 und häufiger, ār-a, afries., N. Pl.: nhd. Ernte, Feldertrag
araf *fara (2), *far-a, afries., sw. M. (n): nhd. Fahrer, Pilger
araf fara (3), far-a, afries., Adv., Präp.: Vw.: s. for-a
araf fara (1) 80 und häufiger, far-a, afries., st. V. (6): nhd. fahren, ziehen, gehen, reisen, verfahren (V.), angreifen, überziehen
araffo offara 1 und häufiger, of-far-a, afries., st. V. (6): nhd. abgehen, fortgehen
arafib bifara* 6, bi-far-a*, afries., st. V. (6): nhd. antreffen
arafmūR Rūmfara 6, Rūm-far-a, afries., sw. M. (n): nhd. Romfahrer
arafni infara* 4, in-far-a*, afries., st. V. (6): nhd. hineinfahren, hineingehen, einrücken
arafno onfara 2, on-far-a, afries., st. V. (6): nhd. „anfahren“, Zwangsmaßnahmen ergreifen
arafot tofara (1), to-far-a, afries., Präp.: Vw.: s. to-for-a (1)
arafot tofara (2), to-far-a, afries., Adv.: Vw.: s. to-for-a (1)
arafōt tōfara 3, tō-far-a, afries., st. V. (6): nhd. „zufahren“, hingehen, angreifen
arafpo opfara, op-far-a, afries., st. V. (6): Vw.: s. up-far-a
arafpu upfara 1, opfara, up-far-a, op-far-a, afries., st. V. (6): nhd. hinauffahren
arafretfe efterfara 1 und häufiger, ef-t-er-far-a, afries., st. V. (6): nhd. hingehen
arafrethiw witherfara 1 und häufiger, wi-ther-far-a, afries., st. V. (6): nhd. zurückkehren, wiederum befahren
arafrof forfara* 2, for-far-a*, afries., st. V. (6): nhd. sterben
arafru urfara 2, ur-far-a, afries., st. V. (6): nhd. sterben
arafsim misfara 1, mi-s-far-a, afries., st. V. (6): nhd. falsch handeln
arafthrof forthfara 1, for-th-far-a, afries., st. V. (6): nhd. fortfahren
arâg gâra 1, gâ-r-a, afries., sw. M. (n): nhd. Rockschoß, spitzes Ackergerät, spitzes Ackerstück
arâh *hâra, *hâ-r-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. bi-
arâhib bihâra 1 und häufiger, bi-hâ-r-a, afries., sw. V. (1): nhd. beherrschen, beschützen
araih *hiara, *hi-ar-a, afries., Pron.: Vw.: s. thē̆-r-
araihrē̆th thē̆rhiara 1 und häufiger, thē̆-r-hi-ar-a, afries., Pron.: nhd. deren
arâm mâra 27, mâ-r-a, afries., Adj. (Komp.): nhd. größere
aran nara 1 und häufiger, nera (1), na-r-a, ne-r-a (1), afries., sw. V. (1): nhd. hindern, bedrängen
aranib binara, bi-na-r-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. bi-ne-r-a
araps spara, spar-a, afries., sw. V. (1, 2?): Vw.: s. spar-ia
aras sara, sar-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. ser-a
araw *wara (1), *war-a, afries., sw. M. (n): nhd. Wahrer
araw wara (2), war-a, afries., sw. M. (n): Vw.: s. wer-a (1)
araw wara (3), war-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. wer-a (2)
araw wara (4), war-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. wer-a (3)
araw *wara (5), *war-a, afries., Adj.: Vw.: s. a-
arāw wāra, wār-a, afries., Konj., Präp.: Vw.: s. wēr-e
arawa awara, a-war-a, afries., Adj.: nhd. gewahr
arawib biwara 1 und häufiger, bi-war-a, afries., sw. M. (n): nhd. „Bewahrer“, Versorger, Verwalter
araws *swara (1), *swar-a, afries., sw. M. (n): nhd. „Schwörer“, Geschworener
araws swara (2), swar-a, afries., st. V. (6): Vw.: s. swer-a
arawsdna andswara 3, andswera, andsera, ondsera, and-swar-a, and-swer-a*, and-ser-a, ond-ser-a, afries., sw. V. (1): nhd. sich verantworten
arawsthê êthswara 10, êthswera, êthswora, ê-th-swar-a, ê-th-swer-a, ê-th-swor-a, afries., sw. M. (n): nhd. „Eidgeschworener“, Geschworener, Eidschöffe
arbmit timbra, tim-br-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. tim-br-ia
arbmitib bitimbra*, bi-tim-br-a*, afries., sw. V. (1): Vw.: s. bi-tim-br-ia*
are era 8, ara, er-a, ar-a*, afries., sw. V. (1): nhd. pflügen, ackern
areb bera (3) 30, ber-a, afries., sw. V. (1): nhd. heben, gebühren
areb bera* (1) 7, ber-a*, afries., sw. M. (n): nhd. Träger
areb bera* (2) 38, ber-a*, afries., st. V. (4): nhd. tragen, gebären
arēb bēra, bēr-a, afries., sw. V. (1): nhd. drohen
arebdna andbera, and-ber-a, afries., st. V. (4): Vw.: s. ont-ber-a
arebelaw walebera, wal-e-ber-a, afries., sw. M. (n): Vw.: s. wal-u-ber-a
areblaw walbera, wal-ber-a, afries., sw. M. (n): Vw.: s. wal-u-ber-a
arebni inbera 1 und häufiger, in-ber-a, afries., sw. V. (1): nhd. einnehmen
arebōt tōbera 1, tō-ber-a, afries., st. V. (4): nhd. gebühren
arēbot tobēra 1 und häufiger, to-bēr-a, afries., sw. V. (1): nhd. zudrohen
arebpu upbera 1 und häufiger, up-ber-a, afries., sw. V. (1): nhd. aufheben, erheben, einnehmen, in Besitz nehmen
arebrethiw witherbera* 1 und häufiger, wi-ther-ber-a*, afries., sw. V. (1): nhd. wiedergeben, gebühren zum Ersatz, zurückgeben?
arebrof forbera 13, for-ber-a, afries., st. V. (4): nhd. verwirken
arebru urbera 35, ur-ber-a, afries., st. V. (4): nhd. verwirken
arebtno ontbera* 2, andbera, ont-ber-a*, and-ber-a*, afries., st. V. (4): nhd. entbehren
arebulaw walubera 6, walebera, walbera, wal-u-ber-a, wal-e-ber-a, wal-ber-a, afries., sw. M. (n): nhd. Stabträger, Pilger
ared dera 4, de-r-a, afries., sw. V. (1): nhd. schaden
aredaf fadera 6, fa-d-er-a, afries., sw. M. (n): nhd. Gevatter
aredagot togadera 1 und häufiger, to-gad-er-a, afries., Adv.: nhd. zusammen
areden nedera, ne-der-a, afries., Adj.: Vw.: s. ni-ther-a
aredla aldera, eldera, al-d-er-a, eld-er-a, afries., sw. M. (n): nhd. Vater, Elter, Vorfahre
aredle eldera, eld-er-a, afries., sw. M. (n): Vw.: s. ald-er-a
arednih hindera 2, hi-n-d-er-a, afries., Adv.: nhd. dahinter, hinter
arednus sundera 1 und häufiger, sun-d-er-a, afries., Adv.: nhd. besonders
aredrifrōf fōrfirdera, fōr-fir-d-er-a, afries., sw. M. (n): Vw.: s. for-a-fer-th-er-a*
arēf *fēra (2), *fēr-a, afries., sw. V. (1): nhd. erschrecken
arēf fēra (1) 25, fēr-a, afries., sw. V. (1): nhd. führen, bringen, tragen, ausüben
arēf fēra (3) 1 und häufiger, fēr-a, afries., sw. M. (n): nhd. Führer
arēflegis sigelfēra 1, sigilfēra, sig-el-fēr-a, sig-il-fēr-a, afries., sw. M. (n): nhd. Siegelführer
arēfligis sigilfēra, sig-il-fēr-a, afries., sw. M. (n): Vw.: s. sig-el-fēr-a
arefo ofera 1, of-er-a, afries., sw. V. (1): nhd. abpflügen
arēfrof forfēra* 1, for-fēr-a*, afries., sw. V. (1): nhd. erschrecken
aregnui iungera*, iu-n-g-er-a*, afries., sw. M. (n): Vw.: s. ju-n-g-er-a*
aregnuj jungera* 3, iungera, ju-n-g-er-a*, iu-n-g-er-a*, afries., sw. M. (n): nhd. Jünger
arêh hêra (3) 4, hêr-a, afries., sw. V. (1): nhd. heuern, pachten, mieten
arêh hêra (2) 40 und häufiger, hê-r-a, afries., sw. V. (1): nhd. hören, gehören
arêh hêra (1) 50 und häufiger, hê-r-a, afries., sw. M. (n): nhd. Herr, Schwiegervater
arêhā āhêra* 17, ēhêra, ā-hê-r-a*, ē-hê-r-a, afries., sw. M. (n): nhd. Rechtsherr, Dorfrichter, Hörer
arehcil lichera 1, lich-er-a, afries., sw. M. (n): nhd. Kerze (?)
arêhdnal landhêra 3, londhêra, lan-d-hêr-a, lon-d-hê-r-a, afries., sw. M. (n): nhd. Grundherr, Eigentümer, Landesherr, Fürst
arêhdnol londhêra, lon-d-hê-r-a, afries., sw. M. (n): Vw.: s. lan-d-hê-r-a
arêhē ēhêra, ē-hê-r-a, afries., sw. M. (n): Vw.: s. ā-hê-r-a*
arêhgnui iunghêra, iu-n-g-hê-r-a, afries., sw. M. (n): Vw.: s. ju-n-k-e-r
arêhgrub burghêra 2, burchhêra, bur-g-hê-r-a, bur-ch-hê-r-a, afries., sw. M. (n): nhd. Burgherr
arêhhcrub burchhêra, bur-ch-hêr-a, afries., sw. M. (n): Vw.: s. bur-g-hêr-a
arêhib bihêra* 1, bi-hê-r-a*, afries., sw. V. (1): nhd. gehören, müssen
arêhibōt tōbihêra 1, tō-bi-hê-r-a, afries., sw. V. (1): nhd. zukommen, zugehören
arêhīrf frīhêra* 5, frī-hê-r-a*, afries., sw. M. (n): nhd. „Freiherr“, Freier (M.) (1)
arêhkrek kerkhêra, ke-r-k-hê-r-a, afries., sw. M. (n): Vw.: s. ze-r-k-hê-r-a
arêhkrez zerkhêra* 2, kerkhêra, ze-r-k-hê-r-a*, ke-r-k-hê-r-a, afries., sw. M. (n): nhd. „Kirchherr“, Pfarrer
arêhnis sinhêra 1, sin-hê-r-a, afries., sw. M. (n): nhd. beständiger Herr
arêhno onhêra 1, on-hê-r-a, afries., sw. V. (1): nhd. anhören
arêhōt tōhêra 5, tō-hê-r-a, afries., sw. V. (1): nhd. zuhören, gehören, zugehören, gehören zu, zustehen
arêhrof forhêra (1) 1 und häufiger, for-hê-r-a, afries., sw. V. (1): nhd. hören, anhören
arêhrof forhêra (2) 1 und häufiger, for-hêr-a, afries., sw. V. (1): nhd. vermieten
arêhru urhêra 1 und häufiger, ur-hê-r-a, afries., sw. V. (1): nhd. „verhören“, anhören, durch Verhör klären, erhören
arêhsednal landeshêra 8, londeshêra, lan-d-es-hê-r-a, lon-d-es-hê-r-a, afries., sw. M. (n): nhd. Landesherr, Fürst
arêhsednol londeshêra, lon-d-es-hê-r-a, afries., sw. M. (n): Vw.: s. lan-d-es-hê-r-a
arêhsūh hūshêra* 7, hū-s-hê-r-a*, afries., sw. M. (n): nhd. Hausherr
arēj *jēra, jēria, *jēr-a, *jēr-ia, afries., sw. V. (1): nhd. Jauche abfließen lassen
arêk kêra 12, kê-r-a, afries., sw. V. (1): nhd. kehren (V.) (1), wenden, ändern, abwenden, verwenden
arek kera 1 und häufiger, ker-a, afries., sw. V. (1): nhd. küren
arêkdna andkêra, and-kê-r-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. und-kê-r-a
arêkdnu undkêra 1 und häufiger, andkêra, und-kê-r-a, and-kê-r-a, afries., sw. V. (1): nhd. abwendig machen, entwenden
arêkebmu umbekêra 2, umbe-kê-r-a, afries., sw. V. (1): nhd. „umkehren“, umdrehen, drehen, abwenden, ändern, verhandeln
arêkfo ofkêra 1, of-kê-r-a, afries., sw. V. (1): nhd. sich abkehren, aufhören
arêkib bikêra* 2, bi-kê-r-a*, afries., sw. V. (1): nhd. bekehren, zuwenden, anlegen, hinzutun, sich kümmern um
arêkibno onbikêra 1 und häufiger, on-bi-kêr-a, afries., sw. V. (1): nhd. sich bemühen
arêkno onkêra 1 und häufiger, on-kê-r-a, afries., sw. V. (1): nhd. gebrauchen
arêkrethiw witherkêra 1, wi-ther-kê-r-a, afries., sw. V. (1): nhd. wiederkehren, zurückkehren
arêkrof forkêra*, for-kê-r-a*, afries., sw. V. (1): Vw.: s. ur-kê-r-a
arêkru urkêra 1, forkêra, ur-kê-r-a, for-kê-r-a*, afries., sw. V. (1): nhd. verkehren, ändern, verwerfen?, aufheben
areks skera 9, ske-r-a, afries., st. V. (4): nhd. scheren (V.) (1), mähen
areksfo ofskera* 4, of-ske-r-a*, afries., st. V. (4): nhd. abscheren, abschneiden
areksib biskera* 3, bi-ske-r-a*, afries., st. V. (4): nhd. scheren (V.) (1), abschneiden
areksrevo overskera* 1, ūrskera, ov-er-ske-r-a*, ūr-ske-r-a*, afries., st. V. (4): nhd. schneiden über die Grenze hinweg
areksrū ūrskera*, ūr-ske-r-a*, afries., st. V. (4): Vw.: s. ov-er-ske-r-a*
arekssim misskera 1 und häufiger, mi-s-ske-r-a, afries., st. V. (4): nhd. schlecht schneiden, schlecht mähen
arêl lêra 12, lêr-a, afries., sw. V. (1): nhd. lehren
arella allera manna elk*, al-l-er-a man-n-a elk*, afries., Pron.: Vw.: s. al-l-er-a-man-n-ik
arella allera wega elkes*, al-l-er-a weg-a elk-es*, afries., Präp.: Vw.: s. al-l-er-weik-es
arella allera dega êlkes*, al-l-er-a deg-a êl-kes*, afries., Adv.: Vw.: s. al-l-er-a-deik-es
arēm mēra 1, mēria, mēr-a, mēr-ia, afries., sw. V. (1): nhd. hindern
arēmrofnok konformēra 2, kon-for-mēr-a, afries., sw. V. (1): nhd. bestätigen
aren nera (1), ne-r-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. bi-, na-r-a
aren nera (2) 5, ner-a, afries., sw. V. (1): nhd. nähren
arēngis signēra 1 und häufiger, sig-nē-r-a, afries., sw. V. (1): nhd. signieren
arenib binera 4, binara, bi-ne-r-a, bi-na-r-a, afries., sw. V. (1): nhd. bedrängen, behindern
arennim minnera 31, minra, mi-n-n-era, mi-n-ra, afries., Adj.: nhd. jüngere, kleinere, wenigere, mindere
areps *spera (2), *sper-a, afries., sw. M. (n): nhd. Sparren
areps spera (1) 3, s-per-a, afries., sw. V. (1): nhd. mit den Füßen erreichen, betreten (V.)
arēps *spēra, *spēr-a, afries., sw. V. (1): nhd. sperren, hindern
arepsā āspera 2, ā-s-per-a, afries., sw. V. (1): nhd. erreichen
arēpsrof forspēra* 1, urspēra, for-spēr-a*, ur-spēr-a*, afries., sw. V. (1): nhd. versperren
arēpsru urspēra*, ur-spēr-a*, afries., sw. V. (1): Vw.: s. for-spēr-a*
arerevo overera 1, ūrera, ov-er-er-a, ūr-er-a, afries., sw. V. (1): nhd. überpflügen
arērh hrēra 2, hrēr-a, afries., sw. V. (1): nhd. rühren, bewegen
arērhpu uphrēra 1, uprēra, up-hrēr-a, up-rēr-a, afries., sw. V. (1): nhd. auferwecken, auferstehen
arērpu uprēra, up-rēr-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. up-hrēr-a
arerū ūrera, ūr-er-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. ov-er-er-a
ares sera 5, sara, ser-a, sar-a, afries., sw. V. (1): nhd. rüsten
arês sêra 1 und häufiger, sê-r-a, afries., sw. V. (1): nhd. versehren, verletzen, verwunden
aresdna andsera, and-ser-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. and-swar-a
aresdno ondsera, ond-ser-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. and-swar-a
arêsib bisêra 1, bi-sê-r-a, afries., sw. V. (1): nhd. versehren, verletzen
aresim misera 1 und häufiger, mi-s-er-a, afries., sw. V. (1): nhd. schlecht ackern, schlecht pflügen
aressel lessera 1 und häufiger, lessa, le-s-s-era, le-s-s-a, afries., Adj. (Komp.): nhd. wenigere
aret tera 1 und häufiger, ter-a, afries., sw. V. (1): nhd. zehren
areteb betera 19, bet-er-a, afries., Adj.: nhd. bessere
aretel letera, letero, le-t-er-a, le-t-er-o, afries., Adj. (Komp.): nhd. spätere, folgende
aretel letera, le-t-er-a, afries., Adj. (Komp.): Vw.: s. le-t-er-a
aretob botera, bo-ter-a, afries., sw. M. (n): Vw.: s. bu-ter-e
aretrof fortera* 1, urtera, for-ter-a*, ur-ter-a*, afries., sw. V. (1): nhd. verzehren
aretru urtera*, ur-ter-a*, afries., sw. V. (1): Vw.: s. for-ter-a*
arēts stēra (1) 1, stēr-a, afries., sw. M. (n): nhd. Stern (M.) (1)
arēts stēra (2) 5, s-tēr-a, afries., sw. V. (1): nhd. stärken
arêts stêra 1 und häufiger, stê-r-a, afries., sw. V. (1): nhd. zerstören
aretsniw winstera 1 und häufiger, win-st-era, afries., Adj.: nhd. link
arêtsot tostêra 2, to-stê-r-a, afries., sw. V. (1): nhd. zerstören, aufheben
arētsru urstēra 3, ur-s-tēr-a, afries., sw. V. (1): nhd. zerstören, aufheben
aretū ūtera 4, ūtra, ūt-era, ūt-ra, afries., Adj.: nhd. äußere
aretxnip pinxtera, pinxt-e-r-a, afries., Sb. Pl.: Vw.: s. pink-ost-r-a
arethen nethera, ne-ther-a, afries., Adj.: Vw.: s. ni-ther-a
arethin nithera 15, nithere, nethera, nethere, nedera, nedere, ni-ther-a, ni-ther-e, ne-ther-a, ne-ther-e, ne-der-a, ne-der-e, afries., Adj.: nhd. niedere, untere
arethnê ênthera 1 und häufiger, ênthra, ê-n-the-r-a, ê-n-th-r-a, afries., Konj., Pron., Adj.: nhd. entweder, einer von beiden
arêthols slothêra 1 und häufiger, s-lo-t-hê-r-a, afries., sw. M. (n): nhd. Schlossherr
arethrif *firthera, *fir-th-er-a, afries., sw. M. (n): Vw.: s. for-a-
arethrifarof forafirthera* 1 und häufiger, foreferthera, fōrfirdera, for-a-fir-th-er-a*, for-e-fer-th-er-a, fōr-fir-d-er-a, afries., sw. M. (n): nhd. Vorgänger
arethriferof forefirthera, for-e-fir-th-er-a, afries., sw. M. (n): Vw.: s. for-a-fer-th-er-a*
arethrof forthera 4, for-th-er-a, afries., Adj.: nhd. vordere, rechte
arevō ōvera 8, ōvere, ōv-er-a, ōv-er-e, ōv-er, afries., sw. M. (n): nhd. Ufer
arevo overa, ov-er-a, afries., Adj.: Vw.: s. ūr-a
arevu uvera 1 und häufiger, uv-er-a, afries., Adj.: nhd. obere
arew wera (2) 1, wara (3), wer-a, war-a (3), afries., sw. V. (1): nhd. Gewähr leisten, einstehen
arēw wēra (2), wēr-a, afries., Konj., Präp.: Vw.: s. wēr-e
arew wera (3) 16, wara (4), wer-a, war-a (4), afries., sw. V. (1): nhd. verteidigen, abwehren
arēw wēra (1) 6, wēr-a, afries., sw. V. (1): nhd. beweisen
arew wera (1) 1 und häufiger, wara (2), wer-a, war-a (2), afries., sw. M. (n): nhd. Besitzer
arēwâ âwēra, â-wē-r-a, afries., Adv.: Vw.: s. â-hwē-r-a
arewfo *ofwera, *of-wer-a, afries., sw. V. (1): nhd. verklagen, abwehren
arēwhâ âhwēra, āwēra, ârna, ōrna, â-hwē-r-a, ā-wē-r-a, â-r-n-a, ō-r-n-a, afries., Adv.: nhd. irgendwo
arewib biwera 6, bi-wer-a, afries., sw. V. (1): nhd. „bewehren“, wehren, verteidigen
arēws swēra* 1, s-wēr-a*, afries., sw. V. (1): nhd. schwer machen, schwer sein (V.)
arews swera 124, swara (2), swer-a, swar-a (2), afries., st. V. (6): nhd. schwören, sich verschwören
arewsdna andswera*, and-swer-a*, afries., sw. V. (1): Vw.: s. and-swar-a
arewsfo ofswera 1, of-swer-a, afries., st. V. (4): nhd. wegschwören, durch Eidesleistung jemandes Ausweisung erwirken
arēwsib biswēra 1, bi-s-wēr-a, afries., sw. V. (1): nhd. beschweren
arewsib biswera 22, bi-swer-a, afries., st. V. (6): nhd. beschwören, unter Eidesleistung auf Schiedsleute übertragen (V.)
arewsnēj *jēnswera, *jēn-swer-a, afries., st. V. (6): nhd. gegenverschwören
arewsno onswera 22, on-swer-a, afries., st. V. (6): nhd. Eid leisten, sich freischwören
arewsōt tōswera 2, tō-swer-a, afries., st. V. (6): nhd. „zuschwören“, eidlich beiordnen
arewsrof forswera 7, urswera, for-swer-a, ur-swer-a, afries., st. V. (4?, 6?): nhd. abschwören, eidlich verzichten auf, durch Meineid entheiligen, falsch schwören, durch Schwur missbrauchen
arewsru urswera, ur-swer-a, afries., st. V. (6): Vw.: s. for-swer-a
arewstno ontswera* 13, ont-swer-a*, afries., st. V. (4): nhd. sich frei schwören
arewsthê êthswera, ê-th-swer-a, afries., sw. M. (n): Vw.: s. ê-th-swar-a
arēwt twēra 1 und häufiger, twē-ra, afries., Adj.: nhd. zweimal
arīksib biskīra*, bi-skī-r-a*, afries., sw. V. (2, 1): Vw.: s. bi-skī-r-ia
arīwt twīra, twī-ra, afries., Adj.: Vw.: s. -sum
arni inra 24, in-ra, afries., Adj. (Komp.): nhd. innere
arnim minra, mi-n-ra, afries., Adj.: Vw.: s. mi-n-n-era
arob bora 1, bor-a, afries., sw. M. (n): nhd. Träger
arof fora 35, fore, fori, fara (3), for-a, for (2), for-e, for-i, far-a (3), afries., Adv., Präp.: nhd. vorn, zuvor, vorher, früher, vor, für
arofa afora (1) 13, afore (1), afori (1), a-for-a, a-for-e (1), a-for-i (1), afries., Präp.: nhd. vor, für
arofa afora (2) 13, afore (2), afori (2), a-for-a, a-for-e (2), a-for-i (2), afries., Adv.: nhd. vorn, zuvor, vorher, früher
arofib bifora* (1) 13, bifore* (1), bifori* (1), bifor* (1), bi-for-a*, bi-for-e* (1), bi-for-i* (1), bi-for* (1), afries., Präp.: nhd. vor, für
arofib bifora* (2) 13, bifore* (2), bifori* (2), bifor* (2), bi-for-a*, bi-for-e* (2), bi-for-i* (2), bi-for* (2), afries., Adv.: nhd. vorn, zuvor, vorher, früher
arofot tofora (1) 41, tofor (1), tofore (1), tofori (1), tofara (1), to-for-a, to-for (1), to-for-e (1), to-for-i (1), to-far-a (1), afries., Präp.: nhd. vor, für
arofot tofora (2) 41, tofor (2), tofore (2), tofori (2), tofara (2), to-for-a, to-for (2), to-for-e (2), to-for-i (2), to-far-a (2), afries., Adv.: nhd. vorn, zuvor, vorher, früher
arofrē̆th thē̆rfora 4, thē̆-r-for-a, afries., Adv.: nhd. dafür
arōits stiōra 5, stiūra, stiō-r-a, stiū-r-a, afries., sw. V. (1): nhd. steuern, wehren, hindern
arōitsfo ofstiōra 1 und häufiger, of-stiō-r-a, afries., sw. V. (1): nhd. abbringen
arops spora 1 und häufiger, s-por-a, afries., sw. M. (n): nhd. Sporn
arōrh hrōra 1 und häufiger, hrō-r-a, afries., sw. V. (1): nhd. „rühren“, betreffen, behandeln, handeln von, zum Gegenstand haben, herrühren von, sich ergeben (V.) aus
arōrhib bihrōra 1 und häufiger, bi-hrō-r-a, afries., sw. V. (1): nhd. „berühren“, bewegen, angehen, betreffen, erwähnen
aroth thora*, thor-a*, afries., Prät.-Präs.: Vw.: s. thurv-a*
arowsthê êthswora, ê-th-swor-a, afries., sw. M. (n): Vw.: s. ê-th-swar-a
arrâ ârra, â-r-ra, afries., Adj. (Komp.): Vw.: s. ê-r-ra
arrāf fārra, fār-ra, afries., Adj. (Komp.): Vw.: s. fēr-ra (1)
arrê êrra, ârra, ê-r-ra, â-r-ra, afries., Adj. (Komp.): nhd. frühere, vorige
arrēf fērra (1) 35, fārra, fēr-ra, fār-ra, afries., Adj. (Komp.): nhd. fernere
arrēf fērra (2) 29, fēr-ra, afries., Adj. (Komp.): nhd. vordere, bessere, rechte
arrew werra 3, wirra, we-r-r-a, wi-r-r-a, afries., Adj. (Komp.): nhd. schlechtere, schlimmere
arrīf fīrra, fīr-ra, afries., Adj. (Komp.): nhd. fernere
arriw wirra, wi-r-r-a, afries., Adj. (Komp.): Vw.: s. we-r-r-a
arrom morra* 1, morr-a*, afries., Sb.: nhd. Messer, Dolch
artsoknip pinkostra 1 und häufiger, pinxtera, pinster, pink-ost-r-a, pinxt-e-r-a, pinst-er, afries., Sb. Pl.: nhd. Pfingsten
artū ūtra, ūt-ra, afries., Adj.: Vw.: s. ūt-era
arthnê ênthra, ê-n-thr-a, afries., Konj., Pron., Adj.: Vw.: s. ê-n-the-r-a
arū ūra 10, ūre (2), overa, ūr-a, ūr-e (2), ov-er-a*, afries., Adj.: nhd. obere
arūd dūra 56, dūr-a, afries., Prät.-Präs.: nhd. wagen, dürfen
arūits stiūra, stiū-r-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. stiō-r-a
aruks *skura, *sku-r-a, afries., sw. V. (1): nhd. reißen
aruksot toskura 1 und häufiger, to-sku-r-a, afries., sw. V. (2): nhd. zerreißen
arūt tūra 1, tūrva, tūr-a, tūrv-a, afries., sw. M. (n): nhd. Rasenstück
aruth thura*, thur-a*, afries., Prät.-Präs.: Vw.: s. thurv-a*
arvēd dēvra 1 und häufiger, dēv-r-a, afries., Adj. (Komp.): nhd. gefühllosere, kraftlosere
ās sā 100 und häufiger, sō, afries., Adv., Konj.: nhd. so, wenn, oder, als, wie
āsa asā, a-sā, afries., Adv., Konj.: Vw.: s. al-sā
asâ âsa 1 und häufiger, âs-a, afries., sw. V. (1): nhd. schöpfen (V.) (1)
asâb bâsa* 1 und häufiger, bâ-s-a*, afries., Adj.: nhd. böse
asah *hasa, *has-a, afries., sw. M. (n): nhd. Hase
asāik kiāsa, kiās-a, afries., st. V. (2): Vw.: s. ziās-a
asāikib bikiāsa*, bi-kiās-a*, afries., st. V. (2): Vw.: s. bi-ziās-a
asāil *liāsa, *liā-s-a, afries., st. V. (2): nhd. verlieren
asāilrof forliāsa 26, for-liā-s-a, afries., st. V. (2): nhd. verlieren, verwirken
asāilru urliāsa 42, ur-liā-s-a, afries., st. V. (2): nhd. verlieren
asāiz ziāsa 60, kiāsa, ziās-a, kiās-a, afries., st. V. (2): nhd. wählen, beschließen, belieben, als Recht setzen, für gangbar erklären
asāizib biziāsa* 3, bikiāsa, bi-ziās-a*, bi-kiās-a, afries., st. V. (2): nhd. beschließen, sich entschließen, sich entscheiden
asāizrof forziāsa* 1 und häufiger, urziāsa, for-ziās-a*, ur-ziās-a, afries., st. V. (2): nhd. untersagen, verbieten
asāizru urziāsa, ur-ziās-a, afries., st. V. (2): Vw.: s. for-ziās-a*
āsāwh hwāsā 111, hwā-sā, afries., Pron.: nhd. wer, welcher, was für einer, wer immer
āsāwhās sāhwāsā 57, sā-hwā-sā, afries., Pron.: nhd. wer auch immer, wer immer
asēd *dēsa?, *dē-s-a?, afries., sw. V. (1): nhd. erschöpfen, betäuben
asêl lêsa 18, lê-s-a, afries., sw. V. (1): nhd. lösen, auslösen, loskaufen, erlösen
asel lesa 8, les-a, afries., st. V. (5): nhd. sammeln, lesen (V.) (2)
asêldevâh *hâvedlêsa, *hâv-ed-lê-s-a, afries., sw. V. (1): Hw.: s. hâv-ed-lê-s-inge
asêlib bilêsa* 2, bi-lê-s-a*, afries., sw. V. (1): nhd. berauben
asêlru urlêsa 1, ur-lê-s-a, afries., sw. V. (1): nhd. erlösen
asērF Frēsa 1 und häufiger, Frīsa, Frēs-a, Frīs-a, afries., sw. M. (n): nhd. Friese
aseuq *quesa, *que-s-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. *quet-s-a
asew wesa 71, we-s-a, afries., anom. V.: nhd. sein (V.)
asêw wêsa 19, wêse, wês-a, wês-e, afries., sw. M. (n), F.: nhd. Waise
asewaredagot togaderawesa 7, to-gad-er-a-we-s-a, afries., anom. V.: nhd. zusammensein
asewāwt twāwesa 1, twā-we-s-a, afries., anom. V.: nhd. entzweisein
asewefo ofewesa, of-e-we-s-a, afries., anom. V.: Vw.: s. of-we-s-a
asewevo ovewesa, ov-e-we-s-a, afries., anom. V.: Vw.: s. of-we-s-a
asewfo ofwesa 6, ofewesa, ovewesa, of-we-s-a, of-e-we-s-a, ov-e-we-s-a, afries., anom. V.: nhd. absein, abgeschlagen sein (V.), wegsein
asewno onwesa 1 und häufiger, on-we-s-a, afries., anom. V.: nhd. enthalten sein (V.)
asewpo opwesa, op-we-s-a, afries., anom. V.: Vw.: s. up-we-s-a
asewpu upwesa 2, opwesa, up-we-s-a, op-we-s-a, afries., anom. V.: nhd. aufgerichtet sein (V.)
asewrethiw witherwesa 1 und häufiger, wi-ther-we-s-a, afries., anom. V.: nhd. zuwidersein
asewrevo overwesa 1, ūrwesa, ov-er-we-s-a, ūr-we-s-a, afries., anom. V.: nhd. zugegen sein (V.)
asewrū ūrwesa, ūr-we-s-a, afries., anom. V.: Vw.: s. ov-er-we-s-a
asewsâl lâswesa, lâ-s-we-s-a, afries., anom. V.: Vw.: s. *-lâ-s, we-s-a
asewtū ūtwesa 4, ūt-we-s-a, afries., anom. V.: nhd. „aussein“, außer Haus sein (V.), außer Landes sein (V.)
asiel leisa 1, l-eis-a, *lais, afries., Sb.: nhd. Gesang
asīlg glīsa 2, glī-s-a, afries., st. V. (1): nhd. glänzen
asīr rīsa 5, rī-s-a, afries., st. V. (1): nhd. entstehen
asīrF Frīsa, Frīs-a, afries., sw. M. (n): Vw.: s. Frēs-a
asīrpu uprīsa 1 und häufiger, up-rī-s-a, afries., st. V. (1): nhd. entstehen, aufkommen
asīrrof forrīsa 1 und häufiger, for-rī-s-a, afries., st. V. (1): nhd. sich erheben
asīw wīsa 26, wī-s-a, afries., sw. V. (1): nhd. weisen, zeigen, aufweisen, vorschreiben, erkennen, zuerkennen
asīwdna andwīsa, and-wī-s-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. und-wī-s-a
asīwdnu undwīsa 1 und häufiger, andwīsa, und-wī-s-a, and-wī-s-a, afries., sw. V. (1): nhd. entrechten
asīwebmu umbewīsa 1, umbe-wī-s-a, afries., sw. V. (1): nhd. zuweisen, zuerkennen, geben
asīwfo ofwīsa 1 und häufiger, of-wī-s-a, afries., sw. V. (1): nhd. abweisen
asīwib biwīsa 33, bi-wī-s-a, afries., sw. V. (1): nhd. beweisen, zuweisen, anweisen, zuerkennen
asīwkeb *bekwīsa, *bek-wī-s-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. ur-
asīwkebru urbekwīsa 1, ur-bek-wī-s-a, afries., sw. V. (1): nhd. abweisen, für ungültig erklären, für ungültig halten, nicht Folge leisten, zuletzt zulassen
asīwnaw *wanwīsa, *wa-n-wī-s-a, afries., sw. V. (1): nhd. fehlweisen, mangelhaft unterweisen
asīwni *inwīsa, *in-wī-s-a, afries., sw. V. (1): nhd. einweisen
asīwnof fonwīsa 2, fon-wī-s-a, afries., sw. V. (1): nhd. fortweisen, abweisen
asīwōt tōwīsa 1 und häufiger, tō-wī-s-a, afries., sw. V. (1): nhd. zuweisen
asīwpu upwīsa 1 und häufiger, up-wī-s-a, afries., sw. V. (1): nhd. „aufweisen“, auferlegen
asīwredag gaderwīsa 2, gadurwīsa, gad-er-wī-s-a, gad-ur-wī-s-a, afries., sw. V. (1): nhd. weisen, durch Richterspruch bestätigen
asīwrednu underwīsa 1 und häufiger, under-wī-s-a, afries., sw. V. (1): nhd. unterweisen
asīwrof forwīsa 1 und häufiger, urwīsa, for-wī-s-a, ur-wī-s-a, afries., sw. V. (1): nhd. verurteilen
asīwru urwīsa, ur-wī-s-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. for-wī-s-a
asīwrudag gadurwīsa, gad-ur-wī-s-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. gad-er-wī-s-a
asīwtū ūtwīsa 1 und häufiger, ūt-wī-s-a, afries., sw. V. (1): nhd. ausweisen, zusagen, vermachen, aussondern, nachweisen
asīwthrof forthwīsa 1, for-th-wī-s-a, afries., sw. V. (1): nhd. zuteilen, gerichtlich entscheiden
āskewh hweksā 1 und häufiger, hweliksā, hwe-k-sā, hwe-lik-sā*, afries., Pron.: nhd. welcher, wer immer
āskilewh hweliksā*, hwe-lik-sā*, afries., Pron.: Vw.: s. hwe-k-sā
āskilewhās sāhweliksā 1 und häufiger, sā-hwe-lik-sā, afries., Pron.: nhd. welch
āsla alsā 100 und häufiger, alse, asā, al-sā, al-se, al-s, a-sā, as, is, afries., Adv., Konj.: nhd. ebenso, so, gleichwie, wenn, sowie
asle *elsa, *els-a, afries., sw. M. (n), Suff.: Vw.: s. blāw-, blō-d-, dep-p-, *fēr-, *fi-n-d-, in-fi-n-d-, lam-, met-e-wer-d-, mors-, sê-r-, ur-fēr-, wan-n-, *wer-d-, wle-m-m-, wlit-e-wle-m-m-
aslednif *findelsa, *find-elsa, afries., sw. M. (n): Vw.: s. in-
aslednifni infindelsa 1, in-find-elsa, afries., sw. M. (n): nhd. Einrede, Vorwand, Finte
asledōlb blōdelsa 22, blō-d-elsa, afries., sw. M. (n): nhd. blutige Wunde
asledrew *werdelsa, *wer-d-elsa, afries., sw. M. (n): nhd. Verletzung, Beschädigung
asledrewetem metewerdelsa 1, met-e-wer-d-els-a, afries., sw. M. (n): nhd. Speiseschädigung, Verdauungsstörung
aslegīw wīgelsa, wīg-elsa, afries., sw. M. (n): Vw.: s. wī-elsa
asleīw wīelsa 17, wīgelsa, wī-elsa, wīg-elsa, afries., sw. M. (n): nhd. Weihe (F.) (2)
aslemal lamelsa 4, lemelsa, lam-els-a, lem-els-a, afries., sw. M. (n): nhd. Lähmung
aslemel lemelsa, lem-elsa, afries., sw. M. (n): Vw.: s. lam-elsa
aslemiw wimelsa, wim-elsa, afries., sw. M. (n): Vw.: s. wem-m-elsa*
aslemmelw wlemmelsa 1, wle-m-m-elsa, afries., sw. M. (n): nhd. Verletzung
aslemmelwetilw wlitewlemmelsa 36, wli-t-e-wle-m-m-elsa, afries., sw. N. (n): nhd. Verunstaltung des Gesichts, Verunstaltung eines sichtbaren Körperteiles, Körperentstellung
aslemmew wemmelsa* 1 und häufiger, wimelsa, wem-m-elsa*, wim-elsa, afries., sw. M. (n): nhd. Entstellung
aslemmewetilw wlitewemmelsa* 5, wli-t-e-we-m-m-elsa*, afries., sw. M. (n): nhd. Verunstaltung des Gesichts, Körperentstellung
aslennaw wannelsa 2, wonnelsa, wan-n-elsa, won-n-elsa, afries., sw. M. (n): nhd. dunkler Fleck
aslennow wonnelsa, won-n-elsa, afries., sw. M. (n): Vw.: s. wan-n-elsa
aslepped deppelsa 1, dep-p-elsa, afries., sw. M. (n): nhd. Taufe
aslepperd dreppelsa 1, drep-p-els-a, afries., sw. M. (n): nhd. Schwelle
aslerēf *fērelsa, *fēr-elsa, afries., sw. M. (n): Vw.: s. ur-
aslerēfrof forfērelsa*, for-fēr-elsa*, afries., sw. M. (n): Vw.: s. ur-fēr-elsa
aslerēfru urfērelsa 1 und häufiger, forfērelsa, ur-fēr-elsa, for-fēr-elsa*, afries., sw. M. (n): nhd. Verwunderung?, Entsetzen, Schrecken
aslerês sêrelsa* 1 und häufiger, sêrilsa, sê-r-els-a*, sê-r-ils-a*, afries., sw. M. (n): nhd. Verwundung
aslerêsru ursêrelsa* 1 und häufiger, ursêrilsa?, forsêrilsa, ur-sê-r-elsa*, ur-sê-r-ilsa?, for-sê-r-ilsa*, afries., sw. M. (n): nhd. Schmerzanfall, schmerzhaftes Gefühl
aslesrom morselsa 1, mors-elsa, afries., sw. M. (n): nhd. Schwindel, Betrug
aslewālb blāwelsa 1, blāw-elsa, afries., sw. M. (n): nhd. blauer Fleck, Bläue
aslirês sêrilsa*, sê-r-ils-a*, afries., sw. M. (n): Vw.: s. sê-r-els-a
aslirêsrof forsêrilsa*, for-sê-r-ilsa*, afries., sw. M. (n): Vw.: s. ur-sê-r-elsa*
aslirêsru ursêrilsa, ur-sê-r-ilsa, afries., sw. M. (n): Vw.: s. ur-sê-r-elsa*
asnews swensa, swens-a, afries., st. V. (3a): Vw.: s. swang-a
asnil linsa, lins-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. lendz-a
āsreddewh hweddersā (1), hwe-d-d-er-sā, afries., Pron.: Vw.: s. hwe-der-sā (1)
āsreddewh hweddersā (2), hwe-d-d-er-sā, afries., Adv., Konj.: Vw.: s. hwe-der-sā (2)
āsreddewhās sāhweddersā, sā-hwe-d-d-er-sā, afries., Pron.: Vw.: s. sā-hwe-der-sā
āsredewh hwedersā (1) 15, hweddersā (1), hodersā (1), horsā (1), hwe-der-sā, hwe-d-der-sā (1), ho-der-sā (1), ho-r-sā (1), afries., Pron.: nhd. wer auch immer von zweien, jeder von beiden
āsredewh hwedersā (2) 15, hweddersā (2), hodersā (2), horsā (2), hwe-der-sā, hwe-d-der-sā (2), ho-der-sā (2), ho-r-sā (2), afries., Adv., Konj.: nhd. entweder, ob
āsredewhās sāhwedersā 1, sāhweddersā, sā-hwe-der-sā, sā-hwe-d-d-er-sā, afries., Pron.: nhd. welcher von beiden auch
āsredoh hodersā (1), ho-der-sā, afries., Pron.: Vw.: s. hwe-der-sā (1)
āsredoh hodersā (2), ho-der-sā, afries., Adv., Konj.: Vw.: s. hwe-der-sā (2)
āsrēwh hwērsā 74, hwē-r-sā, afries., Adv.: nhd. wo immer
āsrēwhās sāhwērsā 30 und häufiger, sā-hwē-r-sā, afries., Pron.: nhd. wo auch immer
āsroh horsā (1), ho-r-sā, afries., Pron.: Vw.: s. hwe-der-sā (1)
āsroh horsā (2), ho-r-sā, afries., Adv., Konj.: Vw.: s. hwe-der-sā (2)
asrom *morsa, *mors-a, afries., sw. V. (1): nhd. pfuschen, betrügen
assek kessa 14, ke-s-s-a, afries., sw. V. (1): nhd. küssen
assel lessa, le-s-s-a, afries., Adj. (Komp.): Vw.: s. le-s-s-era
assim missa (1) 2, mi-s-s-a, afries., sw. V. (1): nhd. missen, entbehren
assim missa (2), mis-s-a, afries., st. F. (ō): Vw.: s. mis-s-e
assimdna andmissa*, and-mi-s-s-a*, afries., sw. V. (1): Vw.: s. ont-mi-s-s-a
assimkīl līkmissa, līk-mis-s-a, afries., st. F. (ō): Vw.: s. līk-mis-s-e
assimlês sêlmissa, sêl-mis-s-a, afries., st. F. (ō): Vw.: s. sêl-mis-s-e*
assimno onmissa, on-mi-s-s-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. ont-mi-s-s-a
assimthcāil liāchtmissa, liāch-t-mis-s-a, afries., st. F. (ō): Vw.: s. liāch-t-mis-s-e
assimtno ontmissa* 1, onmissa, andmissa, ont-mi-s-s-a*, on-mi-s-s-a, and-mi-s-s-a*, afries., sw. V. (1): nhd. missen, entbehren
asteuq *quetsa, quesa, *quet-s-a, *que-s-a, afries., sw. V. (1): nhd. quetschen
āt tā* 1 und häufiger, afries., N.: nhd. Beweis
atab bata 13, bat-a, afries., sw. M. (n): nhd. Vorteil, Gewinn
atāiks skiāta 27, skiā-t-a, afries., st. V. (2): nhd. schießen, zuschießen, beisteuern
atāiksfo ofskiāta 1 und häufiger, of-skiā-t-a, afries., st. V. (2): nhd. abhauen
atāikshcurth thruchskiāta 13, thru-ch-skiā-t-a, afries., st. V. (2): nhd. durchschießen, durchstoßen
atāiksot *toskiāta, *to-skiā-t-a, afries., st. V. (2): Vw.: s. thru-ch-
atāiksothcurth thruchtoskiāta?, thru-ch-to-skiā-t-a?, afries., st. V. (2): nhd. durchschießen, durchstoßen
atāikspu upskiāta 1, up-skiā-t-a, afries., st. V. (2): nhd. hinaufwerfen
atāikstū ūtskiāta 3, ūt-skiā-t-a, afries., st. V. (2): nhd. ausschießen, herausschießen
atāilf fliāta* 7, fliā-t-a*, afries., st. V. (2): nhd. fließen, schiffen
atāilftū ūtfliāta 1, ūt-fliā-t-a, afries., st. V. (2): nhd. ausfließen, herausfließen
atāin niāta 7, niāt-a, afries., st. V. (2): nhd. genießen
atāindna andniāta*, and-niāt-a*, afries., st. V. (2): Vw.: s. und-niāt-a
atāindnu undniāta* 2, ontniāta, andniāta, und-niāt-a*, ont-niāt-a*, and-niāt-a*, afries., st. V. (2): nhd. entgelten, verantworten
atāinib biniāta 4, binieta, bi-niāt-a, bi-niet-a, afries., st. V. (2): nhd. nutzen, benutzen
atāintno ontniāta, ont-niāt-a, afries., st. V. (2): Vw.: s. und-niāt-a
atāj *jāta, *jā-t-a, afries., st. V. (2): nhd. gießen
atājib bijāta* 1, biiota, bi-jā-t-a*, bi-io-t-a, afries., st. V. (2): nhd. begießen
atājtū ūtjāta 1 und häufiger, ūt-jā-t-a, afries., st. V. (2): nhd. ausgießen
atâlb blâta? 1 und häufiger, blâ-t-a?, afries., sw. M. (n): nhd. Hintersasse, Höriger
atâls slâta 1 und häufiger, slâtia, s-lâ-t-a, s-lâ-t-ia*, afries., sw. V. (1, 2): nhd. Gräben anlegen, reinigen
atâlsib bislâta* 1, bislâtta, bi-s-lâ-t-a*, bi-s-lâ-t-t-a*, afries., sw. V. (1): nhd. einen Graben bei einem Lande graben
atâlsnaw *wanslâta, *wa-n-s-lâ-t-a, afries., sw. V. (1): Hw.: s. wa-n-a-lâ-t-a-ne
atâlsnof fonslâta, fon-s-lâ-t-a, afries., sw. V. (1): nhd. durch einen Graben abtrennen
atām māta, mā-t-a, afries., st. F. (ō): Vw.: s. mē-t-e
atāmthil lithmāta, li-th-mā-t-a, afries., Sb. Pl.: Vw.: s. li-th-mē-t-e
atân *nâta, *nât-a, afries., sw. M. (n): nhd. Genosse, Sippengenosse
atândews swednâta*, swe-d-nât-a*, afries., sw. M. (n): Vw.: s. swe-th-e-nât-a*
atânereh herenâta 1 und häufiger, her-e-nât-a, afries., sw. M. (n): nhd. Heergenosse
atânethews swethenâta* 1 und häufiger, swethnâta, swednâta, swenâta, swe-th-e-nât-a*, swe-th-nât-a*, swe-d-nât-a*, swe-nât-a*, afries., sw. M. (n): nhd. Nachbar
atânews swenâta*, swe-nât-a*, afries., sw. M. (n): Vw.: s. swe-th-e-nât-a*
atânsūh hūsnâta, hū-s-nât-a, afries., sw. M. (n): Vw.: s. hū-s-nât
atânthews swethnâta*, swe-th-nât-a*, afries., sw. M. (n): Vw.: s. swe-th-e-nât-a*
atârg grâta 41, grâ-t-a, afries., sw. M. (n): nhd. Grote, Groschen
atātleks skeltāta, skel-t-ā-t-a, afries., sw. M. (n): Vw.: s. skel-t-ā
ate eta, et-a, afries., st. V. (5): Vw.: s. īt-a
atē ēta, afries., Adv.: Vw.: s. jēta
atēb bēta 70 und häufiger, bēt-a, afries., sw. V. (1): nhd. büßen, Buße zahlen, ausbessern, entschädigen, vergüten
atēbrethiw witherbēta 1 und häufiger, wi-ther-bēt-a, afries., sw. V. (1): nhd. wiederbüßen
atêh *hêta (1), *hê-t-a, afries., sw. M. (n): Vw.: s. skel-t-ā
atêh hêta (2) 48, hê-t-a, afries., st. V. (7)=red. V.: nhd. heißen, nennen, befehlen
atêhdna andhêta*, and-hê-t-a*, afries., st. V. (7)=red. V.: Vw.: s. und-hê-t-a
atêhdnu undhêta* 3, andhêta, und-hê-t-a*, and-hê-t-a*, afries., st. V. (7)=red. V.: nhd. verheißen
atēhporp prophēta 1, pro-phē-t-a, afries., sw. M. (n): nhd. Prophet
atēi iēta, afries., Adv.: Vw.: s. jēta
ateinib binieta, bi-niet-a, afries., st. V. (2): Vw.: s. bi-niāt-a
atēj jēta 24, iēta, ēta, īta, afries., Adv.: nhd. noch
atej *jeta, *jet-a, afries., st. V. (5): Vw.: s. for-, ur-
atejrof forjeta 7, for-jet-a, afries., st. V. (5): nhd. vergessen (V.)
atejru urjeta 1, ur-jet-a, afries., st. V. (5): nhd. vergessen (V.)
ateksfles selfsketa, se-lf-ske-t-a, afries., sw. M. (n): Vw.: s. se-lf-ske-t-t-a*
atēl *lēta (2), *lē-t-a, afries., sw. M. (n): Vw.: s. ef-t-er-
atēl lēta (1) 70 und häufiger, lē-t-a, afries., st. V. (7)=red. V.: nhd. lassen, unterlassen (V.), zulassen, erlassen (V.), hinterlassen (V.)
atēla alēta, a-lē-t-a, afries., sw. V. (1): nhd. beseitigen
atelf fleta 3, fletta?, fle-t-a, fle-t-t-a?, afries., sw. V. (1): nhd. wegführen, bringen, versetzen
atēlfo oflēta 1 und häufiger, of-lē-t-a, afries., st. V. (7)=red. V.: nhd. „ablassen“, aufgeben, aufhören mit
atēliēn nēilēta 1 und häufiger, nēi-lē-t-a, afries., st. V. (7)=red. V.: nhd. hinterlassen?
atēlni inlēta* 2, in-lē-t-a*, afries., st. V. (7)=red. V.: nhd. hereinlassen
atēlōt tōlēta 1 und häufiger, tō-lē-t-a, afries., st. V. (7)=red. V.: nhd. zulassen
atēlretfe efterlēta (2), ef-t-er-lē-t-a, afries., st. V.: nhd. nachlassen, hinterlassen, verlassen, verzichten
atēlretfe efterlēta (1) 1 und häufiger, ef-t-er-lē-t-a, afries., sw. M. (n): nhd. Nachlass
atēlsâl lâslēta 1, lâ-s-lē-t-a, afries., st. V. (7)=red. V.: nhd. loslassen
atēm mēta (2), mē-t-a, afries., st. F. (ō): Vw.: s. mē-t-e
atēm mēta (1) 3, mēt-a, afries., sw. V. (1): nhd. begegnen
atem meta 17, me-t-a, afries., st. V. (5): nhd. messen
atēmadnup pundamēta, pun-d-a-mē-t-a, afries., F.: Vw.: s. pun-d-a-mē-t-e*
atemebmu umbemeta* 6, ummemeta, ummeta, umbe-me-t-a*, umme-me-t-a*, um-me-t-a*, afries., st. V. (5): nhd. ummessen, herummessen
atēmednup pundemēta, pun-d-e-mē-t-a, afries., F.: Vw.: s. pun-d-a-mē-t-e*
atememmu ummemeta, umme-me-t-a, afries., st. V. (5): Vw.: s. umbe-me-t-a
atemhcurth thruchmeta 1, thru-ch-me-t-a, afries., st. V. (5): nhd. hindurchmessen, durchmessen
atemib bimeta 1 und häufiger, bi-me-t-a, afries., st. V. (5): nhd. „bemessen“ (V.), Land vermessen (V.)
atemmu ummeta, um-me-t-a, afries., st. V. (5): Vw.: s. umbe-me-t-a
atemrof formeta*, for-me-t-a*, afries., st. V. (5): Vw.: s. ur-me-t-a
atemru urmeta 8, formeta, ur-me-t-a, for-me-t-a*, afries., st. V. (5): nhd. beanspruchen
atēmsidnup pundismēta, pun-d-is-mē-t-a, afries., F.: Vw.: s. pun-d-a-mē-t-e*
atên nêta, nêt-a, afries., sw. V. (1): nhd. nutzen, genießen, gebrauchen
atênib binêta 1, bi-nêt-a, afries., sw. V. (1): nhd. benutzen
aterf freta* 1, fr-et-a*, afries., st. V. (5): nhd. fressen
atērf frēta 8, frēt-a, afries., sw. M. (n): nhd. Friedloser, Geächteter, Verwegener
atêrg grêta* 1, grê-t-a*, afries., sw. V. (1): nhd. vergrößern
atērg grēta 24, grē-t-a, afries., sw. V. (1): nhd. grüßen, klagen, anklagen
atērgib bigrēta 8, bi-grē-t-a, afries., sw. V. (1): nhd. „begrüßen“, ansprechen, klagen auf, verklagen, auffordern, vorladen, zum Zweikampf fordern
atēs *sēta (1), *sēt-a, afries., sw. M. (n): nhd. Sasse, Sitzender
atēs sēta (2), sēt-a, afries., st. N. (a?): Vw.: s. sēt
atēsdnal landsēta 4, londsēta, lan-d-sēt-a, lon-d-sēt-a, afries., sw. M. (n): nhd. Pächter, Landsasse
atēsdnol londsēta, lon-d-sēt-a, afries., sw. M. (n): Vw.: s. lan-d-sēt-a
atēsnêb bênsēta, bê-n-sēt-a, afries., sw. M. (n): nhd. am Knochen festgewachsene Haut
atêts stêta 52, stê-t-a, afries., st. V. (7)=red. V., sw. V. (1): nhd. stoßen
atêtsfo ofstêta 1, of-stê-t-a, afries., st. V., sw. V. (1): nhd. abstoßen, abschlagen
atêtshcurth thruchstêta 11, thru-ch-stê-t-a, afries., st. V. (7)=red. V.: nhd. durchstoßen
atêtsni instêta 6, in-stê-t-a, afries., st. V. (7)=red. V., sw. V. (1): nhd. einstoßen
atêtsno onstêta 10, on-stê-t-a, afries., st. V. (7)=red. V., sw. V. (1): nhd. „anstoßen“, anzünden
atêtsot tostêta 4, to-stê-t-a, afries., st. V. (7)=red. V., sw. V. (1): nhd. zerstoßen
atêtspu upstêta 2, up-stê-t-a, afries., st. V., sw. V. (1): nhd. „aufstoßen“, aufrichten, aufstrecken, aufstecken
atêtsrednu understêta 1, under-stê-t-a, afries., st. V. (7)=red. V.: nhd. „unterstoßen“, anstecken, einen Brand anlegen, unterstecken, darunterstecken
atêtsru urstêta 1 und häufiger, ur-stê-t-a, afries., st. V. (7)=red. V., sw. V. (1): nhd. rückwärts stoßen, hinterrücks stoßen
atêtstū ūtstêta* 5, ūt-stê-t-a*, afries., st. V. (7)=red. V.: nhd. ausstoßen
atêw wêta, wêt-a, afries., Prät.-Präs., sw. V. (1): Vw.: s. wi-t-a (2)
atēw wēta 1 und häufiger, wē-t-a, afries., sw. V. (1): nhd. nass machen, wässern
atfe efta 8, ef-t-a, afries., Präp., Adv.: nhd. hinter, an zweiter Stelle, wiederum
atfeb befta 7, b-e-f-t-a, afries., Präp.: nhd. hinter
atfeba abefta 1, a-b-ef-t-a, afries., Adv.: nhd. zurück
atfeet teefta* 7, tefta, te-ef-t-a*, t-ef-t-a, afries., Adv.: nhd. hinten
atfeh hefta* 1, hef-t-a*, afries., sw. V. (1): nhd. heften, binden, fesseln
atfehib bihefta 1 und häufiger, bi-hef-t-a, afries., sw. V. (1): nhd. befestigen, sich befassen
atfehrof *forhefta?, *for-hef-t-a?, afries., sw. V. (1): nhd. haften
atfehrofnu *unforhefta, *un-for-hef-t-a, afries., sw. V. (1): nhd. nichthaften
atfej *jefta, *jef-t-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. ur-
atfejrof *forjefta, *for-jef-t-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. *ur-jef-t-a
atfejru *urjefta, forjefta, *ur-jef-t-a, *for-jef-t-a, afries., sw. V. (1): nhd. vergiften
atfelewt twelefta (1) 11, twilifta, tolefta, tolfta (2), twe-lef-ta, twi-lif-ta, to-lef-ta, to-lf-ta (2), afries., Num. Ord.: nhd. zwölfte
atfelewt twelefta* (2), twe-lef-ta*, afries., sw. M. (n): Vw.: s. to-lf-ta (1)
atfelle ellefta, e-l-le-f-ta, afries., Num. Ord.: Vw.: s. a-n-d-lo-f-ta
atfelot tolefta, to-lef-ta, afries., Num. Ord.: Vw.: s. twe-lef-ta
atferk krefta 1 und häufiger, kre-f-t-a, afries., sw. V. (1): nhd. stärken
atferkrof forkrefta* 1, for-kre-f-t-a*, afries., sw. V. (1): nhd. schwächen, notzüchtigen, vergewaltigen
atferkru urkrefta 4, ur-kre-f-t-a, afries., sw. V. (1): nhd. schwächen, notzüchtigen
atfet tefta, t-ef-t-a, afries., Adv.: Vw.: s. te-ef-t-a*
atfetib bitefta 1 und häufiger, bi-t-ef-t-a, afries., Adv.: nhd. zurück
atfīf fīfta 14, fīf-ta, afries., Num. Ord.: nhd. fünfte
atfiks skifta 4, skiffa, ski-f-t-a, ski-f-f-a, afries., sw. V. (1): nhd. teilen, scheiden, entscheiden, bestimmen, prüfen
atfiksib biskifta* 1, biskiffa, bi-ski-f-t-a*, bi-ski-f-f-a*, afries., sw. V. (1): nhd. bestimmen
atfiliwt twilifta, twi-lif-ta, afries., Num. Ord.: Vw.: s. twe-lef-ta
atfirks skrifta 12, skri-f-t-a, afries., sw. M. (n): nhd. Schrift, Bußtaxenregister, Bußtaxenverzeichnis, Wundtaxe
atfirksdnuw wundskrifta 3, wu-n-d-skri-f-t-a, afries., sw. M. (n): nhd. Wundtaxe
atfirkstū ūtskrifta 1, ūt-skri-f-t-a, afries., sw. M. (n): nhd. Ausschreibung
atfits stifta 11, stif-t-a, afries., sw. V. (1): nhd. stiften (V.) (1), begründen, erbauen, in Ordnung bringen
atfla alfta, a-l-f-ta, afries., Num. Ord.: Hw.: s. a-n-d-lo-f-ta
atfled delfta 6, delf-t-a, delf-t, afries., sw. M. (n): nhd. Graben (N.)
atfledfâr râfdelfta 3, râfdelta, râ-f-delf-t-a, râ-f-del-t-a, râ-f-delf-t, afries., sw. M. (n): nhd. unrechtmäßiges Graben (N.)
atflot tolfta (1) 2, twelefta* (2), to-lf-ta, twe-lef-ta* (2), afries., sw. M. (n): nhd. „Zwölfte“, Mitglied des Zwölferkollegs, Amtszeuge
atflot tolfta (2), to-lf-ta, afries., Num. Ord.: Vw.: s. twe-lef-ta (1)
atfo ofta (2), of-ta, afries., Konj.: Vw.: s. j-ef-tha
atfo ofta (1) 6, afries., Adv.: nhd. oft
atfoldna andlofta 16, ellefta, alfta, a-n-d-lo-f-ta, e-l-le-f-ta, a-l-f-ta, afries., Num. Ord.: nhd. elfte
atfrewh hwerfta 1, hwerf-t-a, afries., sw. M. (n): nhd. Gelenk
athca achta (2) 23, echta, ach-t-a, ech-t-a, afries., sw. V. (1): nhd. Rechtsweisung abgeben, taxieren, schätzen, teilen, in Zahlung geben
athca achta (1) 43, afries., Num. Kard.: nhd. acht
athca achta (3), acht-a, afries., Num. Ord., Sb.: Vw.: s. acht-unda (1)
athca achta (4), acht-a, afries., F.: Vw.: s. acht-unda (2)
athcaf fachta?, fach-t-a?, afries., sw. M. (n): nhd. Einnahme, Frucht, Feldertrag, Magsühneteil erhaltender Stamm
athcals slachta (1) 29, slach-t-a, afries., sw. M. (n), F.: nhd. Totschlag, Schlag, Gepräge
athcals slachta (2) 1 und häufiger, slach-t-a, afries., sw. M. (n): nhd. Geschlechtsangehöriger
athcalsgninērg grēningslachta 8, grēningslachte, grē-n-ing-slach-t-a, grē-n-ing-slach-t-e, afries., M.?, F.?: nhd. Groninger Art, Groninger Gepräge
athcalsnnam mannslachta 55, monnslachta, man-n-slach-t-a, mon-n-slach-t-a, afries., sw. M. (n), F.?: nhd. Totschlag
athcalsnnom monnslachta, mon-n-slach-t-a, afries., sw. M. (n), F.?: Vw.: s. man-n-slach-t-a
athcalstēl lētslachta 1 und häufiger, lē-t-slach-t-a, afries., sw. M. (n): nhd. Halbfreier
athcard drachta* 1, drach-t-a*, afries., sw. M. (n): nhd. Tragung
athcardcilêh hêlicdrachta 1, hê-l-ic-drach-t-a, afries., sw. M. (n): nhd. Raum um die Kirche in dem die Heiligenbilder getragen wurden
athce echta, ech-t-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. ach-t-a (2)
athcej jechta (1) 30, jech-t-a, afries., sw. V. (1): nhd. gestehen, überführen
athcej jechta (2) 29, jech-t-a, afries., sw. M. (n): nhd. Geständnis, Offenkundigkeit, Unleugbarkeit
athcejīb bījechta* 1, bī-jech-t-a*, afries., sw. V. (1): nhd. gestehen, anerkennen, erweisen, jemanden zum Geständnis bringen
athcerw *wrechta, *wre-ch-t-a, afries., sw. M. (n): nhd. Arbeitender
athcerwnaw wanwrechta, wonwrechta, wa-n-wre-ch-t-a, wo-n-wre-ch-t-a, afries., sw. M. (n): nhd. mangelhaft Arbeitender
athcerwnow wonwrechta, wo-n-wre-ch-t-a, afries., sw. M. (n): Vw.: s. wa-n-wre-ch-t-a
athcid dichta 6, di-ch-t-a, afries., sw. V. (1): nhd. abfassen
athcil lichta 2, licht-a, afries., sw. V. (1): nhd. erleichtern, herabsetzen
athcilp plichta 1 und häufiger, plicht-a, afries., sw. V. (1): nhd. haften
athcilpib biplichta 1 und häufiger, bi-plicht-a, afries., sw. V. (1): nhd. auferlegen, haften
athcirks skrichta 1, s-kri-ch-t-a, afries., Sb.: nhd. Geschrei
athcirw wrichta 1 und häufiger, wrich-t-a, afries., sw. M. (n): nhd. Lohnarbeiter
athcit tichta 16, ti-ch-t-a, afries., sw. M. (n): nhd. Klage, Anklage, Beschuldigung, Rechtsforderung
athcitrê êrtichta 2, ê-r-ti-ch-t-a, afries., sw. M. (n): nhd. frühere Klage
athcot *tochta, *to-ch-t-a, afries., sw. M. (n): nhd. Zeugungsfähigkeit
athcotnreb berntochta* 1, ber-n-to-ch-t-a*, afries., sw. M. (n): nhd. Zeugungsfähigkeit
athcoth thochta 8, thoch-t-a, afries., sw. M. (n): nhd. Gedächtnis, Gedanke
athcuif fiuchta 50 und häufiger, fiuch-t-a, afries., st. V. (3?): nhd. fechten, streiten, kämpfen, fechtend veranlassen, fechtend tun
athcuifib bifiuchta 28, bi-fiuch-t-a, afries., st. V. (3?): nhd. „befechten“, bekämpfen, angreifen, schaden, auskämpfen, entscheiden
athcuifni infiuchta 2, in-fiuch-t-a, afries., st. V. (3?): nhd. angreifen, brechen
athcuifno onfiuchta 12, on-fiuch-t-a, afries., st. V. (3?): nhd. anfechten, angreifen
athcuifot tofiuchta 1, to-fiuch-t-a, afries., st. V. (3?): nhd. durch Kampf stören
athcuifrevo overfiuchta 12, ūrfiuchta, ov-er-fiuch-t-a, ūr-fiuch-t-a, afries., st. V. (3?): nhd. verfechten, verwirken, anfechten, bekämpfen, verletzen
athcuifrū ūrfiuchta, ūr-fiuch-t-a, afries., st. V. (3?): Vw.: s. ov-er-fiuch-t-a
athcuiftū ūtfiuchta 1, ūt-fiuch-t-a, afries., st. V. (3?): nhd. durch Verteidigung anrichten
athcuil *liuchta, *liuch-t-a, afries., sw. V. (1): nhd. leuchten
athcuilrof forliuchta 1 und häufiger, for-liuch-t-a, afries., sw. V. (1): nhd. erleuchten
athcuir riuchta 80 und häufiger, riuch-t-a, afries., sw. V. (1): nhd. richten, Recht sprechen, gerichtlich entscheiden, sich eidlich reinigen, berichtigen, eine Klage bestätigen
athcuirdna andriuchta*, and-riuch-t-a*, afries., sw. V. (1): Vw.: s. und-riuch-t-a
athcuirdnu undriuchta 23, ontriuchta, andriuchta, und-riuch-t-a, ont-riuch-t-a, and-riuch-t-a*, afries., sw. V. (1): nhd. sich eidlich reinigen, sich freischwören
athcuirib biriuchta 36, bi-riuch-t-a, afries., sw. V. (1): nhd. richten, Recht sprechen, vorgehen gegen, berichten, aussagen, aburteilen, erklären, berichtigen, ausbessern, helfen, sorgen für
athcuirpu upriuchta 13, up-riuch-t-a, afries., sw. V. (1): nhd. aufrichten, Schadensersatz leisten
athcuirru urriuchta 1 und häufiger, ur-riuch-t-a, afries., sw. V. (1): nhd. richten, verurteilen
athcuirtno ontriuchta, ont-riuch-t-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. und-riuch-t-a
athcuirtū ūtriuchta 1 und häufiger, ūt-riuch-t-a, afries., sw. V. (1): nhd. „ausrichten“, zur Entscheidung bringen, vollstrecken, eintreiben, bezahlen
athcurf fruchta, fru-ch-t-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. ont-
ati ita 5, eta, it-a, et-a, afries., st. V. (5): nhd. essen
atī īta, afries., Adv.: Vw.: s. jēta
atīb bīta* 10, bī-t-a*, afries., st. V. (1): nhd. beißen, eindringen
atib *bita, *bi-t-a, afries., sw. M. (n): Vw.: s. kor-
atibrok korbita 3, kor-bi-t-a, afries., sw. M. (n): nhd. „Kurbissen“, Probebissen
atīlps splīta* 4, splī-t-a*, afries., st. V. (1): nhd. spleißen, spalten
atīlpsfo ofsplīta* 1, of-splī-t-a*, afries., st. V. (1): nhd. abreißen
atīlpsib bisplīta, bi-splī-t-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. bi-spli-t-t-a
atīlpsot tosplīta 2, to-splī-t-a, afries., st. V. (1): nhd. zerreißen
atīlpstū ūtsplīta* 1, ūt-splī-t-a*, afries., st. V. (1): nhd. „aufspleißen“, aufschlitzen, aufspalten
atīls slīta 4, slī-t-a, afries., st. V. (1): nhd. abtragen, ungültig erklären, unstatthaft erklären
atīlsdnu undslīta* 1 und häufiger, untslīta, und-slī-t-a*, unt-slī-t-a, afries., st. V. (1): nhd. für ungültig erklären, aufheben
atīlstnu untslīta, unt-slī-t-a, afries., st. V. (1): Vw.: s. und-slī-t-a
atīms smīta* 1, smī-t-a*, afries., st. V. (1): nhd. schmeißen, werfen
atīmsib bismīta?, bi-smī-t-a?, afries., st. V. (1): nhd. beflecken
atīmstū ūtsmīta* 1, ūt-smī-t-a*, afries., st. V. (1): nhd. herauswerfen
atīrd *drīta 1 und häufiger, *drī-t-a, afries., st. V. (1): nhd. scheißen
atīrdib bidrīta 1 und häufiger, bi-drī-t-a, afries., st. V. (1): nhd. beschmutzen, bescheißen
atīrw wrīta 1, wrī-t-a, afries., st. V. (1): nhd. ritzen, schreiben
atīrwib biwrīta 1 und häufiger, bi-wrī-t-a, afries., st. V. (1): nhd. aufschreiben, aufzeichnen
atīuq quīta 1 und häufiger, quī-t-a, afries., sw. V. (1): nhd. freimachen, bezahlen
atiw wita (2) 63, wêta, wi-t-a, wê-t-a, afries., Prät.-Präs., sw. V. (1): nhd. wissen, beschwören, kennen, erfahren (V.), bezeugen, erklären, beanspruchen, beurteilen, entscheiden
atiw wita (1) 16, wi-t-a, afries., sw. M. (n): nhd. Zeuge, Zeugeneid
atīw wīta 1 und häufiger, wī-t-a, afries., st. V. (1): nhd. hüten
atiwdōil liōdwita 2, liōd-wi-t-a, afries., sw. M. (n): nhd. Abgeordneter
atīwib biwīta 1, bi-wī-t-a, afries., st. V. (1): nhd. hüten
atīwrof forwīta 1 und häufiger, for-wī-t-a, afries., st. V. (1): nhd. verweisen, vorwerfen
atledfâr râfdelta, râ-f-del-t-a, afries., sw. M. (n): Vw.: s. râ-f-delf-t-a
ātleks skeltā 110 und häufiger, skeltāta, skel-t-ā, skel-t-ā-t-a, afries., sw. M. (n): nhd. Schultheiß, Schulze, Stellvertreter
atob bota, bot-a, afries., Präp.: Vw.: s. būt-a
atoiib biiota, bi-io-t-a, afries., st. V. (2): Vw.: s. bi-jā-t-a
atōm mōta* 39, mōt-a*, afries., Prät.-Präs.: nhd. müssen, dürfen, können
atpes *septa, *sep-t-a, afries., sw. M. (n): Vw.: s. *sep-th-a
atpesni insepta, in-sep-t-a, afries., sw. M. (n): Vw.: s. in-sep-th-a
atpigE Egipta, afries., ON: nhd. Ägypten
atreh *herta, *hert-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. bi-
atrehib biherta 1 und häufiger, bi-hert-a, afries., sw. V. (1): nhd. „beherzen“, beherzigen
atrek kerta 1 und häufiger, kirta, kurta, ker-t-a, kir-t-a, kur-t-a, afries., sw. V. (1): nhd. kürzen, verkürzen, abkürzen, abziehen
atrekfo ofkerta 1, ofkorta, of-ker-t-a, of-kor-t-a, afries., sw. V. (1): nhd. abziehen
atreks skerta 1 und häufiger, ske-r-t-a, afries., sw. V. (1): nhd. kürzen
atrekspu upskerta 1 und häufiger, up-ske-r-t-a, afries., sw. V. (1): nhd. kürzen
atrets sterta 1, ster-t-a, afries., sw. V. (1): nhd. umstürzen, stürzen
atretsib bisterta* 1, bi-ster-t-a*, afries., sw. V. (1): nhd. begießen
atretstū ūtsterta 1 und häufiger, ūt-ster-t-a, afries., sw. V. (1): nhd. vergießen
atrik kirta, kir-t-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. ker-t-a
atrok korta 8, kor-t-a, afries., sw. V. (1): nhd. kürzen
atrokfo ofkorta, of-kor-t-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. of-ker-t-a
atroks skorta*, skurta, skor-t-a*, skur-t-a, afries., sw. V. (1): nhd. streiten
atruk kurta, kur-t-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. ker-t-a
atruks skurta, skur-t-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. skor-t-a*
atsâ âsta 8, âs-t-a, âs-t*, afries., sw. M. (n): nhd. Osten
atsāh hāsta 1 und häufiger, hā-st-a, afries., sw. V. (1): nhd. hasten, eilen
atsal lasta 43, lesta, las-t-a, les-t-a, afries., sw. V. (1): nhd. leisten, erfüllen, zahlen, entrichten
atsâm mâsta, mâ-st-a, afries., Adj. (Superl.): nhd. größte
atsârt trâsta, trâ-st-a, afries., sw. V. (2): Vw.: s. trâ-st-ia
atsat tasta 3, tast-a, afries., sw. V. (1): nhd. tasten
atsatno ontasta* 1, ontastia, on-tast-a*, on-tast-ia, afries., sw. V. (1): nhd. „antasten“, anfassen, ergreifen, in Besitz nehmen, angreifen, verhaften
atsatōt tōtasta 1 und häufiger, tō-tast-a, afries., sw. V. (1): nhd. zufassen
atsatrevo overtasta*, ov-er-tast-a*, afries., sw. V. (1): Vw.: s. ūr-tast-a
atsatrū ūrtasta 1, overtasta, ūr-tast-a, ov-er-tast-a*, afries., sw. V. (1): nhd. mehr nehmen
atsâthūs sūthâsta 1 und häufiger, sū-th-âs-t-a, sū-th-âs-t, afries., sw. M. (n?): nhd. Südosten
atsdrednuh hunderdsta*, hund-erd-sta*, afries., Num. Ord.: Vw.: s. hund-er-sta
atseb besta* 1, betsta, be-sta*, bet-sta*, afries., Adj. (Superl.): nhd. beste
atsednetderth thredtendesta, thre-d-ten-de-sta, afries., Num. Ord.: Hw.: s. thre-d-tīn-da
atsednetfīf fīftendesta, fīf-tend-esta, afries., Num. Ord.: Vw.: s. fīf-tīnd-a
atsednethca achtendesta, acht-en-de-sta, afries., Num. Ord.: Vw.: s. achta-tīn-da
atsednetnegos sogentendesta, sogen-ten-de-sta, afries., Num. Ord.: Vw.: s. sigun-tīn-da*
atsednetneguin niugentendesta, niugen-ten-de-sta, afries., Num. Ord.: Vw.: s. nigun-tīn-da*
atsednetnevas saventendesta, saven-ten-de-sta, afries., Num. Ord.: Vw.: s. sigun-tīn-da*
atsednetnugin niguntendesta, nigun-ten-de-sta, afries., Num. Ord.: Vw.: s. nigun-tīn-da
atsednetnugis siguntendesta, sigun-ten-de-sta, afries., Num. Ord.: Vw.: s. sigun-tīn-da
atsednetnuguin niuguntendesta, niugun-ten-de-sta, afries., Num. Ord.: Vw.: s. nigun-tīn-da*
atsednētxes sextēndesta, sex-tēn-de-sta, afries., Num. Ord.: Vw.: s. sex-tin-da
atsef festa* 1 und häufiger, fest-a*, afries., sw. V. (1): nhd. festmachen, festigen
atsefdāith thiādfesta 1, thiā-d-fest-a, afries., F.: nhd. Volksfasten
atsefib bifesta* 1, bi-fest-a*, afries., sw. V. (1): nhd. anvertrauen
atsefrak karfesta 1 und häufiger, kar-fest-a, afries., sw. V. (1): nhd. fasten
atsegitniwt twintigesta, twi-n-tig-esta, afries., Num. Ord.: Vw.: s. twi-n-tig-ost-a
atsegno ongesta, ong-es-t-a, afries., st. F. (i): Vw.: s. ang-os-t
atsek kesta, ke-st-a, afries., sw. V. (1): nhd. erwerben, zum vereinbarten Preis erwerben
atsel lesta, les-t-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. las-t-a
atselh *hlesta, *hle-st-a, afries., sw. V. (1): nhd. lasten, belasten
atselhib *bihlesta 1, *bi-hle-st-a, afries., sw. V. (1): nhd. belasten
atselot tolesta 2, to-les-t-a, afries., Adv.: nhd. zuletzt
atsemedem medemesta 1, midem, me-d-e-me-st-a, mi-d-em, afries., Adj. (Superl.): nhd. „mittelste“, mittel, mittlere
atsemrof formesta, for-m-e-st-a, afries., Adj.: nhd. erste
atsenraf farnesta 3, fornsta, far-n-est-a, for-n-st-a, afries., Adj.: nhd. vorderste
atser resta* 3, re-s-t-a*, afries., sw. V. (1): nhd. rasten, ruhen
atseref feresta, fer-est-a, afries., Adj. (Superl.): Vw.: s. fer-ist-a
atserevo overesta*, ov-er-esta*, afries., Adj. (Superl.): Vw.: s. ūr-esta
atserni inresta 1 und häufiger, inrost, in-re-sta, in-r-ost, afries., Adj. (Superl.): nhd. innerste, inwendigste, am weitesten landeinwärts wohnend
atserū ūresta 9, ūrsta, overesta, ūr-esta, ūr-sta, ov-er-esta*, afries., Adj. (Superl.): nhd. oberste
atsew westa 4, we-s-t-a, we-s-t, afries., N.: nhd. West, Westen
atsgitniwt twintigsta, twi-n-tig-sta, afries., Num. Ord.: Vw.: s. twi-n-tig-osta
atshcitfīf fīftichsta 1, fīf-tich-sta, afries., Num. Ord.: nhd. fünfzigste
atsibbis sibbista 1 und häufiger, si-b-b-ist-a, afries., Adj. (Superl.): nhd. nächst verwandt
atsicroxe exorcista 2, exorzista, ex-o-rc-ista, ex-o-rz-ista, afries., sw. M. (n): nhd. Exorzist, Priester des zweiten Grades der niederen Weihen
atsilegnave evangelista 1, ev-angelista, afries., sw. M. (n): nhd. Evangelist
atsiref ferista, feresta, ferosta, fersta (3), fer-ist-a, fer-est-a, fer-ost-a, fer-st-a (3), afries., Adj. (Superl.): nhd. vorderste, erste
atsiretla alterista, al-t-er-ista, afries., sw. M. (n): nhd. Altarpriester
atsitpab baptista? 3, afries., sw. M. (n): nhd. Täufer
atsizroxe exorzista, ex-o-rz-ista, afries., sw. M. (n): Vw.: s. ex-o-rc-ista
atsneithca achtiensta, ach-tien-sta, afries., Num. Ord.: Vw.: s. achta-tīn-da
atsneitnugis siguntiensta, sigun-tien-sta, afries., Num. Ord.: Vw.: sigun-tīn-da
atsnētrewūif fiūwertēnsta, fiūwer-tēn-sta, afries., Num. Ord.: Hw.: s. fiūwer-tīn-da
atsnetxes sextensta, sex-ten-sta, afries., Num. Ord.: Vw.: s. sex-tin-da
atsnrof fornsta, for-n-sta, afries., Adj.: Vw.: s. far-n-esta
atsodnētrewūif fiūwertēndosta, fiūwer-tēn-d-osta, afries., Num. Ord.: Hw.: s. fiūwer-tīn-da
atsogitniwt twintigosta 16, twintigesta, twintigsta, twi-n-tig-osta, twi-n-tig-esta, twi-n-tig-sta, afries., Num. Ord.: nhd. zwanzigste
atsogitniwtathca achtatwintigosta 1, achta-twi-n-tig-osta, afries., Num. Ord.: nhd. achtundzwanzigste
atsoref ferosta, fer-ost-a, afries., Adj. (Superl.): Vw.: s. fer-ist-a
atsortfe eftrosta, aftersta, eftersta, ef-t-r-o-st-a, af-t-er-st-a*, ef-t-er-st-a*, afries., Adj. (Superl.): nhd. äußerste
atsortū ūtrosta, ūt-ro-sta, afries., Adj. (Superl.): Vw.: s. ūt-er-sta
atsreb bersta* 5, bers-t-a*, afries., st. V. (3b): nhd. bersten, gebrechen, fehlen
atsrebdnu undbersta 1 und häufiger, und-bers-t-a, afries., st. V. (3b): nhd. entbersten, aufspringen
atsrednuh hundersta 1, hunderdsta, hundredst, hund-er-sta, hund-erd-sta*, hund-red-st, afries., Num. Ord.: nhd. hunderste
atsref fersta* (1), fer-st-a*, afries., sw. M. (n): Vw.: s. for-st-a*
atsref fersta (2) 2, fer-s-t-a, afries., sw. V. (1): nhd. „fristen“, aufschieben
atsref fersta (3), fer-st-a, afries., Adj. (Superl.): Vw.: s. fer-ist-a
atsreh *hersta (1?), *herst-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. tō-
atsreh hersta (2) 1 und häufiger, herst-a, afries., sw. V. (1): nhd. aufwiegeln
atsrehōt *tōhersta, *tō-herst-a, afries., sw. V. (1): nhd. antreiben
atsretfa aftersta*, af-t-er-st-a*, afries., Adj. (Superl.): Vw.: s. ef-t-r-o-st-a
atsretfe eftersta*, ef-t-er-st-a*, afries., Adj. (Superl.): Vw.: s. ef-t-r-o-st-a
atsrettū ūttersta, ūt-t-er-sta, afries., Adj. (Superl.): Vw.: s. ūt-er-sta
atsretū ūtersta 1 und häufiger, ūtrosta, ūttersta, ūt-er-sta, ūt-ro-sta, ūt-t-er-sta, afries., Adj. (Superl.): nhd. äußerste, letzte
atsrew wersta 1 und häufiger, wirsta, we-r-sta, wi-r-sta, afries., Adj. (Superl.): nhd. schlechteste
atsriw wirsta, wi-r-sta, afries., Adj.: Vw.: s. we-r-sta
atsrō ōrsta, ōr-sta, afries., Adj. (Superl.): nhd. oberste
atsrof forsta* 3, fersta* (1), for-st-a*, fer-st-a* (1), afries., sw. M. (n): nhd. Fürst
atsrū ūrsta, ūr-sta, afries., Adj. (Superl.): Vw.: s. ūr-esta
atsteb betsta*, bet-sta*, afries., Adj. (Superl.): Vw.: s. be-sta*
atsurd drusta 1, dru-st-a, afries., M.: nhd. Droste, Truchsess
atta atta, a-t-t-a, afries., sw. M. (n): Vw.: s. a-th-th-a
attakrek kerkatta, ke-r-k-a-t-t-a, afries., sw. M. (n): Vw.: s. ze-r-k-a-th-th-a*
attakrez zerkatta, ze-r-k-a-t-t-a, afries., sw. M. (n): Vw.: s. ze-r-k-a-th-th-a*
attaks skatta, ska-t-t-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. skê-th-a
attâlsib bislâtta*, bi-s-lâ-t-t-a*, afries., sw. V. (1): Vw.: s. bi-s-lâ-t-a*
atte etta (1) 1, et-t-a, afries., sw. V. (1): nhd. beweiden
atte etta* (2), e-t-t-a*, afries., sw. M. (n): Vw.: s. a-th-th-a
attefâr râfetta 1 und häufiger, râ-f-et-t-a, afries., sw. V. (1): nhd. räuberisch abweiden
atteks sketta (1) 1, ske-t-t-a, afries., sw. M. (n): nhd. Schütze
atteks sketta (2) 2, ske-t-t-a, afries., sw. V. (1): nhd. einschließen, einsperren, abdämmen, stillen, zum Stehen bringen
atteksfles selfsketta* 1, selfsketa, se-lf-ske-t-t-a*, se-lf-ske-t-a, afries., sw. M. (n): nhd. „Selbstschießer“, Armbrustschütze
atteksrof forsketta*, for-ske-t-t-a*, afries., sw. V. (1): Vw.: s. ur-ske-t-t-a
atteksru ursketta 1 und häufiger, forsketta, ur-ske-t-t-a, for-ske-t-t-a*, afries., sw. V. (1): nhd. versperren, verhindern
attel letta* 3, le-t-t-a*, afries., sw. V. (1): nhd. verhindern, behindern, aufhalten, stören
attelf fletta?, fle-t-t-a?, afries., sw. V. (1): Vw.: s. fle-t-e
attelib biletta 1, bi-le-t-t-a, afries., sw. V. (1): nhd. behindern, mit Arrest belegen (V.)
attels sletta 1 und häufiger, sle-t-t-a, afries., sw. V. (1): nhd. bekräftigen
attem metta 1 und häufiger, me-t-t-a, afries., sw. M. (n): nhd. Pate
atten *netta, *net-t-a, afries., sw. V. (1): nhd. nutzen, genießen
attenib binetta 1, bi-net-t-a, afries., sw. V. (1): nhd. benutzen, gebrauchen
attes *setta (2), *set-t-a, afries., sw. M. (n): nhd. „Sitzender“, Sasse
attes setta (1) 60 und häufiger, set-t-a, afries., sw. V. (1): nhd. setzen, stellen, errichten, wohnen lassen, ein Pfand setzen, setzen, versetzen, verpfänden, festsetzen, feststellen, bestimmen, anstellen, anweisen, verpflichten
attesdna andsetta*, and-set-t-a*, afries., sw. V. (1): Vw.: s. ont-set-t-a, und-set-t-a
attesdnu undsetta* 2, andsetta, und-set-t-a*, and-set-t-a*, afries., sw. V. (1): nhd. widersetzen
attesfo ofsetta 1 und häufiger, of-set-t-a, afries., sw. V. (1): nhd. absetzen
attesib bisetta 14, bi-set-t-a, afries., sw. V. (1): nhd. besetzen, sicherstellen, verbürgen, verpfänden, festsetzen, bestimmen, pfänden, festnehmen
attesni insetta 1 und häufiger, in-set-t-a, afries., sw. V. (1): nhd. bestimmen
attesno onsetta 1 und häufiger, on-set-t-a, afries., sw. V. (1): nhd. angreifen, einsetzen, absetzen
attesōt tōsetta 2, tō-set-t-a, afries., sw. V. (1): nhd. zusetzen, beiordnen, überordnen, beauftragen, einsetzen, auferlegen
attespu upsetta 1 und häufiger, up-set-t-a, afries., sw. V. (1): nhd. aufsetzen
attesrednu undersetta (2) 1, under-set-t-a, afries., sw. V. (1): nhd. als Unterpfand setzen, mit Hypothek belasten, versetzen, einsetzen
attesrednu undersetta (1) 1 und häufiger, under-set-t-a, afries., sw. M. (n): nhd. „Untersasse“, Untergebener
attesrethiw *withersetta, *wi-ther-set-t-a, afries., sw. V. (1): nhd. wiedereinsetzen
attesrof forsetta*, for-set-t-a*, afries., sw. V. (1): Vw.: s. ur-set-t-a
attesru ursetta 3, forsetta*?, ur-set-t-a, for-set-t-a*?, afries., sw. V. (1): nhd. verwerfen, widersprechen, verpfänden?, verbieten?
attestno ontsetta 1 und häufiger, andsetta, ont-set-t-a, and-set-t-a, afries., sw. V. (1): nhd. entsetzen, absetzen
attestū ūtsetta 1, ūt-set-t-a, afries., sw. V. (1): nhd. verpfänden
attesthrof forthsetta 1, for-th-set-t-a, afries., sw. V. (1): nhd. fortsetzen
attilps *splitta, *spli-t-t-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. bi-, of-
attilpsfo ofsplitta 1 und häufiger, of-spli-t-t-a, afries., sw. V. (1): nhd. abreißen
attilpsib bisplitta 1 und häufiger, bisplīta, bi-spli-t-t-a, bi-splī-t-a, afries., sw. V. (1): nhd. berauben
attims *smitta, *smi-t-t-a, afries., sw. V. (2): nhd. beflecken
attimsib bismitta 1 und häufiger, bi-smi-t-t-a, afries., sw. V. (2): nhd. beflecken
attis sitta 37, sit-t-a, afries., st. V. (5): nhd. sitzen, wohnen, sich befinden, besitzen
attisappu uppasitta 1, uppesitta, up-p-a-sit-t-a, up-p-e-sit-t-a, afries., st. V. (5): nhd. aufsitzen, aufsteigen
attisaredagot togaderasitta 1 und häufiger, to-gad-er-a-sit-t-a, afries., st. V. (5): nhd. zusmmensitzen, in Ehe leben
attisednarawthim mithwarandesitta 1 und häufiger, mi-th-war-a-nde-sit-t-a, afries., st. V. (5): nhd. unbeanstandetes Besitzrecht beanspruchen
attiseppu uppesitta, up-p-e-sit-t-a, afries., st. V. (5): Vw.: s. up-p-a-sit-t-a
attisfo ofsitta 2, of-sit-t-a, afries., st. V. (5): nhd. absitzen, absteigen
attisgnith thingsitta 1, thing-sit-t-a, afries., st. V. (5): nhd. als Beklagter in der Sitzung sein (V.)
attishcâf fâchsitta 1, fâch-sit-t-a, afries., st. V. (5): nhd. verklagt sein (V.)
attisib bisitta 38, bi-sit-t-a, afries., st. V. (5): nhd. besitzen, innehaben, angesessen sein (V.), besetzen
attisno onsitta*, on-sit-t-a*, afries., st. V. (5): nhd. ansitzen, fest sitzen
attisrednu undersitta 1 und häufiger, under-sit-t-a, afries., st. V. (5): nhd. untertan sein (V.)
attisrof forsitta, for-sit-t-a, afries., st. V. (5): Vw.: s. ur-sit-t-a
attisru ursitta* 3, forsitta, ur-sit-t-a*, *for-sit-t-a, afries., st. V. (5): nhd. versitzen, versäumen, sich widersetzen
attisthiw withsitta 1 und häufiger, wi-th-sit-t-a, afries., st. V. (5): nhd. versäumen
attob botta? 1 und häufiger, bott-a?, afries., sw. M. (n): nhd. Stoß
attoh hotta (1) 1 und häufiger, hot-t-a, afries., sw. M. (n): nhd. geronnene Milch
attoh hotta (2) 1 und häufiger, hot-t-a, afries., sw. V. (1): nhd. gerinnen
attonk knotta 1 und häufiger, kno-t-t-a, afries., sw. M. (n): nhd. Strick (M.) (1)
attons snotta 2, snotte, sno-t-t-a, sno-t-t-e, afries., sw. M. (n): nhd. Nasenschleim
attops spotta, spo-t-t-a, afries., sw. V. (2): Vw.: s. spo-t-t-ia
attsegna angestta*, ang-est-t-a*, afries., st. F. (i): Vw.: s. ang-os-t
attuks skutta 1, sku-t-t-a, afries., sw. V. (1): nhd. verhindern, anfechten
atū ūta 6, ūte, ūt-a, ūt-e, afries., Adv., Präp.: nhd. außen, außerhalb, aus
atūb būta 70, b-ūt-a, afries., Präp.: nhd. außer, außerhalb, ohne
atūba abūta 5, a-b-ūt-a, afries., Präp.: nhd. außerhalb, ohne, nur
atūls slūta 11, slū-t-a, afries., st. V. (2): nhd. schließen, verschließen
atūlsdna andslūta*, and-slū-t-a*, afries., st. V. (2): Vw.: s. und-slū-t-a
atūlsdnu undslūta* 1, andslūta, und-slū-t-a*, and-slū-t-a*, afries., st. V. (2): nhd. öffnen
atūlsib bislūta 12, bi-slū-t-a, afries., st. V. (2): nhd. einschließen, verschließen, in sich schließen, beschließen, enthalten
atūlsredag *gaderslūta, *gad-er-slū-t-a, afries., sw. V. (1): nhd. zusammenschließen
atūlstū ūtslūta 1 und häufiger, ūt-slū-t-a, afries., st. V. (2): nhd. ausschließen
atūrh hrūta* 5, hrū-t-a*, afries., st. V. (2): nhd. röcheln
atūrps sprūta 5, s-prū-t-a, afries., st. V. (2): nhd. sprießen, abstammen
atūrpsni insprūta* 1 und häufiger, in-s-prū-t-a*, afries., st. V. (2): nhd. hersprossen, herkommen
atūrpstū ūtsprūta* 1, ūt-s-prū-t-a*, afries., st. V. (2): nhd. entsprießen, abstammen
atxes sexta 11, sex-ta, afries., Num. Ord.: nhd. sechste
atxna anxta*, anx-t-a*, afries., st. F. (i): Vw.: s. ang-os-t
āth thā (2) 11, afries., Konj.: nhd. als (Konj.), denn
āth thā (1) 32, afries., Konj., Adv.: nhd. da, damals, als
āth thā (3) 1 und häufiger, afries., Konj.: nhd. oder
athaget tegatha, teg-a-th-a, afries., sw. M. (n): Vw.: s. teg-o-th-a
athāis siātha 1, siāth-a, afries., st. V. (2): nhd. sieden
athaks skatha (1) 50 und häufiger, sketha, skath-a, ske-th-a, afries., sw. M. (n): nhd. Schaden, Nachteil, Schadensersatz, Buße
athaks skatha (2) 1 und häufiger, skath-a, afries., sw. M. (n): nhd. Schädiger, Frevler
athaksdōg gōdskatha 1, gōd-skath-a, afries., sw. M. (n): nhd. „Gutsschaden“, Sachschaden, Beschädigung
athakston notskatha 1, not-skath-a, afries., sw. M. (n): nhd. Fruchtschaden
athâs sâtha 6, sâth-a, afries., sw. M. (n): nhd. Rasen (M.)
athats statha, sta-th-a, afries., st. F. (ō): Vw.: s. sta-th-e
athatsredef federstatha, fe-d-er-sta-th-a, afries., F.: Vw.: s. fe-d-er-sta-th-e*
athê êtha (2) 1, ê-th-a, afries., sw. V. (1): nhd. beeidigen?, beschwören?, vereidigen
athê êtha (1) 1 und häufiger, ê-th-a, afries., sw. M. (n): nhd. Eideshelfer, Eidhelfer
athêd dêtha, dê-th-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. dê-d-a
athēk kētha 30 und häufiger, kē-th-a, afries., sw. V. (1): nhd. künden, verkünden, melden, Strafe verhängen, auferlegen, gerichtlich erklären, berufen (V.), ansagen
athēkaredag *gaderakētha, *gad-er-a-kē-th-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. to-
athēkaredagot togaderakētha* 1, to-gad-er-a-kē-th-a*, afries., sw. V. (1): nhd. zusammenrufen
athēkfo ofkētha 3, of-kē-th-a, afries., sw. V. (1): nhd. zum Weggehen auffordern
athêks skêtha 30, skêda, skatta, skê-th-a, skê-d-a, ska-t-t-a, afries., sw. V. (1): nhd. scheiden, trennen, entscheiden, bestimmen
atheks sketha, ske-th-a, afries., sw. M. (n): Vw.: s. ska-th-a (1)
athêksib biskêtha* 4, bi-skê-th-a*, afries., sw. V. (1): nhd. bescheiden (V.), bestimmen
athêkstū ūtskêtha 1 und häufiger, ūt-skê-th-a, afries., sw. V. (1): nhd. ausscheiden
athēktū ūtkētha 9, ūt-kē-th-a, afries., sw. V. (1): nhd. verkünden
athelh hletha* 1, hleda, hle-th-a*, hle-d-a, afries., st. V. (6): nhd. laden (V.) (1)
athelib biletha*, bileth-a*, afries., sw. V. (1): Vw.: s. bileth-ia*
athêmle elmêtha 4, el-mê-th-a, afries., sw. M. (n): nhd. Gemeinde, Genossenschaft
athen netha, ne-th-a, afries., Adv.: Vw.: s. ni-th-a*
athēn nētha 1 und häufiger, nēth-a, afries., sw. V. (1): nhd. wagen
athêneve evenêtha 1, ivenêtha, even-ê-th-a, iven-ê-th-a, afries., sw. M. (n): nhd. Amtskollege
athênevi ivenêtha, iven-ê-th-a, afries., sw. M. (n): Vw.: s. even-ê-th-a
athenib binetha (1), bi-ne-th-a, afries., Präp.: Vw.: s. bi-ni-th-a (1)
athenib binetha (2), bi-ne-th-a, afries., Adv.: Vw.: s. bi-ni-th-a (2)
athēnib binētha* 2, bi-nēth-a*, afries., sw. V. (1): nhd. sich für etwas der Gefahr aussetzen
athêrpu uprêtha, up-rê-th-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. up-rê-k-a
atheuq quetha 40 und häufiger, queth-a, qua, afries., st. V. (5): nhd. sagen, sprechen, bedeuten
atheuqib biquetha 1 und häufiger, bi-queth-a, afries., st. V. (5): nhd. vermachen, testamentarisch hinterlassen
atheuqōt tōquetha 1, tō-queth-a, afries., st. V. (5): nhd. „zureden“, beschuldigen
athews swetha 1 und häufiger, swe-th-a, afries., st. M. (a): nhd. Nachbar
athfej jeftha 132, jeft (2), jef (3), jefa, jeva (1), joftha, jof (2), jova (1), ofta (2), efter (1), j-ef-tha, j-ef-t (2), j-ef (3), j-ef-a, j-ev-a (1), j-of-tha, j-of-t, j-of (2), j-ov-a (1), of-tha, of-ta (2), of-t, of (2), ef-te-r (1), afries., Konj.: nhd. oder
athfo oftha, of-tha, afries., Konj.: Vw.: s. j-ef-tha
athfoj joftha, j-of-tha, afries., Konj.: Vw.: s. j-ef-tha
athīl lītha 4, lī-th-a, afries., st. V. (1): nhd. leiden
athīm *mītha, *mī-th-a, afries., st. V. (1): nhd. meiden
athīmrof formītha 3, for-mī-th-a, afries., st. V. (1): nhd. vermeiden
athin nitha* 1 und häufiger, netha, ni-th-a*, ne-th-a, afries., Adv.: nhd. herab, hinab
athinib binitha (1) 14, binetha (1), bi-ni-th-a, bi-ne-th-a (1), afries., Präp.: nhd. „benieden“, unterhalb
athinib binitha (2) 14, binetha (2), bi-ni-th-a, bi-ne-th-a (2), afries., Adv.: nhd. „benieden“, unten
athīns snītha 31, snīth-a, afries., st. V. (1): nhd. schneiden
athīnsfo ofsnītha 13, of-snīth-a, afries., st. V. (1): nhd. abschneiden
athīnshcurth thruchsnītha 2, thru-ch-snīth-a, afries., st. V. (1): nhd. durchschneiden
athīnsib bisnītha 2, bi-snīth-a, afries., st. V. (1): nhd. beschneiden
athīnsot tosnītha 1, to-snīth-a, afries., st. V. (1): nhd. zerschneiden
athipord *dropitha, *dro-p-ith-a, afries., sw. M. (n): Vw.: s. *dro-p-th-a
athipordesō ōsedropitha*, ōsedroptha, ōs-e-dro-p-ith-a*, ōs-e-dro-p-th-a, afries., sw. M. (n): nhd. Dachtraufe
athiwe ewitha 1, ewentha?, ew-itha, *ewen-tha?, afries., sw. M. (n): nhd. Vergleich (?)
athnewe *ewentha?, *ewen-tha?, afries., sw. M. (n): Vw.: s. ew-itha
athoget tegotha 8, tegatha, teg-o-th-a, teg-a-th-a, afries., sw. M. (n): nhd. Zehnte
athoh hotha*, ho-th-a*, afries., Sb.: nhd. Hode, Hoden
athoj jotha 1 und häufiger, jutha, juda, joda, jude, jode, joth-a, juth-a*, jud-a, jod-a, jud-e, jod-e, afries., sw. M. (n): nhd. Jude
athol lotha 1, loth-a, afries., sw. M. (n): nhd. Gewand, Kleid
atholsūh hūslotha 9, hū-s-loth-a, afries., sw. M. (n): nhd. Hausabgabe, Haussteuer
athor rotha, ro-th-a, afries., sw. V. (2): Vw.: s. ro-th-ia
athorf *frotha, *fro-th-a, afries., sw. M. (n): nhd. Verletzung
athorfnêb bênfrotha 5, bê-n-fro-th-a, afries., sw. M. (n): nhd. Knochenverletzung
athpes *septha, septa, *sep-th-a, *sep-t-a, afries., sw. M. (n): nhd. Narbe
athpesni inseptha 2 und häufiger, insepta, in-sep-th-a, in-sep-t-a, afries., sw. M. (n): nhd. vertiefte Narbe, Einsenkung
athpord *droptha, dropitha, *dro-p-th-a, *dro-p-ith-a, afries., sw. M. (n): nhd. Traufe
athpordesō ōsedroptha, ōs-e-dro-p-th-a, afries., sw. M. (n): Vw.: s. ōs-e-dro-p-th-a*
athren nertha 4, n-er-th-a, afries., st. V. (3b): nhd. nicht werden
athrew wertha (2), wer-th-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. wir-th-a
athrew wertha (1) 84, wer-th-a, afries., st. V. (3b): nhd. werden, zufallen (V.) (2)
athrewrof forwertha* 1, urwertha, for-wer-th-a*, ur-wer-th-a, afries., st. V. (3b): nhd. verderben
athrewru urwertha, ur-wer-th-a, afries., st. V. (3b): Vw.: s. for-wer-th-a*
athrewsâl lâswertha, lâ-s-wer-th-a, afries., st. V. (3b): E.: s. *-lâ-s, wer-th-a
athriw wirtha 1 und häufiger, wertha, wir-th-a, wer-th-a, afries., sw. V. (1): nhd. schätzen
athron northa 1 und häufiger, nor-th-a, afries., sw. M. (n): nhd. Norden
aththa aththa 40, atta, etta* (2), a-th-th-a, a-t-t-a, e-t-t-a* (2), afries., sw. M. (n): nhd. Geschworener
aththaenu uneaththa 1, un-e-a-th-th-a, afries., sw. M. (n): nhd. Unvereidigter
aththakīd dīkaththa* 3, dīk-a-th-th-a*, afries., sw. M. (n): nhd. Deichgeschworener
aththakrek kerkaththa, ke-r-k-a-th-th-a, afries., sw. M. (n): Vw.: s. ze-r-k-a-th-th-a*
aththakrez zerkaththa* 2, zerkatta, kerkaththa, kerkatta, ze-r-k-a-th-th-a*, ze-r-k-a-t-t-a, ke-r-k-a-th-th-a, ke-r-k-a-t-t-a, afries., sw. M. (n): nhd. Kirchengeschworener, Kirchspielsrichter
athuj jutha, juth-a, afries., sw. M. (n): Vw.: s. joth-a
athūm mūtha 18, mū-th-a, afries., sw. M. (n): nhd. Mündung, Öffnung, Wunde
athūs sūtha 1, sū-th-a, afries., sw. N. (n): nhd. Süden
āud duā 60 und häufiger, du-ā, dwā, afries., anom. V.: nhd. tun, machen
āuddna andduā*, and-duā*, afries., anom. V.: Vw.: s. ond-duā*
āuddno ondduā* 6, andduā, ond-du-ā*, and-du-ā*, afries., anom. V.: nhd. entkräften, aufheben, wegtun
āudfo ofduā 1 und häufiger, of-du-ā, afries., anom. V.: nhd. absondern, wegtun
āudkebru urbekduā 3, ur-bek-du-ā, afries., anom. V.: nhd. hinterrücks tun
āudlluf fullduā 1 und häufiger, ful-l-duā, afries., anom. V.: nhd. Genüge tun
āudni induā 1, in-du-ā, afries., st. V. (2): nhd. beim Angriff auf ein Haus anrichten
āudpu upduā 2, up-du-ā, afries., anom. V.: nhd. auftun, öffnen, aufscheuchen
āudrethiw witherduā 1 und häufiger, wi-ther-duā, afries., anom. V.: nhd. wiedergeben
āudrevo overduā 1, ov-er-du-ā, afries., anom. V.: nhd. töten
āudrof *forduā, *for-duā, afries., anom. V.: Vw.: s. ur-duā
āudru urduā 2, forduā, ur-du-ā, for-du-ā*, afries., anom. V.: nhd. zerstören, töten
āudsim misduā 3, mi-s-du-ā, afries., anom. V.: nhd. sich vergehen, Unrecht tun
āudtū ūtduā 1 und häufiger, ūt-du-ā, afries., anom. V.: nhd. bei der Verteidigung eines Hauses anrichten, auslöschen, vernichten
āuh huā 28, hu-ā, afries., st. V. (7)=red. V.: nhd. hangen
āuks skuā 1 und häufiger, s-ku-ā, afries., sw. V. (1): nhd. schauen?
āuq quā, afries., st. V. (5): Vw.: s. queth-a
aūrth thrūa*, thrū-a*, afries., sw. V. (1): Vw.: s. thrū-w-a*
āuthū ūthuā 1 und häufiger, ūt-hu-ā, afries., st. V. (7)=red. V.: nhd. absondern
avāil liāva 1 und häufiger, liāv-a, afries., F. Pl.: nhd. Liebende (Pl.), Liebespaar
avâl lâva (1) 7, lâv-a, afries., sw. M. (n): nhd. Glaube
avâl lâva (2) 100 und häufiger, lâ-v-a, afries., Sb., st. F. (ō) Pl.?: nhd. Hinterlassenschaft, Erbrecht
avâlathef fethalâva 3, fe-th-a-lâ-v-a, afries., st. F. (ō): nhd. Hinterlassenschaft der Tante
avâldakrem merkadlâva 1 und häufiger, merkedlâva, merk-ad-lâ-v-a, merk-ed-lâ-v-a, afries., sw. M. (n?): nhd. Markterbschaft
avâldekrem merkedlâva, merk-ed-lâ-v-a, afries., sw. M. (n): Vw.: s. merk-ad-lâ-v-a
avâliēn nēilâva 1 und häufiger, nēi-lâ-v-a, afries., sw. M. (n): nhd. nächster Erbe
avālk klāva, klā-v-a, afries., st. F. (ō): Vw.: s. klā-w-e
avâlnu unlâva 1, unlâve, un-lâv-a, un-lâv-e, afries., sw. M. (n): nhd. Unglaube
avâlredef federlâva 4, fe-d-er-lâ-v-a, afries., st. F. (ō): nhd. Vatererbe, Hinterlassenschaft, Nachlass, Nachlass des Vaters
avâlrês sêrlâva 1 und häufiger, sê-r-lâ-v-a, afries., sw. M. (n): nhd. Hinterlassenschaft, an Aszendenten fallende Erbschaft
avâlsim mislâva 1 und häufiger, mi-s-lâv-a, afries., sw. M. (n): nhd. Irrglaube, Ketzerei
avârfo ofrâva, of-râ-v-a, afries., sw. V. (2): Vw.: s. of-râ-v-ia
avârib birâva, bi-râ-v-a, afries., sw. V. (2, 1): Vw.: s. bi-râ-v-ia
avârpu uprâva, up-râ-v-a, afries., sw. V. (2): Vw.: s. up-râ-v-ia
aveh heva, hev-a, afries., st. V. (6): Vw.: s. heb-b-a (2)
avehpo opheva, op-hev-a, afries., st. V. (6): Vw.: s. up-heb-b-a
avei ieva, iev-a, afries., st. V. (5): Vw.: s. jev-a (2)
aveiib biieva*, bi-iev-a*, afries., st. V. (5): Vw.: s. bi-jev-a*
avej jeva (1), j-ev-a, afries., Konj.: Vw.: s. j-ef-tha
avej *jeva (3), *jev-a, afries., sw. M. (n): nhd. Geber
avej jeva (2) 150 und häufiger, jova (2), ieva, jan, jev-a, jov-a (2), iev-a, ja-n, jā (2), afries., st. V. (5): nhd. geben, zahlen, verleihen, schenken, vermachen, übergeben (V.), verheiraten
avejdēr rēdjeva 150 und häufiger, rēdia (2), rē-d-jev-a, rē-d-ia (2), afries., sw. M. (n): nhd. „Ratgeber“, Spruchgeber, Richter
avejib bijeva*, biieva, bi-jev-a*, bi-iev-a*, afries., st. V. (5): nhd. begeben, sich begeben, aufgeben
avejiew weijeva 1, wei-jev-a, afries., st. V. (5): nhd. weggeben
avejōt tōjeva 1 und häufiger, tō-jev-a, afries., st. V. (5): nhd. zugeben
avejpu upjeva 4, upjā, up-jev-a, up-jā, afries., st. V. (5): nhd. aufgeben, übertragen (V.)
avejrethiw witherjeva 10, wi-ther-jev-a, afries., st. V. (5): nhd. wiedergeben, zurückgeben
avejrevo overjeva, ov-er-jev-a, afries., st. V. (5): Vw.: s. ūr-jev-a
avejrevu uverjeva, uv-er-jev-a, afries., st. V. (5): Vw.: s. ūr-jev-a
avejrof forjeva*, for-jev-a*, afries., st. V.: Vw.: s. ur-jev-a
avejru urjeva 3, forjeva, ur-jev-a, for-jev-a*, afries., st. V. (5): nhd. vergeben (V.), verzeihen, vergiften
avejrū ūrjeva 15, overjeva, uverjeva, ūr-jev-a, ov-er-jev-a, uv-er-jev-a, afries., st. V. (5): nhd. geben, übergeben (V.), verleihen, vergeben (V.)
avejtū ūtjeva 9, ūt-jev-a, afries., st. V. (5): nhd. ausgeben, erteilen, verheiraten
avel leva (1) 21, le-v-a, afries., sw. V. (1): nhd. leben
avel leva (2?), lev-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. leb-b-a
avêl lêva (2) 35, liōva, lê-v-a, liō-v-a, afries., sw. V. (1): nhd. hinterlassen (V.), zurücklassen, übriglassen
avêl lêva (1) 6, liūva, lêv-a, liūv-a, afries., sw. V. (1): nhd. glauben
avêlib bilêva* (1) 1, biliōva (1), bi-lêv-a*, bi-liōv-a (1), afries., sw. V. (1): nhd. gewähren
avêlib bilêva* (2) 1, biliova (2), bi-lê-v-a*, bi-lio-v-a (2), afries., st. V.: nhd. im Stich lassen, verlieren, scheiden von
avelle elleva, e-l-le-v-a, afries., Num. Kard.: Vw.: s. a-n-d-lo-v-a
avêlsevīl līveslêva 1 und häufiger, lī-v-es-lê-v-a, afries., V.: nhd. sterben
avêlthrof forthlêva 1 und häufiger, for-th-lê-v-a, afries., sw. V. (1): nhd. hinterlassen (V.), vermachen
aven neva 10, nev-a, afries., sw. M. (n): nhd. Neffe
avêr rêva* 1 und häufiger, rê-v-a*, afries., sw. V. (1): nhd. rauben
avērg grēva (2) 7, griova, grēv-a, griov-a, afries., st. V. (6): nhd. graben, eingraben, einschneiden
avērg grēva (1) 60 und häufiger, grēv-a, afries., sw. M. (n): nhd. Graf
avērghcurth thruchgrēva 1 und häufiger, thru-ch-grēv-a, afries., st. V. (6): nhd. durchbohren
avērgib bigrēva* 1, bi-grēv-a*, afries., st. V. (6): nhd. begraben (V.)
avērgpu upgrēva 1, up-grēv-a, afries., st. V. (6): nhd. aufgraben
avêrib birêva*, bi-rê-v-a*, afries., sw. V. (1): nhd. berauben, pfänden
avew *weva, *we-v-a, afries., st. V. (5): nhd. weben
avīks skīva, skī-v-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. skī-v-ia
avīksxaw waxskīva, wax-skī-v-a, afries., st. F. (ō?), sw. F. (n?): Vw.: s. wax-skī-v-e
avīl *līva, *lī-v-a, afries., st. V. (1): nhd. bleiben
avīlb blīva, b-lī-v-a, afries., st. V. (1): Hw.: s. bi-lī-v-a
avīlib bilīva 25, blīva, bi-lī-v-a, b-lī-v-a, afries., st. V. (1): nhd. bleiben, tot bleiben, sterben
avīlibru urbilīva 1 und häufiger, forbilīva?, ur-bi-lī-v-a, *for-bi-lī-v-a?, afries., st. V. (1): nhd. verbleiben, unterbleiben
avīlk klīva* 1, klī-v-a*, afries., st. V. (1): nhd. aufsteigen, mächtig werden, klettern
avīlkib biklīva* 1, bi-klī-v-a*, afries., st. V. (1): nhd. aufsteigen, mächtig werden, erklettern, besteigen
avīr rīva* 7, rī-v-a*, afries., st. V. (1): nhd. reißen
avīrd drīva 51, drī-v-a, afries., st. V. (1): nhd. treiben, drängen, nötigen, vertreiben, als Acker benützen, betreiben, tun
avīrda *adrīva, *a-drī-v-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. *gad-er-, to-gad-er-
avīrdaredag *gaderadrīva, *gad-er-a-drī-v-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. to-
avīrdaredagot togaderadrīva 1, to-gad-er-a-drī-v-a, afries., sw. V. (1): nhd. zusammentreiben
avīrdfo ofdrīva 5, of-drī-v-a, afries., st. V. (1): nhd. vertreiben, wegtreiben, zurückweisen, wegnehmen
avīrdib bidrīva* 1, bi-drī-v-a*, afries., st. V. (1): nhd. ausrichten, erreichen, zum Gehorsam bringen
avīrdni indrīva 1 und häufiger, in-drī-v-a, afries., st. V. (1): nhd. eingedrückt werden
avīrdot todrīva 1, to-drī-v-a, afries., st. V. (1): nhd. auseinandertreiben, zertreiben
avīrdrethiw witherdrīva* 7, withirdrīva, withdrīva, wi-ther-drī-v-a*, wi-thir-drī-v-a, wi-th-drī-v-a, afries., st. V. (1): nhd. wiederbeschaffen
avīrdrithiw withirdrīva, wi-thir-drī-v-a, afries., st. V. (1): Vw.: s. wi-ther-drī-v-a
avīrdrof fordrīva 3, for-drī-v-a, afries., st. V. (1): nhd. vertreiben, verstoßen
avīrdru urdrīva 7, ur-drī-v-a, afries., st. V. (1): nhd. vertreiben, verstoßen
avīrdtū ūtdrīva 2, ūt-drī-v-a, afries., st. V. (1): nhd. heraustreiben, beitreiben
avīrdthiw withdrīva, wi-th-drī-v-a, afries., st. V. (1): Vw.: s. wi-ther-drī-v-a
avīrdthrof forthdrīva* 6, for-th-drī-v-a*, afries., st. V. (1): nhd. betreiben, durchsetzen, ausführen
avīrks skrīva 60 und häufiger, skrī-v-a, afries., st. V. (1): nhd. schreiben, aufschreiben, ins Strafregister eintragen, Kirchenbuße auferlegen
avīrksaredagot togaderaskrīva 1, to-gad-er-a-skrī-v-a, afries., st. V. (1): nhd. zusammenschreiben
avīrksarof *foraskrīva, *for-a-skrī-v-a, afries., st. V. (1): nhd. vornennen, vorstehen
avīrksib biskrīva 24, bi-skrī-v-a, afries., st. V. (1): nhd. „beschreiben“, aufschreiben, aufzeichnen, ins Strafregister eintragen
avīrksni inskrīva 1 und häufiger, in-skrī-v-a, afries., st. V. (1): nhd. einschreiben, eintragen
avīrksrednu underskrīva 1 und häufiger, under-skrī-v-a, afries., st. V. (1): nhd. unterschreiben
avīrkstū ūtskrīva 1 und häufiger, ūt-skrī-v-a, afries., st. V. (1): nhd. abschreiben, durchstreichen
avīrtū ūtrīva* 2, ūt-rī-v-a*, afries., st. V. (1): nhd. aufreißen
avīws swīva 1, swī-v-a, afries., sw. V. (a): nhd. abweichen
avlah *halva, halve (3), *hal-v-a, *hal-v-e (3), afries., Präp.: Vw.: s. bi-*
avlahib bihalva* 24, bihalve, bi-hal-v-a*, bi-hal-v-e*, afries., Präp.: nhd. außer, ausgenommen, ohne
avlas salva, salv-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. salw-ia
avled delva 16, delv-a, afries., st. V. (3b): nhd. graben
avledib bidelva* 1, bi-delv-a*, afries., st. V. (3b): nhd. vergraben, begraben (V.)
avledot todelva 1, to-delv-a, afries., st. V. (3b): nhd. zergraben
avledpu updelva 1, up-delv-a, afries., st. V. (3b): nhd. aufgraben
avles selva, se-lv-a, afries., Pron.: Vw.: s. se-lf
avo ova 10, ov-a, afries., Adv.: nhd. auf, oben
avob bova 2, b-ov-a, afries., Adv.: nhd. oben, über
avōil liōva, liō-v-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. lê-v-a (2)
avōilib biliōva (1), bi-liōv-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. bi-lêv-a (1)
avoilib biliova (2), bi-lio-v-a, afries., st. V. (2): Vw.: s. bi-lê-v-a (2)
avoirg griova, griov-a, afries., st. V. (6): Vw.: s. grēv-a (2)
avoj jova (1), j-ov-a, afries., Konj.: Vw.: s. j-ef-tha
avoj jova (2), jov-a, afries., st. V. (5): Vw.: s. jev-a (2)
avoldna andlova 26, alve, alvene, elleva, a-n-d-lo-v-a, a-l-v-e, a-l-v-ene, e-l-le-v-a, afries., Num. Kard.: nhd. elf
avolk klova 1, klov-a, afries., sw. M. (n): nhd. Kluft (F.) (1), Unterbezirksabteilung, Region
avolknierb breinklova 3, brein-klov-a, afries., sw. M. (n): nhd. „Gehirnkloben“, Schädelregion
avorē̆th thē̆rova 3, thē̆-r-ov-a, afries., Adv.: nhd. darauf
avre erva 40 und häufiger, erv-a, afries., sw. M. (n): nhd. Erbe (M.)
avred *derva (1), *derv-a, afries., st. V. (3b): Vw.: s. for-, ur-
avred *derva (2), *derv-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. for-
avredrof forderva (1) 2, for-derv-a, afries., st. V. (3b): nhd. verderben
avredrof forderva (2) 1 und häufiger, for-derv-a, afries., sw. V. (1): nhd. zerstören
avredru urderva 2, ur-derv-a, afries., st. V. (3b): nhd. verderben
avreedem medeerva, me-d-e-erv-a, afries., sw. M. (n): Vw.: s. mi-th-i-erv-a*
avreeiem meieerva, mei-e-erv-a, afries., sw. M. (n): Vw.: s. mi-th-i-erv-a*
avreithim mithierva* 1 und häufiger, medeerva, meierva, mi-th-i-erv-a*, me-d-e-erv-a, mei-erv-a, afries., sw. M. (n): nhd. Miterbe
avrek kerva 30, kerv-a, afries., st. V. (3b): nhd. kerben, schneiden, zerschneiden
avrekfo ofkerva 14, of-kerv-a, afries., st. V. (3b): nhd. abschneiden
avrekib bikerva* 1, bi-kerv-a*, afries., st. V. (3b): nhd. beschneiden
avrekot tokerva 5, to-kerv-a, afries., st. V. (3b): nhd. zerschneiden
avrets sterva 52, ster-v-a, afries., st. V. (3b): nhd. sterben
avretsfo ofsterva 1 und häufiger, of-ster-v-a, afries., st. V. (3b): nhd. absterben, durch Sterben verloren gehen, wegsterben
avretsib bisterva 1 und häufiger, bi-ster-v-a, afries., st. V. (3b): nhd. sich vererben
avretsno onsterva 1 und häufiger, on-ster-v-a, afries., st. V. (3b): nhd. durch Tod zufallen, anersterben?
avretsregnuh hungersterva 3, hung-er-ster-v-a, afries., st. V. (3b): nhd. Hungers sterben, verhungern
avretsrof forsterva*, for-ster-v-a*, afries., sw. V. (1): Vw.: s. ur-ster-v-a
avretsru ursterva 1, forsterva, ur-ster-v-a, for-ster-v-a*, afries., st. V. (3b): nhd. versterben, sterben
avrewh hwerva 18, hwerv-a, afries., st. V. (3b): nhd. sich drehen, verändern, zufallen
avrewhdna andhwerva*, and-hwerv-a*, afries., st. V. (3b): Vw.: s. und-hwerv-a
avrewhdnu undhwerva* 1, andhwerva, und-hwerv-a*, and-hwerv-a*, afries., st. V. (3b): nhd. entgehen
avrewhebmu umbehwerva 1 und häufiger, umbe-hwerv-a, afries., st. V. (3b): nhd. Urteil ändern
avrewhib bihwerva 1 und häufiger, bi-hwerv-a, afries., st. V. (3b): nhd. erwerben
avrewhni inhwerva* 2, in-hwerv-a*, afries., st. V. (3b): nhd. zurückkehren, zurückfallen
avrewhru urhwerva 1 und häufiger, ur-hwerv-a, afries., st. V. (3b): nhd. zuvorkommen (?)
avrews swerva 1, swerv-a, afries., st. V. (3b): nhd. umherschweifen
avrūt tūrva, tūrv-a, afries., sw. M. (n): Vw.: s. tūr-a
avruth thurva* 8, thura, thora, thurv-a*, thur-a*, thor-a*, afries., Prät.-Präs.: nhd. dürfen, brauchen, nötig haben
avūil liūva, liūv-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. lêv-a (1)
avūks skūva 2, skūv-a, afries., st. V. (2): nhd. schieben, stoßen
awâ âwa, âw-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. āuw-a
awâh hâwa 18, houwa, hâw-a, houw-a, afries., st. V. (7)=red. V.: nhd. hauen, zerhauen, verwunden
awâhfo ofhâwa 2, of-hâw-a, afries., st. V. (7)=red. V.: nhd. abhauen
awâhhcurth thruchhâwa 1, thru-ch-hâw-a, afries., st. V. (7)=red. V.: nhd. durchhauen
awâhot tohâwa 2, to-hâw-a, afries., st. V. (7)=red. V.: nhd. zerhauen (V.)
awâhpo ophâwa, op-hâw-a, afries., st. V. (7)=red. V.: Vw.: s. up-hâw-a
awâhpu uphâwa 1, ophâwa, up-hâw-a, op-hâw-a, afries., st. V. (7)=red. V.: nhd. aufhauen, zerschlagen (V.)
awal lawa, law-a, afries., F.: Vw.: s. lauw-e
awâlk klâwa, klâw-a, afries., sw. M. (n): Vw.: s. klauw-a
awârk krâwa, krâw-a, afries., sw. V. (2): Vw.: s. krâw-ia
awât tâwa 1 und häufiger, tâw-a, afries., sw. V. (1): nhd. machen
āwd dwā, afries., anom. V.: Vw.: s. duā
awê *êwa (2), jōwa, *êw-a, *jōw-a, afries., sw. V. (1): nhd. üben
awê êwa (1) 18, êwe, jouwe, ê-w-a, ê-w-e, ê, jou-w-e, afries., F.: nhd. Gesetz, Recht, Ewigkeit
awêrts strêwa 1 und häufiger, strê-w-a, afries., sw. V. (1): nhd. herunterreißen
āwh hwā 68, afries., Pron., M., F.: nhd. wer
āwhās sāhwā 4, sā-hwā, afries., Pron.: nhd. wer immer
awōb bōwa, bōw-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. būw-a
awōirh hriōwa* 2, hriō-w-a*, afries., st. V. (2): nhd. bereuen, reuen
awōj *jōwa, *jōw-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. *êw-a (2)
awōrg grōwa 1 und häufiger, grōa, grō-w-a, grō-a, afries., st. V. (2): nhd. wachsen (V.) (1)
awref ferwa 1 und häufiger, fer-w-a, afries., sw. V. (1): nhd. färben
āwt twā 90 und häufiger, afries., Num. Kard., F., N.: nhd. zwei
āwta atwā 6, a-twā, afries., Adv.: nhd. entzwei
āwtne entwā, en-twā, afries., Adv.: Vw.: s. on-twā
āwtno ontwā 7, entwā, atwā, on-twā, en-twā, a-twā, afries., Adv.: nhd. entzwei
awuā āuwa* 6, âwa, āuw-a*, âw-a, afries., sw. V. (1): nhd. zeigen
awualk klauwa 1 und häufiger, klâwa, klauw-a, klâw-a, afries., sw. M. (n): nhd. Abteilung
awūb būwa 3, bōwa, būw-a, bōw-a, afries., sw. V. (1): nhd. bauen, erbauen, bewohnen
awūirb briūwa* 2, briū-w-a*, afries., st. V. (2): nhd. brauen
awuoh houwa, houw-a, afries., st. V.: Vw.: s. hâw-a
awuort trouwa, trouw-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. trūw-a
awuortib bitrouwa, bi-trouw-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. bi-trūw-a*
awūrt trūwa 1, trouwa, trūw-a, trouw-a, afries., sw. V. (1): nhd. glauben
awūrtib bitrūwa* 1, bitrouwa, bi-trūw-a*, bi-trouw-a, afries., sw. V. (1): nhd. vertrauen
awūrth thrūwa* 2, thrūa, thrū-w-a*, thrū-a*, afries., sw. V. (1): nhd. drohen
axa axa 2, ax-a, afries., F.: nhd. Axt
axaS Saxa 16, Sax-a, afries., sw. M. (n): nhd. Sachse
axaw waxa 15, wax-a, afries., st. V. (6): nhd. wachsen (V.) (1), zunehmen
axawpo opwaxa, op-wax-a, afries., st. V. (6): Vw.: s. up-wax-a
axawpu upwaxa 2, opwaxa, up-wax-a, op-wax-a, afries., st. V. (6): nhd. aufwachsen
axawrevo overwaxa*?, ov-er-wax-a*?, afries., st. V. (6): Vw.: s. ūr-wax-a
axawrū ūrwaxa 1 und häufiger, overwaxa*?, ūr-wax-a, ov-er-wax-a*?, afries., st. V. (6): nhd. überwältigen
axew wexa* 2, wex-a*, afries., sw. V. (1): nhd. „wachsen“ (V.) (2), mit Wachs tränken
axo oxa 4, ox-a, afries., sw. M. (n): nhd. Ochs, Ochse
azdel ledza 90 und häufiger, lega, leia (1), ledz-a, leg-a, lei-a (1), afries., sw. V. (1): nhd. legen, anlegen, erlegen, zahlen, festsetzen, befehlen, anberaumen
azdelarof foraledza* 1 und häufiger, foralidza, for-a-ledz-a*, for-a-lidz-a, afries., sw. V. (1): nhd. vorlegen, ablehnen
azdelarofot toforaledza 1, toforalega, to-for-a-ledz-a, to-for-a-leg-a, afries., sw. V. (1): nhd. vorlegen
azdelfo ofledza 3, oflidza, of-ledz-a, of-lidz-a, afries., sw. V. (1): nhd. ablegen, ausziehen, bezahlen, ersetzen
azdelib biledza* 7, bilega, bi-ledz-a*, bi-leg-a*, afries., sw. V. (1): nhd. belegen (V.), belagern
azdelīb bīledza* 1 und häufiger, bīlidza, bī-ledz-a*, bī-lidz-a, afries., sw. V. (1): nhd. beilegen, beifügen
azdelni inledza 1, inlidza, in-ledz-a, in-lidz-a, afries., sw. V. (1): nhd. einlegen, einwerfen
azdelno onledza 2, onlega, on-ledz-a, on-leg-a, afries., sw. V. (1): nhd. anlegen
azdelōt tōledza 1, tō-ledz-a, afries., sw. V. (1): nhd. „zulegen“, zuwenden, schenken, testamentarisch vermachen, zuschreiben, zur Last legen, einbringen
azdelpu upledza 4, uplidza, up-ledz-a, up-lidz-a, afries., sw. V. (1): nhd. auflegen
azdelrednu underledza 1 und häufiger, under-ledz-a, afries., sw. V. (1): nhd. in den Weg legen, aneignen
azdelrevo overledza 1 und häufiger, ūrledza, ov-er-ledz-a, ūr-ledz-a, afries., sw. V. (1): nhd. überlegen (V.), durchdenken
azdelrū ūrledza, ūr-ledz-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. ov-er-ledz-a
azdeltū ūtledza 2, ūtlega, ūt-ledz-a, ūt-leg-a, afries., sw. V. (1): nhd. friedlos legen, ausdeichen, ausgeben, bezahlen, auslegen, darlegen
azdes sedza 40 und häufiger, sidza, sedz-a, sidz-a, afries., sw. V. (1): nhd. sagen
azdesdnu undsedza 1 und häufiger, und-sedz-a, afries., sw. V. (1): nhd. absagen, aufkündigen
azdesfo ofsedza 1 und häufiger, of-sedz-a, afries., sw. V. (1): nhd. „absagen“, ablehnen
azdesnēj jēnsedza 1 und häufiger, jēn-sedz-a, afries., sw. V. (1): nhd. widersprechen, dagegensetzen
azdesōt tōsedza 1 und häufiger, tō-sedz-a, afries., sw. V. (1): nhd. beschuldigen
azdespu upsedza 1, opsidza, up-sedz-a, op-sidz-a, afries., sw. V. (1): nhd. zur Last legen
azdesrethiw *withersedza, *wi-ther-sedz-a, afries., sw. V. (1): nhd. widersprechen
azdesrof forsedza*?, for-sedz-a*?, afries., sw. V. (1): Vw.: s. ur-sedz-a
azdesru ursedza 1 und häufiger, forsedza*?, ur-sedz-a, for-sedza*?, afries., sw. V. (1): nhd. beschuldigen
azdestū ūtsedza 1, ūt-sedz-a, afries., sw. V. (1): nhd. ausnehmen, aussprechen, vortragen
azdesthiw withsedza 6, wi-th-sedz-a, afries., sw. V. (1): nhd. widersprechen
azdil lidza 70 und häufiger, lidz-a, afries., st. V. (5): nhd. liegen, belegen sein (V.), getötet sein (V.), sterben, ruhen
azdilarof foralidza, for-a-lidz-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. for-a-ledz-a*
azdilfo oflidza, of-lidz-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. of-ledz-a
azdilib bilidza* 1, bi-lidz-a*, afries., st. V. (5): nhd. liegen, belegen sein (V.)
azdilīb bīlidza, bī-lidz-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. bī-ledz-a*
azdilni inlidza, in-lidz-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. in-ledz-a
azdilpu uplidza, up-lidz-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. up-ledz-a
azdilthrof forthlidza 1 und häufiger, for-th-lidz-a, afries., st. V. (5): nhd. anweisen
azdis sidza, sidz-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. sedz-a
azdispo opsidza, op-sidz-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. up-sedz-a
azdnas sandza 3, sendza, sanga, senga, sandz-a, sendz-a, sang-a, seng-a, afries., sw. V. (1): nhd. sengen, versengen
azdnasfo ofsandza* 7, ofsendza, ofsanga, ofsenga, of-sandz-a*, of-sendz-a*, of-sang-a*, of-seng-a*, afries., sw. V. (1): nhd. absengen
azdnasib bisandza*, bisendza, bisanga, bisenga, bi-sandz-a*, bi-sendz-a*, bi-sang-a, bi-seng-a, afries., sw. V. (1): nhd. ansengen
azdneg *gendza, *ge-n-dz-a, afries., sw. M. (n): nhd. Gänger
azdnegdârb brâdgendza 1 und häufiger, brâ-d-ge-n-dz-a, afries., sw. M. (n): nhd. „Brotgänger“, Bettler
azdnegfets stefgendza 2, ste-f-ge-n-dz-a, afries., sw. M. (n): nhd. Stabgang, Lahmheit
azdnel lendza 1 und häufiger, linsa, lendz-a, lins-a, afries., sw. V. (1): nhd. verlängern
azdnelrof forlendza 1 und häufiger, for-lendz-a, afries., sw. V. (1): nhd. verlängern
azdnem mendza 2, mendz-a, afries., sw. V. (1): nhd. „mengen“, vermengen, mischen, verbinden, gemeinsam haben, teilen
azdnerb brendza, bre-ndz-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. bra-ng-a
azdnerbōt tōbrendza*, tō-bre-ndz-a*, afries., st. V. (3a): Vw.: s. tō-bra-ng-a*
azdnerbredag gaderbrendza*, gad-er-bre-ndz-a*, afries., sw. V. (1): Vw.: s. gad-er-bra-ng-a*
azdnerbrudag gadurbrendza*, gad-ur-bre-ndz-a*, afries., sw. V. (1): Vw.: s. gad-er-bra-ng-a*
azdnerps sprendza 1, sprenga, s-pre-ndz-a, s-pre-ng-a, afries., sw. V. (1): nhd. besprengen
azdnes sendza, sendz-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. sandz-a
azdnesfo ofsendza*, of-sendz-a*, afries., sw. V. (1): Vw.: s. of-sandz-a*
azdnesib bisendza*, bi-sendz-a*, afries., sw. V. (1): Vw.: s. bi-sandz-a
azelb bleza* 1, blesza, ble-z-a*, ble-sz-a*, afries., sw. V. (1): nhd. sichtbar machen, blecken
azêrrethiw witherrêza, wi-ther-rê-z-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. wi-ther-rê-k-a
azêrtū ūtrêza*, ūt-rê-z-a*, afries., sw. V. (1): Vw.: s. ūt-rê-k-a*
azerw wreza 1 und häufiger, wrez-a, afries., sw. V. (1): nhd. reißen, brechen
azerwpu upwreza 1 und häufiger, up-wrez-a, afries., sw. V. (1): nhd. aufreißen
azēs sēza, sēz-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. sēk-a
azēsōt tōsēza, tō-sēz-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. tō-sēk-a
azib *biza, *biz-a, afries.: Vw.: s. -slêk
azīdsim misdīza, mi-s-dīz-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. mi-s-dīk-a
azīl līza 1 und häufiger, līz-a, afries., sw. V. (1): nhd. ausgleichen, ebnen
azim miza* 2, mitza, miz-a*, mitz-a*, afries., sw. V. (1): nhd. sehen, achten auf etwas
aznaks skanza, skanz-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. skank-a
aznas sanza 1, senza, sanka, senka, sanz-a, senz-a, sank-a, senk-a, afries., sw. V. (1): nhd. versenken
aznasrof forsanza*, for-sanz-a*, afries., sw. V. (1): Vw.: s. ur-sanz-a
aznasru ursanza 1 und häufiger, ursenza, forsanza, forsenza, ur-sanz-a, ur-senz-a, for-sanz-a*, for-senz-a, afries., sw. V. (1): nhd. versenken
azneks skenza, skenz-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. skenk-a
aznerk krenza 1 und häufiger, krinza, kre-nz-a, kri-nz-a, afries., sw. V. (1): nhd. „kränken“, schädigen, beeinträchtigen
aznerkib bikrenza 1 und häufiger, bi-kre-nz-a, afries., sw. V. (1): nhd. schädigen, beeinträchtigen
aznerkrof forkrenza 1 und häufiger, for-kre-nz-a, afries., sw. V. (1): nhd. schädigen, beeinträchtigen
aznerts strenza 1 und häufiger, stre-nz-a, afries., sw. V. (1): nhd. befestigen
aznertsib bistrenza? 1 und häufiger, bi-stre-nz-a?, afries., sw. V. (1): nhd. beschwören
aznes senza, senz-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. sanz-a
aznesrof forsenza*, for-senz-a*, afries., sw. V. (1): Vw.: s. ur-sanz-a
aznesru ursenza, ur-senz-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. ur-sanz-a
azneth thenza, thenz-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. thank-a
aznirk krinza, kri-nz-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. kre-nz-a
aznith thinza 7, thinka, thinz-a, think-a, afries., sw. V. (1): nhd. dünken
aznithni inthinza 1, inthinga, in-thinz-a, in-thing-a, afries., sw. V. (1): nhd. gerichtlich belangen
azriw wirza 19, wirka, werka, wirz-a, wirk-a, werk-a, afries., sw. V. (1): nhd. wirken, arbeiten, bauen, in Stand setzen, handeln, ausführen
azriwrof forwirza*, urwirka, urwirkia, for-wirz-a*, ur-wirk-a*, ur-wirk-ia*, afries., sw. V. (1): nhd. verwirken
azriwtū ūtwirza 1 und häufiger, ūt-wirz-a, afries., sw. V. (1): nhd. „ausarbeiten“, zu Ende arbeiten
azriwthrof forthwirza 1 und häufiger, for-th-wirz-a, afries., sw. V. (1): nhd. fortwirken, fortarbeiten
azselb blesza*, ble-sz-a*, afries., sw. V. (1): Vw.: s. ble-z-a*
aztēl lētza 3, lēka, lētz-a, lēk-a, afries., sw. M. (n): nhd. Arzt
aztems smetza, smetz-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. smek-k-a
aztêr rêtza (1), rê-tz-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. rê-k-a (1)
aztêr rêtza (2), rê-tz-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. rê-k-a (2)
aztêrib birêtza, bi-rê-tz-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. bi-rê-k-a
azterth thretza* 4, thrikka, thretz-a*, thrik-k-a, afries., sw. V. (1): nhd. drücken
aztetdna andtetza, and-te-tz-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. und-te-tz-a
aztetdnu undtetza 1 und häufiger, andtetza, und-te-tz-a, and-te-tz-a, afries., sw. V. (1): nhd. entreißen
aztetib bitetza 1 und häufiger, bi-te-tz-a, afries., sw. V. (1): nhd. an sich reißen, verwehren, versperren
aztīd dītza, dītz-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. dīk-a
aztiks skitza, skitz-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. skik-k-a
aztim mitza*, mitz-a*, afries., sw. V. (1): Vw.: s. miz-a*
aztnerd drentza* 4, drenka, dre-n-tz-a*, dre-n-k-a*, afries., sw. V. (1): nhd. ertränken, ertrinken
aztnerdfo ofdrentza* 2, ofdrenka, of-dre-n-tz-a*, of-dre-n-k-a, afries., sw. V. (1): nhd. ertränken
aztreuq quertza, quer-tz-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. quer-k-a
bber rebb, reb-b, afries., st. N. (a): Vw.: s. rib-b
bbew webb 1, wobb, we-b-b, we-b, wo-b-b, wo-b, afries., st. N. (ja): nhd. Gewebe, Stück Tuch meist von 40 Ellen Länge
bbewdōg gōdwebb 1, gōd-we-b-b, afries., st. N. (a): nhd. kostbares Gewebe
bbir ribb 16, rebb, rib-b, reb-b, rib, reb, afries., st. N. (a): nhd. Rippe
bbis *sibb, *si-b-b, afries., Adj.: Vw.: s. even-
bbisneve evensibb 1 und häufiger, even-si-b-b, afries., Adj.: nhd. gleich verwandt
bbow wobb, wo-b-b, afries., st. N. (ja): Vw.: s. we-b-b
ber reb, afries., st. N. (a): Vw.: s. rib-b
-bets *steb-, *ste-b-, afries., Sb.: Hw.: s. ste-b-li-th
bew web, we-b, afries., st. N. (ja): Vw.: s. we-b-b
bir rib, afries., st. N. (a): Vw.: s. rib-b
bmu umb, afries., Präp.: Vw.: s. umbe
bmud dumb* 6, du-m-b*, du-m*, afries., Adj.: nhd. stumm, dumm, unbedacht
bmurk krumb* 4, kru-m-b*, afries., Adj.: nhd. krumm
bmurklewârk krâwelkrumb, krâw-el-kru-m-b, afries., Adj.: Vw.: s. krâw-il-kru-m-b
bmurkliwârk krâwilkrumb 3, krâwelkrumb, krâw-il-kru-m-b, krâw-el-kru-m-b, afries., Adj.: nhd. hakenkrumm, krumm wie ein Haken
bow wob, wo-b, afries., st. N. (ja): Vw.: s. we-b-b
cirēb *bēric?, *bēr-ic?, afries., Adj.: Hw.: s. epen-bēr-ic-hê-d
dâd dâd (1) 50, dâ-d, afries., Adj.: nhd. tot
dâd dâd (2), dâ-d, afries., st. M. (a): Vw.: s. dâ-th
dadob *bodad, *bod-ad, afries., Adj.: Vw.: s. un-
dadobnu unbodad 1, un-bod-ad, afries., Adj.: nhd. ungeboten, ungeladen
dâf fâd 36, fêd, faihod, fâ-d, fê-d, faih-od-*, afries., st. M. (a): nhd. Betrug, Falschmünzerei, Prägung von geringwertiger Münze, durch Falschmünzerei geprägte Münze, geringwertige Münze
dâg gâd 1, gâ-d, afries., Sb.: nhd. Bedürfnis
dagerēj *jēregad, *jē-r-eg-ad, afries., Adj.: nhd. mündig
dagerējnu unjēregad 1 und häufiger, un-jē-r-eg-ad, afries., Adj.: nhd. unmündig
dagivâl *lâvigad, *lâ-v-ig-ad, afries., Adj.: nhd. geerbt
dagivâlnu unlâvigad 1, unlâwigad, un-lâ-v-ig-ad, un-lâw-ig-ad, afries., Adj.: nhd. nicht vererbt
dagiwâlnu unlâwigad, un-lâw-ig-ad, afries., Adj.: Vw.: s. un-lâv-ig-ad
dagnithib *bithingad, *bi-thing-ad, afries., Adj.: Hw.: s. *bi-thing-ad-es
dâh hâd, hâ-d, afries., st. N. (a): Vw.: s. hâv-ed
dāirh hriād* 3, hreid*, reid*, afries., st. N. (a): nhd. Ried (N.) (1), Rohr
dāith thiād 5, thiāde, thiōd, thiōde (2), thiā-d, thiā-d-e, thiō-d*, thiōd-e (2), afries., st. F. (ō): nhd. Volk, Leute
dakankkots stokknakad* 3, stoknakad, stokknaked, stokknaken, sto-k-k-nak-ad*, sto-k-nak-ad, sto-k-k-nak-ed, sto-k-k-nak-en, afries., Part. Prät.=Adj.: nhd. ganz nackt, splitternackt
dakankots stoknakad, sto-k-nak-ad, afries., Part. Prät.=Adj.: Vw.: s. sto-k-k-nak-ad*
dakōrb *brōkad, *brōk-ad, afries., Adj.: Vw.: s. un-
dakōrbnu unbrōkad 1, un-brōk-ad, afries., Adj.: nhd. ohne Hosen, unbehost
dakrem merkad, merked, marked, merk-ad, merk-ed, mark-ed, afries., st. M. (a?, i?): nhd. Markt
dakremdevâh hâvedmerkad 1, hâv-ed-merk-ad, afries., st. M. (a): nhd. Hauptmarkt
dakremekiw wikemerkad 1, wikemarket, wik-e-merk-ad, wik-e-mark-et, afries., st. M. (a?, i?): nhd. Wochenmarkt
dakremrēj jērmerkad* 3, jērmerked, jērmarked, jē-r-merk-ad*, jē-r-merk-ed, jē-r-mark-ed, afries., st. M. (a): nhd. Jahrmarkt
dakrew *werkad, *werk-ad, afries., Adj.: Vw.: s. *for-, un-for-
dakrewrof *forwerkad, *for-werk-ad, afries., Adj.: Vw.: s. un-
dakrewrofnu unforwerkad 1, un-for-werk-ad, afries., Adj.: nhd. unverwirkt
dâl lâd 14, afries., st. N. (a): nhd. Lot, Blei (N.)
dalēm *mēlad, *mēl-ad, afries., (Part. Prät.=)Adj.: Vw.: s. un-e-
dalēmenu unemēlad 1 und häufiger, un-e-mēl-ad, afries., Adj.: nhd. unbemalt
dalēs *sēlad, *sē-l-ad, afries., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. gereinigt
dalēsenu unesēlad 1 und häufiger, un-e-sē-l-ad, afries., Adj.: nhd. ungesiebt
daman *namad, nomad, *nam-ad, *nom-ad, afries., (Part. Prät.=)Adj.: Vw.: s. for-a-
damanarof foranamad 1 und häufiger, foranomad, fō̆rnamad, fō̆rnomad, for-a-nam-ad, for-a-nom-ad, fō̆r-nam-ad, fō̆r-nom-ad, afries., Adj.: nhd. vorgenannt
damanib *binamad?, binomad?, *bi-nam-ad?, *bi-nom-ad?, afries., Adj.: Vw.: s. for-a-
damanibarof forabinamad 1 und häufiger, forabinomad, fō̆rbinamad, fō̆rbinomad, fō̆rbinamd, fō̆rbinomd, for-a-bi-nam-ad, for-a-bi-nom-ad, fō̆r-bi-nam-ad, fō̆r-bi-nom-ad, fō̆r-bi-nam-d, fō̆r-bi-nom-d, afries., Adj.: nhd. vorgenannt
damanibrō̆f fō̆rbinamad, fō̆r-bi-nam-ad, afries., Adj.: Vw.: s. for-a-bi-nam-ad
damanrō̆f fō̆rnamad, fō̆r-nam-ad, afries., Adj.: Vw.: s. for-a-nam-ad
damon *nomad, *nom-ad, afries., (Part. Prät.=)Adj.: Vw.: s. *nam-ad
damōn *nōmad, *nōm-ad, afries., (Part. Prät.=)Adj.: Vw.: s. *bi-, un-bi-
damonarof foranomad, for-a-nom-ad, afries., Adj.: Vw.: s. for-a-nam-ad
damonib *binomad?, *bi-nom-ad?, afries., Adj.: Vw.: s. *bi-nam-ad?
damōnib *binōmad, *bi-nōm-ad, afries., Adj.: Vw.: s. un-
damonibarof forabinomad, for-a-bi-nom-ad, afries., Adj.: Vw.: s. for-a-bi-nam-ad
damōnibnu unbinōmad 1 und häufiger, un-bi-nōm-ad, afries., Adj.: nhd. unbenannt, namenlos
damonibrō̆f fō̆rbinomad, fō̆r-bi-nom-ad, afries., Adj.: Vw.: s. for-a-bi-nam-ad
damonrō̆f fō̆rnomad, fō̆r-nom-ad, afries., Adj.: Vw.: s. for-a-nam-ad
dân nâd, nâ-d, afries., F.: Vw.: s. nê-d
dâr râd 9, afries., Adj.: nhd. rot
dârb brâd 4, brâ-d, afries., st. N. (a): nhd. Brot
darddunepe epenuddrad 1 und häufiger, ep-en-ud-d-r-ad, afries., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. „offengeeutert“, mit offenem Euter, tropfende Zitzen habend
dârdnarb brandrâd* 2, bran-d-râd*, afries., Adj.: nhd. „brandrot“, feuerrot
dārg grād* 2, afries., st. M. (a): nhd. Stufe
dârnūrb brūnrâd 1 und häufiger, brū-n-râd, afries., Adj.: nhd. glänzend rot
dartniw *wintrad, *wi-n-tr-ad, afries., Adj.: Vw.: s. twe-lef-
dartniwfelewt twelefwintrad* 1, twilifwintrad, tolefwintrad, twe-lef-wi-n-tr-ad*, twi-lif-wi-n-tr-ad, to-lef-wi-n-tr-ad, afries., Adj.: nhd. „zwölfwintrig“, zwölfjährig
dartniwfelot tolefwintrad, to-lef-wi-n-tr-ad, afries., Adj.: Vw.: s. twe-lef-wi-n-tr-ad*
dartniwfiliwt twilifwintrad, twi-lif-wi-n-tr-ad, afries., Adj.: Vw.: s. twe-lef-wi-n-tr-ad*
datōfrewūif fiūwerfōtad, fiūwer-fōt-ad, afries., Adj.: Vw.: s. fiūwer-fōt-ed
dathalenu *unelathad, *un-e-la-th-ad, afries., Adj.: nhd. ungeladen
dāuq quād (1) 15, quā-d, afries., Adj.: nhd. schlecht, böse, schadhaft
dāuq quād (2) 1 und häufiger, quā-d, afries., st. N. (a): nhd. Schlechtes, Übel, Kot, Mist
davârib *birâvad, *bi-râ-v-ad, afries., Adj.: Vw.: s. un-
davâribnu unbirâvad 5, un-bi-râ-v-ad, afries., Adj.: nhd. „unberaubt“, unangefochten
daw *wad, afries., Adj.: Vw.: s. *wad-d-e
dawnu unwad, un-wad, afries., Adj.: Vw.: s. un-wad-d-e
ddeb bedd* 25, bed-d*, bed, afries., st. N. (a): nhd. Bett, Krankenbett, Wochenbett, Ehebett
ddebdên nêdbedd 1, nê-d-bed-d, nê-d-bed, afries., st. N. (a): nhd. „Notbett“, Sterbelager
ddebknark krankbedd* 2, kronkbedd, kra-nk-be-d-d*, kro-nk-be-d-d*, afries., st. N. (a): nhd. Krankenbett, Sterbebett
ddebknork kronkbedd*, kro-nk-be-d-d*, afries., st. N. (a): Vw.: s. kra-nk-be-d-d*
ddebnelh hlenbedd* 2, hle-n-bed-d*, hlen-bed, afries., st. N. (a): nhd. Krankenbett, Sterbebett
ddebrethef fetherbedd 1 und häufiger, feth-er-bed-d, afries., st. N. (a): nhd. Federbett
ddebsēws swēsbedd, swē-s-bed-d, swē-s-bed, afries., st. N. (ja): nhd. „Verwandtenbett“, Blutschande, Geschlechtsverkehr unter Verwandten
ddek kedd 4, ked-d, ked, afries., M.: nhd. Verkünder, Gerichtsperson, Scharführer, Vollstreckungsbeamter
ddew wedd 84, wed-d, wed (1), afries., st. N. (ja): nhd. Versprechen, Vertrag, Gelöbnis, Bürgschaft, Sicherheit, Pfand, Buße
ddewdōil liōdwedd 3, liōd-wed-d, liōd-wed, afries., st. N. (a): nhd. Volksgewette, Volksbuße
deb bed, afries., st. N. (a): Vw.: s. bed-d*
debbis *sibbed, *si-b-b-ed, afries., Adj.: Vw.: s. bi-
debbisib bisibbed 1, bi-si-b-b-ed, afries., Adj.: nhd. verwandt
debdên nêdbed, nê-d-bed, afries., st. N. (a): Vw.: s. nê-d-bed-d
debnelh hlenbed, hlen-bed, afries., st. N. (a): Vw.: s. hlen-bed-d*
dêbra arbêd* 1, arbeid, arbê-d*, arbei-d, afries., st. N. (a): nhd. Arbeit, Anstrengung, Werk
debsēws swēsbed, swē-s-bed, afries., st. N. (ja): Vw.: s. swē-s-bed-d
dēd dēd 40 und häufiger, dēde, dē-d, dē-d-e, afries., st. F. (i): nhd. Tat, Handlung, Tatsache, Verwundung, Verletzung, Strafe, Buße, Ungemach
dēddevâh hâveddēd* 5, hâveddēde, hâv-ed-dē-d*, hâv-ed-dē-d-e*, afries., st. F. (i): nhd. Kopfwunde, Kapitalverbrechen, todeswürdiges Kapitalverbrennen
dēddlaw *walddēd, welddēd, walddēde, welddēde, *wal-d-dē-d, *wel-d-dē-d, wal-d-dē-d-e, wel-d-dē-d-e, afries., st. F. (i): nhd. Gewalttat
dēddlew *welddēd, *wel-d-dē-d, afries., st. F. (i): Vw.: s. *wal-d-dē-d
dēddrawdno ondwarddēd?, ond-war-d-dē-d?, afries., st. F. (i): Vw.: s. and-wor-d-dē-d*?
dēddredna anderddēd, and-er-d-dē-d, afries., st. F. (i): Vw.: s. and-wor-d-dē-d*?
dēddrowdna andworddēd*?, ondwarddēd?, anerddēd, and-wor-d-dē-d*?, ond-war-d-dē-d?, an-er-d-dē-d, afries., st. F. (i): nhd. Verteidigung
dēdkāks skākdēd* 1 und häufiger, skākdēde, skāk-dē-d*, skāk-dē-d-e, afries., st. F. (i): nhd. Raub, Verbrechen
dēdkeb *bekdēd, *bek-dē-d, afries., st. F. (i): Vw.: s. ur-
dēdkebru urbekdēd* 2, urbekdēde, ur-bek-dē-d*, ur-bek-dē-d-e, afries., st. F. (i): nhd. absichtslose Tat
dēdlips spildēd* 2, spildēde, spil-dē-d*, spil-dē-d-e, afries., st. F. (i): nhd. Spieltat, Spielwunde
dēdllod dolldēd 1 und häufiger, do-l-l-dē-d, afries., st. F. (i): nhd. verwegene Tat
dēdlluf fulldēd* 1 und häufiger, fulldēde, ful-l-dē-d*, ful-l-dē-d-e, afries., st. F. (i): nhd. Genugtuung, Erstatzleistung, Bezahlung
dēdlos *soldēd, soldēde, *sol-dē-d, sol-dē-d-e, afries., st. F. (i): nhd. „Schmutztat“, Misshandlung die Erbrechen und Durchfall hervorruft
dēdmurf frumdēd* 1, frumdēde, fru-m-dē-d*, fru-m-dē-d-e, afries., st. F. (i): nhd. erste Verwundung, Vortat
dēdnaw wandēd 1 und häufiger, wondēd, wa-n-dē-d, wo-n-dē-d, afries., st. F. (i): nhd. schlechte Tat
dēdnow wondēd, wo-n-dē-d, afries., st. F. (i): Vw.: s. wa-n-dē-d
dēdnu undēd 1 und häufiger, un-dē-d, afries., st. F. (i): nhd. Untat
dēdretfe efterdēd 1 und häufiger, ef-t-er-dē-d, afries., st. F. (i): nhd. Nachtat?
dēdsim misdēd 7, misdēde, mi-s-dē-d, mi-s-dē-d-e, afries., st. F. (i): nhd. Missetat
dēdsūh *hūsdēd, *hū-s-dē-d, afries., st. F. (i): Vw.: s. *hū-s-dē-d-e
dēdsūhrevo overhūsdēd* 1, overhūsdēde, ūrhūsdēd, ūrhūsdēde, ov-er-hū-s-dē-d*, ov-er-hū-s-dē-d-e, ūr-hū-s-dē-d*, ūr-hū-s-dē-d-e, afries., st. F. (i): nhd. im eigenen Haus zugefügte Verletzung
dēdsūhrū ūrhūsdēd, ūr-hū-s-dē-d, afries., st. F. (i): Vw.: s. ov-er-hū-s-dē-d*
dēdthcan nachtdēd* 2, nachtdēde, nacht-dē-d*, nacht-dē-d-e, afries., st. F. (i): nhd. Nachttat, nächtliches Verbrechen
dēdthâd dâthdēd* 3, dâthdēde, dâ-th-dē-d*, dâ-th-dē-d-e, afries., st. F. (i): nhd. Mordtat
dēdthrom morthdēd* 11, morthdēde, mor-th-dē-d*, mor-th-dē-d-e, afries., st. F. (i): nhd. Mordtat, heimliche Missetat
dêf *fêd, *fê-d, afries., st. M. (a): Vw.: s. fâ-d
defâhrof forhâfed, for-hâf-ed, afries., st. N. (a): Vw.: s. for-a-hâv-ed
dêg gêd, afries., F.: Vw.: s. gêd-e (1)
deginīp *pīniged, pīnged, *pī-n-ig-ed, *pī-n-g-ed, afries., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. gestraft
deginīpnu unpīniged 1 und häufiger, unpīnged, un-pī-n-ig-ed, un-pī-n-g-ed, afries., Adj.: nhd. ungestraft
degīw *wīged, *wī-g-ed, afries., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. geweiht
degīwlluf fullwīged 1 und häufiger, ful-l-wī-g-ed, afries., Adj.: nhd. vollständig geweiht
degnīp *pīnged, *pī-n-g-ed, afries., (Part. Prät.=)Adj.: Vw.: s. *pī-n-ig-ed
degnīpnu unpīnged, un-pī-n-g-ed, afries., Adj.: Vw.: s. un-pī-n-ig-ed
degof foged, fog-ed, afries., st. M. (a): Vw.: s. fog-id
degofkrek kerkfoged, ke-r-k-fog-ed, afries., st. M. (a): Vw.: s. ze-r-k-fog-id
degofkrez zerkfoged, ze-r-k-fog-ed, afries., st. M. (a): Vw.: s. ze-r-k-fog-id
dēh hēd 4, hēde, hūd, hē-d, hē-d-e, hū-d, afries., st. F. (i): nhd. Haut
dêh *hêd, hêde, *hê-d, *hê-d-e, afries., F., Suff.: nhd. ...heit
dêhbmud dumbhêd 14, du-m-b-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Dummheit
dêhcâh hâchêd* 1, hêghêd, hâ-c-hê-d*, hê-g-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Höhe
dêhci- *-ichêd, *-ic-hê-d, afries., st. F. (i), Suff.: nhd. ...igkeit
dêhcidēts *stēdichêd, *stē-d-ic-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Stetigkeit, Beständigkeit
dêhcidētsnu unstēdichêd 4, un-stē-d-ic-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Unstetigkeit, Unbeständigkeit
dêhcidla aldichêd 1, al-d-ic-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Alter (N.)
dêhcidlaf *faldichêd, *fal-d-ic-hê-d, afries., st. F. (i): Vw.: s. ê-n-, manich-, sê-r-, thrī-
dêhcidlafhcinam manichfaldichêd 2, monichfaldichêd, manich-fal-d-ic-hê-d, monich-fal-d-ic-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Mannigfaltigkeit
dêhcidlafhcinom monichfaldichêd, monich-fal-d-ic-hê-d, afries., st. F. (i): Vw.: s. manich-fal-d-ic-hê-d
dêhcidlafīrth thrīfaldichêd 1, thrī-fal-d-ic-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Dreifaltigkeit
dêhcidlafnê ênfaldichêd 5, ê-n-fal-d-ic-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Einfältigkeit
dêhcidlafrês sêrfaldichêd 1, sê-r-fal-d-ic-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Trauer, Traurigkeit
dêhcidlah *haldichêd, *hal-d-ic-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Haltsamkeit
dêhcidlahdna andhaldichêd*, and-hal-d-ic-hê-d*, afries., st. F. (i): Vw.: s. und-hal-d-ic-hê-d
dêhcidlahdnu undhaldichêd, andhaldichêd, und-hal-d-ic-hê-d, and-hal-d-ic-hê-d*, afries., st. F. (i): nhd. Enthaltsamkeit
dêhcidlahno onhaldichêd 2, on-hal-d-ic-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Enthaltsamkeit
dêhcidleh *heldichêd, *hel-d-ic-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Huld, Güte
dêhcidlehnu unheldichêd 1, un-hel-d-ic-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Unholdheit, Bosheit
dêhcidlim mildichêd 1, mil-d-ic-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Milde
dêhcidlimnu unmildichêd 1, un-mil-d-ic-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Härte, Strenge
dêhcidnats *standichêd, *sta-n-d-ic-hê-d, afries., st. F. (i): Vw.: s. bī-
dêhcidnatsīb bīstandichêd 1, bī-sta-n-d-ic-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Beistand
dêhcidneh hendichêd 1 und häufiger, hend-ic-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Hinterlist
dêhcidnehib bihendichêd* 35, bi-hend-ic-hê-d*, afries., st. F. (i): nhd. List, Betrug, Ausflucht, Einrede
dêhcidnelele elelendichêd 1, ellendichêd, el-e-len-d-ic-hê-d, el-len-d-ic-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. „Elendigkeit“, Elend, elender Zustand, Not
dêhcidnelle ellendichêd, el-len-d-ic-hê-d, afries., st. F. (i): Vw.: s. el-e-len-d-ic-hê-d
dêhcidōg gōdichêd 1, gōd-ic-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Gütigkeit, Güte
dêhcidōm *mōdichêd, *mō-d-ic-hê-d, afries., st. F. (i): Vw.: s. fest-
dêhcidōmmre ermmōdichêd, erm-mō-d-ic-hê-d, afries., st. F. (i): Vw.: s. erm-ō-d-ic-hê-d
dêhcidōmre ermōdichêd 1, ermmōdichêd, erm-ō-d-ic-hê-d, erm-mō-d-ic-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Armut
dêhcidōmtsef festmōdichêd 1, fest-mō-d-ic-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Entschlossenheit
dêhcidraw *wardichêd, werdichêd, *war-d-ic-hê-d, *wer-d-ic-hê-d, afries., st. F. (i): Vw.: s. jēn-
dêhcidrawnēj jēnwardichêd 84, jēnwerdichêd, jēn-war-d-ic-hê-d, jēn-wer-d-ic-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Gegenwart, Gegenwärtigkeit, Anwesenheit
dêhcidref *ferdichêd, *fer-d-ic-hê-d, afries., st. F. (i): Vw.: s. hâ-ch-, riuch-t-
dêhcidrefhcâh hâchferdichêd 2, hâ-ch-fer-d-ic-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Hoffärtigkeit, Hoffart
dêhcidrefthcuir riuchtferdichêd 11, riuch-t-fer-d-ic-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. „Rechtfertigkeit“, Gerechtigkeit
dêhcidrefthcuirnu unriuchtferdichêd 1, un-riuch-t-fer-d-ic-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Unrechtfertigkeit, Ungerechtigkeit
dêhcidrew *werdichêd, *wer-d-ic-hê-d, afries., st. F. (i): Vw.: s. *war-d-ic-hê-d
dêhcidrew werdichêd 1 und häufiger, wer-d-ic-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Würdigkeit
dêhcidrewrê êrwerdichêd 5, êr-wer-d-ic-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Ehrwürdigkeit
dêhcidriw wirdichêd, wir-d-ic-hê-d, afries., st. F. (i): Vw.: s. wer-th-ic-hê-d
dêhciklaks skalkichêd 1, skal-k-ic-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Bosheit, Arglist, Verbrechen
dêhcilêf fêlichêd* 2, fêl-ic-hê-d*, afries., st. F. (i): nhd. Sicherheit, Friede
dêhcilêh hêlichêd 6, hê-l-ic-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Heiligkeit
dêhcilēs sēlichêd 1, sīlichhêd, sālichhêd, sēl-ic-hê-d, sīl-ich-hê-d, sāl-ich-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Seligkeit, Seelenheil
dêhcilips spilichêd 1, spillikhêd, spilkhêd, spil-ic-hê-d, spil-l-ik-hê-d*, spil-k-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Scherz
dêhcilleber rebellichêd 3, re-be-l-l-ic-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Aufstand
dêhcilliw *willichêd, *wi-l-l-ic-hê-d, afries., st. F. (i): Vw.: s. gōd-
dêhcilliwdōg gōdwillichêd 1, gōd-wi-l-l-ic-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Gutwilligkeit, Güte, Wohlwollen
dêhcimre ermichêd 2, erm-ic-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Armut
dêhcimus *sumichêd, *sum-ic-hê-d, afries., st. F. (i): Vw.: s. hâ-r-
dêhcimūs *sūmichêd, *sū-m-ic-hê-d, afries., st. F. (i): Vw.: s. for-
dêhcimusrâh *hârsumichêd, *hâ-r-sum-ic-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Gehorsamkeit, Gehorsam
dêhcimusrâhnu unhârsumichêd 2, un-hâ-r-sum-ic-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Ungehorsam, Ungehorsamkeit
dêhcimūsrof forsūmichêd 7, ursūmichêd, for-sū-m-ic-hê-d, ur-sū-m-ic-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Nachlässigkeit
dêhcimūsru ursūmichêd, ur-sū-m-ic-hê-d, afries., st. F. (i): Vw.: s. for-sū-m-ic-hê-d
dêhcinēd dēnichêd 2, dē-n-ic-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Beschaffenheit
dêhcinēdrednu underdēnichêd 1 und häufiger, under-dē-n-ic-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Untertänigkeit
dêhcinêrh hrênichêd 5, hrê-n-ic-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Reinheit
dêhcinew wenichêd 1, wen-ic-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Gewohnheit
dêhcinni innichêd 1, in-n-ic-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Innigkeit, Frömmigkeit
dêhcinnis *sinnichêd, *sin-n-ic-hê-d, afries., st. F. (i): Vw.: s. for-, un-
dêhcinnisnu unsinnichêd 1 und häufiger, un-sin-n-ic-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Wahnsinn
dêhcinnisrof forsinnichêd 1, ursinnichêd, for-sin-n-ic-hê-d, ur-sin-n-ic-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Bedacht, Bedächtigkeit
dêhcinnisru ursinnichêd, ur-sin-n-ic-hê-d, afries., st. F. (i): Vw.: s. for-sin-n-ic-hê-d
dêhcinow wonichêd, won-ic-hê-d, afries., st. F. (i): Vw.: s. wun-ic-hê-d
dêhcinūis *siūnichêd, *siū-n-ic-hê-d, afries., st. F. (i): Vw.: s. tō-
dêhcinūisōt tōsiūnichêd 1, tō-siū-n-ic-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Aufsicht
dêhcinuw wunichêd 23, wonichêd, wun-ic-hê-d, won-ic-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Gewohnheit
dêhcirēb- *-bērichêd, *-bēr-ic-hê-d, afries., st. F. (i): Vw.: s. ep-en-
dêhcirēbnepe epenbērichêd 1, ep-en-bēr-ic-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Offenkundigkeit, Offensichtlichkeit
dêhcirêh hêrichêd, hê-r-ic-hê-d, afries., F.: Vw.: s. ov-er-
dêhcirêhrevo overhêrichêd 2, ūrhêrichêd, ov-er-hê-r-ic-hê-d, ūr-hê-r-ic-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Ungehorsam
dêhcirêhrū ūrhêrichêd, ūr-hê-r-ic-hê-d, afries., st. F. (i): Vw.: s. ov-er-hê-r-ic-hê-d
dêhciremus *sumerichêd, *sum-er-ic-hê-d, afries., st. F. (i): Vw.: s. hâ-r-
dêhciremusrâh hârsumerichêd* 1, hâ-r-sum-er-ic-hê-d*, afries., st. F. (i): nhd. Gehorsamkeit, Gehorsam
dêhcirês sêrichêd 2, sê-r-ic-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Verwundung, Verletzung
dêhcirig girichêd 14, gi-r-ic-hê-d, gi-r-ic-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Gier, Habgier
dêhcirij jirichêd, ji-r-ic-hê-d, afries., st. F. (i): Vw.: s. gi-r-ic-hê-d
dêhcirīs sīrichêd 1, sī-r-ic-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Schmuck, Kostbarkeit
dêhcirud durichêd 1, dur-ic-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Frevelhaftigkeit
dêhcisēwd dwēsichêd 1, dwē-s-ic-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Torheit
dêhcissiw wissichêd 5, wi-s-s-ic-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Gewissheit, Sicherheit, Bürgschaft, Garantie
dêhcitârg grâtichêd 2, grâ-t-ic-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Größe
dêhcitēm mētichêd 1, mē-t-ic-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Mäßigkeit
dêhcitfa aftichêd*, af-t-ic-hê-d*, afries., st. F. (i): Vw.: s. wēr-
dêhcitfah *haftichêd, *haf-t-ic-hê-d, afries., st. F. (i): Vw.: s. êr-, skath-e-, wēr-
dêhcitfahdaks skadhaftichêd*, skad-haf-t-ic-hê-d*, afries., st. F. (i): Vw.: s. skath-e-haf-t-ic-hê-d*
dêhcitfahethaks skathehaftichêd* 2, skatheheftichêd, skathhaftichêd, skadhaftichêd, skath-e-haf-t-ic-hê-d*, skath-e-hef-t-ic-hê-d*, skath-haf-t-ic-hê-d*, skad-haf-t-ic-hê-d*, afries., st. F. (i): nhd. Schädlichkeit, Schadhaftigkeit
dêhcitfahrê êrhaftichêd 2, êr-haf-t-ic-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. „Ehrhaftigkeit“, Ehrfurcht
dêhcitfahrēw wērhaftichêd* 1 und häufiger, wēr-haf-t-ic-hê-d*, afries., st. F. (i): nhd. Wahrhaftigkeit
dêhcitfahthaks skathhaftichêd, skath-haf-t-ic-hê-d, afries., st. F. (i): Vw.: s. skath-e-haf-t-ic-hê-d
dêhcitfehethaks skatheheftichêd*, skath-e-hef-t-ic-hê-d*, afries., st. F. (i): Vw.: s. skath-e-haf-t-ic-hê-d*
dêhcitfert treftichêd 1, tref-t-ic-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Bedürfnis, Notwendigkeit
dêhcitferth *threftichêd, *thref-t-ic-hê-d, afries., st. F. (i): Vw.: s. nê-d-
dêhcitferthdên nêdthreftichêd 14, nê-d-thref-t-ic-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Notwendigkeit
dêhcitfēs sēftichêd 2, sēf-t-ic-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Sanftheit, Milde, Sanftmut, Sanftmütigkeit
dêhcitfōh *hōftichêd, *hōf-t-ic-hê-d, afries., st. F. (i): Vw.: s. bi-*
dêhcitfōhib bihōftichêd* 1, bi-hōf-t-ic-hê-d*, afries., st. F. (i): nhd. Bedürfnis
dêhcithcalefīwt twīfelachtichêd 1, twī-fel-ach-t-ic-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Zweifelhaftigkeit
dêhcithcard *drachtichêd, *drach-t-ic-hê-d, afries., st. F. (i): Vw.: s. ê-n-
dêhcithcardnê êndrachtichêd 12, ê-n-drach-t-ic-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Eintracht
dêhcithcem *mechtichêd, *mech-t-ic-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Macht, Mächtigkeit
dêhcithcemnu unmechtichêd 1, un-mech-t-ic-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Machtlosigkeit, Ohnmacht
dêhcithcīl līchtichêd 1 und häufiger, līch-t-ic-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Leichtheit, Leichtigkeit
dêhcithcis *sichtichêd, *sich-t-ic-hê-d, afries., st. F. (i): Vw.: s. for-a-
dêhcithcisarof forasichtichêd* 2, for-a-sich-t-ic-hê-d*, afries., st. F. (i): nhd. Vorsicht, Vorrat
dêhcithcuir riuchtichêd 31, riuch-t-ic-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Gerechtigkeit, Richtigkeit, Recht
dêhcithcuirnu unriuchtichêd 1, un-riuch-t-ic-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Unrichtigkeit, Ungerechtigkeit
dêhcitiforp profitichêd 1, pro-fi-t-ic-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Nutzen (M.), Profit
dêhcitīlf flītichêd 3, flīt-ic-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Fleiß, Befleißigung
dêhcitiw *witichêd, *wi-t-ic-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Wissen, Kenntnis
dêhcitiwnaw wanwitichêd 1, wa-n-wi-t-ic-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Unkenntnis
dêhcitreh *hertichêd, *hert-ic-hê-d, afries., F.: Vw.: s. barm-
dêhcitrehmrab barmhertichêd* 5, barm-hert-ic-hê-d*, afries., st. F. (i): nhd. Barmherzigkeit
dêhcitsāh hāstichêd 1, hā-st-ic-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Übereilung, Gewaltsamkeit
dêhcitsef festichêd 480 und häufiger, fest-ic-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Bekräftigung, Sicherheit
dêhcitsefib bifestichêd* 2, bi-fest-ic-hê-d*, afries., st. F. (i): nhd. Sicherheit, Bekräftigung
dêhcitsefllats stallfestichêd 1 und häufiger, stal-l-fest-ic-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Unbeweglichkeit, Festigkeit
dêhcitsnre ernstichêd, er-n-st-ic-hê-d, afries., st. F. (i): Vw.: s. n-er-n-st-ic-hê-d*
dêhcitsnren nernstichêd* 2, nerstichêd, n-er-n-st-ic-hê-d*, er-n-st-ic-hê-d*, n-er-st-ic-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Ernst, Eifer, Fleiß
dêhcitsren nerstichêd, n-er-st-ic-hê-d, afries., st. F. (i): Vw.: s. n-er-n-st-ic-hê-d*
dêhcitsrod dorstichêd 2, dor-s-t-ic-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Kühnheit, Dreistigkeit
dêhcitten nettichêd 73, net-t-ic-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Nutzen (M.), Nützlichkeit
dêhcithêl lêthichêd 1 und häufiger, lêth-ic-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Beleidigung
dêhcithīn nīthichêd 1, nī-th-ic-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Neid, Bosheit
dêhcithrew werthichêd 2, wirdichêd, wer-th-ic-hê-d, wir-d-ic-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Wert
dêhciwê êwichêd 1, ê-w-ic-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Ewigkeit
dêhcnoj jonchêd, jo-n-c-hê-d, afries., st. F. (i): Vw.: s. ju-n-g-hê-d*
dêhdāuq quādhêd 8, quā-d-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Schlechtigkeit
dêhdêrb brêdhêd 1, brê-d-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Breitheit, Breite
dêhdla aldhêd 5, al-d-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Alter (N.)
dêhdnus sundhêd* 1, sonthêd, sund-hê-d*, sont-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Gesundheit
dêhdōrf frōdhêd 1, frōd-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Klugheit
dêhekīr rīkehêd 1, rīk-e-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Reichheit
dêhfâd dâfhêd* 3, dâvhêd, dâvid, dâvede, dâ-f-hê-d*, dâ-v-hê-d, dâ-v-id, dâ-v-e-d-e, afries., st. F. (i): nhd. Taubheit
dêhfāil liāfhêd 6, liāf-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Liebe (F.) (1), Lieblichkeit, Gunst
dêhfôrd drôfhêd 1, drô-f-hê-d, afries., st. F. (i), N.: nhd. Trübheit, Trübseligkeit, Traurigkeit
dêhgêh hêghêd, hê-g-hê-d, afries., st. F. (i): Vw.: s. hâ-c-hê-d
dêhgnal langhêd 11, longhêd, lang-hê-d, long-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Langheit, Länge
dêhgnerts strenghêd 3, stre-ng-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Strenge, Strengheit
dêhgnol longhêd, long-hê-d, afries., st. F. (i): Vw.: s. lang-hê-d
dêhgnuj junghêd* 1, jonchêd, ju-n-g-hê-d*, jo-n-c-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Jungheit, Jugend
dêhhcilās sālichhêd, sāl-ich-hê-d, afries., st. F. (i): Vw.: s. sēl-ich-hê-d
dêhhcilīs sīlichhêd, sīl-ich-hê-d, afries., st. F. (i): Vw.: s. sēl-ich-hê-d
dêhinrej jernihêd 1 und häufiger, jer-n-i-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. „Gernheit“, Ergebenheit
dêhīrf frīhêd 38, frī-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Freiheit, Privileg
dêhīrfdets stedfrīhêd, ste-d-frī-hê-d, afries., st. F. (i): Vw.: s. ste-d-e-frī-hê-d
dêhīrfedets stedefrīhêd 1, stêdfrīhêd, ste-d-e-frī-hê-d, stê-d-frī-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. „Stadtfreiheit“, Weichbild, Stadtgebiet
dêhīw wīhêd 1, wī-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Weihe (F.) (2), Heiligkeit
dêhkil- *-likhêd, *-lik-hê-d, afries., st. F. (i), Suff.: nhd. ...lichkeit
dêhkilawd dwalikhêd 9, dwa-lik-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Irrtum, Irresein
dêhkildnōirf friōndlikhêd 1, fri-ō-nd-lik-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Freundlichkeit
dêhkildōg gōdlikhêd 3, gōdilikhêd, gōd-lik-hê-d, gōd-i-lik-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Rechtmäßigkeit
dêhkildrob bordlikhêd*? 1, bôrlikhêd, bord-lik-hê-d*?, bôr-lik-hê-d*, afries., st. F. (i): nhd. Scherz
dêhkileder redelikhêd 1, re-d-e-lik-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Recht, Redlichkeit, Billigkeit
dêhkilegēl lēgelikhêd 1, lēg-e-lik-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Hinterhalt, Nachstellung
dêhkilemâg *gâmelikhêd, *gâ-m-e-lik-hê-d, afries., st. F. (i): Vw.: s. ur-
dêhkilemâgrof forgâmelikhêd*, for-gâ-m-e-lik-hê-d*, afries., st. F. (i): Vw.: s. ur-gâ-m-e-lik-hê-d
dêhkilemâgru urgâmelikhêd 3, forgâmelikhêd, ur-gâ-m-e-lik-hê-d, for-gâ-m-e-lik-hê-d*, afries., st. F. (i): nhd. Unvorsichtigkeit, Nachlässigkeit
dêhkilenōs sōnelikhêd 1, sōn-e-lik-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Versöhnlichkeit
dêhkiletiw witelikhêd 1 und häufiger, witlikhêd, wi-t-e-lik-hê-d, wi-t-lik-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. „Wissen“, Gewissen
dêhkiletsok kostelikhêd 1, kos-t-e-lik-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. „Köstlichkeit“, Kostbarkeit
dêhkilethaks skathelikhêd* 1, skath-e-lik-hê-d*, afries., st. F. (i): nhd. Schädlichkeit
dêhkilewuorf *frouwelikhêd, *frou-w-e-lik-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Fraulichkeit
dêhkilewuorfgnuj jungfrouwelikhêd 1, ju-n-g-frou-w-e-lik-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Jungfräulichkeit
dêhkilgērd *drēglikhêd, *drēg-lik-hê-d, afries., st. F. (i): Vw.: s. bi-
dêhkilgērdib bidrēglikhêd* 2, bi-drēg-lik-hê-d*, afries., st. F. (i): nhd. Betrug
dêhkilidōg gōdilikhêd, gōd-i-lik-hê-d, afries., st. F. (i): Vw.: s. gōd-lik-hê-d
dêhkilkerb breklikhêd 2, bre-k-lik-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Gebrechlichkeit
dêhkilksi- *-isklikhêd, *-isk-lik-hê-d, afries., Suff.: Vw.: s. man-n-
dêhkilksinnam mannisklikhêd* 1, man-n-isk-lik-hê-d*, afries., st. F. (i): nhd. Mensch, Menschlichkeit
dêhkillesōn *nōsellikhêd, *nōsel-lik-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Schuld
dêhkillesōnnu unnōsellikhêd? 1 und häufiger, un-nōsel-lik-hê-d?, afries., st. F. (i): nhd. Unschuld
dêhkillips spillikhêd*, spil-l-ik-hê-d*, afries., st. F. (i): Vw.: s. spil-ic-hê-d
dêhkilōrf frōlikhêd 1, frō-lik-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Fröhlichkeit, Freude
dêhkilotherf fretholikhêd 1 und häufiger, fre-th-o-lik-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Friede, Friedlichkeit
dêhkilpleh helplikhêd*, hel-p-lik-hê-d*, afries., st. F. (i): nhd. Hilfe, Hilfsmittel
dêhkilplehib bihelplikhêd* 2, bi-hel-p-lik-hê-d*, afries., st. F. (i): nhd. „Behilflichkeit“, Hilfe, Hilfsmittel
dêhkilrēb *bērlikhêd, *bēr-lik-hê-d, afries., st. F. (i): Vw.: s. epen-
dêhkilrēbnepe epenbērlikhêd 4, ep-en-bēr-lik-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Offenkundigkeit, Offensichtlichkeit
dêhkilredef federlikhêd* 3, fe-d-er-lik-hê-d*, afries., st. F. (i): nhd. Vaterschaft
dêhkilrêh hêrlikhêd 10, hê-r-lik-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Herrschaftsrecht, herrschaftliche Gewalt
dêhkilrethōrb brōtherlikhêd 3, brōther-lik-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Brüderlichkeit
dêhkilrôb bôrlikhêd, bôr-lik-hê-d, afries., st. F. (i): Vw.: s. bord-lik-hê-d
dêhkilrūtan natūrlikhêd 1, na-t-ūr-lik-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Natürlichkeit
dêhkilten netlikhêd 1 und häufiger, net-lik-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Nutzen (M.), Nützlichkeit
dêhkiltiw witlikhêd, wi-t-lik-hê-d, afries., st. F. (i): Vw.: s. wi-t-e-lik-hê-d
dêhkiltsâg gâstlikhêd 13, gâ-s-t-lik-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Geistlichkeit, geistliche Verwandschaft, geistliche Lebensform
dêhkilttiw wittlikhêd* 1 und häufiger, wi-t-t-lik-hê-d*, afries., st. F. (i): nhd. Wissen, Kenntnis
dêhkilttiwnu unwittlikhêd, un-wi-t-t-lik-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Unwissenheit
dêhklaks skalkhêd 1, skal-k-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Bosheit, Arglist, Verbrechen
dêhkllips spillkhêd, spil-l-k-hê-d, afries., st. F. (i): Vw.: s. spil-ic-hê-d
dêhknark krankhêd 9, kronkhêd, kra-nk-hê-d, kro-nk-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Krankheit
dêhknork kronkhêd, kro-nk-hê-d, afries., st. F. (i): Vw.: s. kra-nk-hê-d
dêhkōlk klōkhêd 1, klō-k-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. „Klugheit“, Betrug
dêhkrets sterkhêd 6, ster-k-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Stärke, Starkheit
dêhksi- *-iskhêd, *-isk-hê-d, afries., Suff.: nhd. ...igheit
dêhksidlraw warldiskhêd 1, wraldishêd, wraldshêd, war-l-d-isk-hê-d, wr-al-d-is-hê-d, wr-al-d-s-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Weltlichkeit
dêhksinnam manniskhêd* 1, man-n-isk-hê-d*, afries., st. F. (i): nhd. Menschheit, Menschennatur
dêhkslaf falskhêd 54, fal-sk-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Falschheit, Verfälschung, Falschmünzerei, nicht vollgewichtige Münze
dêhksūk *kūskhêd, *kū-sk-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Keuschheit
dêhksūknu unkūskhêd 23, un-kū-sk-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Unkeuschheit
dêhlawd dwalhêd 1, dwa-l-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Irrtum, Irresein
dêhlemaks skamelhêd 2, s-kam-el-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Armut, Scham
dêhlesōn *nōselhêd, *nōsel-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Schuld
dêhlesōnnu unnōselhêd 1, un-nōsel-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Unschuld
dêhlethe ethelhêd 11, ethe-l-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Adel (M.) (1), Schönheit
dêhleverf frevelhêd 3, frevel-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Kühnheit
dêhlitbus subtilhêd 4, sub-til-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Scharfsinn, Spitzfindigkeit
dêhmas *samhêd, *sam-hê-d, afries., st. F. (i): Vw.: s. êr-
dêhmasrê êrsamhêd* 1, êr-sam-hê-d*, afries., st. F. (i): nhd. Ehrsamkeit, Ehrbarkeit
dêhmerf fremhêd 1, fre-m-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Nutzen, Nützlichkeit
dêhmōdnegê êgendōmhêd* 1, âindōmhêd, êg-en-dō-m-hê-d*, âin-dō-m-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Eigentum, Unfreiheit
dêhmōdniâ âindōmhêd, âin-dō-m-hê-d, afries., st. F. (i): Vw.: s. êg-en-dō-m-hê-d*
dêhmus *sumhêd, *sum-hê-d, afries., st. F. (i): Vw.: s. for-hug-, hâ-r-, *hug-
dêhmusguh *hugsumhêd, *hug-sum-hê-d, afries., st. F. (i): Vw.: s. for-
dêhmusguhrof forhugsumhêd 1 und häufiger, for-hug-sum-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Andenken, zusätzliche freiwillige Leistung, Schenkung
dêhmusrâh hârsumhêd 2, hâ-r-sum-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Gehorsam
dêhmusrâhnu unhârsumhêd 2, un-hâ-r-sum-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Ungehorsam, Ungehorsamkeit
dêhnegēl lēgenhêd 1, lēg-en-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Lage, Beschaffenheit, Zustand
dêhnegum mugenhêd* 1 und häufiger, mug-en-hê-d*, afries., st. F. (i): nhd. Vermögen, Können, Macht
dêhnegumrof formugenhêd* 1, for-mug-en-hê-d*, afries., st. F. (i): nhd. Vermögen, Kraft
dêhnêlk klênhêd 2, klê-n-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. „Kleinheit“, Kostbarkeit
dêhnereitre *ertierenhêd, *ertieren-hê-d, afries., st. F. (i): Vw.: s. gō-d-
dêhnereitredōg gōdertierenhêd 2, gōd-ertieren-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. edle Gesinnung
dêhnetiw witenhêd 2, wi-t-en-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Wissen, Einsicht
dêhnetiwnu unwitenhêd 5, un-wi-t-en-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Unwissenheit
dêhnetsirk kristenhêd, kri-st-en-hê-d, afries., st. F. (i): Vw.: s. ker-st-en-hê-d*
dêhnetsrek kerstenhêd* 21, kerstenhêde, kerstenêde, kristenhêd, ker-st-en-hê-d*, ker-st-en-hê-d-e, ker-st-en-ê-d-e, kri-st-en-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Christenheit
dêhnew wenhêd 3, wen-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Gewohnheit
dêhnōk kōnhêd 1, kōn-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Kühnheit
dêhpāp pāphêd 5, pāp-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Geistlichkeit, Geistlicher
dêhrēb *bērhêd, *bēr-hê-d, afries., st. F. (i): Vw.: s. epen-, êr-, or-
dêhrēbnepe epenbērhêd 1, ep-en-bēr-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Offenkundigkeit, Offensichtlichkeit
dêhrēbrê êrbērhêd 8, êr-bēr-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Ehrbarkeit
dêhrebro orberhêd 1, or-ber-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Nutzen (M.), Nützlichkeit
dêhregid digerhêd 1, dig-er-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Treue, Sorgfalt
dêhreis sierhêd, sie-r-hê-d, afries., st. F. (i): Vw.: s. sī-rhê-d
dêhrettib bitterhêd 1, bi-t-t-er-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Bitterkeit
dêhrēw wērhêd 472, wērd, wīrd, wēr-hê-d, wēr-d, wīr-d, afries., st. F. (i): nhd. Wahrheit, Wahrhaftigkeit
dêhrēws swērhêd 5, s-wēr-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Schwerheit, Schwere, Bürde
dêhrīf fīrhêd 1, fīr-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Ferne, Entfernung, Abstand
dêhrīs sīrhêd 4, sierhêd, sī-r-hê-d, sie-r-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Schmuck, Kostbarkeit, Zierat, Verzierung
dêhrukis sikurhêd* 12, si-kur-hê-d*, afries., st. F. (i): nhd. Sicherheit, Sicherung
dêhrukisnu unsikurhêd* 7, un-si-kur-hê-d*, afries., st. F. (i): nhd. Unsicherheit, Ungewissheit
dêhsâl lâshêd 5, lâ-s-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Bosheit, Falschheit, Hinterlist
dêhsâldref ferdlâshêd, fer-d-lâ-s-hê-d, afries., st. F. (i): Vw.: s. fre-th-o-lâ-s-hê-d*
dêhsâlotherf fretholâshêd* 1 und häufiger, ferdlôshêd, fre-th-o-lâ-s-hê-d*, fer-d-lô-s-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Friedlosigkeit
dêhsâlraw warlâshêd 3, war-lâ-s-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Verwahrlosung, Achtlosigkeit
dêhsârf frâshêd 23, frâ-s-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Gefahr
dêhsârfno onfrâshêd, on-frâ-s-hê-d, afries., st. F. (i): Vw.: s. un-frâ-shê-d*
dêhsârfnu unfrâshêd* 1, onfrâshêd, un-frâ-s-hê-d*, on-frâ-s-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Ungefährdetheit, Sicherheit
dêhsdlarw wraldshêd, wr-al-d-s-hê-d, afries., st. F. (i): Vw.: s. war-l-d-isk-hê-d
dêhsēwd dwēshêd 3, dwē-s-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Torheit
dêhsidlarw wraldishêd, wr-al-d-is-hê-d, afries., st. F. (i): Vw.: s. war-l-d-isk-hê-d
dêhsīw wīshêd 13, wī-s-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Weisheit, Gruppe der Rechtskundigen
dêhsīwnaw wanwīshêd 1, wa-n-wī-s-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Weisheitsmangel
dêhsob boshêd 7, bo-s-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Bosheit
dêhssiw wisshêd 9, wi-s-s-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Gewissheit, Sicherheit, Bürgschaft, Garantie
dêhthêl lêthhêd* 1, leithêd, lêth-hê-d*, leit-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Abneigung, Widerwille
dêhthêrw wrêthhêd 1, wrê-th-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Bosheit, Grausamkeit
dêhuert *treuhêd, *treu-hê-d, afries., st. F. (i): Vw.: s. *triūw-hê-d
dêhuortno ontrouhêd, on-trou-hê-d, afries., st. F. (i): Vw.: s. un-triūw-hê-d*
dêhvâd dâvhêd, dâ-v-hê-d, afries., st. F. (i): Vw.: s. dâ-f-hê-d*
dêhwūirt *triūwhêd, treūhêd, *triūw-hê-d, *treū-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Treue
dêhwūirtnu untriūwhêd* 1, ontrouhêd, un-triūw-hê-d*, on-trou-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Untreue
dek ked, afries., M.: Vw.: s. ked-d
dekal *laked, *lak-ed, afries., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. angefochten
dekalnu unlaked 1, unlaket, un-lak-ed, un-lak-et, afries., Adj.: nhd. unangefochten
dekan naked, naken, nakend, nak-ed, nak-en, nak-end, afries., Adj.: nhd. nackt, nackend
dekan naked, nak-ed, afries., Adj.: Vw.: s. nak-ed
dekankkots stokknaked, sto-k-k-nak-ed, afries., Part. Prät.=Adj.: Vw.: s. sto-k-k-nak-ad*
dekereh hereked, her-e-ked, afries., M.: Vw.: s. her-e-ked-d-e
dekram marked, mark-ed, afries., st. M. (a?, i?): Vw.: s. merk-ad
dekramrēj jērmarked, jē-r-mark-ed, afries., st. M. (a): Vw.: s. jē-r-merk-ad*
dekrem merked, merk-ed, afries., st. M. (a?, i?): Vw.: s. merk-ad
dekremrēj jērmerked, jē-r-merk-ed, afries., st. M. (a): Vw.: s. jē-r-merk-ad*
dêks skêd, skê-d, afries., st. M. (a): Vw.: s. skê-th
dêksmreh hermskêd, herm-skê-d, afries., M.: Vw.: s. herm-skê-th*
dêl lêd, afries., Adj.: nhd. groß
delb bled* 3, ble-d*, afries., st. N. (a): nhd. Blatt
delbdnah handbled* 3, hondbled, hand-bled*, hond-ble-d*, afries., st. N. (a): nhd. „Handblatt“, flache Hand, Handfläche
delbdnoh hondbled*, hond-ble-d*, afries., st. N. (a): Vw.: s. hand-ble-d*
delbdreh herdbled* 2, hertbled, her-d-ble-d*, her-t-ble-d, afries., st. N. (a): nhd. Schulterblatt
delbtreh hertbled, her-t-ble-d, afries., st. N. (a): Vw.: s. her-d-ble-d*
delêd *dêled, *dê-l-ed, afries., Adj.: Vw.: s. un-, un-e
delêdenu unedêled 1 und häufiger, un-e-dê-l-ed, afries., Adj.: nhd. ungeteilt
delêdnu undêled 3, undêld, un-dê-l-ed, un-dê-l-d, afries., Adj.: nhd. ungeteilt
delet *teled, *te-l-ed, afries., Part. Prät.=Adj.: Vw.: s. *bi-, un-bi-, te-l-l-a
deletib *biteled, *bi-te-l-ed, afries., Adj.: Vw.: s. un-
deletibnu unbiteled 2, un-bi-te-l-ed, afries., Adj.: nhd. „unangesprochen“, ohne gerichtliche Verhandlung
delg gled 3, gle-d, afries., Adj.: nhd. glatt
delūm *mūled, *mū-l-ed, afries., Adj.: nhd. mäulig
delūmsah hasmūled 1, has-mū-l-ed, afries., Adj.: nhd. „hasenmäulig“, hasenschartig
dem med?, me-d?, afries., N.: Vw.: s. mē-th
demâh *hâmed, hêmed, *hâ-m-ed, *hê-m-ed, afries., Adj.: nhd. heimisch
demâhni inhâmed* 1, inhêmed, in-hâ-m-ed*, in-hê-m-ed, afries., Adj.: nhd. im Hause befindlich
demal lamed 1 und häufiger, lam-ed, afries., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. gelähmt
deman *named, nomed, namd, nomd, *nam-ed, *nom-ed, *nam-d, *nom-d, afries., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. benannt
demanibnu unbinamed* 1, unbinomed, unbinamd, unbinomd, un-bi-nam-ed*, un-bi-nom-ed*, un-bi-nam-d, un-bi-nom-d, afries., Adj.: nhd. unbenannt, namenlos
demannu unnamed* 7, unnomed, unnamd, unnomd, un-nam-ed*, un-nom-ed*, un-nam-d, un-nom-d, afries., Adj.: nhd. unbenannt, namenlos
demâthū ūthâmed* 2, ūthêmed, ūt-hâ-m-ed*, ūt-hê-m-ed, afries., Adj.: nhd. auswärtig
demêh *hêmed, *hê-m-ed, afries., Adj.: Vw.: s. *hâ-m-ed
demêhni inhêmed, in-hê-m-ed, afries., Adj.: Vw.: s. in-hâ-m-ed*
demelw *wlemed, *wle-m-ed, afries., Adj.: Vw.: s. un-e-, un-
demelwenu unewlemed 1 und häufiger, un-e-wle-m-ed, afries., Adj.: nhd. unversehrt
demelwnu unwlemed 1, un-wle-m-ed, afries., Adj.: nhd. unversehrt
demêthū ūthêmed, ūt-hê-m-ed, afries., Adj.: Vw.: s. ūt-hâ-m-ed
demew *wemed, *wem-ed, afries., Adj.: nhd. verletzt
demewnu unwemed 2, un-wem-ed, afries., Adj.: nhd. unverletzt
demon *nomed, *nom-ed, afries., (Part. Prät.=)Adj.: Vw.: s. *nam-ed
demonibnu unbinomed*, un-bi-nom-ed*, afries., Adj.: Vw.: s. un-bi-nam-ed*
demonnu unnomed*, un-nom-ed*, afries., Adj.: Vw.: s. un-nam-ed*
dên nêd 40 und häufiger, nâd, nê-d, nâ-d, afries., st. F. (i): nhd. Not, Gefahr, Angst, Notwehr, Zwang, Gewalt, Haft, Entschuldigung
dêndevâh hâvednêd 4, hâv-ed-nê-d, afries., st. F. (i): nhd. Hauptnot
dênereh herenêd 4, her-e-nê-d, afries., st. F. (i): nhd. Kriegsgefangenschaft
dennas *sanned, sand (2), *san-n-ed, *san-d (2), afries., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. verletzt
dennasib *bisanned, *bi-san-n-ed, afries., (Part. Prät.=)Adj.: Vw.: s. un-
dennasibnu unbisanned 1 und häufiger, unbisand, un-bi-san-n-ed, un-bi-san-d, afries., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. unbestritten, unangefochten
dennasnu unsanned 1, unsand, un-san-n-ed, un-san-d, afries., Adj.: nhd. unbestritten, unangefochten
dênregnuh hungernêd 1, hung-er-nê-d, afries., st. F. (i): nhd. Hungersnot, Not durch Hunger
denreh herned 1 und häufiger, her-n-ed, afries., Adj.: nhd. eckig
denrehrewūif fiūwerherned 2, fiūwer-her-n-ed, afries., Adj.: nhd. viereckig
depper *repped, *re-p-p-ed, afries., (Part. Prät.=)Adj.: Vw.: s. *hre-p-p-ed
depperh *hrepped, *hre-p-p-ed, *re-p-p-ed, afries., Adj.: Vw.: s. *bi-, un-bi-
depperhib *bihrepped, *bi-hre-p-p-ed, afries., Adj.: Vw.: s. un-
depperhibnu unbihrepped 2, unbirepped, un-bi-hre-p-p-ed, un-bi-re-p-p-ed, afries., Adj.: nhd. unberührt
depperibnu unbirepped, un-bi-re-p-p-ed, afries., Adj.: Vw.: s. un-bi-hre-p-p-ed
dêr *rêd (1), afries., st. F. (ō): nhd. Ritt
dēr rēd (2) 14, rē-d, afries., M.: nhd. Beweis der Unzulässigkeit einer Klage, Beweis der Unzulässigkeit einer Aussage
dêr rêd (2) 4, rê-d, afries., Adj.: nhd. bereit, fertig
dēr rēd (1) 39, rē-d, afries., st. M. (a): nhd. Rat, Beratung, Beschluss, Genehmigung, Zusage, Fürsorge, Nützlichkeit
der *red, *reth (2), afries., Sb.: nhd. Schnitt
dērarof forarēd 1 und häufiger, fōrrēd, for-a-rē-d, fōr-rē-d, afries., st. M. (a): nhd. Vorbedacht, Vorsatz
deraw *wared, *war-ed, afries., (Part. Prät.=)Adj.: Vw.: s. *for-, un-for-
derawrof *forwared, *for-war-ed, afries., Adj.: nhd. verwahrt
derawrofnu unforwared 1 und häufiger, un-for-war-ed, afries., Adj.: nhd. unbehütet, unverwahrt
dêrb brêd 14, brê-d, afries., Adj.: nhd. breit, groß
dērb brēd, brē-d, afries., st. F. (i): Vw.: s. brei-d
derbmukibnu unbikumbred, un-bi-kum-br-ed, afries., (Part. Prät.=)Adj.: Vw.: s. un-bi-kum-ber-d
dērd drēd* 1, drēde, drēd-e*, afries., Sb.: nhd. Furcht, Schrecken
derdnih *hindred, *hi-n-d-r-ed, afries., Adj.: nhd. „gehindert“
derdnihnu unhindred 2, un-hi-n-d-red, afries., Adj.: nhd. ungehindert
derdnuh hundred 54, hunderd, hund-red, hund-erd, afries., st. N. (a), Num. Kard.: nhd. hundert, hundertzwanzig
dere *ered, *er-ed, afries., Sb.: Vw.: s. *er-d
derefâr râfered, râ-f-er-ed, afries., Sb.: Vw.: s. râ-f-er-d
deres sered 1 und häufiger, ser-ed, afries., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. gerüstet
deresthron northsered 1 und häufiger, nor-th-ser-ed, afries., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. im Norden gerüstet
dêrfâr râfrêd 1, râ-f-rêd, afries., st. F. (ō): nhd. „Raubritt“, räuberische Benutzung eines Pferdes
derflīp pīlfred, pīl-fre-d, afries., st. M. (u): Vw.: s. pīl-fre-th-o*
dērg grēd 13, grē-d, afries., Sb.: nhd. Wiese, Weide (F.) (2), Weideland, angeschwemmtes Land
derh hred, afries., Adj.: Vw.: s. hred-d-e
dērib birēd 2, bi-rē-d, afries., st. M. (a): nhd. Beratung
dērks skrēd 5, skrē-d, afries., Sb.: nhd. Schnitt, Beschneidung
dērksdēw wēdskrēd 4, wē-d-skrē-d, afries., Sb.: nhd. Gewandschnitt, Zerschneiden des Gewandes
dērksrēh hērskrēd 1, hēr-skrē-d, afries., F.: nhd. Haarabschneiden
derni inred 35, inreth, in-red, in-reth, afries., Sb.: nhd. Einschnitt, Wunde, eindringende Wunde
dērnu unrēd 2, un-rē-d, afries., st. M. (a): nhd. falsche Bestätigung, Schädliches
deroh hored 1 und häufiger, hor-ed, afries., Adj.: nhd. schlammig
dērrof forrēd* 1, urrēd, for-rē-d*, ur-rē-d, afries., st. M. (a): nhd. Verrat
dērrōf fōrrēd, fōr-rē-d, afries., st. M. (a): Vw.: s. for-a-rē-d
dērru urrēd, ur-rē-d, afries., M.: Vw.: s. for-rē-d
dērsūh hūsrēd 1 und häufiger, hū-s-rē-d, afries., st. M. (a): nhd. Hausrat
dērth thrēd 7, thrē-d, afries., st. M. (i?, u?): nhd. Faden
dērthfelap palefthrēd* 1, palwefthrēd*?, pelefthrēd?, pal-ef-thrē-d*, pal-wef-thrē-d*?, pel-ef-thrē-d?, afries., st. M. (i?, u?): nhd. Seidenfaden
dērthfelep pelefthrēd?, pel-ef-thrē-d?, afries., st. M. (i?, u?): Vw.: s. pal-ef-thrē-d*
dērthfewlap palwefthrēd*?, pal-wef-thrē-d*?, afries., st. M. (i?, u?): Vw.: s. pal-ef-thrē-d*
dēs sēd (1) 1, sē-d, afries., st. F. (i): nhd. Saat, Same, Samen
dês sêd 1, sêde, sê-d, sê-d-e, afries., Sb.: nhd. Strick (M.) (1)
dēs sēd (2), sē-d, afries., F.: Vw.: s. sē-d-e
desêw *wêsed, *wês-ed, afries., (Part. Prät.=)Adj.: Vw.: s. bi-
desêwib biwêsed 1, bi-wês-ed, afries., Adj.: nhd. verwaist
detōfrewūif fiūwerfōted 4, fiūwerfōtad, fiūwer-fōt-ed, fiūwer-fōt-ad, afries., Adj.: nhd. vierfüßig
dets sted (1) 1, steth, ste-d, ste-th, afries., Sb.: nhd. Gestade
dets sted (2), ste-d, afries., st. F. (ō): Vw.: s. ste-d-e
detsddeb beddsted, bed-d-ste-d, afries., st. F. (ō): Vw.: s. bed-d-ste-d-e
detsmâh hâmsted, hâ-m-ste-d, afries., st. F. (ō): Vw.: s. hâ-m-ste-d-e
detsmêh hêmsted, hê-m-ste-d, afries., st. F. (ō): Vw.: s. hâ-m-ste-d-e
detsreppo oppersted, op-p-er-ste-d, afries., N.: Vw.: s. op-p-er-ste-d-e*
dethâr *râthed, *râ-th-ed, afries., Adj.: Vw.: s. *bi-, un-bi-
dethâr *râthed, *râ-th-ed, afries., Adj.: Vw.: s. *bi-, un-bi-
dêthârg grâthêd 17, grâ-t-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Größe
detharib *birathed, *bi-ra-th-ed, afries., Adj.: Vw.: s. un-
detharibnu unbirathed 1, un-bi-ra-th-ed, afries., Adj.: nhd. ohne richterlichen Spruch
dêthiel leithêd, leit-hê-d, afries., st. F. (i): Vw.: s. lêth-hê-d*
dêthnos sonthêd, sont-hê-d, afries., st. F. (i): Vw.: s. sund-hê-d*
dêthrok korthêd 1, kor-t-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Kurzheit, Kürze
devâh hâved 40 und häufiger, hâud, hâd, hâfd, hâv-ed, hâu-d, hâ-d, hâf-d, afries., st. N. (a): nhd. Haupt
devâharaf farahâved, far-a-hâv-ed, afries., st. N. (a): Vw.: s. for-a-hâv-ed
devâharof forahâved 14, forahâvd, farahâved, farahâfd, forhâved, for-a-hâv-ed, for-a-hâv-d, far-a-hâv-ed, far-a-hâf-d, for-hâv-ed, afries., st. N. (a): nhd. Stirn, vordere Mundpartie
devâhdna andhâved 1, ondhafd, and-hâv-ed, ond-haf-d, afries., st. N. (a): nhd. Gegendamm
devâhekrem *merkehâved, *merk-e-hâv-ed, afries., st. N. (a): Vw.: s. s. hâ-m-
devâhekremmâh hâmmerkehâved 2, hâ-m-merk-e-hâv-ed, afries., st. N. (a): nhd. Hauptort der Dorfmark
devâhnnam mannhâved 1 und häufiger, monnhâved, mannhaud, monnhaud, man-n-hâv-ed, mon-n-hâv-ed, man-n-hau-d, mon-n-hau-d, afries., st. N. (a): nhd. Menschenhaupt, Menschenkopf, Kopf eines Menschen
devâhnnom monnhâved, mon-n-hâv-ed, afries., st. N. (a): Vw.: s. man-n-hâv-ed
devêr *rêved, *rê-v-ed, afries., (Part. Prät.=)Adj.: Vw.: s. bi-
devêrib birêved 1 und häufiger, bi-rê-v-ed, afries., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. ausgerüstet, beladen (Adj.)
devraf *farved, ferved, *far-v-ed, *fer-v-ed, afries., Adj.: nhd. gefärbt
devrafnu unfarved 1, unferved, un-far-v-ed, un-fer-v-ed, afries., Adj.: nhd. ungefärbt
devre *erved, *erv-ed, afries., Adj.: Vw.: s. êg-en-, on-
devref *ferved, *fer-v-ed, afries., Adj.: Vw.: s. *far-v-ed
devrefnu unferved, un-fer-v-ed, afries., Adj.: Vw.: s. un-far-v-ed
devrenegê êgenerved 1, êg-en-erv-ed, afries., Adj.: nhd. in Besitz von Erbeigen
devreno onerved 1 und häufiger, on-erv-ed, afries., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. „erblich“, durch Erbgang zugefallen
dew wed (1), afries., N.: Vw.: s. wed-d
dew *wed (2), afries., Adj.: Vw.: s. *wad-d-e
dēw wēd, wē-d, afries., st. N. (ja): Vw.: s. wē-d-e
dewdōil liōdwed, liōd-wed, afries., st. N. (a): Vw.: s. liōd-wed-d
deweg gewed, ge-wed, afries., Sb.: nhd. Gewand
dēwerēb bērewēd*, bēr-e-wē-d*, afries., st. N. (ja): Vw.: s. bēr-e-wē-d-e
dewnu unwed, un-wed, afries., Adj.: Vw.: s. un-wad-d-e
deznirts *strinzed, *strinz-ed, afries., Adj.: Vw.: s. thru-ch-
deznirtshcurth thruchstrinzed 1 und häufiger, thru-ch-strinz-ed, afries., Adj.: nhd. vollwüchsig
dfâh hâfd, hâf-d, afries., st. N. (a): Vw.: s. hâv-ed
dfâharaf farahâfd, far-a-hâf-d, afries., st. N. (a): Vw.: s. for-a-hâv-ed
dfâharof forahâfd, for-a-hâf-d, afries., st. N. (a): Vw.: s. for-a-hâv-ed
dfahdno ondhafd, ond-haf-d, afries., st. N. (a): Vw.: s. an-hâf-ed
diebra arbeid, arbei-d, afries., st. N. (a): Vw.: s. arbê-d*
diel leid 4, legid?, *leg-id?, afries., M.: nhd. Balken
dier reid*, afries., st. N. (a): Vw.: s. hriād*
dierb breid 1 und häufiger, brēd, brei-d, brē-d, brei-d, afries., st. F. (i): nhd. Braut (F.) (1)
dierbrēh hērbreid, hēr-brei-d, afries., Sb.: Vw.: s. hēr-breu-d
dierh hreid*, afries., st. N. (a): Vw.: s. hriād*
digel *legid?, *leg-id?, afries., M.: Vw.: s. leid
digof fogid 34, foged, fogeth, foud, fog-id, fog-ed, fog-eth, fou-d, afries., st. M. (a): nhd. Vogt, Stellvertreter des Königs, Stellvertreter des Grafen, Kirchenvogt, Kirchenältester, Kirchenvorsteher, Landschöffe, Vertreter des Priesters vor Gericht, Vormund, Vertreter
digofīrf frīfogid, frīfogeth, frī-fog-id, frī-fog-eth, afries., st. M. (a): nhd. Freivogt, Sendschöffe, freigewählter Vogt
digofkrek kerkfogid, ke-r-k-fog-id, afries., st. M. (a): Vw.: s. ze-r-k-fog-id
digofkrez zerkfogid 4, kerkfogid, zerkfoged, kerkfoged, ze-r-k-fog-id, ke-r-k-fog-id, ze-r-k-fog-ed, ke-r-k-fog-ed, afries., st. M. (a): nhd. Kirchenvogt, Kirchenältester
dīks skīd 1, skī-d, afries., Sb.: nhd. Scheit
dilh hlid 18, hli-d, afries., st. N. (a): nhd. Deckel, Verschluss, Augenlid, Lid
dilhgâ âghlid* 5, âg-hli-d*, afries., st. N. (a): nhd. Augenlid
dillow *wollid, *wol-l-id, afries., (Part. Prät.=)Adj.: Vw.: s. *bi-, un-bi-
dillowib *biwollid, *bi-wol-l-id, afries., Adj.: Vw.: s. un-
dillowibnu unbiwollid 1 und häufiger, un-bi-wol-l-id, afries., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. unbefleckt
-dim mid-, mi-d-, afries., Präf.: nhd. Mitt...
dinnaw wannid 1 und häufiger, wonnid, wanith, wonith, wan-n-id, won-n-id, wan-ith, won-ith, afries., Part. Prät.=Adj.: nhd. beschmutzt
dinnow wonnid, won-n-id, afries., Part. Prät.=Adj.: Vw.: s. wan-n-id
dins snid 9, snith, snide, snithe, snid-e, snith-e, snei, afries., M.: nhd. Schnitt
dīr *rīd, *rī-d, afries., M.: Vw.: s. *rī-th
dīrdēm mēdrīd, mē-d-rī-d, afries., Sb.: Vw.: s. mē-d-e-rī-th
dīredēm mēderīd, mē-d-e-rī-d, afries., Sb.: Vw.: s. mē-d-e-rī-th
dīrts strīd 56, strī-d, afries., st. N. (a): nhd. Streit, Kampf, Uneinigkeit, Zwist, Prozess, gerichtlicher Zweikampf
dīrtsdob bodstrīd 1 und häufiger, bod-strī-d, afries., st. N. (a): nhd. gebotener Streit
dīrtsllod dollstrīd* 1, dolstrīd, do-l-l-strī-d*, do-l-strī-d*, afries., st. M. (a): nhd. vermessener Trotz, toller Streit, unbesonnener Starrsinn
dīrtslod dolstrīd*, do-l-strī-d*, afries., st. M. (a): Vw.: s. do-l-l-strī-d*
dīrtspmak kampstrīd 1 und häufiger, kompstrīd, kam-p-strī-d, kom-p-strī-d, afries., st. M. (a): nhd. „Kampfstreit“, gerichtlicher Zweikampf
dīrtspmok kompstrīd, kom-p-strī-d, afries., st. M. (a): Vw.: s. kam-p-strī-d
dīrtsrethiw witherstrīd 1, wi-ther-strī-d, afries., st. M. (a?), st. N. (a): nhd. Widerstreit, Widerrede
dīrtsthê êthstrīd 1 und häufiger, ê-th-strī-d, afries., st. M. (a): nhd. „Eidesstreit“, Streit beim Zweikampf
dīrthēm mēthrīd, mē-th-rī-d, afries., Sb.: Vw.: s. mē-d-e-rī-th
dīt tīd 31, tī-d, afries., st. F. (i): nhd. Zeit, Mal (N.) (1)
dītâh hâtīd 1, hâ-tī-d, afries., st. F. (i): nhd. Heuzeit
dītahcsâp pâschatīd 1, pâscha-tī-d, afries., st. F. (i): nhd. Osterzeit
dītaretxnip pinxteratīd*, pinxt-e-r-a-tī-d*, afries., st. F. (i): Vw.: s. pink-ost-r-a-tī-d
dītarof foratīd 1 und häufiger, fōrtīd, for-a-tī-d, fōr-tī-d, afries., st. F. (i): nhd. Vorzeit
dītartsoknip pinkostratīd 1, pinxteratīd, pinstertīd, pink-ost-r-a-tī-d, pinxt-e-r-a-tī-d*, pinst-er-tī-d*, afries., st. F. (i): nhd. Pfingstzeit
dītgnith thingtīd 1, thing-tī-d, afries., st. F. (i): nhd. Gerichtszeit, Dingzeit
dīthcâh hâchtīd 9, hâ-ch-tī-d, afries., st. F. (i): nhd. „Hochzeit“, Fest, hohe Zeit
dītlēm mēltīd 1, mēl-tī-d, afries., st. F. (i): nhd. Mahlzeit
dītmīrp prīmtīd 1, prī-m-tī-d, afries., st. F. (i): nhd. erste Gebetsstunde
dītnrok korntīd 2, kor-n-tī-d, afries., st. F. (i): nhd. „Kornzeit“, Erntezeit, Zeit der Getreideernte
dītnu untīd 1, un-tī-d, afries., st. F. (i): nhd. Unzeit
dītrēj jērtīd 1 und häufiger, jē-r-tī-d, afries., st. F. (i): nhd. Jahrestag, Jahrestag eines Todesfalles, Leistung an die Kirche für das Lesen von Seelenmessen am Jahrestag des Todes
dītretsnip pinstertīd*, pinst-er-tī-d*, afries., st. F. (i): Vw.: s. pink-ost-r-a-tī-d
dītrōf fōrtīd, fōr-tī-d, afries., st. F. (i): Vw.: s. for-a-tī-d
dītsetsrek kerstestīd 2, ker-st-es-tī-d, afries., st. F. (i): nhd. Christzeit
dītsraw warstīd 1 und häufiger, werstīd, war-s-tī-d, wer-s-tī-d, afries., st. F. (i): nhd. Frühlingszeit
dītsrew werstīd, wer-s-tī-d, afries., st. F. (i): Vw.: s. war-s-tī-d
divâd dâvid, dâ-v-id, afries., st. F. (i): Vw.: s. dâ-f-hê-d*
dīw wīd 4, w-ī-d, afries., Adj.: nhd. weit, breit
dla ald 60, al-d, afries., Adj.: nhd. alt
dlab bald, bal-d, afries., Adj.: nhd. kühn
dlaf *fald, *fal-d, afries., Adj.: nhd. ...fach, ...fältig
dlafdnesūth thūsendfald 1 und häufiger, thū-s-end-fal-d, afries., Adj.: nhd. „tausendfaltig“, tausendfach
dlafhcinam manichfald 7, monichfald, manich-fal-d, monich-fal-d, afries., Adj.: nhd. mannigfaltig, zahlreich, mancherlei, vielfältig
dlafhcinom monichfald, monich-fal-d, afries., Adj.: Vw.: s. manich-fal-d
dlafīrth thrīfald 4, thrī-fal-d, afries., Adj.: nhd. „dreifaltig“, dreifach
dlafiwt twifald 12, twi-fal-d, afries., Adj.: nhd. zweifach, doppelt
dlafnê ênfald 5, ê-n-fal-d, afries., Adj.: nhd. einfach, einfältig
dlafnevas savenfald*, saven-fal-d*, afries., Adj.: Vw.: s. sigun-fal-d*
dlafnugis sigunfald*, savenfald, savnfald, sigun-fal-d*, saven-fal-d*, savn-fal-d*, afries., Adj.: nhd. siebenfach
dlafnvas savnfald*, savn-fal-d*, afries., Adj.: Vw.: s. sigun-fal-d*
dlafrewūif fiūwerfald 1, fiūwer-fal-d, afries., Adj.: nhd. vierfach
dlah hald (2) 1, hal-d, afries., M.: nhd. Inhalt
dlah *hald (1), *hal-d, afries., Adj.: nhd. geneigt, gerichtet
dlahni inhald 1, in-hal-d, afries., M.: nhd. Inhalt
dlahthron northhald 9, nor-th-hal-d, afries., Adj.: nhd. nordwärts gerichtet
dlak kald* 8, kal-d*, afries., Adj.: nhd. kalt
dlakdên nêdkald 1, nê-d-kal-d, afries., Adj.: nhd. elend kalt
dlakhcurth thruchkald 1 und häufiger, thru-ch-kal-d, afries., Adj.: nhd. sehr kalt
dlakliven nevilkald 1, nevil-kal-d, afries., Adj.: nhd. nebelkalt
dlaktēw wētkald, wē-t-kal-d, afries., Adj.: nhd. nasskalt
dlarw wrald, wr-al-d, afries., st. F. (i): Vw.: s. war-l-d
dlathū ūthald 3, ūt-hal-d, afries., Adj.: nhd. zur See gerichtet, seewärts gerichtet
dlaw wald (2) 51, weld, wal-d, wel-d, afries., st. F. (i), st. N. (a): nhd. Gewalt, Kraft, Macht, Vollmacht, Besitz, Gewahrsam, Amtsgebiet, Verfügungsrecht, Bestimmungsrecht, Einwilligung, Ermächtigung, Verfügung, freier Wille, Gewalttat
dlaw wald (1) 4, wal-d, afries., st. M. (u): nhd. Wald
dlawenu unewald, un-e-wal-d, afries., F.: Vw.: s. un-wal-d
dlawnu unwald 1, unewald, un-wal-d, un-e-wal-d, afries., F.: nhd. Ohnmacht, Hilflosigkeit
dlawrevo overwald* (1) 9, ūrwald (1), over-wal-d*, ūr-wal-d (1), afries., st. F. (i): nhd. Übermacht, Gewalt
dlawrevo overwald* (2) 1 und häufiger, ūrwald (2), overwalde, ūrwalde, ov-er-wal-d*, ūr-wal-d (2), ov-er-wal-d-e, ūr-wal-d-e, afries., Adj.: nhd. absichtslos
dlawrū ūrwald (1), ūr-wal-d, afries., st. F. (i): Vw.: s. ov-er-wal-d* (1)
dlawrū ūrwald* (2), ūr-wal-d*, afries., Adj.: Vw.: s. ov-er-wal-d* (2)
dlebbud dubbeld 2, du-b-b-el-d, afries., Adv.: nhd. doppelt
dlebbudiwt twidubbeld 1, twi-du-b-b-el-d, afries., Adj.: nhd. doppelt
dlêdnu undêld, un-dê-l-d, afries., Adj.: Vw.: s. un-dê-l-ed
dlef feld 14, fel-d, afries., st. N. (a): nhd. Feld
dlefadōil liōdafeld 1 und häufiger, liōd-a-fel-d, afries., st. N. (a): nhd. Dorfmark
dleg geld, afries., st. N. (a): Vw.: s. jeld
dleh held 2, hel-d, afries., N.: nhd. Behälter, Behältnis
dlehno onheld 1 und häufiger, on-hel-d, afries., N.: nhd. Besitz, Verwahr
dleirūb būrield, bū-r-ield, afries., st. N. (a): Vw.: s. bū-r-geld
dlej jeld 200 und häufiger, geld, afries., st. N. (a): nhd. Geld, Kaufpreis, Wergeld
dlejlluf fulljeld 1, ful-l-jeld, afries., st. N. (a): nhd. volles Wergeld
dlejmirth thrimjeld, thri-m-jeld, afries., st. N. (a): nhd. dreifaches Wergeld
dlejni injeld 1 und häufiger, in-jeld, afries., st. N. (a): nhd. Abgabe, Rente
dlejredew wederjeld, we-der-jeld, afries., st. N. (a): Vw.: s. wi-ther-jeld
dlejrethew wetherjeld, we-ther-jeld, afries., st. N. (a): Vw.: s. wi-ther-jeld
dlejrethiw witherjeld 9, withirjeld, wetherjeld, wederjeld, wi-ther-jeld, wi-thir-jeld, we-ther-jeld, we-der-jeld, afries., st. N. (a): nhd. Entschädigung, Schadensersatz
dlejrevo overjeld 11, ūrjeld, ov-er-jeld, ūr-jeld, afries., st. N. (a): nhd. „Überwergeld“, Zuschlagswergeld
dlejrew werjeld 29, we-r-jeld, afries., st. N. (a): nhd. Wergeld, Mannbuße
dlejrithiw withirjeld, wi-thir-jeld, afries., st. N. (a): Vw.: s. wi-ther-jeld
dlejrū ūrjeld, ūr-jeld, afries., st. N. (a): Vw.: s. ov-er-jeld
dlejrūb būrjeld 1, būrield, bū-r-jeld, bū-r-ield, afries., st. N. (a): nhd. Bauergeld
dleks skeld (1) 21, skild (1), skel-d, skil-d (1), afries., st. M. (u): nhd. Schild, eine Münze
dleks *skeld (2), *s-kel-d, afries., M.: nhd. Streit
dleks skeld (2), skel-d, afries., st. F. (ō): Vw.: s. skel-d-e (1)
dleksdna andskeld*, and-skel-d*, afries., F.: Vw.: s. und-skel-d
dleksdnu undskeld, und-skel-d, afries., F.: Vw.: s. und-skel-d-e*
dleksereh hereskeld 2, her-e-skel-d, afries., M.: nhd. „Heerschild“, Heerhaufe, Heerhaufen, Krieg
dlekslemih himelskeld, hi-m-el-skel-d, afries., st. F. (i): Vw.: s. hi-m-el-skel-d-e
dleksni inskeld*, in-skel-d*, afries., st. F. (i): Vw.: s. in-skel-d-e
dleksnu unskeld, un-skel-d, afries., st. F. (i): Vw.: s. un-skel-d-e
dlekspmak kampskeld 3, kompskeld, kam-p-s-kel-d, kom-p-s-kel-d, afries., M.: nhd. „Kampfschild“, Kampfstreit
dlekspmok kompskeld, kom-p-s-kel-d, afries., M.: Vw.: s. kam-p-s-kel-d
dleps speld*, spel-d*, afries., Sb.: Vw.: s. spil-d
dlew weld, wel-d, afries., st. F. (i), st. N. (a): Vw.: s. wal-d (2)
dlib bild*, afries., st. N. (a): Vw.: s. bileth-e*
dlibiēn nēibild 1 und häufiger, nēi-bild, afries., st. N. (a): nhd. Vorbild
dliks skild (1), skil-d, afries., st. M. (u): Vw.: s. skel-d (1)
dliks skild (2), skil-d, afries., st. F. (ō): Vw.: s. skel-d-e (1)
dlips spild 1 und häufiger, speld, spil-d, spel-d*, afries., Sb.: nhd. Spaltung
dlipsenis sinespild 1 und häufiger, si-n-e-spil-d, afries., Sb.: nhd. Sehnenspaltung
dliw wild (2) 5, wilde, wil-d, wil-d-e, afries., Adj.: nhd. wild
dliw wild (1) 1 und häufiger, wil-d, afries., st. N. (a): nhd. Wild
dliwreb berwild* 1 und häufiger, berwilde, ber-wil-d*, ber-wil-d-e, afries., Adj.: nhd. sehr wild
dlob *bold, *bo-l-d, afries., st. N. (a): nhd. Haus
dlobni inbold 1, in-bo-l-d, afries., st. N. (a): nhd. Hausrat
dlog gold 52, gol-d, afries., st. N. (a): nhd. Gold, Goldschmuck
dlogslah halsgold 1, hal-s-gol-d, afries., st. N. (a): nhd. „Halsgold“, Gold, Halsschmuck
dlogthciw wichtgold 7, wich-t-gol-d, afries., st. N. (a): nhd. gewogenes Gold
dloh hold 7, hol-d, afries., Adj.: nhd. hold, treu, pflichtbewusst, seine Pflicht erfüllend
dloj jold*, afries., F.: Vw.: s. jeld-e*
dlraw warld 34, wrald, war-l-d, wr-al-d, afries., st. F. (i): nhd. Welt
dlub buld 7, blud, afries., N.: nhd. eine Münze (1 Schilling oder 1/16 Mark)
dman *namd, *nam-d, afries., (Part. Prät.=)Adj.: Vw.: s. *nam-ed
dmanibnu unbinamd, un-bi-nam-d, afries., Adj.: Vw.: s. un-bi-nam-ed*
dmanibrō̆f fō̆rbinamd, fō̆r-bi-nam-d, afries., Adj.: Vw.: s. for-a-bi-nam-ad
dmannu unnamd, un-nam-d, afries., Adj.: Vw.: s. un-nam-ed*
dmon *nomd, *nom-d, afries., (Part. Prät.=)Adj.: Vw.: s. *nam-ed
dmonibnu unbinomd, un-bi-nom-d, afries., Adj.: Vw.: s. un-bi-nam-ed*
dmonibrō̆f fō̆rbinomd, fō̆r-bi-nom-d, afries., Adj.: Vw.: s. for-a-bi-nam-ad
dmonnu unnomd, un-nom-d, afries., Adj.: Vw.: s. un-nam-ed*
-dna and-, afries., Präf.: Vw.: s. ond-, ont-, und-
dna and (1) 27, anda (1), ande (1), ende (1), enda (3), and-a (1), and-e (1), end (1), end-e (1), end-a (3), en (1), afries., Präp.: nhd. in, an
dna and (2) 100 und häufiger, anda (2), ande (2), ende (2), enda (4), and-a (2), and-e (2), end (2), end-e (2), end-a (4), afries., Konj.: nhd. und, wie, als (Konj.), wenn, indessen, nämlich
dnab band 1, bend*, afries., Sb.: nhd. Band (N.)
dnabrof forband 7, forbend, for-band, for-bend, afries., N.: nhd. Verband, Verpflichtung
dnagīw wīgand 1, wīg-a-nd, afries., Part. Präs. subst.=M.: nhd. Kämpfer
dnah hand 150 und häufiger, hond, afries., st. F. (u): nhd. Hand, Schutz, Obhut, Gewalt, Macht, Besitzer, Eideshelfer, Täter, Mensch, Erbe (M.)
dnahanab banahand* 1, bonahond, ban-a-hand*, bon-a-hond, afries., st. F. (u): nhd. „Mörderhand“, Totschläger, Mörder
dnaharethrof fortherahand 1, fortherahond, for-th-er-a-hand, for-th-er-a-hond, afries., st. F. (u): nhd. rechte Hand, Vorderhand
dnahereps sperehand, sperehond, spirihand, spirihond, sper-e-hand, sper-e-hond, spir-i-hand*, spir-i-hond, afries., st. F. (u): nhd. „Speerhand“, Schwertseite, männliche Verwandtschaft
dnahirips spirihand*, spir-i-hand*, afries., st. F. (u): Vw.: s. sper-e-hand
dnahla alhand* 1, alhond, allhwant, al-ha-n-d*, al-ho-n-d, al-l-hwa-n-t*, afries., Präp.: nhd. bis
dnahnnam mannhand?, monnhond?, man-n-hand?, mon-n-hond?, afries., st. F. (u): nhd. Erbberechtigter
dnahot tohand 5, tohond, to-hand, to-hond, afries., Adv.: nhd. sofort, zur Hand
dnaīf fīand 29, fīund, fī-and, fī-und, afries., M. (nd): nhd. Feind
dnakerbpiks skipbrekand, ski-p-bre-k-a-nd, afries., Part. Präs.=Adj.: Vw.: s. ski-p-bre-k-a-nde
dnal land 100 und häufiger, lond, lan-d, lon-d, afries., st. N. (a): nhd. Land, Landschaft, Raum, Volk
dnalā āland* 1, ālond, ā-lan-d*, ā-lon-d, afries., st. N. (a): nhd. „Eiland“, Insel
dnaldērg grēdland 1 und häufiger, grēdlond, grē-d-lan-d, grē-d-lon-d, afries., st. N. (a): nhd. „Grießland“, Weideland, Wiesenland, Grasland
dnaldēs sēdland 2, sēdlond, sē-d-lan-d, sē-d-lon-d, afries., st. N. (a): nhd. Saatland
dnalē ēland, ē-lan-d, afries., st. N. (a): Vw.: s. ei-lan-d
dnalebmu umbeland* 2, umbelond, umland, omlond, umbe-lan-d*, umbe-lon-d*, um-lan-d*, om-lon-d*, afries., st. N. (a): nhd. Umland, Umgegend
dnaledēm mēdeland 1, mēdelond, mē-d-e-lan-d, mē-d-e-lon-d, afries., st. N. (a): nhd. „Mattenland“, Wiesenland, Heuland
dnalenef feneland, fen-e-lan-d, afries., st. N. (a): Vw.: s. fen-n-e-lan-d
dnalennef fenneland 1, fennelond, feneland, fenelond, fen-n-e-lan-d, fen-n-e-lon-d, fen-e-lan-d, fen-e-lon-d, afries., st. N. (a): nhd. Weideland
dnalês sêland 30, sêlond, sê-lan-d, sê-lon-d, afries., st. N. (a): nhd. Seeland, Gegend am Meer, Insel
dnalfre erfland 1, erflond, erf-lan-d, erf-lon-d, afries., st. N. (a): nhd. Erbland
dnalie eiland 2, eilond, ēland, ēlond, ei-lan-d, ei-lon-d, ē-lan-d, ē-lon-d, afries., st. N. (a): nhd. Eiland, Insel
dnalkōb bōkland 1, bōklond, bōk-lan-d, bōk-lon-d, afries., st. N. (a): nhd. „Buchland“, der Kirche vermachtes Land
dnalmu umland*, um-lan-d*, afries., st. N. (a): Vw.: s. umbe-lan-d*
dnalnef fenland 1, fenlond, fen-lan-d, fen-lon-d, afries., st. N. (a): nhd. Weideland
dnalpâk kâpland 6, kâplond, kâp-lan-d, kâp-lon-d, afries., st. N. (a): nhd. Kaufland, erkauftes Land
dnalretaw waterland* 1, weterlond, wa-t-er-lan-d*, we-t-er-lon-d*, afries., st. N. (a): nhd. „Wasserland“, Marsch (F.), Marschland, von Gewässern durchzogenes Land
dnalsērF Frēsland 1 und häufiger, Frēslond, Frēs-lan-d, Frēs-lon-d, afries., st. N. (a): nhd. Friesland
dnaltē ētland 1 und häufiger, ētlond, ēt-lan-d, ēt-lon-d, afries., st. N. (a): nhd. „Essland“, Weideland
dnaltsâg gâstland 1, gêstlond, gâ-s-t-lan-d, gê-s-t-lon-d, afries., st. N. (a): nhd. Geest, Geestland
dnalxaS Saxland 2, Saxlond, Sax-lan-d, Sax-lon-d, afries., st. N. (a): nhd. Sachsenland
dnannerdōlb blōdrennand, blōdrinnand, blōdrunnand, blō-d-re-n-n-a-nd, blō-d-ri-n-n-a-nd, blō-d-ru-n-n-a-nd, afries., Part. Präs.=Adj.: nhd. blutend, blutrinnend
dnannirdōlb blōdrinnand, blō-d-ri-n-n-a-nd, afries., Part. Präs.=Adj.: Vw.: s. blō-d-re-n-n-a-nd
dnannurdōlb blōdrunnand, blō-d-ru-n-n-a-nd, afries., Part. Präs.=Adj.: Vw.: s. blō-d-re-n-n-a-nd
dnap pand 7, pond, pan-d, pon-d, afries., st. N. (a): nhd. Pfand
dnapatsek kestapand 1, kistapond, kest-a-pan-d, kist-a-pon-d, afries., st. N. (a): nhd. „Kastenpfand“, für die Eidesleistung hinterlegtes Pfand
dnapdên nêdpand 1 und häufiger, nêdpond, nê-d-pan-d, nê-d-pon-d, afries., st. N. (a): nhd. „Notpfand“, erpresstes Pfand
dnaprednu underpand 1, underpond, under-pan-d, under-pon-d, afries., st. N. (a): nhd. Unterpfand
dnar rand 1 und häufiger, rond, ran-d, ron-d, afries., st. M. (a): nhd. Rand
dnaraf farand 4, far-a-nd, afries., Part. Präs.=Adj.: nhd. treibend
dnaraw warand 3, werand, war-a-nd, wer-a-nd, afries., Part. Präs. subst.=M.: nhd. Gewährsmann, Wahrender, Wahrer
dnarb brand 50 und häufiger, brond, bran-d, bron-d, afries., st. M. (a): nhd. Brand, Brennen, Feuerbrand, Niederbrennung, Brandwunde
dnarbdên nêdbrand 10, nêdbrond, nê-d-bran-d, nê-d-bron-d, afries., st. M. (a): nhd. „Notbrand“, Mordbrand, Gewaltbrand, Brandstiftung
dnarbdlaw waldbrand 3, waldbrond, weldbrand weldbrond, wal-d-bran-d, wal-d-bron-d, wel-d-bran-d wel-d-bron-d, afries., st. M. (a): nhd. Gewaltbrand, gewaltsamer Brand
dnarbdlew weldbrand, wel-d-bran-d, afries., st. M. (a): Vw.: s. wal-d-bran-d
dnarbkrek kerkbrand, ke-r-k-bran-d, afries., st. M. (a): Vw.: s. ze-r-k-bran-d
dnarbkrez zerkbrand* 1, zerkbrond, kerkbrand, kerkbrond, ze-r-k-bran-d*, ze-r-k-bron-d*, ke-r-k-bran-d*, ke-r-k-bron-d*, afries., st. M. (a): nhd. Kirchenbrand
dnarbsūh hūsbrand 3, hūsbrond, hū-s-bran-d, hū-s-bron-d, afries., st. M. (a): nhd. „Hausbrand“, Brand eines Hauses, Niederbrennen eines Hauses
dnarbthcan nachtbrand, nachtbrond, nacht-bran-d, nacht-bron-d, afries., st. M. (a): nhd. „Nachtbrand“, nächtlicher Mordbrand
dnarbthcanthrom morthnachtbrand 1, morthnachtbrond, mor-th-nacht-bran-d, mor-th-nacht-brond, afries., st. M. (a): nhd. „Mordnachtbrand“, nächtliche Brandstiftung
dnarbthrom morthbrand 12, morthbrond, mor-th-bran-d, morth-bron-d, afries., st. M. (a): nhd. heimliche Brandstiftung, Mordbrand
dnardâr râdrand 1 und häufiger, râdrond, râderand, râderond, râd-ran-d, râd-ron-d, râd-e-ran-d, râd-e-ron-d, afries., st. M. (a): nhd. Rotrand, roter Rand, roter Wundrand, Verletzung
dnaredâr râderand, râd-e-ran-d, afries., st. M. (a): Vw.: s. râd-ran-d
dnarew werand, wer-a-nd, afries., Part. Präs. subst.=M.: Vw.: s. war-a-nd
dnas *sand (1), sond, *sa-nd, *so-nd, afries., st. N. (a): nhd. Sand, Ufer
dnas *sand (2), *san-d, afries., (Part. Prät.=)Adj.: Vw.: s. *san-n-ed
dnasibnu unbisand, un-bi-san-d, afries., (Part. Prät.=)Adj.: Vw.: s. un-bi-san-n-ed
dnasnu unsand, un-san-d, afries., Adj.: Vw.: s. un-san-n-ed
dnats stand 1 und häufiger, stond, sta-n-d, sto-n-d, afries., st. M. (a): nhd. Stand, Mal (N.) (1)
dnawtē ētwand 1 und häufiger, ēt-wand, afries., Sb.: nhd. Speise
dnaywgnas sangwyand 1 und häufiger, songwyand (?), sang-wyand, song-wyand (?), afries., Sb.: nhd. „Gesangswochenende“, Sonntag Septuagesimä
dnaywgnos songwyand (?), song-wyand, afries., Sb.: Vw.: s. sang-wyand
dne end (1), afries., Präp.: Vw.: s. and (1)
dne end (2), afries., Konj.: Vw.: s. and (2)
dne- *-end (3), afries., Num. Ord.: Vw.: s. *hund-
dneb bend*, afries., Sb.: Vw.: s. band
dnebgnirh hringbend, hring-bend, afries., F.: Vw.: s. hring-bend-e*
dneblekits stikelbend, sti-k-el-bend, afries., M.: Vw.: s. stu-k-el-bend
dneblekuts stukelbend 1, stikelbend, stu-k-el-bend, sti-k-el-bend, afries., M.: nhd. „Stickband“, gesticktes Band, silbernes Schmuckband im Haar
dnebmerh hrembend, hrem-bend, afries., F.: Vw.: s. hrem-bend-e*
dnebrof forbend, for-bend, afries., N.: Vw.: s. for-band
dnêh hênd, afries., Adj.?: Vw.: s. hênd-e (2)
dnekan nakend, nak-end, afries., Adj.: Vw.: s. nak-ed
dnelnu unlend, un-len-d, afries., Adj.: Vw.: s. un-len-d-e
dner rend 8, reind, afries., M.: nhd. Riss, Zerreißung, Verletzung
dnes send (1), sen-d, afries., st. M. (a?), st. N. (a?): Vw.: s. sin-u-th
dnes send (2), afries., Sb.: nhd. Speise
dnesretfe eftersend, ef-t-er-sen-d, afries., st. M. (a?), st. N. (a?): Vw.: s. ef-t-er-sin-u-th*
dnesūth thūsend 9, thūshund, thū-s-end, *thū-s-hund, afries., Num. Kard.: nhd. tausend
dnevā āvend, afries., st. M. (a): Vw.: s. ēvend
dnevē ēvend 30, āvend, iound, iond, jōnd, ioven, iuven, iuvn, afries., st. M. (a): nhd. Abend, Vorabend, Vortag
dnevēannus sunnaēvend 14, sunnēvend, snēvend, snāind, snēind, sniōnd, sun-n-a-ēvend, sun-n-ēvend*, sn-ēvend, sn-āind, sn-ēind, sn-iōnd, afries., st. M. (a): nhd. Sonnabend
dnevēatsef festaēvend 3, festelēvend, festajound, festeljound, fest-a-ēvend, fest-el-ēvend, fest-a-jound, fest-el-jound, afries., st. M. (a): nhd. Fastnacht
dnevēletsef festelēvend, fest-el-ēvend, afries., st. M. (a): Vw.: s. fest-a-ēvend
dnevēmlap palmēvend* 1 und häufiger, palmējond, palmajound, palmajond, pal-m-ēvend*, pal-m-ējond, pal-m-a-jound, pal-m-a-jond, afries., st. M. (a): nhd. Palmabend, Vorabend von Palmsonntag
dnevēnnus sunnēvend*, sun-n-ēvend*, afries., st. M. (a): Vw.: s. sun-n-a-ēvend
dnevēns snēvend, sn-ēvend, afries., st. M. (a): Vw.: s. sun-n-a-ēvend
dnevēseredēP Pēderesēvend* 1, Pēderesiond, Pēder-es-ēvend*, Pēder-es-iond, afries., st. M. (a): nhd. Vorabend des Peterstages
dnew wend 46, we-nd, afries., M.: nhd. Wende (F.), Umwendung, Rückkehr, Abwendung, Abweichung, Ausnahme, Schädigung, Verletzung, Sache, Rechtssache, Strafsache
dnewib biwend 1, bi-we-nd, afries., st. M. (a): nhd. Schädigung
dniāns snāind, sn-āind, afries., st. M. (a): Vw.: s. sun-n-a-ēvend
dnib *bind, afries., Sb.: Vw.: s. ur-
dnibrevo overbind, ov-er-bind, afries., Sb.: Vw.: s. ur-bind
dnibru urbind 1 und häufiger, overbind, ur-bind, ov-er-bind, afries., Sb.: nhd. Verpflichtung
dnieh heind, afries., Adj.?: Vw.: s. hênd-e (2)
dniel leind 1 und häufiger, lein-d, afries., Adj.: nhd. lügnerisch
dniēns snēind, sn-ēind, afries., st. M. (a): Vw.: s. sun-n-a-ēvend
dnier reind, afries., M.: Vw.: s. rend
dnif find 3, afries., st. M. (a): nhd. Fund, richterliche Erkenntnis, Urteil
dnih hind, afries., Adj.?: Vw.: s. hênd-e (2)
dnik kind 80 und häufiger, kin-d, afries., st. N. (a): nhd. Kind
dnikaven nevakind 1, nev-a-kin-d, afries., st. N. (a): nhd. „Neffenkind“
dniklips spilkind 1 und häufiger, spil-kin-d, afries., st. N. (a): nhd. „Spielkind“, uneheliches Kind
dniknesêw wêsenkind 1 und häufiger, wês-en-kin-d, afries., st. N. (a): nhd. Waisenkind
dnikpāits stiāpkind 1, stiā-p-kin-d, afries., st. N. (a): nhd. Stiefkind
dnikrōh hōrkind 1 und häufiger, hō-r-kin-d, afries., st. N. (a): nhd. uneheliches Kind, Hurenkind
dnilb blind (1) 12, bli-nd, afries., Adj.: nhd. blind
dnilb *blind (2), *bli-nd, afries., st. F. (ō): Vw.: s. star-u-
dnilberats stareblind, star-e-bli-nd, afries., Adj.: Vw.: s. star-u-bli-nd (1)
dnilburats starublind (1) 10, stareblind, star-u-bli-nd, star-e-bli-nd, afries., Adj.: nhd. starblind
dnilburats starublind (2) 1 und häufiger, star-u-bli-nd, afries., st. F. (ō): nhd. teilweise Blindheit, Starblindheit
dnirt trind 2, afries., Adj.: nhd. rund
dnis sind, sin-d, afries., st. M. (a?), st. N. (a?): Vw.: s. sin-u-th
dniw *wind (3), *wi-nd, afries., Adj.: Vw.: s. in-
dniw wind (1) 18, wi-nd, afries., st. M. (a): nhd. Wind
dniw wind (2) 1 und häufiger, hwind, afries., Sb.: nhd. Windhund
dniwh hwind, afries., Sb.: Vw.: s. wind (2)
dniwni inwind 1 und häufiger, in-wi-nd, afries., Adj.: nhd. nach innen schief stehend
-dno ond-, afries., Präf.: nhd. ent...
dnoh hond, afries., st. F. (u): Vw.: s. hand
dnohanab banahond, ban-a-hond, afries., st. F. (u): Vw.: s. ban-a-hand*
dnohanob bonahond, bon-a-hond, afries., st. F. (u): Vw.: s. ban-a-hand*
dnoharethrof fortherahond, for-th-er-a-hond, afries., st. F. (u): Vw.: s. for-th-er-a-hand
dnohereps sperehond, sper-e-hond, afries., st. F. (u): Vw.: s. sper-e-hand
dnohirips spirihond, spir-i-hond, afries., st. F. (u): Vw.: s. sper-e-hand
dnohla alhond, al-ho-n-d, afries., Präp.: Vw.: s. al-ha-n-d*
dnohnnom monnhond?, mon-n-hond?, afries., st. F. (u): Vw.: s. man-n-hand?
dnohot tohond, to-hond, afries., Adv.: Vw.: s. to-hand
dnoi iond, afries., st. M. (a): Vw.: s. ēvend
dnōins sniōnd, sn-iōnd, afries., st. M. (a): Vw.: s. sun-n-a-ēvend
dnōirf friōnd 50 und häufiger, friūnd, fri-ō-nd, fri-ū-nd, afries., M. (nd): nhd. Freund, Blutsverwandter
dnōirfadnam mandafriōnd 1 und häufiger, mondafriōnd, ma-n-d-a-fri-ō-nd, mo-n-d-a-fri-ō-nd, afries., M. (nd): nhd. gemeinsamer Verwandter
dnōirfadnom mondafriōnd, mo-n-d-a-fri-ō-nd, afries., M. (nd): Vw.: s. man-d-a-fri-ō-nd
dnōirfnu unfriōnd 1 und häufiger, un-fri-ō-nd, afries., M. (nd): nhd. „Unfreund“, Feind
dnōirfredef federfriōnd 2, federfriūnd, fe-d-er-fri-ō-nd, fe-d-er-fri-ū-nd, afries., M. (nd): nhd. väterlicher Verwandter
dnōirfredōm mōderfriōnd 4, mōderfriūnd, mō-der-fri-ō-nd, mō-der-fri-ū-nd, afries., M. (nd): nhd. mütterlicher Blutsfreund
dnōirftsek kestfriōnd 1, kes-t-fri-ō-nd, afries., M. (nd): nhd. zur Eidesleistung verpflichteter Blutsverwandter
dnoiseredēP Pēderesiond, Pēder-es-iond, afries., st. M. (a): Vw.: s. Pēder-es-ēvend*
dnōj jōnd, afries., st. M. (a): Vw.: s. ēvend
dnojamlap palmajond, pal-m-a-jond, afries., st. M. (a): Vw.: s. pal-m-ēvend*
dnojēmlap palmējond, pal-m-ējond, afries., st. M. (a): Vw.: s. pal-m-ēvend*
dnol lond, lon-d, afries., st. N. (a): Vw.: s. lan-d
dnolā ālond, ā-lon-d, afries., st. N. (a): Vw.: s. ā-lan-d*
dnoldērg grēdlond, grē-d-lon-d, afries., st. N. (a): Vw.: s. grē-d-lan-d
dnoldēs sēdlond, sē-d-lon-d, afries., st. N. (a): Vw.: s. sē-d-lan-d
dnolē ēlond, ē-lon-d, afries., st. N. (a): Vw.: s. ei-lan-d
dnolebmu umbelond*, umbe-lon-d*, afries., st. N. (a): Vw.: s. umbe-lan-d*
dnoledēm mēdelond, mē-d-e-lon-d, afries., st. N. (a): Vw.: s. mē-d-e-lan-d
dnolenef fenelond, fen-e-lon-d, afries., st. N. (a): Vw.: s. fen-n-e-lan-d
dnolennef fennelond, fen-n-e-lon-d, afries., st. N. (a): Vw.: s. fen-n-e-lan-d
dnolês sêlond, sê-lon-d, afries., st. N. (a): Vw.: s. sê-lan-d
dnolie eilond, ei-lon-d, afries., st. N. (a): Vw.: s. ei-lan-d
dnolkōb bōklond, bōk-lon-d, afries., st. N. (a): Vw.: s. bōk-lan-d
dnolmo omlond*, om-lon-d*, afries., st. N. (a): Vw.: s. umbe-lan-d*
dnolnef fenlond, fen-lon-d, afries., st. N. (a): Vw.: s. fen-lan-d
dnolpâk kâplond, kâp-lon-d, afries., st. N. (a): Vw.: s. kâp-lan-d
dnolretew weterlond*, we-t-er-lon-d*, afries., st. N. (a): Vw.: s. wa-t-er-lan-d*
dnolsērF Frēslond, Frēs-lon-d, afries., st. N. (a): Vw.: s. Frēs-lan-d
dnoltē ētlond, ēt-lon-d, afries., st. N. (a): Vw.: s. ēt-lan-d
dnoltsêg gêstlond, gê-s-t-lon-d, afries., st. N. (a): Vw.: s. gâ-s-t-lan-d
dnolxaS Saxlond, Sax-lon-d, afries., st. N. (a): Vw.: s. Sax-lan-d
dnom mond (1), mon-d, afries., st. M. (a): Vw.: s. mun-d (2)
dnom mond (2), mon-d, afries., st. M. (a): Vw.: s. mun-d (3)
dnomarof foramond (1), for-a-mon-d, afries., st. M. (a): Vw.: s. for-a-mun-d (1)
dnomarof foramond (2), for-a-mon-d, afries., st. M. (a): Vw.: s. for-a-mun-d (2)
dnomthrew werthmond, wer-th-mon-d, afries., st. M. (a): Vw.: s. wer-th-mun-d
dnomulab balumond* (1), bal-u-mon-d*, afries., st. M. (a): Vw.: s. bal-u-mun-d* (1)
dnomulab balumond* (2), bal-u-mon-d*, afries., st. N. (a): Vw.: s. bal-u-mun-d* (2)
dnop pond, pon-d, afries., st. N. (a): Vw.: s. pan-d
dnopatsik kistapond, kist-a-pon-d, afries., st. N. (a): Vw.: s. kest-a-pan-d
dnopdên nêdpond, nê-d-pon-d, afries., st. N. (a): Vw.: s. nê-d-pan-d
dnoprednu underpond, under-pon-d, afries., st. N. (a): Vw.: s. under-pan-d
dnor rond, ron-d, afries., st. M. (a): Vw.: s. ran-d
dnorb brond, bron-d, afries., st. M. (a): Vw.: s. bran-d
dnorbdên nêdbrond, nê-d-bron-d, afries., st. M. (a): Vw.: s. nê-d-bran-d
dnorbdlaw waldbrond, wal-d-bron-d, afries., st. M. (a): Vw.: s. wal-d-bran-d
dnorbdlew weldbrond, wel-d-bron-d, afries., st. M. (a): Vw.: s. wal-d-bran-d
dnorbkrek kerkbrond, ke-r-k-bron-d, afries., st. M. (a): Vw.: s. ze-r-k-bran-d
dnorbkrez zerkbrond*, ze-r-k-bron-d*, afries., st. M. (a): Vw.: s. ze-r-k-bran-d*
dnorbsūh hūsbrond, hū-s-bron-d, afries., st. M. (a): Vw.: s. hū-s-bran-d
dnorbthcan nachtbrond, nacht-bron-d, afries., st. M. (a): Vw.: s. nacht-bran-d
dnorbthcanthrom morthnachtbrond, mor-th-nacht-bron-d, afries., st. M. (a): Vw.: s. mor-th-nacht-bran-d
dnorbthrom morthbrond, mor-th-bron-d, afries., st. M. (a): Vw.: s. mor-th-bran-d
dnordâr râdrond, râd-ron-d, afries., st. M. (a): Vw.: s. râd-ran-d
dnoredâr râderond, râd-e-ron-d, afries., st. M. (a): Vw.: s. râd-ran-d
dnos *sond, *so-nd, afries., st. N. (a): Vw.: s. *sa-nd (1)
dnots stond, sto-n-d, afries., st. M. (a): Vw.: s. sta-n-d
dnu und (1) 30, afries., Präp.: nhd. bis
dnu und (2), afries., Präf.: nhd. ent...
dnuh hund (1) 21, hun-d, afries., st. M. (a): nhd. Hund, Werkzeug?
-dnuh *hund- (2), *-end (3), afries., Num. Ord.: Hw.: s. thus-end
dnuhgaj jaghund 1, jag-hun-d, afries., st. N. (a): nhd. Jagdhund
dnuhsūth thūshund, thū-s-hund, afries., Num. Kard.: Vw.: s. thū-s-end
dnuīf fīund, fī-und, afries., M. (nd): Vw.: s. fī-and
dnūirf friūnd, fri-ū-nd, afries., M. (nd): Vw.: s. fri-ō-nd
dnūirfredef federfriūnd, fe-d-er-fri-ū-nd, afries., M. (nd): Vw.: s. fe-d-er-fri-ō-nd
dnūirfredōm mōderfriūnd, mō-der-fri-ū-nd, afries., M. (nd): Vw.: s. mō-der-fri-ō-nd
dnulla allund* 1, al-l-und*, afries., Präp.: nhd. bis
dnum mund (1) 20, afries., st. M. (a): nhd. Mund (M.)
dnum mund (2) 20, mond (1), mun-d, mon-d (1), afries., st. M. (a): nhd. Vormundschaft, Schutz
dnum mund (3) 35, mond (2), mun-d, mon-d (2), afries., st. M. (a): nhd. Vormund
dnumarof foramund (1) 2, foramond (1), formund (1), for-a-mun-d, for-a-mon-d (1), for-mun-d (1), afries., st. M. (a): nhd. Vormundschaft
dnumarof foramund (2) 26, foramond (2), foremund, formund (2), foremunda, for-a-mun-d, for-a-mon-d (2), for-e-mun-d, for-mun-d (2), for-e-mun-d-a, afries., st. M. (a): nhd. Vormund
dnumdên nêdmund 1, nê-d-mun-d, afries., st. M. (a): nhd. Notzucht
dnumerof foremund, for-e-mun-d, afries., st. M. (a): Vw.: s. for-a-mun-d (2)
dnumrof formund (1), for-mun-d, afries., st. M. (a): Vw.: s. for-a-mun-d (1)
dnumrof formund (2), for-mun-d, afries., st. M. (a): Vw.: s. for-a-mun-d (2)
dnumtes setmund 1 und häufiger, set-mun-d, afries., st. M. (a): nhd. gesetzter Vormund
dnumthrew werthmund 1, werthmond, wer-th-mun-d, wer-th-mon-d, afries., st. M. (a): nhd. Vormundschaftspreis?, Wittum, Brautgabe
dnumulab balumund* (1), balumunda, balumond* (1), balumonda, bal-u-mun-d*, bal-u-mun-d-a*, bal-u-mon-d* (1), bal-u-mon-d-a*, afries., st. M. (a), sw. M. (n): nhd. ungetreuer Vormund
dnumulab balumund* (2) 7, balumond (2), bal-u-mun-d*, bal-u-mon-d (2), afries., st. M. (a): nhd. ungetreue Vormundschaft
dnuoi iound, afries., st. M. (a): Vw.: s. ēvend
dnuojamlap palmajound, pal-m-a-jound, afries., st. M. (a): Vw.: s. pal-m-ēvend*
dnuojletsef festeljound, fest-el-jound, afries., st. M. (a): Vw.: s. fest-a-ēvend
dnuojstsef festsjound, fest-s-jound, afries., st. M. (a): Vw.: s. fest-a-ēvend
dnup pund 60 und häufiger, pun-d, afries., st. N. (a): nhd. Pfund, Münzeinheit
dnupeslah halsepund 1 und häufiger, hal-s-e-pun-d, afries., st. N. (a): nhd. Beilagergeld, Morgengabe
dnupetnem mentepund 6, menetpund, ment-e-pun-d, menet-pun-d, afries., st. N. (a): nhd. Münzpfund
dnupflah halfpund 1 und häufiger, hal-f-pun-d, afries., st. N. (a): nhd. „Halbpfund“
dnuptenem menetpund, menet-pun-d, afries., st. N. (a): Vw.: s. ment-e-pun-d
dnupthcerd drechtpund 1 und häufiger, dre-ch-t-pun-d, afries., st. N. (a): nhd. Zugpfund, Bezahlung der Beteiligung am Brautzug
dnurg grund 10, gru-n-d, afries., st. M. (a): nhd. Grund, Boden
dnus sund 6, afries., Adj.: nhd. gesund
dnuw *wund, *wu-n-d, afries., Adj.: nhd. wund, verletzt
dob bod 40, afries., st. N. (a): nhd. Gebot, Angebot, Aufgebot
dobdnal landbod, londbod, lan-d-bod, lon-d-bod, afries., st. N. (a): nhd. Landangebot
dobdnol londbod, lon-d-bod, afries., st. N. (a): Vw.: s. lan-d-bod
dobsedog godesbod 1, go-d-es-bod, afries., st. N. (a): nhd. Gottesgebot
dōg gōd (2) 41, afries., Adj.: nhd. gut, zuverlässig, frei, wertvoll
dōg gōd (1) 100 und häufiger, afries., st. N. (a): nhd. Gut, Habe, Vermögen, Nutzen, Einkünfte
dog god 40 und häufiger, go-d, afries., st. M. (a): nhd. Gott
dōgevīw wīvegōd 1, wīv-e-gōd, afries., F.: nhd. Frauengut, Weibergut
dogfa afgod, af-go-d, afries., st. M. (a): Vw.: s. of-go-d
dōgfâr râfgōd 1 und häufiger, râ-f-gōd, afries., st. N. (a): nhd. Raubgut
dōgfīz zīfgōd 1, zīf-gōd, afries., st. N. (a): nhd. Streitgut, Streitobjekt
dogfo ofgod 1 und häufiger, afgod, of-go-d, af-go-d, afries., st. M. (a): nhd. Abgott
dōgfoh hofgōd 1, ho-f-gōd, afries., st. N. (a): nhd. Hofgut
dōgkenum munekgōd 1, mun-ek-gōd, afries., st. N. (a): nhd. Mönchsgut
dōglit tilgōd 1 und häufiger, til-gōd, afries., st. N. (a): nhd. bewegliches Gut
dōgnêl lêngōd 3, lên-gōd, afries., st. N. (a): nhd. Lehnsgut, Lehngut, Lehen, Darlehen
dōgni ingōd 3, in-gōd, afries., st. N. (a): nhd. „Hausgut“, Hausrat
dōgredef federgōd 1, fe-d-er-gōd, afries., st. N. (a): nhd. Vatergut, väterliches Gut
dōgsūh hūsgōd 1 und häufiger, hū-s-gōd, afries., st. N. (a): nhd. Hausgut
dōgsūhsedog godeshūsgōd 1, god-es-hū-s-gōd, afries., st. N. (a): nhd. Gotteshausgut, Kirchengut
dōh *hōd (2), afries., F.: nhd. Hut (F.), Obhut
dōh hōd (1) 14, afries., st. M. (a): nhd. Hut (M.)
-dohiaf faihod-*, faih-od-*, afries., st. M. (a): Vw.: s. fâ-d
dōhnaw wanhōd 1, wonhōd, wa-n-hōd, wo-n-hōd, afries., F.: nhd. schlechte Hut, mangelhaftes Aufpassen
dōhnow wonhōd, wo-n-hōd, afries., F.: Vw.: s. wa-n-hōd
dōil liōd 1 und häufiger, afries., N.: nhd. Volkshaufe, Volkshaufen
dōin niōd 3, niō-d, afries., Sb.: nhd. Bedarf, Vorteil, Annehmlichkeit
dōith thiōd (2), thiō-d, afries., st. F. (ō): Vw.: s. thiā-d
dōlb blōd 37, blō-d, afries., st. N. (a): nhd. Blut, Blutsverwandtschaft, Sippe
dōlf flōd 5, flō-d, afries., st. N. (a): nhd. Fluss
dōlfsekied deikesflōd 1 und häufiger, deik-es-flō-d, afries., st. N. (a): nhd. „Tagesflut“, tägliche Flut
dōm mōd 19, mō-d, afries., st. N. (a): nhd. Gemüt, Sinn, Mut, Wille, Absicht
dōmrethiw withermōd* 1 und häufiger, wērmōd, wi-ther-mō-d*, wē-r-mō-d, afries., st. N. (a): nhd. Trübsal, Trauer
dōmrevo overmōd* 3, ūrmōd, ov-er-mō-d*, ūr-mō-d, afries., st. N. (a): nhd. Übermut
dōmrēw wērmōd, wē-r-mō-d, afries., st. N. (a): Vw.: s. wi-ther-mō-d*
dōmrū ūrmōd, ūr-mō-d, afries., N.: Vw.: s. ov-er-mō-d
dōr rōd, afries., F.: Vw.: s. rōd-e
dōrf frōd* 3, afries., Adj.: nhd. klug, weise
dōts stōd 1 und häufiger, stō-d, afries., st. F. (ō): nhd. Stelle
dōtsregel legerstōd 1 und häufiger, leg-er-stō-d, afries., st. F. (ō): nhd. „Lagerstätte“, Grabstätte
drath thard 1, tha-r-d, afries., Adv.: nhd. dorthin
draw- *-ward, werd (3), werth (4), *-war-d, *-wer-d (3), *-wer-th (4), afries., Suff.: nhd. ...wärts
drawatū ūtaward 4, ūtewerd, ūt-a-war-d, ūt-e-wer-d, afries., Adv.: nhd. auswärts, auswendig
drawdna andward* (2), and-war-d*, afries., st. N. (a): Vw.: s. and-wor-d*
drawdna andward (1) 25, anderd (1), ondward, and-war-d, and-er-d (1), ond-war-d, afries., N.: nhd. Gegenwart
drawdno ondward, ond-war-d, afries., N.: Vw.: s. and-war-d (1)
drawkeb bekward* 2, bek-war-d*, afries., Adj.: nhd. rückwärts gerichtet, unvorhergesehen, unbeabsichtigt?
drawpu upward* 1 und häufiger, upwerd, up-war-d*, up-wer-d, afries., Adv.: nhd. aufwärts
drawtū ūtward 2, ūtwerd, ūt-war-d, ūt-wer-d, afries., Adj., Adv.: nhd. auswärts, auswendig
drawthūs sūthward* 1, sūthwerth, sū-th-war-d*, sū-th-wer-th*, afries., Adv.: nhd. südwärts
dre *erd, ered, *er-d, *er-ed, afries., Sb.: nhd. Pflügen
dreb berd 15, ber-d, afries., st. M. (a): nhd. Bart
drebmuk *kumberd, *kum-ber-d, afries., (Part. Prät.=)Adj.: Vw.: s. un-bi-
drebmukib *bikumberd, *bi-kum-ber-d, afries., (Part. Prät.=)Adj.: Vw.: s. un-
drebmukibnu unbikumberd 1, unbikummerd, unbikumbred, un-bi-kum-ber-d, un-bi-kum-mer-d, un-bi-kum-br-ed, afries., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. „unbekümmert“, unbelastet
dredna anderd (1), and-er-d, afries., N.: Vw.: s. and-war-d (1)
dredna anderd* (2), and-er-d*, afries., st. N. (a): Vw.: s. and-wor-d*
drednuh hunderd, hund-erd, afries., N., Num. Kard.: Hw.: s. hund-red
dref ferd (2), fer-d, afries., st. M. (u): Vw.: s. fre-th-o
dref ferd (1) 25, fer-d, afries., st. F. (i): nhd. Fahrt
drefâr râferd 3, râfered, râ-f-er-d, râ-f-er-ed, afries., Sb.: nhd. unberechtigtes Pflügen, unerlaubtes Pflügen
drefenōs sōneferd, sōn-e-fer-d, afries., st. M. (u): Vw.: s. sōn-e-fre-th-o*
drefereh hereferd (2), her-e-fer-d, afries., st. M. (u): Vw.: s. her-e-fre-th-o
drefereh hereferd (1) 17, hiriferd (1), her-e-fer-d, hir-i-fer-d (1), afries., st. F. (i): nhd. Heerfahrt
dreffâr râfferd, râ-f-fer-d, afries., st. M. (u): Vw.: s. râ-f-fre-th-o*
drefgnith thingferd, thing-fer-d, afries., st. M. (u): Vw.: s. thing-fre-th-o
drefied deiferd 1 und häufiger, dei-fer-d, afries., st. F. (i): nhd. Tagesreise, Tagfahrt
drefirih hiriferd (1), hir-i-fer-d, afries., st. F. (i): Vw.: s. her-e-fer-d (1)
drefirih hiriferd* (2), hir-i-fer-d*, afries., st. M. (u): Vw.: s. her-e-fre-th-o*
dreflemih himelferd 1 und häufiger, hi-m-el-fer-d, afries., F.: nhd. Himmelfahrt
dreflīp pīlferd, pīl-fer-d, afries., st. M. (u): Vw.: s. pīl-fre-th-o*
drefni inferd 1, in-fer-d, afries., st. F. (i): nhd. Hineingehen, Einzug
drefno onferd 1, on-fer-d, afries., st. F. (i): nhd. Einfahrt, Besitzergreifung
drefnōs sōnferd*, sōn-fer-d*, afries., st. M. (u): Vw.: s. sōn-e-fre-th-o*
drefpiks skipferd, ski-p-fer-d, afries., st. M. (u): Vw.: s. ski-p-fre-th-o
drefretsâlk klâsterferd 1, klâ-st-er-fer-d, afries., st. F. (i): nhd. „Klosterfahrt“, Eintritt ins Kloster
drefthenis sinethferd*, sin-e-th-fer-d*, afries., st. M. (u): Vw.: s. sin-u-th-fre-th-o*
dregel *legerd, *leg-er-d, afries., Adj.: Vw.: s. niā-r-
dregelrāin niārlegerd 1 und häufiger, niā-r-leg-er-d, afries., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. nächstgelegen
dreh herd 2, her-d, afries., Adj.: nhd. hart
drêh *hêrd, *hê-r-d, afries., Adj.: nhd. gehört
drêhnu unhêrd 2, un-hê-r-d, afries., Adj.: nhd. ungehört
drehrevo overherd, ov-er-her-d, afries., Adj.: nhd. sehr schwer
drehrū ūrherd 1 und häufiger, ūr-her-d, afries., Adj.: nhd. sehr schwer
dreiw wierd, wier-d, afries., F.: Vw.: s. wer-d-e (3)
dreknilk klinkerd 1 und häufiger, kli-nk-erd, afries., Sb.: nhd. eine Münze
dreks skerd (1) 2, ske-r-d, afries., Sb.: nhd. Schnitt, Einschnitt, Stück, Abschnitt
dreks skerd (2), skerde, ske-r-d, ske-r-d-e, afries., Adj.: nhd. schartig, aufgeschlitzt
dreksfâr râfskerd 1, râ-f-ske-r-d, afries., Sb.: nhd. unberechtigtes Kornschneiden, unerlaubtes Weiden
dreksflah halfskerd* 1 und häufiger, halfskerde, hal-f-ske-r-d*, hal-f-ske-r-d-e, afries., Adj.: nhd. „halbgeschlitzt“
dreksggerh hreggskerd 1, hre-g-g-ske-r-d, afries., Sb.: nhd. Rückenverletzung
drekssah hasskerd* 1, hasskerde, has-ske-r-d*, has-ske-r-d-e, afries., Adj.: nhd. hasenschartig
dremmukibnu unbikummerd, un-bi-kum-mer-d, afries., (Part. Prät.=)Adj.: Vw.: s. un-bi-kum-ber-d
drep perd 1 und häufiger, p-er-d, afries., N.: nhd. Pferd
drerevo overerd? 1 und häufiger, ov-er-er-d?, afries., F.: nhd. Überpflügen
dretsab basterd 1, afries., M.: nhd. Bastard
drethron northerd 1, nor-th-er-d, afries., Adj.: nhd. nördlich
drew werd (2), wer-d, afries., st. N. (a): Vw.: s. wor-d
drew- *-werd (3), *-wer-d, afries., Suff.: Vw.: s. *-war-d
drew werd (4), wer-d, afries., st. M. (a): Vw.: s. wer-th* (3)
drēw wērd, wēr-d, afries., st. F. (i): Vw.: s. wēr-hê-d
drew werd 1 und häufiger, werde (1), wer-d, wer-d-e (1), afries., st. F. (i): nhd. Lebensende, Tod
drewdnanaw wanandwerd*, wa-n-and-wer-d*, afries., F.: Vw.: s. wa-n-and-wor-d*
drewerew werewerd, wer-e-wer-d, afries., st. N. (a): Vw.: s. wer-e-wor-d
drewetū ūtewerd, ūt-e-wer-d, afries., Adv.: Vw.: s. ūt-a-war-d
drewlipsīb bīspilwerd*, bī-spil-wer-d*, afries., st. N. (a): Vw.: s. bī-spil-wor-d*
drewoiL Liowerd 6, afries., ON: nhd. Leuwarden
drewpu upwerd, up-wer-d, afries., Adv.: Vw.: s. up-war-d*
drewrethiw witherwerd, wi-ther-wer-d, afries., st. N. (a): Vw.: s. wi-ther-wor-d*
drewrew werwerd, wer-wer-d, afries., st. N. (a): Vw.: s. wer-e-wor-d
drewrēw wērwerd, wē-r-wer-d, afries., st. N. (a): Vw.: s. wi-ther-wor-d*
drewrō̆f fō̆rwerd, fō̆r-wer-d, afries., st. N. (a): Vw.: s. for-a-wor-d
drews swerd 15, swer-d, afries., st. N. (a): nhd. Schwert
drewskets stekswerd 1 und häufiger, ste-k-swer-d, afries., st. N. (a): nhd. Stechschwert
drewthcej jechtwerd, jech-t-wer-d, afries., st. N. (a): Vw.: s. jech-t-wor-d*
driw wird (1), wir-d, afries., st. N. (a): Vw.: s. wor-d
driw wird (2), wir-d, afries., st. M. (a): Vw.: s. wer-th* (3)
drīw wīrd, wīr-d, afries., st. F. (i): Vw.: s. wēr-hê-d
driwerew werewird, wer-e-wir-d, afries., st. N. (a): Vw.: s. wer-e-wor-d
driwkes sekwird*, sek-wir-d*, afries., st. N. (a): Vw.: s. sek-wor-d*
driwrew werwird, wer-wir-d, afries., st. N. (a): Vw.: s. wer-e-wor-d
driwrō̆f fō̆rwird, fō̆r-wir-d, afries., st. N. (a): Vw.: s. for-a-wor-d
driwthcej jechtwird, jech-t-wir-d, afries., st. N. (a): Vw.: s. jech-t-wor-d*
dro ord 14, or-d, afries., st. N. (a): nhd. Spitze, Ort, Stelle, Anfang
drob bord*, bor-d*, afries., st. M. (a): nhd. Bord, Fach, Tisch
dromslemon nomelsmord, nom-els-mor-d, afries., st. N. (a): Vw.: s. nom-els-mor-th
drow word 38, werd (2), wird (1), wor-d, wer-d (2), wir-d (1), afries., st. N. (a): nhd. Wort, Spruch, Ausspruch, Erkenntnis, Beschluss, Aussage, Genehmigung
drowarew weraword, wer-a-wor-d, afries., st. N. (a): Vw.: s. wer-e-wor-d
drowarof foraword 14, fō̆rword, fō̆rwerd, fō̆rwird, fō̆rwerde, fō̆rwirde, for-a-wor-d, fō̆r-wor-d, fō̆r-wer-d, fō̆r-wir-d, fō̆r-wer-d-e, fō̆r-wir-d-e, afries., st. N. (a): nhd. Verabredung, Übereinkunft, Kontrakt, Vertrag
drowdleks skeldword* 1 und häufiger, s-kel-d-wor-d*, afries., st. N. (a): nhd. Scheltwort
drowdna andword* 22, andward* (2), anderd* (2), andert, ondword, and-wor-d*, and-war-d* (2), and-er-d* (2), and-er-t*, ond-wor-d*, afries., st. N. (a): nhd. Entgegnung, Erwiderung, Verteidigung, Verantwortung, Antwort
drowdnalêdro ordêlandword 2, ordêlondword, ordêlandert, or-dê-l-and-wor-d, or-dê-l-ond-wor-d, or-dê-l-and-er-t, afries., st. N. (a): nhd. Rechtsbescheid
drowdnanaw wanandword* 3, wonondword, wanandwerd, wanandert, wa-n-and-wor-d*, wo-n-ond-wor-d*, wa-n-and-wer-d*, wa-n-and-er-t*, afries., F.: nhd. Nichtanwesenheit im Gericht, Gerichtsversäumnis, Nichterscheinen vor Gericht
drowdno ondword*, ond-wor-d*, afries., st. N. (a): Vw.: s. and-wor-d*
drowdnolêdro ordêlondword, or-dê-l-ond-wor-d, afries., st. N. (a): Vw.: s. or-dê-l-and-wor-d
drowdnonow wonondword*, wo-n-ond-wor-d*, afries., F.: Vw.: s. wa-n-and-wor-d*
drowerew wereword 1, weraword, werewerd, werwerd, werewird, werwird, wer-e-wor-d, wer-a-wor-d, wer-e-wer-d, wer-wer-d, wer-e-wir-d, wer-wir-d, afries., st. N. (a): nhd. „Wehrwort“, Verteidigung vor Gericht
drowiet teiword 1 und häufiger, tei-wor-d, afries., st. N. (a): nhd. Einverständniserklärung
drowkes sekword* 8, sekwird, sek-wor-d*, sek-wir-d*, afries., st. N. (a): nhd. Leugnen
drowlipsīb bīspilword*, bīspilwerd, bī-spil-wor-d*, bī-spil-wer-d*, afries., st. N. (a): nhd. „Beispielwort“, Sprichwort
drowrethiw witherword* 1, withirword, witherwerd, wērwerd, wi-ther-wor-d*, wi-thir-wor-d, wi-ther-wer-d, wē-r-wer-d, afries., st. N. (a): nhd. „Widerwort“, Einrede
drowrithiw withirword, wi-thir-wor-d, afries., st. N. (a): Vw.: s. wi-ther-wor-d*
drowrō̆f fō̆rword, fō̆r-wor-d, afries., st. N. (a): Vw.: s. for-a-wor-d
drowsitīw *wītisword, *wī-t-is-wor-d, afries., st. N. (a): Vw.: s. et-
drowsitīwte etwītisword 1 und häufiger, et-wī-t-is-wor-d, afries., st. N. (a): nhd. Schimpfwort
drowtērg grētword 5, grēt-wor-d, afries., st. N. (a): nhd. „Grußwort“, Klage
drowthcej jechtword* 7, jechtwerd, jechtwird, jech-t-wor-d*, jech-t-wer-d, jech-t-wir-d, afries., st. N. (a): nhd. Eingeständnis
duâh hâud, hâu-d, afries., st. N. (a): Vw.: s. hâv-ed
duahnnam mannhaud, man-n-hau-d, afries., st. N. (a): Vw.: s. man-n-hâv-ed
duahnnom monnhaud, mon-n-hau-d, afries., st. N. (a): Vw.: s. man-n-hâv-ed
dud *dud, afries., Sb.: nhd. Betäubung
duerb breud 1 und häufiger, breu-d, afries., Sb.: nhd. Ziehen
duerbegâ âgebreud 2, âg-e-breu-d, afries., Sb.: nhd. Augenzucken
duerbeson nosebreud 2, no-s-e-breu-d, afries., Sb.: nhd. Nasenzucken, Ziehen an der Nase
duerbrēh hērbreud 2, hērbreid, hēr-breu-d, hēr-brei-d, afries., Sb.: nhd. Ziehen am Haar
duerbthūm mūthbreud 2, mū-th-breu-d, afries., Sb.: nhd. Mundzucken
dūh hūd, hū-d, afries., st. F. (i): Vw.: s. hē-d
dūkâg gâkūd, gâ-kū-d, afries., Adj.: Vw.: s. gâ-kū-th
dulb blud, afries., N.: Vw.: s. buld
dūlh hlūd (2) 1, hlū-d, afries., Adj.: nhd. laut
dūlh hlūd (1) 16, hlū-d, afries., st. N. (a): nhd. Laut, Klang, Schall, Gerücht
dūlhnêm mênhlūd 1 und häufiger, mê-n-hlū-d, afries., st. N. (a): nhd. allgemeines Gerücht
duof foud, fou-d, afries., st. M. (a): Vw.: s. fog-id
dūrk krūd 1, krū-d, afries., st. N. (a): nhd. Kraut, Schießpulver
dūrkassub bussakrūd 1, bus-s-a-krū-d, afries., st. N. (a): nhd. Pulver, Büchsenkraut, Zündkraut, Schießpulver
-e e-, afries., Präf.: Vw.: s. ge-
ē ē (1), afries., st. F. (ō): Vw.: s. ā (1)
ē ē (2), afries., F.: Vw.: s. ā (2)
-ē *ē- (3), afries., Präf.: Vw.: s. -fel-l-e, -fre-th-e, -lī-v-e
ê ê, afries., F.: Vw.: s. ê-w-a (1)
ēb bē 2, afries., Sb.: nhd. Ernte
eb be, afries., Adv., Präp.: Vw.: s. bī̆
ebbirk kribbe 1, kri-b-b-e, afries., F.: nhd. Krippe
ebbis sibbe (2) 13, si-b-b-e, afries., st. F. (jō): nhd. Sippe, Verwandtschaft, Sippeband
ebbis sibbe (1) 39, si-b-b-e, afries., Adj.: nhd. verwandt
ebbisflah halfsibbe 2, hal-f-si-b-b-e, afries., st. F. (jō): nhd. Halbsippe
ebbislluf fullsibbe (1) 1, ful-l-si-b-b-e, afries., st. F. (jō): nhd. volle Sippe
ebbislluf fullsibbe (2) 1, ful-l-si-b-b-e, afries., Adj.: nhd. vollverwandt
ebbisredaf fadersibbe, fa-d-er-si-b-b-e, afries., st. F. (jō): Vw.: s. fe-d-er-si-b-b-e
ebbisredef federsibbe 1, fadersibbe, fe-d-er-si-b-b-e, fa-d-er-si-b-b-e, afries., st. F. (jō): nhd. Vatersippe, Gevatterverwandtschaft
ebbuks skubbe 2, skub-b-e, afries., F.: nhd. kleine Münze
ebmo ombe, afries., Präp.: Vw.: s. umbe
ebmu umbe 72, umme, umb, um, ombe, om, afries., Präp.: nhd. um, wegen
ebmurē̆th thē̆rumbe 20, thē̆-r-umbe, afries., Adv.: nhd. darum, deswegen
ebmurēwh hwērumbe 7, hwērom, hwē-r-umbe, hwē-r-om, afries., Adv.: nhd. warum
ebmurīh hīrumbe 3, hī-r-umbe, afries., Adv.: nhd. hierum
ecōirk kriōce, kriō-c-e, afries., st. N. (ja): Vw.: s. kriō-z-e
edāith thiāde, thiā-d-e, afries., st. F. (ō): Vw.: s. thiā-d
edâl lâde (2), lâ-d-e, afries., F.: Vw.: s. lê-d-e (1)
edâl lâde (1) 1 und häufiger, lâd-e, afries., st. N. (a): nhd. Gewicht (N.) (1), Blei (N.)
edâldēd dēdlâde* 1, dē-d-lâ-d-e*, afries., F.: nhd. Reinigungseid
eddaw *wadde, wedde, *wad-d-e, *wed-d-e, *wad, *wed (2), afries., Adj.: nhd. watbar
eddawnu unwadde 7, unwedde, un-wad-d-e, un-wed-d-e, un-wad, un-wed, afries., Adj.: nhd. tief, unwatbar
eddek kedde* 3, ked-d-e*, afries., N.: nhd. Schar (F.) (1), Haufe, Haufen
eddekereh herekedde* 1, her-e-ked-d-e*, her-e-ked, afries., M.: nhd. Heerhaufe, Heerhaufen
edderh hredde 1 und häufiger, hred-d-e, hred, afries., Adj.: nhd. gesichert, unanfechtbar
eddew *wedde, *wed-d-e, afries., Adj.: Vw.: s. *wad-d-e
eddewnu unwedde, un-wed-d-e, afries., Adj.: Vw.: s. un-wad-d-e
eddim midde (2), mi-d-d-e, afries., Adj.: Vw.: s. mi-d-d-el
eddim midde (1) 3, mi-d-d-e, afries., Adj.: nhd. mittel, mittlere
edêb bêde (1) 1, beide, bêd-e, beid-e, afries., F.: nhd. Verzug
edêb *bêde (2), *bêd-e, afries., Adj.: nhd. beschwerd
edeb bede* 7, bed-e*, afries., st. F. (ō): nhd. Bitte, Gebet
edēb bēde, bēd-e, afries., N.?: Vw.: s. beit
edebdnal landbede 3, londbede, lan-d-bed-e, lon-d-bed-e, afries., st. F. (ō): nhd. „Landbede“, Landesaufgebot
edebdnol londbede, lon-d-bed-e, afries., st. F. (ō): Vw.: s. lan-d-bed-e
edêbnu unbêde 1, un-bêd-e, afries., Adj.: nhd. nicht beschwert
edēd dēde, dē-d-e, afries., st. F. (i): Vw.: s. dē-d
edēddevâh hâveddēde*, hâv-ed-dē-d-e*, afries., st. F. (i): Vw.: s. hâv-ed-dē-d*
edēddlaw walddēde, wal-d-dē-d-e, afries., st. F. (i): Vw.: s. *wal-d-dē-d
edēddlew welddēde, wel-d-dē-d-e, afries., st. F. (i): Vw.: s. *wal-d-dē-d
edēdkāks skākdēde, skāk-dē-d-e, afries., st. F. (i): Vw.: s. skāk-dē-d*
edēdkebru urbekdēde, ur-bek-dē-d-e, afries., st. F. (i): Vw.: s. ur-bek-dē-d*
edēdlips spildēde, spil-dē-d-e, afries., st. F. (i): Vw.: s. spil-dē-d*
edēdlluf fulldēde, ful-l-dē-d-e, afries., st. F. (i): Vw.: s. ful-l-dē-d*
edēdlos soldēde, sol-dē-d-e, afries., st. F. (i): Vw.: s. *sol-dē-d
edēdmurf frumdēde, fru-m-dē-d-e, afries., st. F. (i): Vw.: s. fru-m-dē-d*
edēdsim misdēde, mi-s-dē-d-e, afries., st. F. (i): Vw.: s. mi-s-dē-d
edēdsūh *hūsdēde, *hū-s-dē-d-e, *hū-s-dē-d, afries., st. F. (i): Vw.: s. ov-er-
edēdsūhrevo overhūsdēde, ov-er-hū-s-dē-d-e, afries., st. F. (i): Vw.: s. ov-er-hū-s-dē-d*
edēdsūhrū ūrhūsdēde*, ūr-hū-s-dē-d-e*, afries., st. F. (i): Vw.: s. ov-er-hū-s-dē-d*
edēdthcan nachtdēde, nacht-dē-d-e, afries., st. F. (i): Vw.: s. nacht-dē-d*
edēdthâd dâthdēde, dâ-th-dē-d-e, afries., st. F. (i): Vw.: s. dâ-th-dē-d*
edēdthrom morthdēde, mor-th-dē-d-e, afries., st. F. (i): Vw.: s. mor-th-dē-d*
edêg *gêde (2), *gêd-e, afries., F.: Vw.: s. wa-n-
edêg gêde (1) 1 und häufiger, gêd-e, gêd, afries., F.: nhd. Pflege
edêgnaw wangêde 1 und häufiger, wongêde, wa-n-gêd-e, wo-n-gêd-e, afries., F.: nhd. mangelhafte Pflege
edêgnow wongêde, wo-n-gêd-e, afries., F.: Vw.: s. wa-n-gêd-e
edegōn nōgede 1 und häufiger, nōg-e-de, afries., F.: nhd. Genüge
edegud dugede, dug-ed-e, afries., st. F. (ō): Vw.: s. dug-eth-e
edēh hēde, hēd-e, afries., st. F. (i): Vw.: s. hē-d
edêh *hêde, *hê-d-e, afries., F., Suff.: Vw.: s. *hê-d
edêhnetsrek kerstenhêde, ker-st-en-hê-d-e, afries., st. F. (i): Vw.: s. ker-st-en-hê-d*
edek kede 1, ked-e, afries., F.: nhd. Kette (F.) (1)
edêl lêde (2) 1, lêd-e, afries., Adj.: nhd. groß
edêl lêde (1) 42, lâde (2), lê-d-e, lâ-d-e (2), afries., st. F. (ō): nhd. Leite, Beweisführung, Leitung, Führung
edêl *lêde (3), *lêd-e, afries., F.: Vw.: s. lan-d-
edêldnal landlêde?, londlêde?, lan-d-lêd-e?, lon-d-lêd-e?, afries., F.: nhd. Volkshaufe, Volkshaufen
edêldnol londlêde?, lon-d-lêd-e?, afries., F.: Vw.: s. lan-d-lêd-e?
edēlg glēde 7, glē-d-e, afries., st. F. (i): nhd. Glut, Brand
edêlūh hūlêde 1 und häufiger, hū-lêd-e, afries., Adv.: nhd. wie groß
edem mede (2), me-d-e, afries., Adv.: Vw.: s. mi-th-i
edem mede (1) 3, med-e, afries., st. M. (u): nhd. Met
edēm mēde (1) 4, mē-d-e, afries., st. F. (ō): nhd. Matte (F.) (2), Wiese
edēm mēde (2) 15, mīde, meide, mēd-e, mīd-e, meid-e, afries., st. F. (ō): nhd. Miete (F.) (1), Pacht, Geschenk
edemarf framede 15, framde, fromede, fromde, fremde, fremethe, fra-m-ede, fra-m-de, fro-m-ede, fro-m-de, fre-m-de, fre-m-ethe, afries., Adj.: nhd. fremd, nichtverwandt
edēmarof foramēde 1 und häufiger, for-a-mēd-e, afries., st. F. (ō): nhd. Vorpacht
edemek kemede 1, ke-m-ed-e, afries., F.: nhd. Ankunft
edēmlips spilmēde 1 und häufiger, spil-mēd-e, afries., F.: nhd. Bestechung
edēmmmad dammmēde 1 und häufiger, dommmēde, dam-m-mē-d-e, dom-m-mē-d-e, afries., st. F. (ō): nhd. Dammwiese, Deichweide (F.) (2), Weide (F.) (2) an einem Damm
edēmmmod dommmēde, dom-m-mē-d-e, afries., st. F. (ō): Vw.: s. dam-m-mē-d-e
edemorf fromede, fro-m-ede, afries., Adj.: Vw.: s. fra-m-ede
edēn nēde, nē-d-e, afries., sw. F. (n): Vw.: s. nē-th-e
edênetsrek kerstenêde, ker-st-en-ê-d-e, afries., st. F. (i): Vw.: s. ker-st-en-hê-d
edens snede 1 und häufiger, snethe, sned-e, sneth-e, afries., st. M. (i): nhd. Schnitt
edēr *rēde (1), *rē-d-e, afries., Sb.: nhd. Gerät
edēr rēde (2) 4, rē-d-e, afries., Adj.: nhd. bereit, fertig, bar
edêrb brêde 5, brê-d-e, afries., F.: nhd. Breite
ederb brede 1 und häufiger, bre-d-e, afries., F.: nhd. Fläche
ederbdnah handbrede 5, hondbrede, hand-bred-e, hond-bred-e, afries., F.: nhd. „Handfläche“, flache Hand
ederbdnoh hondbrede, hond-bred-e, afries., F.: Vw.: s. hand-bred-e
edêrbilêh hêlibrêde 8, hêl-i-brê-d-e, afries., F.: nhd. Hirnblatt, Hirnhaut
edêrblah halbrêde 4, hal-brê-d-e, afries., F.: nhd. Hirndeckel
edêrbnilah halinbrêde 2, hal-in-brê-d-e, afries., F.: nhd. Gehirnhülle
edērd drēde*, drēd-e*, afries., Sb.: Vw.: s. drēd*
ederfnu unfrede*, un-fre-d-e*, afries., st. M. (u): Vw.: s. un-fre-th-o*
ederfthenis sinethfrede*, sin-e-th-fre-d-e*, afries., st. M. (u): Vw.: s. sin-u-th-fre-th-o*
edērks *skrēde, *skrē-d-e, afries., st. F. (ō): nhd. Riss
edērksnegnul lungenskrēde 1, lungenskrēden, lu-n-g-en-skrē-d-e, lu-n-g-en-skrē-d-en, afries., F.: nhd. Lungenverletzung, Lungenriss
edērthrof forthrēde? 1, for-th-rē-d-e?, afries., Sb.: nhd. weiteres Gerät, weitere Ausstattung
edês sêde, sê-d-e, afries., Sb.: Vw.: s. sê-d
edēs sēde 1 und häufiger, sēd (2), sē-d-e, sē-d (2), afries., F.: nhd. „Sättigung“, Speise
edēts stēde (2) 1, stē-d-e, afries., Adv.: nhd. sofort
edēts stēde (3), stē-d-e, afries., sw. M. (n): nhd. Hilfe, rechtliches Hilfsmittel
edēts stēde (1) 5, stē-d-e, afries., Adj.: nhd. stet, stetig, fest, unveränderlich
edets stede 29, sted (2), stidi, ste-d-e, ste-d (2), sti-d-i, afries., st. F. (ō): nhd. Statt, Stätte, Hausstätte, Hausgrundstück, Stadt, rechtliches Hilfsmittel
edetsddeb beddstede 1 und häufiger, bed-d-ste-d-e, bed-d-ste-d, afries., st. F. (ō): nhd. Bettstatt, Bettstätte, Schlafstätte
edetsmâh hâmstede 1, hêmstede, hâ-m-ste-d-e, hâ-m-ste-d, hê-m-ste-d-e, hê-m-ste-d, afries., st. F. (ō): nhd. Heimstätte
edetsmêh hêmstede, hê-m-ste-d-e, afries., st. F. (ō): Vw.: s. hâ-m-ste-d-e
edētsnu unstēde 1 und häufiger, un-stē-d-e, afries., Adj.: nhd. unbeständig, unstet, ungültig
edetsregel legerstede 1, legorstedi, leg-er-ste-d-e, leg-or-ste-d-i, afries., st. F. (i): nhd. „Lagerstätte“, Grabstätte
edetsreppo opperstede* 1 und häufiger, op-p-er-ste-d-e*, op-p-er-ste-d, afries., N.: nhd. Opferstätte
edetsretfe efterstede 1 und häufiger, ef-t-er-ste-d-e, afries., M.: nhd. Grundstück hinter einem städtischen Haus
edetssūh hūsstede 2, hū-s-ste-d-e, afries., Sb.: nhd. Hausstätte, Hausplatz
edetsthreh herthstede 14, her-th-ste-d-e, afries., M., st. F. (ō): nhd. Herdstätte
edevâd dâvede, dâ-v-e-d-e, afries., st. F. (i): Vw.: s. dâ-f-hê-d*
edêw wêde 1, wêd-e, afries., Sb.: nhd. Waid, Färberwaid
edēw wēde 22, wēdi, wē-d-e, wē-d, wē-d-i, afries., st. N. (ja): nhd. Gewand, Kleid, Gewandstoff als Geld
edēwerēb bērewēde 1, bēr-e-wē-d-e, bēr-e-wē-d*, afries., st. N. (ja): nhd. Bahrkleid, Sterbekleid
edēwiddeb beddiwēde* 1 und häufiger, beddiwēdi, bed-d-i-wē-d-e*, bed-d-i-wē-d-i, afries., N.: nhd. Bettzeug
edêwt twêde 38, twê-d-e, afries., Adj.: nhd. zweidrittel, zweidrittel betragend
edie eide 1, egithe, ei-d-e, eg-ithe*, afries., st. F. (ō): nhd. Egge (F.) (1)
edieb beide, beid-e, afries., N.?: Vw.: s. bêd-e (1)
ediem meide, meid-e, afries., F.: Vw.: s. mēd-e (2)
edīlb *blīde, *blī-d-e, afries., Adj.: Vw.: s. *blī-th-e
edīm mīde, mīd-e, afries., F.: Vw.: s. mēd-e (2)
edins snide, snid-e, afries., M.: Vw.: s. snid
edīrt *trīde, *trīd-e, afries., F.: nhd. Scheibe (F.)
edīrtlebīnk knībeltrīde 1, knūbeltrīde, knī-bel-trīd-e, knū-bel-trīd-e, afries., F.: nhd. Kniescheibe
edīrtlebūnk knūbeltrīde, knū-bel-trīd-e, afries., F.: Vw.: s. knī-bel-trīd-e
edīs sīde (2) 1, sī-d-e, afries., Adv.: nhd. niedrig, weit, tief
edīs sīde (1) 42, sī-d-e, afries., st. F. (ō?), sw. F. (n?): nhd. Seite, Richtung, Partei
edis side 9, si-d-e, afries., st. M. (u): nhd. Sitte
edīsdrews swerdsīde 5, swerdsīda, swer-d-sī-d-e, swer-d-sī-d-a, afries., st. F. (ō?), sw. F. (n?): nhd. Schwertseite, männliche Verwandtschaft
edīslednips spindelsīde 1, spin-d-el-sī-d-e, afries., st. F. (ō?), sw. F. (n?): nhd. Spindelseite, weibliche Verwandtschaft
edīsredef federsīde 6, fe-d-er-sī-d-e, afries., st. F. (ō?), sw. F. (n?): nhd. Vaterseite, väterliche Seite
edīsredōm mōdersīde* 1, mō-der-sī-d-e*, afries., st. F. (ō?), sw. F. (n?): nhd. mütterliche Seite, Mutterseite
edīsretsâ âstersīde*, âs-t-er-sī-d-e*, afries., st. F. (ō?), sw. F. (n?): nhd. Ostseite
edissim misside 1 und häufiger, mi-s-si-d-e, afries., M.: nhd. üble Sitte, boshafte Tat
edīw wīde (1) 1, w-ī-d-e, afries., F.: nhd. Weite
ediw wide, wi-d-e, afries., st. F. (ō), sw. F. (n): Vw.: s. wi-d-w-e
edīw wīde (2) 1 und häufiger, w-ī-d-e, afries., Adv.: nhd. sehr
edlab balde* 1, bal-d-e*, afries., Adv.: nhd. bald
edlak kalde 13, kelde, kal-d-e, kel-d-e, afries., F.: nhd. Kälte
edlaw *walde, welde, *wal-d-e, *wel-d-e, afries., Adj.: nhd. gewaltsam
edlawnu unwalde 1 und häufiger, unwelde, un-wal-d-e, unwel-d-e, afries., Adj.: nhd. unfreiwillig
edlawrevo overwalde, ov-er-wal-d-e, afries., Adj.: Vw.: s. ov-er-wal-d* (2)
edlawrū ūrwalde, ūr-wal-d-e, afries., Adj.: Vw.: s. ov-er-wal-d* (2)
edle elde 8, el-d-e, afries., sw. F. (n): nhd. Alter (N.)
edleh helde (2) 21, hel-d-e, afries., F.: nhd. Verschluss, Gewahrsam, Versteck, Fessel (F.) (1)
edleh helde (3) 7, hel-d-e, afries., F.: nhd. Neigung, Böschung, Deichböschung
edleh helde (1) 29, hel-d-e, afries., F.: nhd. Huld
edlehib bihelde* 14, bi-hel-d-e*, afries., F.: nhd. Obhut
edlej jelde* 7, jolde, jeld-e*, jold-e*, jold*, afries., F.: nhd. Gilde
edlejiwt twijelde 1 und häufiger, twi-jeld-e, afries., Adj.: nhd. doppelt
edlek kelde, kel-d-e, afries., F.: Vw.: s. kal-d-e
edleks *skelde (2), *skel-d-e, afries., Adj.: Vw.: s. twi-
edleks skelde (1) 43, skeld (2), skild (2), skel-d-e, skel-d (2), skil-d (2), afries., st. F. (i): nhd. Schuld, schuldiger Betrag
edleksdnu undskelde* 2, andskeld, und-skel-d-e*, und-skel-d, and-skel-d*, afries., F.: nhd. eidliche Reinigung, Entschuldigung
edleksdōil liōdskelde 9, liōd-skel-d-e, afries., st. F. (i): nhd. „Leuteschuld“, ans Volk zu zahlende Buße
edleksfoh hofskelde 1, ho-f-skel-d-e, afries., st. F. (i): nhd. Hofschuld, Abgabe an den Hof
edleksgninek keningskelde 3, kiningskelde, koningskelde, ken-ing-skel-d-e, kin-ing-skel-d-e, kon-ing-skel-d-e, afries., st. F. (i): nhd. Königsschuld, Abgabe an den König
edleksgninik kiningskelde, kin-ing-skel-d-e, afries., st. F. (i): Vw.: s. ken-ing-skel-d-e
edleksgninnap panningskelde 8, penningskelde, pan-n-ing-skel-d-e, pen-n-ing-skel-d-e, afries., st. F. (ō): nhd. Geldschuld
edleksgninnep penningskelde, pen-n-ing-skel-d-e, afries., st. F. (ō): Vw.: s. pan-n-ing-skel-d-e
edleksgninok koningskelde, kon-ing-skel-d-e, afries., st. F. (i): Vw.: s. ken-ing-skel-d-e
edleksiwt twiskelde 1 und häufiger, twi-skel-d-e, afries., Adj.: nhd. doppelt schuldig
edlekslemih himelskelde 1, humelskelde, hi-m-el-skel-d-e, hi-m-el-skel-d, hu-m-el-skel-d-e, afries., st. F. (i): nhd. Himmelsschuld, kirchliche Abgabe
edlekslumih himulskelde, hi-m-ul-skel-d-e, afries., st. F. (i): Vw.: s. hi-m-el-skel-d-e
edleksni inskelde* 1 und häufiger, in-skel-d-e*, in-skel-d*, afries., st. F. (i): nhd. Schuld, Schuldforderung
edleksnu unskelde 5, un-skel-d-e, un-skel-d, afries., st. F. (i): nhd. Unschuld, Beweis der Unschuld, Schuld die nicht bezahlt werden muss
edlekspelk klepskelde 8, klipskelde, kle-p-skel-d-e, kli-p-skel-d-e, afries., st. F. (i): nhd. Abgabe in klingender Münze
edlekspilk klipskelde, kli-p-skel-d-e, afries., st. F. (i): Vw.: s. kle-p-skel-d-e
edleksthīl līthskelde 1, lī-th-skel-d-e, afries., st. F. (i): nhd. Trinkschuld
edlēm *mēlde, *mēl-de, afries., N.: Vw.: s. et-
edlēmte etmēlde 4, et-mēl-de, afries., N.: nhd. Frist von zwölf oder vierundzwanzig Stunden
edlēn nēlde, nē-ld-e, afries., st. F. (ō): Vw.: s. nē-dl-e
edlew *welde, *wel-d-e, afries., Adj.: Vw.: s. *wal-d-e
edlewnu unwelde, un-wel-d-e, afries., Adj.: Vw.: s. un-wal-d-e
edlim milde 1, mil-d-e, afries., Adj.: nhd. mild, milde, wohlwollend
edliw wilde, wil-d-e, afries., Adj.: Vw.: s. wil-d (2)
edliwreb berwilde, ber-wil-d-e, afries., Adj.: Vw.: s. ber-wil-d*
edloj jolde*, jold-e*, afries., F.: Vw.: s. jeld-e*
edlom molde 3, mol-d-e, afries., sw. F. (n): nhd. Staub, Erde
edmarf framde, fra-m-de, afries., Adj.: Vw.: s. fra-m-ede
edmerf fremde, fre-m-de, afries., Adj.: Vw.: s. fra-m-ede
edmorf fromde, fro-m-de, afries., Adj.: Vw.: s. fra-m-ede
edna ande, and-e, afries., Präp.: Vw.: s. and (1)
ednadēlb *blēdande, *blē-d-a-nde, afries., Part. Präs.=Adj.: Vw.: s. un-
ednadēlbnu unblēdande 1 und häufiger, un-blē-d-a-nde, afries., Adj.: nhd. unblutig, nichtblutend
ednadlahremah hamerhaldande 1, homerhaldande, ha-mer-hal-d-a-nd-e, ho-mer-hal-d-a-nd-e, afries., Part. Präs.=Adj.: nhd. hammerhaltend, den Hammer haltend
ednadlahremoh homerhaldande, ho-mer-hal-d-a-nd-e, afries., Part. Präs.=Adj.: Vw.: s. ha-mer-hal-d-a-nd-e
ednadnats *standande, *sta-n-d-a-nde, afries., Part. Präs.=Adj.: nhd. stehend
ednadnatsno onstandande 3, onstondande, on-sta-n-d-a-nde, on-sto-n-d-a-nde, afries., Part. Präs.=Adj.: nhd. anstehend, fest ansitzend
ednadnotsno onstondande, on-sto-n-d-a-nde, afries., Part. Präs.=Adj.: Vw.: s. on-sta-n-d-a-nde
ednagam magande 1 und häufiger, mag-a-nde, afries., Part. Präs.=Adj.: nhd. mächtig, fähig
ednaīlh hlīande 1 und häufiger, hlī-a-nd-e, afries., Part. Präs. subst.=M., N.: nhd. Aussage
ednakerb *brekande, *bre-k-a-nde, afries., Part. Präs.=Adj.: nhd. „brechend“, ...brüchig
ednakerbpiks skipbrekande 1, ski-p-bre-k-a-nde, skip-bre-k-a-nd, afries., Part. Präs.=Adj.: nhd. schiffbrüchig
ednakerps *sprekande, *s-pre-k-a-nde, afries., Part. Präs.=Adj.: nhd. sprechend
ednakerpsnu unsprekande 2, un-s-pre-k-a-nde, afries., Adj.: nhd. „nicht sprechend“, unfähig zu sprechen
ednakīlb *blīkande, *blī-k-a-nde, afries., Part. Präs.=Adj.: Vw.: s. bū-r-, un-
ednakīlbnu unblīkande 1 und häufiger, un-blī-k-a-nde, afries., Adj.: nhd. unsichtbar
ednakīlbrūb būrblīkande 1, bū-r-blī-k-a-nd-e, afries., Adj.: nhd. dorfbekannt
ednaks skande 3, skonde, s-kan-d-e, s-kon-d-e, afries., st. F. (ō): nhd. Schande
ednaleh *helande, *hel-a-nde, afries., Part. Präs.=Adj.: Vw.: s. un-
ednalehnu unhelande 1 und häufiger, un-hel-a-nde, afries., Adj.: nhd. unverhohlen, nicht verhehlend
ednamuk *kumande, *ku-m-a-nde, afries., Part. Präs.=Adj.: nhd. kommend, künftig
ednamukiēn nēikumande 1 und häufiger, nēi-ku-m-a-nde, afries., Part. Präs. subst.=M.: nhd. Nachkomme
ednamukōt tōkumande 1 und häufiger, tō-ku-m-a-nde, afries., Adj.: nhd. zukünftig
ednamukretfe efterkumande 3, ef-t-er-ku-m-a-nde, afries., Part. Präs. subst.=M.: nhd. Nachkomme
ednanīks *skīnande, *skī-n-a-nde, afries., Part. Präs.=Adj.: Vw.: s. on-, thru-ch-, un-
ednanīkshcurth thruchskīnande, thru-ch-skī-n-a-nde, afries., Part. Präs.=Adj.: nhd. durchscheinend, entblößt
ednanīksno onskīnande 1 und häufiger, on-skī-n-a-nde, afries., Part. Präs.=Adj.: nhd. sichtbar
ednanīksnu unskīnande 1 und häufiger, un-skī-n-a-nde, afries., Part. Präs.=Adj.: nhd. unsichtbar
ednanner rennande 1 und häufiger, re-n-n-a-nd-e, afries., Part. Präs.=Adj.: nhd. befahrbar
ednarafdlef feldfarande, fel-d-far-a-nd-e, afries., Adj.: nhd. feldfahrend, durchs Land ziehend
ednarafmūR Rūmfarande 1 und häufiger, Rūm-far-a-nd-e, afries., Part. Präs. subst.=M.: nhd. Romfahrer
ednaraw warande* 2, werande, war-a-nde*, wer-a-nde*, afries., F.: nhd. Gewähr, Garantie
ednareb berande 1, ber-a-nd-e, afries., Part. Präs. subst.=M.: nhd. „Tragender“, Bürge
ednareks *skerande, *ske-r-a-nd-e, afries., Part. Präs. subst.=N.: nhd. Schneiden
ednareksrevo overskerande 1 und häufiger, ūrskerande, ov-er-ske-r-a-nd-e, ūr-ske-r-a-nd-e, afries., Part. Präs. subst.=N.: nhd. Schneiden über die Grenze hinweg
ednareksrū ūrskerande, ūr-ske-r-a-nd-e, afries., Part. Präs. subst.=N.: Vw.: s. ov-er-ske-r-a-nd-e
ednarew werande, wer-a-nde, afries., F.: Vw.: s. war-a-nde
ednathcednal landechtande 1, landachtene, landechtene, londachtene, londechtene, lan-d-echt-a-nd-e, lan-d-acht-ene*, lan-d-echt-ene, lon-d-acht-ene*, lon-d-echt-ene, afries., N.: nhd. Landabschätzung
ednatīdârb brâdītande 1, brâ-d-īt-a-nd-e, afries., Part. Präs.=Adj.: nhd. brotessend, das Brot eines anderen essend
ednatīls *slītande, *slī-ta-nde, afries., Part. Präs.=Adj.: nhd. Einbuße erleidend
ednatīlsnu unslītande 2, un-slī-ta-nde, afries., Part. Präs.=Adj.: nhd. keine Einbuße erleidend
ednattis *sittande, *sit-t-a-nde, afries., Part. Präs.=Adj.: nhd. sitzend
ednattisnêb bênsittande, bê-n-sit-t-a-nd-e, afries., Adj.: nhd. am Knochen festsitzend
ednattisno onsittande 6, on-sit-t-a-nde, afries., Part. Präs.=Adj.: nhd. festsitzend
ednattisnu unsittande 1 und häufiger, un-sit-t-a-nde, afries., Adj.: nhd. entstellt
ednattissūh hūssittande* 1 und häufiger, hūssittende, hū-s-sit-t-a-nde*, hū-s-sit-t-e-nde, afries., Part. Präs.=Adj.: nhd. hausbesitzend, ansässig
ednattistsēn nēstsittande* 1 und häufiger, nēstsittende, nē-st-sit-t-a-nde*, nē-st-sit-t-e-nde, afries., Part. Präs. subst.=M.: nhd. „Nächstsitzender“, Nachbar, Feldnachbar
ednāud duānde 1 und häufiger, duā-nde, afries., Part. Präs. subst.=Sb.: nhd. Handeln
ednawh hwande 35 und häufiger, hwanda, hwenda, hwante, hwente, hwa-n-d-e, hwa-n-d-a, hwe-n-d-a, hwa-n-t-e, hwe-n-t-e, hwa-n-t, hwe-n-t, afries., Konj.: nhd. denn, weil, da
edne ende (1), end-e, afries., Präp.: Vw.: s. and (1)
edne ende (2), end-e, afries., Konj.: Vw.: s. and (2)
edne ende (3), end-e, afries., M.: Vw.: end-a (1)
edneb bende 42, bend-e, afries., N.: nhd. Band (N.), Fessel (F.) (1)
ednebdên nêdbende 3, nê-d-bend-e, afries., F.: nhd. „Notband“, gewaltsame Fesselung, Zwangsbande
ednebereh herebende 12, hiribende, her-e-bend-e, hir-i-bend-e, afries., Sb. Pl.: nhd. Band (N.), Fessel (F.) (1)
ednebfols slofbende 8, slopbende, slotbende, s-lof-bend-e, s-lo-p-bend-e, s-lo-t-bend-e, afries., F.: nhd. lockere Fesselung
ednebgnirh hringbende* 2, hring-bend-e*, hring-bend, afries., F.: nhd. „Ringband“, Fessel (F.) (1)
ednebirih hiribende, hir-i-bend-e, afries., Sb. Pl.: Vw.: s. her-e-bend-e
edneblierh hreilbende? 2, hrei-l-bend-e?, afries., F.: nhd. eiserne Beinfessel
ednebmerh hrembende*, hrem-bend-e*, hrem-bend, afries., F.: nhd. Fessel (F.) (1)
ednebpols slopbende, s-lo-p-bend-e, afries., F.: Vw.: s. s-lo-f-bend-e
ednebtols slotbende, s-lo-t-bend-e, afries., F.: Vw.: s. s-lo-f-bend-e
ednêg *gênde, *gê-n-d-e, afries., Adj.: Vw.: s. ste-f-
ednêgfets stefgênde 1, ste-f-gê-n-d-e, afries., Adj.: nhd. „stabgehend“, eines Stockes bedürfend
ednêh hênde* (2) 1, heinde, hinde (2), hênd-e*, hênd, heind, heind-e, hind, hind-e (2), afries., Adj.?: nhd. nahe
ednêh hênde (1), hê-n-de, afries., st. F. (ō): nhd. Verletzung, Schaden, Klage
edneh hende 4, hend-e, afries., st. F. (ō): nhd. Haft, Gefangenschaft
edneirūd dūriende 1 und häufiger, dū-r-ie-nde, afries., Part. Präs.=Konj.: nhd. während (Konj.)
ednek *kende, *ken-d-e, afries., sw. M. (n): Vw.: s. *ken-d-a
ednel *lende (2), *len-d-e, afries., Adj.: Vw.: s. un-
ednel lende (1) 1 und häufiger, len-d-e, afries., N.: nhd. Land
ednelak kalende 3, kal-end-e, afries., F.: nhd. Brüderschaft die sich am ersten Monatstage versammelt
ednelele elelende 4, ellende, ililende, el-e-len-d-e, el-len-d-e, il-i-len-d-e, afries., N.: nhd. fremdes Land, Ausland
ednelili ililende, il-i-len-d-e, afries., N.: Vw.: s. el-e-len-d-e
ednelle ellende, el-len-d-e, afries., N.: Vw.: s. el-e-len-d-e
ednelni inlende 1 und häufiger, in-len-d-e, afries., N.: nhd. Ackerland
ednelnu unlende 1, un-len-d-e, un-len-d, afries., Adj.: nhd. tief
edneltū *ūtlende, *ūt-len-d-e, afries., N.: nhd. Ausland
ednep pende 1 und häufiger, pen-d-e, afries., F.: nhd. Pfandnehmung, Pfandnahme
ednepneve evenpende 1, ivinpende, even-pen-d-e, ivin-pen-d-e, afries., Adj.: nhd. gleichwertig
ednepnivi ivinpende, ivin-pen-d-e, afries., Adj.: Vw.: s. even-pen-d-e
edner rende 1, rend-e, afries., F.: nhd. Zerreißen
ednerafdōlf flōdfarende, flō-d-far-end-e, afries., Part. Präs. subst.=M.: nhd. Schiffer
ednerē ērende 1 und häufiger, ēr-end-e, afries., N.: nhd. Botschaft, Auftrag
edneretfe efterende, ef-t-er-end-e, afries., N.: Vw.: s. ef-t-er-end-a*
ednes sende 19, sonde, sunde (2), se-nd-e, so-nd-e, su-nd-e (2), afries., st. F. (ō): nhd. Sünde
ednesâw wâsende, wâs-e-nde, afries., Part. Präs. subst.=M.: Vw.: s. wâs-a-nda
ednesdevâh hâvedsende* 1 und häufiger, hâvedsunde, hâv-ed-se-nd-e*, hâv-ed-su-nd-e, afries., st. F. (ō): nhd. Hauptsünde
ednettissūh hūssittende, hū-s-sit-t-e-nde, afries., Part. Präs. subst.=M.: Vw.: s. hū-s-sit-t-a-nde*
ednettistsēn nēstsittende, nē-st-sit-t-e-nde, afries., Part. Präs. subst.=M.: Vw.: s. nē-st-sit-t-a-nde*
ednew wende 2, we-nd-e, afries., F.: nhd. Wende (F.), veränderliches Ding, Bewegung, Missetat, Verbrechen
ednēw wēnde, wēn-de, afries., st. F. (ō): Vw.: s. wēn-ithe*
ednewhella allehwende, al-l-e-hwe-n-d-e, afries., Konj.: Vw.: s. al-l-e-hwa-n-d-a
ednewiew weiwende* 1, wei-we-nd-e*, afries., F.: nhd. Weghinderung
ednewtū ūtwende 1 und häufiger, ūt-we-nd-e, afries., F.: nhd. Ausnahme
ednib binde 1, bind-e, afries., Sb.: nhd. Gebinde (Längenmaß)
ednieh heinde, heind-e, afries., Adj.?: Vw.: s. hênd-e (2)
ednih hinde (2), hind-e, afries., Adj.?: Vw.: s. hênd-e (2)
ednih hinde (1) 1 und häufiger, hind-e, afries., M.: nhd. Knecht?, Hausgenosse
ednoks skonde, s-kon-d-e, afries., st. F. (ō): Vw.: s. s-kan-d-e
ednorp pronde, pro-nd-e, afries., sw. M. (n): Vw.: s. prō-vend-a
ednos sonde, so-nd-e, afries., st. F. (ō): Vw.: s. se-nd-e
ednreb bernde, ber-n-d-e, afries., F.: Vw.: s. ber-th-en-e*
ednus sunde (1) 10, sund-e, afries., F.: nhd. Gesundheit, Heilung (F.) (1)
ednus sunde (2), su-nd-e, afries., st. F. (ō): Vw.: s. se-nd-e
ednusdevâh hâvedsunde, hâv-ed-su-nd-e, afries., st. F. (ō): Vw.: s. hâv-ed-se-nd-e*
ednuts stunde 15, stund-e, afries., st. F. (ō): nhd. Stunde, Zeit, Mal (N.) (1)
ednutsfīl līfstunde 1 und häufiger, lī-f-stund-e, afries., st. F. (ō): nhd. „Lebensstunde“, Lebenszeit
ednutsrēj jērstunde 1 und häufiger, jē-r-stund-e, afries., st. F. (ō): nhd. Todestag
ednuw wunde 10, wu-n-d-e, afries., st. F. (ō): nhd. Wunde
ednuwdevâh hâvedwunde 1 und häufiger, hâv-ed-wu-n-d-e, afries., st. F. (ō): nhd. „Hauptwunde“, Kopfwunde
ednuwetēm mētewunde 10, mē-t-e-wu-n-d-e, afries., st. F. (ō): nhd. Maßwunde wobei sich die Buße nach der Länge richtet
ednuwkūb būkwunde 5, bū-k-wu-n-d-e, afries., st. F. (ō): nhd. Bauchwunde
ednuwnierb breinwunde 11, brein-wu-n-d-e, afries., st. F. (ō): nhd. Gehirnwunde
ednuwpleh helpwunde 1, hel-p-wu-n-d-e, afries., st. F. (ō): nhd. Heilwunde, Heilung fördernde Wunde, Abszess
ednuwtsurb brustwunde 2, bru-s-t-wu-n-d-e, afries., st. F. (ō): nhd. Brustwunde
edōh hōde 4, hōd-e, afries., st. F. (ō): nhd. Hut (F.), Obhut
edōhib bihōde 2, bihūde, bi-hōd-e, bi-hūd-e, afries., F.: nhd. Hut (F.), Obhut
edōhnaw wanhōde?, wonhōde?, wa-n-hōd-e?, wo-n-hōd-e?, afries., F.: nhd. schlechte Hut, mangelhaftes Aufpassen
edōhnow wonhōde?, wo-n-hōd-e?, afries., F.: Vw.: s. wa-n-hōd-e?
edōil liōde 150 und häufiger, liūde, liōd-e, liūd-e, afries., M. Pl.: nhd. Leute, Volk
edōilâg gâliōde 2, gâ-liōd-e, afries., M. Pl.: nhd. „Gauleute“, Dorfgenossen, Kirchspielleute
edōilakêl lêkaliōde 1, lê-k-a-liōd-e, afries., M. Pl.: nhd. Laien
edōilatpigE Egiptaliōde 5, Egipta-liōd-e, afries., M. Pl.: nhd. Ägypter (M. Pl.)
edōildim midliōde 1 und häufiger, mi-d-liōd-e, afries., M. Pl.: nhd. „Mittleute“, Leute
edōiledēm mēdeliōde 1, mēd-e-liōd-e, afries., M. Pl.: nhd. „Mietleute“, Mieter
edōiledets stedeliōde 1 und häufiger, ste-d-e-liōd-e, afries., M. Pl.: nhd. Stadtleute
edōileītrap partīeliōde 1 und häufiger, par-t-īe-liōd-e, afries., M. Pl.: nhd. Kriegsleute
edōilenōs sōneliōde 3, sōn-e-liōd-e, afries., M. (Pl.): nhd. „Sühneleute“, Schiedsleute
edōiletenêm mêneteliōde, mê-n-ete-liōd-e, afries., M. Pl.: Vw.: s. mê-n-ithe-liōd-e
edōiletnêm mênteliōde, mê-n-te-liōd-e, afries., M. Pl.: Vw.: s. mê-n-ithe-liōd-e
edōilethinêm mênitheliōde* 1 und häufiger, mênteliōde, mêneteliōde, mê-n-ithe-liōd-e*, mê-n-te-liōd-e, mê-n-ete-liōd-e, afries., M. Pl.: nhd. Gemeindeleute, Leute aus der Gemeinde, Angehörige einer Gemeinde
edōilleps *spelliōde, *spel-liōd-e, afries., M. Pl.: Vw.: s. *spil-liōd-e
edōillepskrez zerkspelliōde, ze-r-k-spel-liōd-e, afries., st. M. (a) Pl.: Vw.: s. ze-r-k-spil-liōd-e
edōillips *spilliōde, spelliōde, *spil-liōd-e, *spel-liōd-e, afries., M. Pl.: nhd. Spielsleute
edōillipskrez zerkspilliōde 1, zerkspelliōde, ze-r-k-spil-liōd-e, ze-r-k-spel-liōd-e, afries., st. M. (a) Pl.: nhd. Kirchspielsleute
edōilpâk kâpliōde 4, kâp-liōd-e, afries., M. Pl.: nhd. Kaufleute
edōilpiks skipliōde 1 und häufiger, ski-p-liōd-e, afries., M. Pl.: nhd. Schiffsleute
edōilrab barliōde* 4, bar-liōd-e*, afries., M. Pl.: nhd. Schiedsleute
edōilrūb būrliōde 1, bū-r-liōd-e, afries., M. Pl.: nhd. Einwohner, Nachbarn
edōilsedēr rēdesliōde 9, rē-d-es-liōd-e, afries., M. Pl.: nhd. Ratsleute
edōilsedog godesliōde 1, go-d-es-liōd-e, afries., M. Pl.: nhd. Gottesleute, Priester (M. Pl.)
edōilsemâh hâmesliōde 1, hêmesliōde, hâ-m-es-liōd-e, hê-m-es-liōd-e, afries., M. (Pl.): nhd. Dorfleute
edōilsemêh hêmesliōde, hê-m-es-liōd-e, afries., M. (Pl.): Vw.: s. hâ-m-es-liōd-e
edōilsilêd dêlisliōde 1 und häufiger, dê-l-is-liōd-e, afries., M. (Pl.): nhd. Sprengelsleute
edōiltsonāith thiānostliōde 1, thiān-ost-liōd-e, afries., M. Pl.: nhd. Dienstleute
edōilthron northliōde 2, nor-th-liōd-e, afries., st. M. Pl.: nhd. Nordleute
edōith thiōde (2), thiō-d-e, afries., st. F. (ō): Vw.: s. thiā-d
edōith thiōde (1) 6, thiōthe, thiō-d-e, thiō-th-e, afries., F.: nhd. Deutung, Auslegung
edoj jode, jod-e, afries., sw. M. (n): Vw.: s. joth-a
edōr rōde 4, rōd-e, rōd, afries., st. F. (ō): nhd. Galgen, Rute
edor *rode, rothe, *rod-e, *ro-th-e, afries., F.: nhd. Rodung, Graben (M.)
edōrg grōde* 1, grō-de*, afries., F.: nhd. angeschwemmtes Neuland
edorlīs sīlrode, sī-l-ro-d-e, afries., F.: Vw.: s. sī-l-ro-th-e*
edrak karde 1 und häufiger, kard-e, afries., F.: nhd. Karde, Wollkratze
edralf flarde 3, flard-e, afries., F.: nhd. Lungenflügel
edraw warde, war-d-e, afries., F.: Vw.: s. and-
edrawdno ondwarde, ond-war-d-e, afries., F.: Vw.: s. and-wor-d-e*
edraws swarde 1, sward-e, afries., st. F. (ō): nhd. Schwarte, Kopfhaut
edreb berde* (1) 30, berthe (1), berd-e*, berth-e (1), afries., F.: nhd. Geburt, Frucht
edreb berde (2), ber-d-e, afries., st. F. (i): Vw.: s. ber-th-e (2)
edref ferde 1 und häufiger, fer-d-e, afries., N.: nhd. Geleit
edrefdekrem merkedferde, merk-ed-fer-d-e, afries., st. M. (u): Vw.: s. merk-ad-fre-th-o
edrefdīrts strīdferde, strī-d-fer-d-e, afries., st. M. (u): Vw.: s. strī-d-fre-th-o
edreh herde (1) 1, her-d-e, afries., F.: nhd. Arbeit?
edreh herde (2), her-d-e, afries., Adj.: nhd. fest, sehr
edrej jerde 7, jerd-e, afries., st. F. (jō?): nhd. Gerte, Rute als Maß
edreks skerde, ske-r-d-e, afries., Adj.: Vw.: s. ske-r-d (2)
edreksflah halfskerde, hal-f-ske-r-d-e, afries., Adj.: Vw.: s. hal-f-ske-r-d
edrekssah hasskerde, has-ske-r-d-e, afries., Adj.: Vw.: s. has-ske-r-d*
edrêlh hlêrde, hlê-r-d-e, afries., st. F. (i): Vw.: s. hla-d-d-er*
edrew werde (3) 390, wirde, wierd, wer-d-e, wir-d-e, wier-d, afries., F.: nhd. Wahrheit, Zeugnis, Beweis
edrew werde (1), wer-d-e, afries., st. F. (i): Vw.: s. wer-d
edrew werde (2) 2, wer-d-e, afries., F.: nhd. Verletzung
edrew werde (4), wer-d-e, afries., F.: Vw.: s. wir-th-e
edrew werde (5), wer-d-e, afries., F.: Vw.: s. wer-d-ene
edrewrō̆f fō̆rwerde, fō̆r-wer-d-e, afries., st. N. (a): Vw.: s. for-a-wor-d
edrewrof forwerde 1 und häufiger, forwirde, for-wer-d-e, for-wir-d-e, afries., F.: nhd. Kontrakt, Vertrag, Bedingung
edrewsedog godeswerde 1, godeswirde, go-d-es-wer-d-e, go-d-es-wir-d-e, afries., F.: nhd. Gotteswahrheit
edriwrō̆f fō̆rwirde, fō̆r-wir-d-e, afries., st. N. (a): Vw.: s. for-a-wor-d
edriwrof forwirde, for-wir-d-e, afries., F.: Vw.: s. for-wer-d-e
edrowdna andworde* 3, ondwarde, and-wor-d-e*, ond-war-d-e, afries., F.: nhd. Antwort, Verteidigung
edūh hūde 1, hūd-e, afries., st. F. (ō): nhd. Hut (F.), Obhut, Schutz, Vormundschaft
edūhib bihūde, bi-hūd-e, afries., F.: Vw.: s. bi-hōd-e
edūih hiūde, hi-ū-de, afries., Adv.: Vw.: s. hi-ū-deg-a*
edūil liūde, liūd-e, afries., M. Pl.: Vw.: s. liōd-e
eduj jude, jud-e, afries., sw. M. (n): Vw.: s. joth-a
eduorf froude 1, frou-d-e, afries., F.: nhd. Freude
êf fê 2, afries., Adj.: nhd. wenig
-eg ge-, afries., Präf.: Vw.: s. je-
ēg gē, afries., Adv.: Vw.: s. jē (1)
egâ âge 80 und häufiger, âg-e, afries., sw. N. (n): nhd. Auge
egâh hâge 6, hâ-g-e, afries., Adv.: nhd. hoch, feierlich
egalk klage 21, klagi, kla-g-e, kla-g-i, afries., st. F. (ō): nhd. Klage
egalkfoh hofklage 1 und häufiger, ho-f-kla-g-e, afries., F.: nhd. Hofklage, Klage beim Grafengericht
egalkrethiw witherklage 1 und häufiger, wi-ther-kla-g-e, afries., st. F. (ō): nhd. „Widerklage“, Gegenklage
egālp plāge 1 und häufiger, plā-g-e, afries., st. F. (ō): nhd. Plage
egam mage 1 und häufiger, mago?, mag-e, mag-o?, afries., st. M. (a?, u?): nhd. Knabe, Junge, Mage
egât *tâge, *tâ-g-e, afries., st. F. (ō): Vw.: s. up-
egâtpu uptâge 1, uptâch, up-tâ-g-e, up-tâ-ch, afries., st. F. (ō): nhd. Aufschwellung
egēl lēge 2, lēg-e, afries., st. F. (ō): nhd. Anlage, Hinterhalt, Tiefe
egēlfīl līflēge 1 und häufiger, lī-f-lēg-e, afries., F.: nhd. Lebensnachstellung, Nachstellung nach dem Leben
egēlni inlēge 1, in-lēg-e, afries., F.: nhd. Einlage
egērf frēge 1, frēg-e, afries., st. F. (ō): nhd. Frage
eges sege 5, seg-e, afries., sw. F. (n): nhd. Aussage, Zeugnis
egês sêge 1 und häufiger, sê-g-e, afries., F.: nhd. Mord
egêsdlaw waldsêge* 1 und häufiger, wal-d-sê-g-e*, afries., F.: nhd. Waldtotschlag, Totschlag im Walde
egêsdlef feldsêge 1 und häufiger, fel-d-sê-g-e, afries., F.: nhd. Feldmord, Mord auf dem Felde
egew wege 1 und häufiger, weg-e, wei (2), afries., F.: nhd. Verrenkung
egēw wēge 1 und häufiger, wēg-e, afries., F.: nhd. Wasser
egewenis sinewege 1, siniwege, si-n-e-weg-e, si-n-i-weg-e, afries., F.: nhd. Sehnenlockerung
egewinis siniwege, si-n-i-weg-e, afries., F.: Vw.: s. si-n-e-weg-e
egewthil lithwege 35 und häufiger, li-th-weg-e, afries., F.: nhd. Gliedverrenkung, Verrenkung eines Gliedes
eggerb bregge 10, bre-g-g-e, afries., st. F. (jō): nhd. Brücke
eggiw wigge (1), wig-g-e, afries., F.: Vw.: s. widz-e (1)
eggiw wigge (2), wig-g-e, afries., st. N. (a): Vw.: s. widz-e (2)
eginni innige, in-n-ige, afries., st. F. (ō): Vw.: s. in-n-inge*
egīrk krīge 1 und häufiger, krīg-e, afries., F.: nhd. Steifheit
egīrkslah halskrīge 1, hal-s-krīg-e, afries., F.: nhd. Halssteifheit, Steifheit des Halses
egīts stīge (1) 3, stīg-e, afries., st. F. (ō): nhd. Stiege (F.) (2), zwanzig Stück
egīts stīge (2) 1 und häufiger, stīg-e, afries., Sb.: nhd. Steig, Steg
egīws swīge 3, swī-g-e, afries., st. F. (ō), sw. F. (n): nhd. Schweigen
eglag galge 2, galg-e, afries., F.: nhd. Galgen
eglof folge 1 und häufiger, folg-e, afries., F.: nhd. Folge
egnat tange 1, tonge, ta-n-g-e, to-n-g-e, afries., st. F. (ō): nhd. Zange
egne- *-enge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. *-inge
egnednel *lendenge, *len-d-enge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. *len-d-inge
egnednep pendenge*, pen-d-enge*, afries., st. F. (ō): Vw.: s. pen-d-inge*
egnedreks skerdenge*, ske-r-d-enge*, afries., st. F. (ō): Vw.: s. ska-r-d-inge
egneg *genge, *ge-ng-e, afries., Adj.: Vw.: s. ur-
egnegiērw wrēigenge (1) 1 und häufiger, wrē-i-g-enge, afries., st. F. (ō): nhd. Klage, Rüge, Anklage
egnegierw wreigenge (2) 1 und häufiger, wrei-g-enge, afries., st. F. (ō): nhd. Bedeckung, Hülle, Bettbezug?
egnegōl lōgenge 2, lōgunge, lōg-enge, lōg-unge, afries., st. F. (ō): nhd. Ordnen, Haufe, Haufen, Schober, Stapel, Feimen, Diemen
egnegrof forgenge*, for-ge-ng-e*, afries., Adj.: Vw.: s. ur-ge-ng-e
egnegru urgenge 1 und häufiger, forgenge, ur-ge-ng-e, for-ge-ng-e*, afries., Adj.: nhd. vergänglich, vergangen
egneīrksib biskrīenge, bi-s-krī-enge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. bi-s-krī-inge
egneīw wīenge, wī-enge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. wī-inge
egnekcoj jockenge, jock-enge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. jokk-inge*
egnekīr rīkenge, rīk-enge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. rīk-inge
egnel lenge, leng-e, afries., F.: Vw.: s. lendz-e
egnelems smelenge, s-mel-enge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. s-mel-inge
egneloks skolenge, skol-enge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. skol-inge
egnels *slenge, *sle-ng-e, afries., Sb.: Vw.: s. ger-s-
egnelssreg gersslenge 1, ger-s-sle-ng-e, afries., Sb.: nhd. „Grasschleudern“, Schleudern ins Gras
egnelus sulenge, sul-enge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. sul-inge*
egnemmad dammenge, dam-m-enge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. dam-m-inge
egnenê ênenge, ê-n-enge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. ê-n-inge
egnenêks skênenge, s-kê-n-enge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. s-kê-n-inge
egnenhcat tachnenge*, t-ach-n-enge*, afries., st. F. (ō): Vw.: s. t-ach-n-inge
egnenies seinenge, sein-enge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. sein-inge*
egnenīh hīnenge, hī-n-enge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. hī-n-inge
egnenōit tiōnenge*, tiō-n-enge*, afries., st. F. (ō): Vw.: s. tiō-n-inge
egnenreks skernenge, ske-r-n-enge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. ske-r-n-inge*?
egnerei ierenge, ier-enge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. jer-inge (2)
egnerej jerenge (2), jer-enge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. jer-inge
egnerīf fīrenge, fīr-enge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. fīr-inge*
egnesnehōt tōhensenge, tō-hens-enge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. tō-hins-inge
egnessip pissenge, piss-enge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. piss-inge
egnetfa aftenge, a-f-t-enge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. a-f-t-inge*
egnethcuir riuchtenge, riuch-t-enge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. riuch-t-inge
egnetsefib bifestenge*, bi-fest-enge*, afries., st. F. (ō): Vw.: s. bi-fest-inge* (1)
egnetsiwt twistenge, twi-st-enge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. twi-st-inge*
egnethel *lethenge, *le-th-enge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. *le-th-inge
egnethelfo oflethenge, of-le-th-enge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. of-le-th-inge*
egnetherf frethenge*, fre-th-enge*, afries., st. F. (ō): Vw.: s. fre-th-inge*
egnewoj jowenge, jow-enge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. jev-inge
egnewojrū ūrjowenge, ūr-jow-enge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. ūr-jev-inge
egni- *-inge, afries., st. F. (ō), Suff.: nhd. ...ung
egniaīrf *frīainge, *frī-a-inge, afries., st. F. (ō): nhd. „Freiung“, Befreiung
egniaīrfslah halsfrīainge 1, hal-s-frī-a-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Halslösung, Zahlung des Wergeldes für einen der seinen Hals verwirkt hat
egniāms *smāinge, *smā-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Schmähung
egniāmsrof forsmāinge*, for-smā-inge*, afries., st. F. (ō): Vw.: s. ur-smā-inge
egniāmsru ursmāinge 5, forsmāinge, ur-smā-inge, for-smā-inge*, afries., st. F. (ō): nhd. Verdächtigung
egniât *tâinge, *tâ-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Klage?
egniâtni intâinge 11, in-tâ-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Forderung?
egnidag gadinge* 1, gad-inge*, afries., st. F. (ō): nhd. Neigung, Lust
egnidāib *biādinge, *biād-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Bietung
egnidāibrof forbiādinge 1, forbiēdinge, for-biād-inge, for-biēd-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Verbietung, Untersagung
egniddeks *skeddinge, *s-ked-d-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Sperrung, Schüttung
egniddeksiew weiskeddinge 1, wei-s-ked-d-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Wegsperrung
egnideb bedinge* 5, bed-inge*, afries., st. F. (ō): nhd. „Betung“, Gebet
egnidēb *bēdinge, *bēd-inge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. ūt-
egnidēbtū ūtbēdinge 1, ūt-bēd-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Aufbietung
egnidēf *fēdinge, *fē-d-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Ernährung, Unterhalt
egnidēfanreb bernafēdinge 4, ber-n-a-fē-d-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Kinderernährung, Kinderunterhalt
egnidēibrof forbiēdinge, for-biēd-inge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. for-biād-inge
egnideisflah halfsiedinge, hal-f-sie-d-inge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. hal-f-sē-d-inge
egnidêks skêdinge, skê-d-inge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. skê-th-inge
egnidêl lêdinge 1 und häufiger, lê-d-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Leitung
egnidêltū ūtlêdinge 3, ūt-lê-d-inge, afries., st. F. (ō): nhd. „Ausleitung“, Begräbnis
egnidêr rêdinge 3, rê-d-inge, afries., st. F. (ō): nhd. letztwillige Verfügung
egnidert *tredinge, *tre-d-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Tretung, Zertretung
egnidertton nottredinge 2, not-tre-d-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Fruchtzertretung, Zertretung von Getreide
egnidēs *sēdinge, *sē-d-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Säung, Säen
egnidēsflah halfsēdinge 1, halfsiedinge, hal-f-sē-d-inge, hal-f-sie-d-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Halbsaat, für eine Hälfte der Saat verpachtetes Land
egnidlah haldinge 1, hal-d-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Behalten
egnidlahdna andhaldinge*, and-hal-d-inge*, afries., st. F. (ō): Vw.: s. ont-hal-d-inge
egnidlahni inhaldinge 6, in-hal-d-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Inhalt
egnidlahrednu underhaldinge 4, under-hal-d-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Erhaltung, Unterhaltung
egnidlathno onthaldinge 2, andhaldinge, ont-hal-d-inge, and-hal-d-inge*, afries., st. F. (ō): nhd. Verstecken, Versteck
egnidlej *jeldinge, *jeld-inge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. for-
egnidlejrof forjeldinge 1, for-jeld-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Vergeltung
egnidleks *skeldinge, *s-kel-d-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Schuldigung
egnidleksdna andskeldinge*, and-skel-d-inge*, afries., st. F. (ō): Vw.: s. und-skel-d-inge
egnidleksdnu undskeldinge* 21, andskeldinge, und-skel-d-inge*, and-skel-d-inge*, afries., st. F. (ō): nhd. Entschuldigung
egnidlekstīuq quītskeldinge 7, quī-t-skel-d-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Schuld, Erlass, Schuldlossprechung
egnidlem *meldinge, *meld-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Meldung
egnidlemrof formeldinge 1 und häufiger, for-meld-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Meldung
egnidlew weldinge 1 und häufiger, wildinge, wel-d-inge, wil-d-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Unzucht, Sodomie
egnidliw wildinge, wil-d-inge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. wel-d-inge
egnidnas sandinge 1, sa-nd-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Sandgrube
egnidnats *standinge, *sta-n-d-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Stand
egnidnatsfo ofstandinge 1, of-sta-n-d-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Abstand, Entfernung
egnidnel *lendinge, lendenge, *len-d-inge, *len-d-enge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. der-n-
egnidnelb blendinge 2, ble-nd-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Blendung
egnidnelnred dernlendinge* 1, dernsendinge?, dern-len-d-inge*, der-n-send-inge?, afries., st. F. (ō): nhd. Sühnegebühr?
egnidnep pendinge* 1, pendenge, pen-d-inge*, pen-d-enge*, afries., st. F. (ō): nhd. Pfändung
egnidnew *wendinge, *we-nd-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Wendung
egnidnewrēj jērwendinge 1, jē-r-we-nd-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Jahrestag
egnidnewrethiw witherwendinge 1, wi-ther-we-nd-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Rückgabe
egnidnib bindinge? 1 und häufiger, bind-inge?, afries., st. F. (ō): nhd. Band (N.)
egnidnif findinge 1 und häufiger, find-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Findung, Erfindung, Einrede
egnidnifni infindinge 114, infundinge, in-find-inge, in-fund-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Erfindung, Einrede, Ausflucht, Vorwand, Finte
egnidniftū ūtfindinge 1, ūt-find-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Erfindung, Einrede
egnidnufni infundinge, in-fund-inge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. in-find-inge
egnidnuw wundinge 7, wu-n-d-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Verwundung
egnidob bodinge 2, bod-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Ladung (F.) (2)
egnidobfoh hofbodinge 2, ho-f-bod-inge, afries., st. F. (ō): nhd. „Hofladung“, Ladung zum Grafengericht
egnidōf fōdinge 2, fō-d-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Ernährung, Unterhalt
egnidōffīl līffōdinge 1, lī-f-fō-d-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Lebensunterhalt
egnidōfsnreb bernsfōdinge* 1, ber-n-s-fō-d-inge*, afries., st. F. (ō): nhd. Kindesernährung, Kindesunterhalt
egnidōh hōdinge 2, hōd-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Hütung, Wahrung
egnidōhib bihōdinge* 4, bi-hōd-inge*, afries., st. F. (ō): nhd. Obhut, Verwahrung, Immunität, Besitzrecht
egnidōm *mōdinge, *mō-d-inge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. for-
egnidōmrof formōdinge 3, for-mō-d-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Vermutung
egnidraks skardinge 2, skerdinge, skerdenge, ska-r-d-inge, ske-r-d-inge, ske-r-d-enge*, afries., st. F. (ō): nhd. Hofzaun
egnidreks skerdinge, ske-r-d-inge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. ska-r-d-inge
egnidriw wirdinge, wir-d-inge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. wer-th-inge
egnidrowdna *andwordinge, *and-wor-d-inge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. for-
egnidrowdnarof forandwordinge 1, foranderinge, for-and-wor-d-inge, for-and-er-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Verantwortung
egnigâh *hâginge, *hâ-g-inge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. for-
egnigâhrof forhâginge 1, for-hâ-g-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Erhöhung
egnigal laginge 1, lag-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Festsetzung
egnigedī *īdeginge?, *ī-deg-inge?, afries., st. F. (ō): Vw.: s. i-d-ing
egnigelp pleginge* 1, pliginge, pleg-inge*, plig-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Gewohnheit
egnigērf frēginge 10, frēg-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Befragung
egniggel legginge 1, leg-g-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Anlegung, Anlage
egnigilp pliginge, plig-inge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. pleg-inge*
egnigīrk *krīginge, *krī-g-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Erlangung
egnigīrkrethiw witherkrīginge 1 und häufiger, wi-ther-krī-g-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Wiedererlangung
egniglod dolginge 25 und häufiger, dolg-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Verwundung
egniglof *folginge, *folg-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Folge
egniglofiēn nēifolginge 1, nēi-folg-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Nachfolge
egnigōrp prōginge, prō-g-inge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. prō-v-inge
egnigōrw wrōginge 32, wrō-g-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Rüge, Klage, Anklage
egnigōrwgalk klagwrōginge 1 und häufiger, kla-g-wrō-g-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Anklage
egnigre erginge 1, er-g-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Beschädigung
egnigūit *tiūginge, *tiū-g-inge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. bi-*
egnigūitib bitiūginge* 2, bi-tiū-g-inge*, afries., st. F. (ō): nhd. Bezeugung, Zeugnis, Beweis
egnigūms smūginge* 1, s-mūg-inge*, afries., st. F. (ō): nhd. Einschleichen
egniīdelam maledīinge 1, mal-e-dī-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Verwünschung
egniīdelamrof formaledīinge*, for-mal-e-dī-inge*, afries., st. F. (ō): Vw.: s. ur-mal-e-dī-inge
egniīdelamru urmaledīinge 1, formaledīinge, ur-mal-e-dī-inge, for-mal-e-dī-inge*, afries., st. F. (ō): nhd. Verwünschung
egniīdneb bendīinge* 8, ben-dī-inge*, afries., st. F. (ō): nhd. Benedeiung, Segnung
egniiew weiinge 12, wei-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Weg
egniīlh hlīinge 19, hlīnge, hlī-inge, hlī-nge, afries., st. F. (ō): nhd. Aussage, Bekenntnis, Erklärung
egniīlhib bihlīinge* 1, bihlīnge, bi-hlī-inge*, bi-hlī-nge*, afries., st. F. (ō): nhd. Aussage, Auftrag, Erklärung
egniiōm mōiinge 1, mō-i-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Belästigung
egniīrks *skrīinge, *s-krī-inge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. bi-
egniīrksib biskrīinge 1, biskrīenge, bi-s-krī-inge, bi-skrī-enge, afries., st. F. (ō): nhd. Beschreiung
egniīw wīinge 6, wīenge, wī-inge, wī-enge, afries., st. F. (ō): nhd. Weihe (F.) (2), Weihung
egniīwkrez *zerkwīinge, *ze-r-k-wī-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Kirchweihe, Kirchweihung
egniīwlêdro ordêlwīinge* 6, or-dê-l-wī-inge*, afries., st. F. (ō): nhd. Weihung des Gottesurteils
egnikâ *âkinge, *âk-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Mehrung
egnikal lakinge 1, lekinge, lak-inge, lek-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Anfechtung, Tadel
egnikalib bilakinge* 1, bilekinge, bi-lak-inge*, bi-lek-inge*, afries., st. F. (ō): nhd. Anfechtung, Tadel
egnikam *makinge, *mak-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Machung
egnikamkīl līkmakinge 2, līk-mak-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Gleichmachung, Ausgleich
egnikamrēbnepe epenbērmakinge* 1, ep-en-bēr-mak-inge*, afries., st. F. (ō): nhd. Offenbarung, Bekanntmachung
egnikamredew wedermakinge, we-der-mak-inge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. wi-ther-mak-inge
egnikamrethiw withermakinge* 7, wedermakinge, wermakinge, wi-ther-mak-inge*, we-der-mak-inge, w-er-mak-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Wiederherstellung
egnikamrew wermakinge, w-er-mak-inge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. wi-ther-mak-inge
egnikârof forâkinge 1 und häufiger, for-âk-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Vermehrung
egnikaw wakinge 1, wak-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Nachtwache, Wache
egnikel lekinge, lek-inge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. lak-inge
egnikelib bilekinge*, bi-lek-inge*, afries., st. F. (ō): Vw.: s. bi-lak-inge*
egnikêr rêkinge 3, rê-k-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Schenkung
egnikerb *brekinge, *bre-k-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Brechung, Teilung
egnikerbthre erthbrekinge 1, er-th-bre-k-inge, afries., st. F. (ō): nhd. „Erdbrechung“, Erdbruch, Landanteil, Umgraben eines Grundstücks, Teilung von Land
egnikerps *sprekinge, *s-pre-k-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Sprechen, Spruch
egnikerpsib bisprekinge 7, bi-s-pre-k-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Versprechen, Vermächtnis
egnikêrredew wederrêkinge, we-d-er-rê-k-inge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. wi-ther-rê-k-inge*
egnikêrrethiw witherrêkinge* 1, wederrêkinge, wi-ther-rê-k-inge*, we-der-rê-k-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Rückgabe
egnikēs sēkinge 1, sēk-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Suche
egnikes sekinge 1 und häufiger, sek-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Streit
egnikesib bisekinge 4, bi-sek-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Leugnung
egnikēsmâh hâmsēkinge 6, hêmsēkinge, hâ-m-sēk-inge, hê-m-sēk-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Heimsuchung, Überfall im Haus
egnikēsmêh hêmsēkinge, hê-m-sēk-inge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. hâ-m-sēk-inge
egnikīr rīkinge 3, rīkenge, rīk-inge, rīk-enge, afries., st. F. (ō): nhd. „Reichung“, Vergabung, Vermögenserwerb durch Vergabung
egnikkelf *flekkinge, *fle-k-k-inge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. bi-*
egnikkelfib biflekkinge* 1, bi-fle-k-k-inge*, afries., st. F. (ō): nhd. Befleckung
egnikkiks skikkinge 15, skik-k-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Anordnung
egnikkoj jokkinge* 1, jockenge, jokk-inge*, jock-enge, afries., st. F. (ō): nhd. Pfahlbau
egnikōb bōkinge 59, bōk-inge, afries., st. F. (ō): nhd. „Buchung“, Verbuchung, Vermachung, Vermächtnis
egnikōbdīt *tīdbōkinge, *tī-d-bōk-inge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. jē-r-
egnikōbdītrēj jērtīdbōkinge 1, jē-r-tī-d-bōk-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Jahrtagsvermächtnis
egnikōlk *klōkinge, *klōk-inge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. bi-
egnikōlkib biklōkinge* 1, bi-klōk-inge*, afries., st. F. (ō): nhd. Übervorteilung, Betrug
egnikrets sterkinge 2, ster-k-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Stärkung, Bestärkung
egnikretsrof forsterkinge 4, for-ster-k-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Verstärkung, Bekräftigung
egnikretsthrof forthsterkinge 1, for-th-ster-k-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Bestärkung, Bekräftigung
egniksa askinge* 4, ask-inge*, afries., st. F. (ō): nhd. Forderung
egniksaw *waskinge, *wa-sk-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Waschung
egniksawfo ofwaskinge 1, of-wa-sk-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Abwaschung
egniksif *fiskinge, *fisk-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Fischen
egniksifrof forfiskinge 1, for-fisk-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Ausfischen
egnikslaf *falskinge, *fal-sk-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Fälschung
egnikslafrof forfalskinge 1, for-fal-sk-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Verfälschung, Fälschung
egnikūrb brūkinge 9, brū-k-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Gebrauch
egnil- *-linge, *-l-inge, afries., Suff.: Vw.: s. un-war-, *war-, -inge
egnilah halinge 4, hal-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Holung, Hochzeit, Veranlassung, Beweisklage?
egnilahni inhalinge 1, in-hal-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Bußforderung wegen Verwundung
egnilat *talinge, *ta-l-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Zahlung
egnilatib bitalinge 200 und häufiger, bi-ta-l-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Bezahlung
egnilawd dwalinge 16, dwa-l-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Irrtum, Irresein
egnilbmets stemblinge 18, stemb-l-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Verstümmelung
egnildnah handlinge 3, hand-l-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Handlung, Tat, Verhandlung, Vertrag
egnildnew wendlinge, we-nd-l-inge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. wind-l-ing
egnildniw windlinge, wi-nd-l-inge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. wi-nd-l-ing
egnilêd dêlinge 8, dê-l-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Teilung, Teil, Urteil
egnilednaw wandelinge 4, wa-nd-el-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Tausch
egnilednawredew wederwandelinge 28, wederwondelinge, wederwonndlonga, we-der-wa-nd-el-inge, we-der-wo-nd-el-inge, we-der-won-nd-l-onga, afries., st. F. (ō): nhd. Wetterfühligkeit, Empfindlichkeit einer alten Wunde für Wetteränderung
egnilednowredew wederwondelinge, we-der-wo-nd-el-inge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. we-der-wa-nd-el-inge
egnilednum mundelinge 1, mun-d-el-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Vormundschaft
egnilef *felinge, *fel-inge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. bi-*, līk-
egnilefib bifelinge* 9, bi-fel-inge*, afries., st. F. (ō): nhd. Befehl
egnilefkīl līkfelinge 5, līk-fel-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Leichenbestattung, Begräbnis
egnilemah hamelinge 10, homelinge, hemelinge, hemilinge, ham-el-inge, hom-el-inge, hem-el-inge, hem-il-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Verstümmelung
egnilemahdreb berdhamelinge* 1, berdhomelinge, ber-d-ham-el-inge*, ber-d-homel-inge*, afries., st. F. (ō): nhd. Bartverstümmelung
egnilemahserēh hēreshamelinge 1, hēr-es-ham-el-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Haarverstümmelung
egnilemeh hemelinge, hem-el-inge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. ham-el-inge
egnilemoh homelinge, hom-el-inge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. ham-el-inge
egnilemohdreb berdhomelinge*, ber-d-hom-el-inge*, afries., st. F. (ō): Vw.: s. ber-d-ham-el-inge*
egnilems smelinge 8, smelenge, s-mel-inge, s-mel-enge, afries., st. F. (ō): nhd. Schmälerung
egnilemsthil lithsmelinge 15, li-th-s-mel-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Gliedschmälerung, Schmälerwerden eines Gliedes
egnilet telinge, te-l-inge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. ti-l-inge
egnilevak kavelinge 1, kav-el-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Verlosung, Verurteilung durch Los
egnilfīwt twīflinge 3, twī-fl-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Zweifel
egnīlh hlīnge, hlī-nge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. hlī-inge
egnīlhib bihlīnge*, bi-hlī-nge*, afries., st. F. (ō): Vw.: s. bi-hlī-inge*
egniliks skilinge, skil-inge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. skil-l-inge
egnilimeh hemilinge, hem-il-inge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. ham-el-inge
egnilit tilinge 11, telinge, ti-l-inge, te-l-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Zeugungsglied, Feldanbau
egnilīw wīlinge 1, wī-l-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Hexerei, Zauberei
egnille ellinge, el-l-inge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. el-l-n-inge*
egnillef fellinge 26, fel-l-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Gefälle, zuständige Bußzahlung, Buße, Entschädigung
egnillefāif fiāfellinge 2, fiā-fel-l-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Entschädigung
egnillefnab banfellinge*, ba-n-fel-l-inge*, afries., st. F. (ō): Vw.: s. ba-n-n-fel-l-inge
egnillefnnab bannfellinge 2, banfellinge, bonnfellinge, bonfellinge, ba-n-n-fel-l-inge, ba-n-fell-inge*, bo-n-n-fel-l-inge*, bo-n-fel-l-inge*, afries., st. F. (ō): nhd. Bannbuße
egnillefnnob bonnfellinge*, bo-n-n-fel-l-ing-e*, afries., st. F. (ō): Vw.: s. ba-n-n-fel-l-ing-e
egnillefnob bonfellinge*, bo-n-fel-l-inge*, afries., st. F. (ō): Vw.: s. ba-n-n-fel-l-inge
egnillefrof forfellinge*, for-fel-l-inge*, afries., st. F. (ō): Vw.: s. ur-fel-l-inge
egnillefru urfellinge 1, forfellinge, ur-fel-l-inge, for-fel-l-inge*, afries., st. F. (ō): nhd. Buße
egnillefseneked dekenesfellinge 1, deken-es-fel-l-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Dekansbuße
egnilleftsok kostfellinge 34, kos-t-fel-l-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Kostenentschädigung
egnillet *tellinge, *te-l-l-inge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. for-
egnilletrof fortellinge 1, for-te-l-l-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Erzählung
egnilliks skillinge 253, skilinge, skil-l-inge, skil-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Streit
egnilliw *willinge, *wi-l-l-inge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. bi-
egnilliwib biwillinge 1, bi-wi-l-l-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Bewilligung, Einwilligung, Zustimmung
egnillof follinge, fol-l-inge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. ful-l-inge
egnilloftsok kostfollinge, kos-t-fol-l-inge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. kos-t-ful-l-inge
egnilluf fullinge 25, follinge, ful-l-inge, fol-l-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Gefälle, Entschädigung
egnillufāif fiāfullinge 7, fiā-ful-l-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Viehentschädigung
egnilluftsok kostfullinge 3, kostfollinge, kos-t-ful-l-inge, kos-t-fol-l-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Kostenentschädigung
egniloks skolinge 6, skolenge, skol-inge, skol-enge, afries., st. F. (ō): nhd. Vertragsstrafe
egnilraw *warlinge, *war-l-inge, afries., Adv.: Vw.: s. un-
egnilrawnu unwarlinge 1, un-war-l-inge, afries., Adv.: nhd. unversehens
egnils slinge 2, sli-ng-e, afries., sw. F. (n): nhd. Schleife, Schlinge
egnilus sulinge* 1, sulenge, sul-inge*, sul-enge, afries., st. F. (ō): nhd. Besudelung
egnimar raminge 5, ra-m-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Beschluss, Festsetzung
egnimefsalb blasfeminge 1, blas-fem-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Blasphemie, Gotteslästerung
egnimēr rēminge 1, rē-m-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Räumung
egnimērdnal landrēminge 3, londrēminge, lan-d-rē-m-inge, lon-d-rē-m-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Landräumung, Flucht (F.) (1) aus dem Land
egnimērdnol londrēminge, lon-d-rē-m-inge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. lan-d-rē-m-inge
egnimin *niminge, *nim-inge, afries., st. F. (ō): nhd. „Nehmung“
egniminfa afniminge, af-nim-inge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. of-nim-inge
egniminfo ofniminge* 2, of-nim-inge*, afries., st. F. (ō): nhd. Abnahme
egniminlêd dêlniminge 3, dê-l-nim-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Teilnahme
egniminno onniminge 1, on-nim-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Annahme
egnimmad damminge 1, dammenge, dam-m-inge, dam-m-enge, afries., st. F. (ō): nhd. Dämmung
egnimmah hamminge, hemminge, ham-m-inge, hem-m-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Lederzeug
egnimmeh hemminge, hem-m-inge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. ham-m-inge
egnimmeh hemminge, heming, hem-m-inge, hem-ing, afries., st. F. (ō): nhd. Lederzeug
egnimraw *warminge, *war-m-inge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. for-
egnimrawrof forwarminge 1 und häufiger, for-war-m-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Erwärmung
egnimriks *skirminge, *skir-m-inge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. bi-
egnimriksib biskirminge 6, bi-skir-m-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Beschirmung, Schutz
egnimrof forminge 2, for-m-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Firmung
egnimūs *sūminge, *sū-m-inge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. for-*
egnimūsrof forsūminge* 3, ursūminge, for-sū-m-inge*, ur-sū-m-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Versäumung, Versäumnis
egnimūsru ursūminge, ur-sū-m-inge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. for-sū-m-inge
egninam maninge 9, moninge, man-inge, mon-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Ermahnung, Mahnung
egninamlês sêlmaninge 4, sêlmoninge, sêl-man-inge, sêl-mon-inge, afries., st. F. (ō): nhd. „Seelmahnung“, Abgabe für Seelenmessen
egninamrof formaninge* 3, formoninge, for-man-inge*, for-mon-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Ermahnung
egnināud *duāninge, *duā-n-inge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. ūt-
egnināudtū ūtduāninge 1, ūt-du-ā-n-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Vernichtung
egninê êninge 15, ênenge, ê-n-inge, ê-n-enge, afries., st. F. (ō): nhd. Einung, Einigung, Übereinkunft
egnineker rekeninge 3, rek-en-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Rechnung, Zusammenstellung
egninêks skêninge 2, skênenge, s-kê-n-inge, s-kê-n-enge, afries., st. F. (ō): nhd. Bevorzugung, Voraus
egninêm mêninge 5, mê-n-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Meinung, Absicht
egninepe epeninge* 1, epninge, ep-en-inge*, ep-n-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Eröffnung
egninēs sēninge, sēn-inge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. sein-inge*
egninēt tēninge 11, tē-n-inge, afries., st. F. (ō): nhd. „Umzäunung“, Fischzaun
egninew weninge 11, wenninge, wen-inge, wen-n-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Wohnung
egninēw wēninge 53, wēn-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Glaube, Vermutung
egninewedets stedeweninge 2, ste-d-e-wen-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Dauerwohnung, Residenz
egninexilb blixeninge 1, bli-x-en-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Blitz
egninhcat tachninge* 2, tachnenge, t-ach-n-inge*, t-ach-n-enge*, afries., st. F. (ō): nhd. Beweismittel, Beweisverfahren
egninies seininge* 6, seinenge, sēninge, sinunge, sein-inge*, sein-enge, sēn-inge, sin-unge, afries., st. F. (ō): nhd. Segnung, Bekreuzigung, Segen
egninīh hīninge 1, hīnenge, hī-n-inge, hī-n-enge, afries., st. F. (ō): nhd. Hausgenossenschaft, Hausgemeinschaft, eheliche Verbindung?
egninīks *skīninge, *skī-n-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Scheinen
egninīksdên nêdskīninge 5, nêdskīnunge, nê-d-skī-n-inge, nê-d-skī-n-unge, afries., st. F. (ō): nhd. echte Not, rechtmäßiger Verhinderungsgrund
egninīkshcurth thruchskīninge 3, thru-ch-skī-n-inge, afries., st. F. (ō): nhd. „Durchscheinen“, Entblößung, Blöße
egninkes *sekninge, *sek-n-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Heimsuchung, Überfall im Hause
egninlle ellninge* 1, ellinge, el-l-n-inge*, el-l-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Eifer
egninnab banninge* 1, bonninge, ba-n-n-inge*, bo-n-n-inge*, afries., st. F. (ō): nhd. Bann, Befehl
egninnak kanninge 84, kenninge, kan-n-inge, ken-n-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Kenntnis, Erkenntnis, Geständnis
egninnakib bikanninge 4, bikenninge, bi-kan-n-inge, bi-ken-n-inge*, afries., st. F. (ō): nhd. Anerkennung
egninnas sanninge 41, senninge, san-n-inge, sen-n-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Streit, Anspruch
egninnek kenninge, ken-n-inge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. kan-n-inge
egninnekib bikenninge*, bi-ken-n-inge*, afries., st. F. (ō): Vw.: s. bi-kan-n-inge
egninnep penninge 1 und häufiger, pen-n-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Bezahlung, Abgabe
egninnes senninge, sen-n-inge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. san-n-inge
egninnew wenninge, wen-n-inge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. wen-inge
egninni inninge* 7, innige, in-n-inge*, in-n-ige, afries., st. F. (ō): nhd. Einnahme, Einkommen
egninniw winninge 1 und häufiger, wi-n-n-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Gewinn
egninniwrevo overwinninge*?, ov-er-wi-n-n-inge*?, afries., st. F. (ō): Vw.: s. ūr-wi-n-n-inge
egninniwrof forwinninge*?, for-wi-n-n-inge*?, afries., st. F. (ō): Vw.: s. ūr-wi-n-ninge
egninniwrū ūrwinninge 1 und häufiger, overwinninge?, forwinninge?, ūr-wi-n-n-inge, *over-winn-inge?, for-winn-inge?, afries., st. F. (ō): nhd. Sieg
egninnob bonninge*, bo-n-n-inge*, afries., st. F. (ō): Vw.: s. ba-n-n-inge*
egninōit tiōninge* 1, tiōnenge, tiō-n-inge*, tiō-n-enge*, afries., st. F. (ō): nhd. Schädigung, Verwundung
egninom moninge, mon-inge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. man-inge
egninomlês sêlmoninge, sêl-mon-inge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. sêl-man-inge
egninomrof formoninge, for-mon-inge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. for-man-inge
egninork kroninge* 1, kron-inge*, afries., st. F. (ō): nhd. Murren
egninpe epninge, ep-n-inge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. ep-en-inge
egninrab barninge* 2, berninge* (2), bar-n-inge*, ber-n-inge* (2), afries., st. F. (ō): nhd. Feuerung, Brennholz
egninreb berninge (1) 1, ber-n-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Vetterschaft, Verwandtschaft
egninreb berninge* (2), ber-n-inge*, afries., st. F. (ō): Vw.: s. bar-n-inge*
egninreks skerninge*? 1, skernenge, ske-r-n-inge*?, ske-r-n-enge, afries., st. F. (ō): nhd. Zaun
egnintsef festninge 1 und häufiger, fest-n-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Bekräftigung
egnintsrek kerstninge* 3, ker-st-n-inge*, afries., st. F. (ō): nhd. Taufe
egnintsrekdnik kindkerstninge 5, kin-d-ker-st-n-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Kindtaufe
egnipāid diāpinge 1, diēpinge, diāp-inge, diēp-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Vertiefung
egnipâk kâpinge 1, kâp-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Kauf
egnipâkīrf frīkâpinge 2, frī-kâp-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Freikauf
egnipâkrof forkâpinge 1, for-kâp-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Verkauf
egnipêd dêpinge, dêp-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Taufwasser, Taufe
egnipêdlepaw wapeldêpinge, wapel-dêp-inge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. wapul-dêp-inge
egnipêdlupaw wapuldêpinge 1 und häufiger, wapeldêpinge, wapul-dêp-inge, wapel-dêp-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Sumpftauchen
egnipēid diēpinge, diēp-inge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. diāp-inge
egnipiks *skipinge (2), *skip-inge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. jēn-sel-
egnipiks skipinge (1) 3, ski-p-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Schiff, Flotte
egnipiksles *selskipinge, *sel-skip-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Gesellschaft
egnipikslesnēi iēnselskipinge, iēn-sel-skip-inge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. jēn-sel-skip-inge
egnipikslesnēj jēnselskipinge 3, iēnselskipinge, jēn-sel-skip-inge, iēn-sel-skip-inge, afries., st. F. (ō): nhd. „Gegenverbindung“, Zusammenschluss zwecks Opposition gegen etwas
egnipōr rōpinge, rō-p-inge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. hrō-p-inge
egnipōrh hrōpinge 2, hrō-p-inge, rō-p-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Rufen, Vorladung, Berufung, Appellation
egnipōrhib bihrōpinge* 51, bi-hrō-p-inge*, afries., st. F. (ō): nhd. Berufung
egnipōrhrethiw witherhrōpinge 10, wi-ther-hrō-p-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Widerruf, Widerrufung
egnipper reppinge, re-p-p-inge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. hre-p-p-inge
egnipperh hreppinge 6, hre-p-p-inge, re-p-p-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Berührung, Erwähnung
egnipperhib bihreppinge* 1, bi-hre-p-p-inge*, afries., st. F. (ō): nhd. Berührung, Aufrühren
egnirab baringe* 1, bar-inge*, afries., st. F. (ō): nhd. „Offenbarung“, Klage, Sühne, Vergleich
egnirālk *klāringe, *klā-r-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Klärung
egnirālkrof forklāringe 45 und häufiger, for-klā-r-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Erklärung
egniraw waringe 3, war-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Wahrung, Bewahrung, Bürgschaft, letzte Wegzehrung, Sterbesakrament
egnirawib biwaringe 9, bi-war-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Bewahrung, Kuratel, Abendmahl
egnirbmit timbringe 13, timringe, tim-br-inge, tim-r-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Erbauung, Gebäude
egnirbmuk *kumbringe, *kum-br-inge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. *kum-ber-inge
egnirdag gadringe 3, gad-r-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Beischlaf, Sammlung
egnirdagrof forgadringe 22, for-gad-r-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Zusammenbringung, Eheschließung, Zusammenkunft, Versammlung, Vereinigung
egnirdagru urgadringe 1 und häufiger, urgaderinge, ur-gad-r-inge, ur-gad-er-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Zusammenbringung, Eheschließung, Zusammenkunft, Versammlung
egnirdnih hindringe, hi-n-d-r-inge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. hi-n-d-er-inge
egnirēb- *-bēringe, *-bēr-inge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. ep-en-, up-
egnirebmuk *kumberinge, kumbringe, *kum-ber-inge, *kum-br-inge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. bi-
egnirebmukib bikumberinge* 1, bikummeringe, bikommeringe, bi-kum-ber-inge*, bi-kum-mer-inge*, bi-kom-mer-inge*, afries., st. F. (ō): nhd. Beeinträchtigung, Pfändung, Beschlagnahme
egnirēbnepe epenbēringe 7, ep-en-bēr-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Offenbarung, Bekanntmachung
egnirebpo opberinge, op-ber-inge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. *up-ber-inge
egnirebpu upberinge* 1, opberinge, up-ber-inge*, op-ber-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Einnahme, Erhebung
egniredagru urgaderinge, ur-gad-er-inge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. ur-gad-r-inge
egnirednarof foranderinge, for-and-er-inge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. for-and-wor-d-inge
egnirednih hinderinge 1, hindringe, hi-n-d-er-inge, hi-n-d-r-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Hinderung, Hindernis
egnirednihib bihinderinge* 3, bi-hi-n-d-er-inge*, afries., st. F. (ō): nhd. Behinderung, Belästigung
egniredrew werderinge*, wer-d-er-inge*, afries., st. F. (ō): Vw.: s. wer-th-er-inge*
egniredrof forderinge 1, for-der-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Forderung
egnireffoks skofferinge 1, skof-f-er-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Belästigung, Spott, Schande
egnireg geringe, ger-inge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. jer-inge (1)
egnireh heringe 1, her-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Heerzug, Streifzug, Verheerung
egnirēh hēringe 1, hēr-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Pachtung, Mietung
egnirēhrof forhēringe 1, for-hēr-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Vermietung, Verpachtung
egnirehrof forheringe*, for-her-inge*, afries., st. F. (ō): Vw.: s. ur-her-inge
egnirehru urheringe 3, forheringe, ur-her-inge, for-her-inge*, afries., st. F. (ō): nhd. Verheerung
egnireiib biieringe*, bi-ier-inge*, afries., st. F. (ō): Vw.: s. bi-jer-inge*
egnirej jeringe (1) 1, geringe, jer-inge, ger-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Begehren, Begierde
egnirej jeringe* (2) 1, jerenge, ierenge, jer-inge*, jer-enge, ier-enge, afries., st. F. (ō): nhd. Abzug, Kloake
egnirejib bijeringe* 1, biieringe, bi-jer-inge*, bi-ier-inge*, afries., st. F. (ō): nhd. Begehrung
egnirêk *kêringe, *kê-r-inge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. bi-
egnirêkib bikêringe 4, bi-kê-r-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Bekehrung
egnirekislêdro ordêlsikeringe, or-dê-l-si-ker-inge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. or-dê-l-si-kur-inge
egnireks skeringe 1 und häufiger, ske-r-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Verteilung
egnirêl lêringe 10, lêr-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Belehrung, Unterricht
egnirêlrednik kinderlêringe 1, kin-d-er-lêr-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Kinderunterricht
egnirēm mēringe 1 und häufiger, mēringa, mēr-inge, mēr-inga, afries., st. F. (ō): nhd. Hinderung
egniremefsalb blasfemeringe 1, blas-fem-er-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Blasphemie, Gotteslästerung
egnirēmiew weimēringe 5, wei-mēr-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Wegbehinderung, Hindernis
egniremmokib bikommeringe*, bi-kom-m-er-inge*, afries., st. F. (ō): Vw.: s. bi-kum-ber-inge*
egniremmukib bikummeringe*, bi-kum-m-er-inge*, afries., st. F. (ō): Vw.: s. bi-kum-ber-inge*
egniren neringe 1, ner-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Nahrung, Gewebe
egnirēnidro ordinēringe 1, or-d-inēr-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Anordnung
egnirēps spēringe 1, spēr-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Sperrung, Hinderung
egnirēpsrof forspēringe 3, urspēringe, for-spēr-inge, ur-spēr-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Versperrung, Verhinderung
egnirēpsru urspēringe, ur-spēr-inge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. for-spēr-inge
egniret teringe 30, ter-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Zehrung, Kosten (F. Pl.), Zehrgeld
egniretaw wateringe*, weteringe, wa-t-er-inge*, we-t-er-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Gewässer
egnireteb beteringe* 44, bet-er-inge*, afries., st. F. (ō): nhd. Besserung, Entschädigung, Ersatz, Buße
egniretebrof forbeteringe 2, for-bet-er-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Verbesserung, Zuschlag
egniretew weteringe, we-t-er-inge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. wa-t-er-inge
egniretkart trakteringe* 1, trak-t-er-inge*, afries., st. F. (ō): nhd. Verhandlung
egnirētnah hantēringe 1, hantēr-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Kauf, Handel
egniretrof forteringe 3, for-ter-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Verzehrung
egnirethrew wertheringe 10, werderinge, wer-th-er-inge, wer-d-er-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Schätzung, Taxierung
egnirethrewib biwertheringe 1 und häufiger, bi-wer-th-er-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Bewertung, Schätzung
egnirevil *liveringe, *liv-er-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Lieferung
egnirevilrū ūrliveringe 1 und häufiger, ūr-liv-er-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Überlieferung
egnirew weringe (1?) 1, wer-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Wehrung, Streit
egnirew weringe (2) 1, wer-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Gewähr, Bürgschaft
egnirews sweringe 3, swer-inge, afries., st. F. (ō): nhd. „Schwörung“, Schwören
egnirēws *swēringe, *s-wēr-inge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. bi-
egnirēwsib biswēringe? 9, bi-s-wēr-inge?, afries., st. F. (ō): nhd. Beschwerung, Belastung
egnirewsnēi iēnsweringe, iēn-swer-inge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. jēn-swer-inge
egnirewsnēj jēnsweringe 2, iēnsweringe, jēn-swer-inge, iēn-swer-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Gegenverschwörung
egnirewsthê êthsweringe 1, ê-th-swer-inge, afries., st. F. (ō): nhd. „Eidesschwörung“, Eidesleistung, Schwur
egnirīf fīringe* 1, fīrenge, fīr-inge*, fīr-enge, afries., st. F. (ō): nhd. Entfernung, Weggehen
egnirnim *minringe, *mi-n-r-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Minderung
egnirnimrof forminringe* 1, for-mi-n-r-inge*, afries., st. F. (ō): nhd. Verminderung
egnirnuth thunringe 2, thun-r-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Donnern
egniroif fioringe 1, fior-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Feuerung
egnirtew wetringe* 27, wettringe, we-t-r-inge*, we-t-t-r-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Abzugsgraben, Gewässer
egnirttew wettringe, we-t-t-r-inge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. we-t-r-inge*
egnirukis sikuringe 41, si-kur-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Sicherung, Reinigung, Freischwörung
egnirukislêdro ordêlsikuringe 1, ordêlsikeringe, or-dê-l-si-kur-inge, or-dê-l-si-ker-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Reinigung durch Gottesurteil
egnirvil livringe 13, liv-r-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Lieferung
egnirvilnaw wanlivringe 3, wa-n-liv-r-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Fehllieferung, mangelhafte Lieferung
egnirvilrevo overlivringe*?, ov-er-liv-r-inge*?, afries., st. F. (ō): Vw.: s. ūr-liv-r-inge
egnirvilrū ūrlivringe 3, overlivringe*?, ūr-liv-r-inge, ov-er-liv-r-inge*?, afries., st. F. (ō): nhd. Überlieferung
egnisāiz ziāsinge*, ziēsinge, ziās-inge*, ziēs-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Wahl, Beschluss
egnisēiz ziēsinge, ziēs-inge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. ziās-inge
egnisêl *lêsinge, *lê-s-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Lösung
egnisêldevâh hâvedlêsinge 1, hâv-ed-lê-s-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Hauptlösung, Kopflösung
egnisêlretaw waterlêsinge 3, weterlêsinge, wa-t-er-lê-s-inge, we-t-er-lê-s-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Wasserrinne, Abzugsgraben
egnisêlretew weterlêsinge, we-t-er-lê-s-inge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. wa-t-er-lê-s-inge
egnisew *wesinge, *we-s-inge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. bi-
egnisewib biwesinge 2, bi-we-s-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Gegenwart
egnisier *reisinge (2), *rei-s-inge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. blō-d-
egnisier reisinge (1) 3, re-i-s-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Reise, Zug
egnisierdōlb blōdreisinge 1, blō-d-rei-s-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Blutsturz, Blutfluss
egnisiertū ūtreisinge 1, ūt-re-i-s-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Ausreise, Kriegszug
egnisilg glisinge 1, gli-s-inge, afries., st. F. (ō): nhd. verschwommenes Sehen
egnisīr *rīsinge, *rī-s-inge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. for-
egnisīrrof forrīsinge 1, for-rī-s-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Erhebung, Entstehung
egnisīw wīsinge 8, wī-s-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Urteil, Weisung
egnisīwib biwīsinge 48, bi-wī-s-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Beweis
egnisīwnaw wanwīsinge 2, wonwīsinge, wa-n-wī-s-inge, wo-n-wīs-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Fehlweisung, mangelhafte Unterweisung
egnisīwni inwīsinge 1 und häufiger, in-wī-s-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Einweisung in ein Gut durch ein Gericht
egnisīwnow wonwīsinge, wo-n-wī-s-inge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. wa-n-wī-s-inge
egnisīwōt tōwīsinge 2, tō-wī-s-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Zuweisung, Zuerkennung
egnisīwtū ūtwīsinge 1 und häufiger, ūt-wī-s-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Ausweis, Zeugnis
egnisneh hensinge, hens-inge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. hins-inge*
egnisnih hinsinge* 1 und häufiger, hensinge, hengenze, hins-inge*, hens-inge, heng-enze, afries., st. F. (ō): nhd. Zustimmung
egnisnihōt tōhinsinge 1, tōhensinge, tōhengenze, tō-hins-inge, tō-hens-inge, tō-heng-enze, afries., st. F. (ō): nhd. Zustimmung
egnisnits stinsinge, sti-n-s-inge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. stê-n-hū-s-inge*
egnisol losinge 1, lossinge, lo-s-inge, lo-s-s-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Lösung
egnisolrof forlosinge 1, forlossinge, for-lo-s-inge, for-lo-s-s-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Erlösung
egnisraw warsinge, wa-r-s-inge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. we-r-s-inge
egnisreg gersinge 4, ger-s-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Grasung, Kuhweide
egnisregfâr râfgersinge 1, râ-f-ger-s-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Raubweide, unerlaubtes Weiden (N.)
egnisregūk kūgersinge 10, kū-ger-s-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Kuhgräsung, Kuhweide
egnisreh *hersinge, *hers-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Herrschen
egnisrehrof forhersinge 1, for-hers-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Beherrschung, Zwang
egnisrew wersinge 17, warsinge, we-r-s-inge, wa-r-s-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Widerstand, Einspruch
egnissip pissinge 1, pissenge, piss-inge, piss-enge, afries., st. F. (ō): nhd. Harn
egnissiw wissinge 2, wi-s-s-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Gewissheit, Sicherheit
egnissiwib biwissinge 2, bi-wi-s-s-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Gewissheit, Sicherheit
egnissol lossinge, lo-s-s-inge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. lo-s-inge
egnissolrof forlossinge, for-lo-s-s-inge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. for-lo-s-inge
egnisud dusinge 1 und häufiger, du-s-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Schwindel
egnisuddêhfâd dâfhêddusinge* 2, dâviddusinge, dâveddusinge, dâ-f-hê-d-du-s-inge*, dâ-v-id-du-s-inge, dâ-v-ed-du-s-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Betäubung
egnisuddevâd dâveddusinge, dâ-v-ed-du-s-inge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. dâ-f-hê-d-du-s-inge*
egnisuddevâh hâveddusinge 8, hâv-ed-du-s-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Schwindelgefühl
egnisuddivâd dâviddusinge, dâ-v-id-du-s-inge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. dâ-f-hê-d-du-s-inge*
egnisufnok konfusinge 1, kon-fus-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Erniedrigung, Widerwärtigkeit
egnisūh hūsinge 45, hū-s-inge, afries., st. F. (ō): nhd. „Hausung“, Haus
egnisūhnêts stênhūsinge* 2, stinsinge, stê-n-hū-s-inge*, sti-n-s-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Steinbehausung, Steinhaus
egnisūhretfe efterhūsinge 1, ef-t-er-hū-s-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Hinterhaus
egnitêh *hêtinge, *hê-t-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Verheißung
egnitêhdna andhêtinge*, and-hêt-inge*, afries., st. F. (ō): Vw.: s. und-hê-t-inge
egnitêhdnu undhêtinge* 12, onthêtinge, andhêtinge, und-hê-t-inge*, ont-hê-t-inge*, and-hê-t-inge*, afries., st. F. (ō): nhd. Verheißung
egnitêhdnudên nêdundhêtinge 1, nê-d-und-hê-t-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Zwangsverheißung, Zwangsversprechen
egnitêthno onthêtinge, ont-hê-t-inge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. und-hê-t-inge
egnitfa aftinge* 5, aftenge, a-f-t-inge*, a-f-t-enge, afries., st. F. (ō): nhd. Ehe, Verehelichung
egnitfeh *heftinge?, *hef-t-inge?, afries., st. F. (ō): Vw.: s. *for-, un-for-
egnitfehref *ferheftinge, *fer-hef-t-inge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. *for-hef-t-inge
egnitfehrefno onferheftinge, on-fer-hef-t-inge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. on-for-hef-t-inge*
egnitfehrof *forheftinge, *for-hef-t-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Haftung
egnitfehrofnu unforheftinge* 1 und häufiger, un-for-hef-t-inge*, afries., st. F. (ō): nhd. Nichthaftung
egnithcart *trachtinge, *trach-t-inge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. *bi-, for-bi-
egnithcartebrof forbetrachtinge, for-be-trach-t-inge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. for-bi-trach-t-inge
egnithcartib *bitrachtinge, *bi-trach-t-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Betrachtung
egnithcartibrof forbitrachtinge 1, forbetrachtinge, for-bi-trach-t-inge, for-be-trach-t-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Überlegung, Erwägung
egnithcits stichtinge 2, stich-t-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Stiftung
egnithcuif *fiuchtinge, *fiuch-t-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Fechtung, Kampf, Streit
egnithcuifni infiuchtinge 2, in-fiuch-t-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Angriff
egnithcuifno onfiuchtinge 2, on-fiuch-t-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Angriff, Verwundung
egnithcuir riuchtinge 1 und häufiger, riuhtenge, riuch-t-inge, riuh-t-enge, afries., st. F. (ō): nhd. Recht, Richtung
egnithcuirpo opriuchtinge, op-riuch-t-inge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. up-riuch-t-inge*
egnithcuirpu upriuchtinge* 2, opriuchtinge, up-riuch-t-inge*, op-riuch-t-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Aufrichtung, Entschädigung
egnitips spitinge 2, spit-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Graben (N.)
egnitrek kertinge 1, ker-t-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Kürzung, Verkürzung
egnitrekfa afkertinge, af-ker-t-inge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. of-ker-t-inge*
egnitrekfo ofkertinge* 5, afkertinge, of-ker-t-inge*, af-ker-t-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Abkürzung
egnitrets stertinge 1 und häufiger, stirtinge, ster-t-inge, stir-t-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Sturz, Vergießen
egnitretsdōlb blōdstertinge* 1, blōdstirtinge, blō-d-ster-t-inge*, blō-d-stir-t-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Blutvergießen, Blutsturz
egnitretstū ūtstertinge 3, ūtstirtinge, ūt-ster-t-inge, ūt-stir-t-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Guss, Vergießen
egnitrits stirtinge, stir-t-inge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. ster-t-inge
egnitritsdōlb blōdstirtinge, blō-d-stir-t-inge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. blō-d-ster-t-inge*
egnitritstū ūtstirtinge, ūt-stir-t-inge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. ūt-ster-t-inge
egnitrok kortinge 3, kurtinge, kor-t-inge, kurt-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Kürzung
egnitrokfa afkortinge, af-kor-t-inge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. of-kor-t-inge
egnitrokfo ofkortinge 13, afkortinge, ofkurtinge, of-kor-t-inge, af-kor-t-inge, of-kur-t-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Abkürzung
egnitrokrof forkortinge 1, for-kor-t-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Abkürzung, Verkürzung
egnitroks skortinge 190 und häufiger, skurtinge, skor-t-inge, skur-t-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Uneinigkeit, Streit
egnitruk kurtinge, kur-t-inge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. kor-t-inge
egnitrukfo ofkurtinge, of-kur-t-inge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. of-kor-t-inge
egnitruks skurtinge, skur-t-inge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. skor-t-inge
egnitsal lastinge 2, las-t-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Leistung, Zahlung
egnitsalnaw wanlastinge 1, wa-n-las-t-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Nichtleistung, Nichterfüllung, Nichtzahlung
egnitsat *tastinge, *tast-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Tastung
egnitsatdnah handtastinge 21, hand-tast-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Handschlag
egnitsef *festinge (2), *fest-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Festigung
egnitsef festinge (1) 3, fest-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Bekräftigung, Festigung
egnitsefdnah handfestinge 1, hondfestinge, hand-fest-inge, hond-fest-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Festigung durch Unterschrift, Beglaubigung
egnitsefdnoh hondfestinge, hond-fest-inge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. hand-fest-inge
egnitsefib bifestinge* (1) 1, bifestenge, bi-fest-inge*, bi-fest-enge*, afries., st. F. (ō): nhd. Befestigung, Bekräftigung
egnitsefib bifestinge* (2) 2, bi-fest-inge*, afries., st. F. (ō): nhd. Befestigung
egnitseflien neilfestinge 1 und häufiger, nei-l-fest-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Nagelfestigung, Immobilie, Liegenschaft
egnitsefretla alterfestinge 2, al-t-er-fest-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Altargründung
egnitsefrof forfestinge 2, for-fest-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Bekräftigung
egnitsefsūh hūsfestinge 5, hūswēstinge, hū-s-fest-inge, hū-s-wēst-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Haushalt, Unterkunft
egnitsefthre erthfestinge 1, er-th-fest-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Erdfestigung, Grundstück, Immobilie
egnitselh hlestinge 1, hle-st-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Beschwerung, Belastung
egnitselhib bihlestinge* 3, bi-hle-st-inge*, afries., st. F. (ō): nhd. Belastung, Beschwerung
egnitsēwsūh hūswēstinge, hū-s-wēst-inge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. hū-s-fest-inge
egnitsiwt twistinge* 1, twistenge, twi-st-inge*, twi-st-enge, afries., st. F. (ō): nhd. Streit, Zwist
egnittaks skattinge 22 und häufiger, skettinge (2), skat-t-inge, sket-t-inge (2), afries., st. F. (ō): nhd. Schatzung, Besteuerung, erzwungene Zahlung
egnittaksdnarb brandskattinge 1, bran-d-skat-t-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Brandschatzung
egnitte ettinge 1 und häufiger, et-t-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Weide (F.) (2)
egnittehcsiew weischettinge, wei-sche-t-t-inge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. wei-ske-t-t-inge
egnitteks skettinge (2), sket-t-inge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. skat-t-inge
egnitteks skettinge (1) 3, sket-t-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Graben (M.), Schließung, Sperrung
egnitteksedēm mēdeskettinge 3, mē-d-e-ske-t-t-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Wiesengraben
egnitteksiew weiskettinge 2, weischettinge, wei-ske-t-t-inge, wei-sche-t-t-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Wegsperrung
egnittel *lettinge, *le-t-t-inge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. bi-
egnittelib bilettinge 1 und häufiger, bi-le-t-t-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Hindernis
egnitten nettinge 1, net-t-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Netz
egnittes settinge 20, set-t-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Satzung, Bestimmung, Anordnung
egnittesetīw wītesettinge 1, wītsettinge, wī-t-e-set-t-inge, wī-t-set-t-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Strafbestimmung
egnittesib bisettinge 2, bi-set-t-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Verpfändung, Verbürgung
egnittesni insettinge 1, in-set-t-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Satzung, Bestimmung
egnittesredew wedersettinge, we-der-set-t-inge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. wi-ther-set-t-inge*
egnittesrednu undersettinge 1 und häufiger, under-set-t-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Unterpfand
egnittesrethiw withersettinge* 1, wedersettinge, wi-ther-set-t-inge*, we-der-set-t-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Wiedereinsetzung
egnittesru ursettinge 1, ur-set-t-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Verwerfung, Widerspruch
egnittestīw wītsettinge, wī-t-set-t-inge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. wī-t-e-set-t-inge
egnittestū ūtsettinge 2, ūt-set-t-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Aussetzung, Aufschub
egnittis sittinge 2, sit-t-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Besitz
egnittisib bisittinge 50 und häufiger, bi-sit-t-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Besitzrecht
egnittun nuttinge 1, nut-t-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Gebrauch, Benutzung
egnitū ūtinge 1, ūt-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Herausgabe, Schenkung
egnitūls *slūtinge, *slū-t-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Schließung, Schluss
egnitūlsib bislūtinge 1, bi-slū-t-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Schließung, Schluss
egnitūlsredag gaderslūtinge 3, gad-er-slū-t-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Zusammenschließung, Verschwörung
egnitūlstū ūtslūtinge 1, ūt-slū-t-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Ausschließung
egnithaks *skathinge, *skath-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Schädigung
egnithaksni inskathinge 7, in-skath-inge, afries., st. F. (ō): nhd. innere Beschädigung, innere Verletzung
egnithal lathinge 63, la-th-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Ladung (F.) (2), Vorladung
egnithalfoh hoflathinge 2, ho-f-la-th-inge, afries., st. F. (ō): nhd. „Hofladung“, Ladung zum Grafengericht
egnithâlk klâthinge* 17, klâ-th-inge*, afries., st. F. (ō): nhd. Kleidung
egnithalnaw wanlathinge 2, wa-n-la-th-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Ladungsversäumung
egnithēk kēthinge 5 und häufiger, kē-th-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Verkündung, Bekanntmachung
egnithēknaw wankēthinge 1, wonkēthinge, wa-n-kē-th-inge, wo-n-kē-th-inge, afries., st. F. (ō): nhd. mangelhafte Benachrichtigung
egnithēknow wonkēthinge, wo-n-kē-th-inge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. wa-n-kē-th-inge
egnithêks skêthinge 42, skêdinge, skê-th-inge, skê-d-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Scheidung, Teilung, Abteilung, Entscheidung, Grenze
egnithêksnef fenskêthinge 2, fen-skê-th-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Sumpfscheidung, Marschgrenze
egnithêksrednu underskêthinge 5, under-skê-th-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Unterscheidung, Unterschied
egnithēktū ūtkēthinge 1, ūt-kē-th-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Verkündung
egnithel *lethinge, lethenge, *le-th-inge, *le-th-enge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. of-*
egnithelfo oflethinge* 4, oflethenge, oflethegenze?, of-le-th-inge*, of-le-th-enge, of-le-th-e-genz-e?, afries., st. F. (ō): nhd. Ablösung
egnitherf frethinge* (1) 1, frethenge, fre-th-inge*, fre-th-enge*, afries., st. F. (ō): nhd. Friedensgebot
egnitherfretaw waterfrethinge* 1, weterfrethinge, wa-t-er-fre-th-inge*, we-t-er-fre-th-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Wasserschutz
egnitherfretew weterfrethinge, we-t-er-fre-th-inge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. wa-t-er-fre-th-inge
egnithrew werthinge 4, wirdinge, wer-th-inge, wir-d-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Wert, Abschätzung
egnivâr râvinge 3, râ-v-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Raub
egnivârfo ofrâvinge 1 und häufiger, of-râ-v-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Beraubung
egnivârib birâvinge 1, bi-râ-v-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Beraubung
egnivats stavinge 8, stovinge, sta-v-inge, sto-v-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Eidesformel, Staben (N.)
egnive evinge? 1 und häufiger, ev-inge?, afries., st. F. (ō): nhd. Ausübung?
egnivej jevinge 1 und häufiger, jowenge, jev-inge, jow-enge, afries., st. F. (ō): nhd. „Geben“, Zustimmung
egnivejrevo overjevinge, ov-er-jev-inge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. ūr-jev-inge
egnivejrū ūrjevinge 1, ūrjowenge, overjevinge, ūr-jev-inge, ūr-jow-enge, ov-er-jev-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Überlassung
egnivērb brēvinge 8, brēv-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Verbriefung, Urkunde
egnivērbadrewrof forwerdabrēvinge 1, for-wer-d-a-brēv-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Vertragsurkunde, Vertrag
egnivērbpâk kâpbrēvinge 1, kâp-brēv-inge, afries., st. F. (ō): nhd. „Kaufbrief“, Kaufurkunde
egnivib *bivinge, *biv-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Beben, Erdbeben
egnivibthre erthbivinge* 1, irthbivinge, er-th-biv-inge*, ir-th-biv-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Erdbeben
egnivibthri irthbivinge, ir-th-biv-inge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. er-th-biv-inge
egnivīl *līvinge, *lī-v-inge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. of-
egnivīlfa aflīvinge, af-lī-v-inge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. of-lī-v-inge*
egnivīlfo oflīvinge* 1, aflīvinge, of-lī-v-inge*, af-lī-v-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Ableben, Tod
egnivīrks skrīvinge 1, skrī-v-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Schriftstück, Schreiben
egnivīrksrednu underskrīvinge 1, under-skrī-v-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Unterschrift
egnivīts stīvinge 3, stī-v-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Versteifung
egnivītsggerh hreggstīvinge 2, hre-g-g-stī-v-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Rückensteifheit
egnivled delvinge*? 1, delv-inge*?, afries., st. F. (ō): nhd. Grabung
egnivōir riōvinge 1 und häufiger, riō-v-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Schürfung
egnivol lovinge 11, lov-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Gelobung, Versprechung, Versprechen, Erlaubnis
egnivolib bilovinge 1, bi-lov-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Gelöbnis, Versprechen
egnivōrp prōvinge 37, prōginge, prō-v-inge, prō-g-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Beweis, Argumentierung
egnivōrpib biprōvinge 2, bi-prō-v-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Beweisführung
egnivōrpno onprōvinge 1, on-prō-v-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Beweisführung, Nachweis
egnivots stovinge, sto-v-inge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. sta-v-inge
egniwâks skâwinge 8, skôwinge, s-kâw-inge, skôw-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Beschauung
egniwâksib biskâwinge 1, bi-s-kâw-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Beschauung
egniwâkskīd dīkskâwinge 1, dīk-s-kâw-inge, afries., st. F. (ō): nhd. „Deichschauung“, Deichschau
egniwâksnepēw wēpenskâwinge 2, wēp-en-s-kâw-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Waffenschau
egniwâksnnam mannskâwinge 1 und häufiger, monnskôwinge, mannskouwinge, monnskouwinge, man-n-s-kâw-inge, mon-n-s-kôw-inge, man-n-s-kouw-inge, mon-n-s-kouw-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Männerschau, Besichtigung der Männer, Heerschau
egniwê êwinge 5, jōwinge, êw-inge, jōw-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Ausübung, Gebrauch
egniwêrts strêwinge 1, strê-w-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Abreißung
egniwêrtsfīw wīfstrêwinge 1, wīf-strê-w-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Abreißen der Kopfbedeckung einer Frau
egniwōj jōwinge, jōw-inge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. êw-inge
egniwôks skôwinge, skôw-inge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. skâw-inge
egniwôksnnom monnskôwinge, mon-n-s-kôw-inge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. man-n-s-kâw-inge
egniwōrg grōwinge* 5, grō-w-inge*, afries., st. F. (ō): nhd. Auswuchs, Verdickung
egniws swinge 2, swing-e, afries., sw. F. (n): nhd. „Schwinge“, Querbalken
egniwūhcsrēw wērschūwinge 1, wēr-schūw-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Warnung, Mahnung
egniwuoksnnam mannskouwinge, man-n-s-kouw-inge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. man-n-s-kâw-inge
egniwuoksnnom monnskouwinge, mon-n-s-kouw-inge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. man-n-s-kâw-inge
egnizdel *ledzinge, lidzinge, *ledz-inge, *lidz-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Legung
egnizdelōt tōledzinge 1, tō-ledz-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Beifügung, Hinzufügung
egnizdeltū ūtledzinge 2, ūt-ledz-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Auslegung, Aufzählung
egnizdes *sedzinge, sidzinge, *sedz-inge, *sidz-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Aussage
egnizdespu upsedzinge* 1, upsidzinge, up-sedz-inge*, up-sidz-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Aufsagung, Kündigung
egnizdesredew wedersedzinge, we-der-sedz-inge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. wi-ther-sedz-inge
egnizdesrethiw withersedzinge 1, wedersedzinge, wi-ther-sedz-inge, we-der-sedz-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Widerspruch
egnizdestū ūtsedzinge* 1, ūt-sedz-inge*, afries., st. F. (ō): nhd. Aussage
egnizdil *lidzinge, *lidz-inge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. *ledz-inge
egnizdis *sidzinge, *sidz-inge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. *sedz-inge
egnizdispu upsidzinge, up-sidz-inge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. up-sedz-inge
egnizdnel *lendzinge, *lendz-inge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. for-
egnizdnelrof forlendzinge 3, forlensinge, for-lendz-inge, for-lens-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Verlängerung
egnizdnem *mendzinge, *mendz-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Vermengung
egnizelb blezinge 2, ble-z-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Sichtbarmachung, Entblößung
egnolles sellonge, sel-l-onge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. sel-l-unge
egnorōh hōronge*, hō-r-onge*, afries., st. F. (ō): Vw.: s. hō-r-unge*
egnot tonge, to-n-g-e, afries., st. F. (ō): Vw.: s. ta-n-g-e
egnu- *-unge, afries., st. F. (ō), Suff.: Vw.: s. būw-, hō-r-
egnudnuw wundunge 1 und häufiger, wu-n-d-unge, afries., st. F. (ō): nhd. Verwundung
egnudrāif fiārdunge 5, fiār-d-unge, afries., st. F. (ō): nhd. 1/4 Mark (F.) (2)
egnugōl lōgunge, lōg-unge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. lōg-enge
egnulles sellunge 2, sellonge, sel-l-unge, sel-l-onge, afries., st. F. (ō): nhd. Verkauf, Übergabe
egnunīksdên nêdskīnunge, nê-d-skī-n-unge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. nê-d-skī-n-inge
egnunīs sīnunge, sīn-unge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. sein-inge*
egnurōh hōrunge* 1, hōronge, hō-r-ung-e*, hō-r-onge*, afries., st. F. (ō): nhd. uneheliche Geburt
egnut tunge 28, tung-e, afries., sw. F. (n): nhd. Zunge, Sprache
egnuwūb būwunge 1, būw-unge, afries., st. F. (ō): nhd. Erbauung
egōf *fōge, *fōg-e, afries., Adj.: Vw.: s. un-, un-e-
egōfenu unefōge 1 und häufiger, un-e-fōg-e, afries., Adj.: nhd. unziemlich, ungefüge
egōfnu unfōge, un-fōg-e, afries., Adj.: nhd. unziemlich, ungefüge
egre erge 4, er-g-e, afries., Adv.: nhd. arg, böse, schlimm
egreb *berge, *ber-g-e, afries., st. F. (ō): Vw.: s. *her-e-
egrebereh hereberge*, hiriberge, her-e-ber-g-e*, hir-i-ber-g-e, afries., st. F. (ō): nhd. Herberge
egrebirih hiriberge, hir-i-ber-g-e, afries., st. F. (ō): Vw.: s. her-e-ber-g-e*
egūms *smūge, *s-mūg-e, afries., F.: nhd. Einschleichen, Eindringen
egūmsni insmūge*? 1, in-s-mūg-e*?, afries., M.: nhd. Einschleichen
ēh hē, afries., Pron. (M.): Vw.: s. hī
êh hê*, afries., st. N. (a): Vw.: s. hâ*
ehcsnemnetsrek kerstenmensche, ker-st-en-men-sche, afries., sw. M. (n): Vw.: s. ker-st-en-man-n-isk-a*
-ei ie-, afries., Präf.: Vw.: s. je-
eicnattiuq quittancie 1 und häufiger, qui-t-t-anc-ie, afries., F.: nhd. Quittung
eicnetnes sentencie 2, sententie, sent-enc-ie, sent-ent-ie, afries., F.: nhd. Urteil, Urteilsspruch
eīdegof fogedīe 1, fog-ed-īe, afries., F.: nhd. Vogtei
eīdesre ersedīe 1, ers-ed-īe, afries., F.: nhd. Arznei
eīdlos soldīe 16, sol-d-īe, afries., F.: nhd. Söldnerheer
eīdō- *-ōdīe, *-ōd-īe, afries., Sb.: Vw.: s. klê-n-
eīdog *godīe, *go-d-īe, afries., F.: Vw.: s. of-
eīdogfa afgodīe, af-go-d-īe, afries., F.: Vw.: s. of-go-d-īe
eīdogfo ofgodīe 1 und häufiger, afgodīe, of-go-d-īe, af-go-d-īe, afries., F.: nhd. Abgötterei
eīdōnêlk klênōdīe 1, klê-n-ōd-īe, afries., Sb.: nhd. Kleinod, Kostbarkeit
eiêg gêie 3, gê-ie, afries., F.: nhd. Buße
eiel leie 4, lei-e, afries., F.: nhd. Art (F.) (1)
eiērw wrēie 1 und häufiger, wrē-ie, afries., F.: nhd. Rüge, Anklage
eiēw *wēie, *wēi-e, afries., Adj.: nhd. geneigt
eiēwni inwēie 1, in-wēi-e, afries., Adj.: nhd. nach innen sich neigend
eiēwtū ūtwēie 2, ūt-wēi-e, ūt-wēi, afries., Adj.: nhd. nach außen geneigt
eīf fīe 1 und häufiger, afries., F.: nhd. Treue, Zuverlässigkeit
eilb blie, afries., N.: Vw.: s. blī
eīlehcīw wīchelīe 1, wīch-el-īe, afries., F.: nhd. Hexerei, Zauberei
eilo olie 1, afries., Sb.: nhd. Öl
eīma amīe 1, am-īe, afries., st. F. (ō): nhd. Freundin, Geliebte
eīn nīe 18, nī-e, nī (3), afries., Adj.: nhd. neu
eīneked dekenīe 3, deken-īe, afries., F.: nhd. Dekanie, Dekanat
eīneksif fiskenīe 18, fisk-en-īe, afries., F.: nhd. Fischerei, Fischwasser
einem menie 3, men-i-e, afries., F.: nhd. Menge
eīneteirg grietenīe, griet-en-īe, afries., F.: Vw.: s. grēt-en-īe
eīnetērg grētenīe 2, grietenīe, grēt-en-īe, griet-en-īe, afries., F.: nhd. Amt des Richters, Rechtsgebiet eines Grietmanns
eīnetsēw wēstenīe 6, wē-st-en-īe, afries., F.: nhd. Wüste
eīnetsōw wōstenīe 1 und häufiger, wō-st-en-īe, afries., F.: nhd. Wüste
eīnomīs sīmonīe 4, sīmon-īe, afries., F.: nhd. Simonie, Verkauf geistlicher Würden
eiōm mōie 1 und häufiger, mō-ie, afries., sw. F. (n): nhd. Muhme
eīpiks *skipīe, *skip-īe, afries., F.: Vw.: s. hê-r-
eīpiksrêh hêrskipīe 20, hê-r-skip-īe, afries., F.: nhd. Herrschaft
eirdōm mōdrie 1, mō-dr-ie, afries., F.: nhd. Mutterschwester
eīredēr *rēderīe, *rē-d-er-īe, afries., F.: Vw.: s. for-
eīredērrof forrēderīe 2, urrēderīe, for-rē-d-er-īe, ur-rē-d-er-īe, afries., F.: nhd. Verräterei, Verrat
eīredērru urrēderīe, ur-rē-d-er-īe, afries., F.: Vw.: s. for-rē-d-er-īe
eīreffur rufferīe 1, ruffer-īe, afries., F.: nhd. Kuppelei
eirekerb *brekerie, *bre-k-er-ie, afries., F.: Vw.: s. ē-
eirekerbē ēbrekerie 2, ē-bre-k-er-ie, afries., F.: nhd. Ehebruch
eirem merie 1, mer-ie, afries., F.: nhd. „Mähre„, Stute
eīretlak kalterīe 1 und häufiger, kal-t-er-īe, afries., F.: nhd. Geschwätz
eīretsok kosterīe 4, ko-s-t-er-īe, afries., F.: nhd. Küsterei
eīrettak katterīe, katter-īe, afries., F.: Vw.: s. ketter-īe
eīrettek ketterīe 1, katterīe, ketter-īe, katter-īe, afries., F.: nhd. Ketzerei
eīrethrom mortherīe 1, mor-th-er-īe, afries., F.: nhd. Mord
eīrevāit tiāverīe, tiāv-er-īe, afries., F.: Vw.: s. thiāv-er-īe
eīrevāith thiāverīe 18, tiāverīe, thiāv-er-īe, tiāv-er-īe, afries., F.: nhd. „Dieberei“, Diebstahl
eirevâr râverie 2, râ-v-er-ie, afries., F.: nhd. Räuberei
eīrevât tâverīe 1, tâver-īe, afries., F.: nhd. Zauberei
eīrevōb bōverīe* 1, bōv-er-īe*, afries., F.: nhd. Büberei
eiselk klesie 1, kle-s-ie, afries., F.: nhd. Hecke zur Abschließung?, Umzäunung?
eissap passie 1, pa-s-s-ie, afries., F.: nhd. Passion, Leidensgeschichte
eisseforp professie 1 und häufiger, pro-fe-s-s-ie, afries., F.: nhd. Gelübde, Profess
eistelk kletsie 1, klets-ie, afries., F.: nhd. Spieß (M.) (1)
eitneicsnok konscientie, kon-scie-nt-ie, afries., F.: nhd. Mitwissen
eitnetinep penitentie 1, pe-nit-entie, afries., F.: nhd. Buße
eitnetnes sententie, sent-ent-ie, afries., F.: Vw.: s. sent-enc-ie
eītrap partīe 1, pertīe, par-t-īe, per-t-īe, afries., F.: nhd. Partei, Heerhaufe, Heerhaufen, kriegerische Zusammenrottung, Gerichtspartei
eītrep pertīe, per-t-īe, afries., F.: Vw.: s. par-t-īe
ēizd dziē 1, afries., Adv.: nhd. ja
ēj jē (1) 2, gē, afries., Adv.: nhd. ja
ēj jē (2), afries., Konj.: Vw.: s. *jā (3)
ēj jē man*, afries., Pers.-Pron. (2. Pers. Pl.): Vw.: s. je-m-m-a
ēj jē mon*, afries., Pers.-Pron. (2. Pers. Pl.): Vw.: s. je-m-m-a
-ej je- 70 und häufiger, ie-, ge-, gi-, e-, i-, a-, afries., Präf.: nhd. ge...
ekāiz ziāke 16, keke, ziā-k-e, ke-k-e, afries., F.: nhd. Kinnbacke, Kinnbacken, Wange, Backe
ekalk klake 1 und häufiger, klak-e, afries., F.: nhd. Beschwerde
ekans snake 1 und häufiger, snak-e, afries., F.: nhd. Kiefer (F.)
ekas sake, sak-e, afries., st. F. (ō): Vw.: s. sek-e
ekasdlaw waldsake?, weldsake?, wal-d-sak-e?, wel-d-sak-e?, afries., st. F. (ō): nhd. Gewalttat
ekasdlew weldsake?, wel-d-sak-e?, afries., st. F. (ō): Vw.: s. wal-d-sak-e?
ekâts stâke, stâ-k-e, afries., st. M. (a): Vw.: s. stâ-k (2)
ekdlem meldke 1 und häufiger, meldeke, meld-ke, meld-eke, afries., F.: nhd. Kopf
ekedīrps sprīdeke 1, sprīdekke, s-prī-d-ek-e, s-prī-d-ek-k-e, afries., F.: nhd. Zwerchfell
ekedlem meldeke, meld-eke, afries., F.: Vw.: s. meld-ke
ekek keke, ke-k-e, afries., F.: Vw.: s. ziā-k-e
ekel leke 1 und häufiger, lek-e, afries., Sb.: nhd. eine Münze
ekēns snēke, snēk-e, afries., Adj.: Vw.: s. snēz-e
ekêps spêke 1 und häufiger, spêtze, spêze, spê-k-e, spê-tz-e, spê-z-e, afries., Adj.: nhd. ...speichig
ekêpsnāit tiānspêke* 3, tiānspêze, tiān-spê-k-e*, tiān-spê-z-e, afries., Adj.: nhd. zehnspeichig
ekêpsneguin niugenspêke, niugen-spê-k-e, afries., Adj.: Vw.: s. nigun-spê-k-e
ekêpsnugin nigunspêke* 4, nigunspêze, niugenspêke, niugenspêze, nigun-spê-k-e*, nigun-spê-z-e, niugen-spê-k-e, niugen-spê-z-e, afries., Adj.: nhd. neunspeichig
ekerb breke 25 und häufiger, breze, bre-k-e, bre-z-e, afries., st. M. (i): nhd. Bruch (M.) (1), Verletzung, Abbrechen, Brüche, Strafe, Sünde
ekerbalvan navlabreke 1, nav-l-a-bre-k-e, nav-l-a-bre-k, afries., st. M. (i): nhd. Nabelbruch
ekerbbbir ribbbreke 1 und häufiger, rib-b-bre-k-e, afries., st. M. (i): nhd. Rippenbruch
ekerbdnah handbreke 1, hondbreke, hand-bre-k-e, hond-bre-k-e, afries., M.: nhd. Handbruch
ekerbdnoh hondbreke, hond-bre-k-e, afries., M.: Vw.: s. hand-bre-k-e
ekerbdreb berdbreke 4, ber-d-bre-k-e, afries., st. M. (i): nhd. Bartausreißen
ekerbenemlif filmenebreke 3, fil-m-ene-bre-k-e, afries., F.: nhd. Hautverletzung
ekerbenis sinebreke 2, sinibreke, si-n-e-bre-k-e, si-n-i-bre-k-e, afries., st. M. (i): nhd. Sehnenzerreißung
ekerberew werebreke 2, wer-e-bre-k-e, afries., M.: nhd. Lippenverletzung
ekerbesēk kēsebreke 5, kēs-e-bre-k-e, afries., M.: nhd. „Zahnbrechen“, Ausbrechen eines Backenzahns
ekerbinis sinibreke, si-n-i-bre-k-e, afries., st. M. (i): Vw.: s. si-n-e-bre-k-e
ekerbksut tuskbreke 4, t-usk-bre-k-e, afries., M.: nhd. „Zahnbrechen“, Ausbrechen eines Zahnes
ekerbletsirg gristelbreke 7, gerstelbreke, gri-s-t-el-bre-k-e, ger-s-t-el-bre-k-e, afries., M.: nhd. Knorpelbruch
ekerbletsreg gerstelbreke, ger-s-t-el-bre-k-e, afries., M.: Vw.: s. gri-s-t-el-bre-k-e
ekerblevans snavelbreke 1, snav-el-bre-k-e, afries., st. M. (i): nhd. „Schnabelbruch“, Aufreißen der Mundwinkel
ekerbnêb bênbreke* 29, bê-n-bre-k-e*, afries., st. M. (i): nhd. „Beinbruch“, Knochenbruch
ekerbnêbsebbir ribbesbênbreke 1 und häufiger, rib-b-es-bê-n-bre-k-e, afries., st. M. (i): nhd. Rippenknochenbruch, Rippenbruch
ekerbsūh hūsbreke 5, hū-s-bre-k-e, afries., st. F. (i): nhd. „Hausbruch“, Aufbrechen eines Hauses, Einreißen eines Hauses
ekerbtsurb brustbreke* 2, bru-s-t-bre-k-e*, afries., M.: nhd. „Brustbrechen“, Einbrechen des Brustbeins
ekerethsâg gâsthereke, gâ-sthe-re-k-e, afries., F.: Vw.: s. gâ-ze-r-k-e
ekērps sprēke 41, sprētze, sprēze, s-prē-k-e, s-prē-tz-e, s-prē-z-e, afries., st. F. (ō), N.?: nhd. Sprache, Anspruch, Anklage
ekērpsīwt twīsprēke 1 und häufiger, twī-s-prē-k-e, afries., F.: nhd. Meinungsverschiedenheit, Streit
ekērpsnaw wansprēke 7, wonsprēke, wa-n-s-prē-k-e, wo-n-s-prē-k-e, afries., st. F. (ō): nhd. Sprachstörung
ekērpsnēj jēnsprēke 1 und häufiger, jēn-s-prē-k-e, afries., F.: nhd. Widerspruch
ekērpsno onsprēke 7, on-s-prē-k-e, afries., st. F. (ō): nhd. Anklage, Einspruch, Forderung
ekērpsnow wonsprēke, wo-n-s-prē-k-e, afries., st. F. (ō): Vw.: s. wa-n-s-prē-k-e
ekērpsrethiw withersprēke 1 und häufiger, wi-ther-s-prē-k-e, afries., st. F. (ō): nhd. Widerspruch
ekērw wrēke 4, wrēze (1), wrēthe, wrē-k-e, wrē-z-e (1), wrē-th-e, afries., st. F. (ō): nhd. Rache, Vergeltung
ekēs *sēke, *sēk-e, afries., F.: Vw.: s. hâ-m-
ekes seke 40 und häufiger, seka (4), sake, sek-e, sek, sek-a (4), sak-e, afries., st. F. (ō): nhd. Sache, Angelegenheit, Rechtssache, Streitsache, Rechtsstreit, Rechtsbestimmung, Vergehen, Anklage, Anspruch
ekesdên nêdseke 4, nê-d-sek-e, afries., st. F. (ō): nhd. „Notsache“, Notfall
ekesdevâh hâvedseke 4, hâv-ed-sek-e, afries., st. F. (ō): nhd. Hauptverbrechen, Hauptprozesspunkt
ekesdnal *landseke, londseke, *lan-d-sek-e, *lon-d-sek-e, afries., F.: nhd. Streit über Land
ekesdnol *londseke, *lon-d-sek-e, afries., F.: Vw.: s. *lan-d-sek-e
ekesdōin niōdseke 1 und häufiger, niō-d-sek-e, afries., st. F. (ō): nhd. Bedarfsfall
ekesêw wêseke 1, wês-e-k-e, afries., Sb.: nhd. „Waischen“, Waise
ekēsmâh hâmsēke 1, hêmseke, hâ-m-sēk-e, hê-m-sek-e, afries., F.: nhd. Heimsuchung
ekēsmêh hêmsēke, hê-m-sēk-e, afries., F.: Vw.: s. hâ-msēk-e
ekesrê êrseke 2, ê-r-sek-e, afries., F.: nhd. alte Feinschaft
ekesthrom morthseke 1 und häufiger, mor-th-sek-e, afries., st. F. (ō): nhd. „Mordsache“, Frevel
ekets steke 9, stek (2), ste-k-e, ste-k (2), afries., st. M. (i): nhd. Stich
eketsrethiw withersteke* 1, wi-ther-ste-k-e*, wi-ther-ste-k, afries., M.: nhd. Gegenstich
ekil- -like, -lik-e, afries., Adv.: nhd. auf gleiche Weise
ekīl- *-līke, *-līk-e, afries., N., Suff.: Vw.: s. *man-n-isk-, man-s-, un-man-n-isk-*, un-man-s-
ekildnagīw wīgandlike 1, wīg-a-nd-lik-e, afries., Adv.: nhd. kämpferisch, tapfer
ekildog godlike 1 und häufiger, godilike, go-d-lik-e, go-d-i-lik-e, afries., Adv.: nhd. göttlich
ekiledērb brēdelike, brē-d-e-lik-e, afries., Adv.: Vw.: s. brei-d-e-lik-e
ekiledierb breidelike 1, brēdelike, brei-d-e-lik-e, brē-d-e-lik-e, afries., Adv.: nhd. bräutlich, als Braut
ekiledlaw waldelike, weldelike, wal-d-e-lik-e, wel-d-e-lik-e, afries., Adv.: nhd. mit Gewalt
ekiledlew weldelike, wel-d-e-lik-e, afries., Adv.: Vw.: s. wal-d-e-lik-e
ekiledrewrê êrwerdelike 1 und häufiger, êr-wer-d-e-lik-e, afries., Adv.: nhd. ehrenvoll
ekilemuk *kumelike, *ku-m-e-lik-e, afries., Adv.: Vw.: s. ful-l-
ekilemuklluf fullkumelike 4, ful-l-ku-m-e-lik-e, afries., Adv.: nhd. vollkommen
ekilethcīl līchtelike 2, līchteliken, līch-t-e-lik-e, līch-t-e-lik-en, afries., Adv.: nhd. leicht, geringfügig
ekiletiw witelike 1 und häufiger, wi-t-e-lik-e, afries., Adv.: nhd. wissentlich, vorsätzlich, bekanntermaßen, nachweislich, öffentlich
ekiletsef festelike 1 und häufiger, fest-e-lik-e, afries., Adv.: nhd. fest
ekilevēd *dēvelike?, *dēv-e-lik-e?, afries., Adv.: Vw.: s. un-*
ekilevēdnu undēvelike* 1 und häufiger, un-dēv-e-lik-e*, afries., Adv.: nhd. elend
ekilevēj *jēvelike, *jēv-e-lik-e, afries., Adv.: Vw.: s. *ê-w-e-lik-e
ekilevējnu unjēvelike?, un-jēv-e-lik-e?, afries., Adv.: nhd. unwürdig
ekilewê *êwelike, jēvelike, *ê-w-e-lik-e, *jē-v-e-lik-e, afries., Adv.: Vw.: s. un-
ekilewênu unêwelike, un-ê-w-e-lik-e, afries., Adv.: nhd. ungesetzlich, unrechtmäßig
ekilfâr râflike 1, râ-f-lik-e, afries., Adv.: nhd. „raublich“, unberechtigterweise
ekilfârnu unrâflike 1 und häufiger, un-râ-f-lik-e, afries., Adv.: nhd. nicht räuberisch, nicht unberechtigt
ekilhcithcej jechtichlike 1 und häufiger, jech-t-ich-lik-e, afries., Adv.: nhd. geständig
ekīlib bilīke 1, bi-līk-e, afries., Adv.: nhd. auf gleiche Weise, zu gleichen Teilen
ekilidog godilike, go-d-i-lik-e, afries., Adv.: Vw.: s. go-d-lik-e
ekīlksinnam *mannisklīke, mansklīke, monsklīke, *man-n-isk-līk-e, *man-sk-līke, *mon-sk-līk-e, afries., N.: Vw.: s. un-*
ekīlksinnamnu unmannisklīke* 1, unmansklīke, unmonsklīke, un-man-n-isk-līk-e*, un-man-sk-līk-e, un-mon-sk-līk-e, afries., N.: nhd. Entmannung
ekīlksnam *mansklīke, *man-sk-līk-e, afries., N.: Vw.: s. *man-n-isk-līk-e
ekīlksnamnu unmansklīke, un-man-sk-līk-e, afries., N.: Vw.: s. un-man-n-isk-līk-e*
ekīlksnom *monsklīke, *mon-sk-līk-e, afries., N.: Vw.: s. *man-n-isk-līk-e
ekīlksnomnu unmonsklīke, un-mon-sk-līk-e, afries., N.: Vw.: s. un-man-n-isk-līk-e*
ekilrālk klārlike* 1, klā-r-lik-e*, klā-r-lik, afries., Adv.: nhd. klar, deutlich, eindeutig, unanfechtbar
ekilrāw wārlike, wār-lik-e, afries., Adv.: Vw.: s. wēr-lik-e
ekilrê êrlike 1 und häufiger, êr-lik-e, afries., Adv.: nhd. ehrbar, ehrlich, ehrenvoll
ekilrednus sunderlike 2, sun-d-er-lik-e, afries., Adv.: nhd. besonders, insbesondere, gesondert, einzeln
ekilregid digerlike, dig-er-lik-e, afries., Adv.: Vw.: s. dig-er-lik-en
ekilrês sêrlike 2, sê-r-lik-e, afries., Adv.: nhd. sorgfältig, besorgt, nachdrücklich
ekilrēw wērlike* 1 und häufiger, wārlike, wēr-lik-e*, wār-lik-e, afries., Adv.: nhd. wahrlich, gewiss
ekilsim mislike 1 und häufiger, mi-s-lik-e, afries., Adv.: nhd. ungleich, verschieden
ekilsīw wīslike 1, wī-s-lik-e, afries., Adv.: nhd. weise, reiflich, wohlüberlegt, wohlbedacht
ekīlsnam manslīke 1, monslīke, man-s-līk-e, mon-s-līk-e, afries., N.: nhd. männliche Geschlechtsteile
ekīlsnamnu unmanslīke 1, unmonslīke, un-man-s-līk-e, un-mon-s-līk-e, afries., N.: nhd. kastrierter Teil der männlichen Geschlechtsorgane
ekīlsnom monslīke, mon-s-līk-e, afries., N.: Vw.: s. man-s-līk-e
ekīlsnomnu unmonslīke, un-mon-s-līk-e, afries., N.: Vw.: s. un-man-s-līk-e
ekiltem metlike 1, me-t-lik-e, afries., Adv.: nhd. mäßig, ein wenig
ekiltfa aftlike 1 und häufiger, a-f-t-lik-e, afries., Adv.: nhd. gesetzlich, ehelich
ekiltluts stultlike 1, s-tul-t-lik-e, afries., Adv.: nhd. stolz, vermessen (Adv.)
ekiltra artlike?, art-lik-e?, afries., Adv.: nhd. ?
ekiltrok kortlike 1, kor-t-lik-e, afries., Adv.: nhd. kürzlich
ekiltsogna angostlike 1 und häufiger, ongostlike, ang-os-t-lik-e, ong-os-t-lik-e, afries., Adv.: nhd. gefährlich
ekiltsogno ongostlike, ong-os-t-lik-e, afries., Adv.: Vw.: s. ang-os-t-lik-e
ekilttiw wittlike 1 und häufiger, wi-t-t-lik-e, afries., Adv.: nhd. wissentlich, vorsätzlich
ekīp pīke 5, pīk-e, afries., F.: nhd. kleine Münze
ekīr rīke (1) 29, rīk-e, afries., Adj.: nhd. reich
ekīr rīke (2) 39, rīk-e, afries., st. N. (ja): nhd. Reich
ekīrgninek keningrīke 6, kiningrīke, koningrīke, ken-ing-rīk-e, kin-ing-rīk-e, kon-ing-rīk-e, afries., st. N. (ja): nhd. Königreich
ekīrgninekthron northkeningrīke 1, northkiningrīke, nordkoningrīke, nor-th-ken-ing-rīk-e, nor-th-kin-ing-rīk-e, nor-d-kon-ing-rīk-e, afries., st. N. (ja): nhd. „Nordkönigreich“, nördliches Reich, Nordreich, nordisches Königreich
ekīrgninik kiningrīke, kin-ing-rīk-e, afries., st. N. (ja): Vw.: s. ken-ing-rīk-e
ekīrgninikthron northkiningrīke, nor-th-kin-ing-rīk-e, afries., st. N. (ja): Vw.: s. nor-th-ken-ing-rīk-e
ekīrgninok koningrīke, kon-ing-rīk-e, afries., st. N. (ja): Vw.: s. ken-ing-rīk-e
ekīrgninokdron nordkoningrīke, nor-d-kon-ing-rīk-e, afries., st. N. (ja): Vw.: s. nor-th-ken-ing-rīk-e
ekīrlemih himelrīke 19, himulrīke, hi-m-el-rīk-e, hi-m-ul-rīk-e, afries., st. N. (ja): nhd. Himmelreich
ekīrlumih himulrīke, hi-m-ul-rīk-e, afries., st. N. (ja): Vw.: s. hi-m-el-rīk-e
ekīrnetsrek kerstenrīke 1 und häufiger, ker-st-en-rīk-e, afries., st. N. (ja): nhd. „Christenreich“, Christenheit
ekīrsedog godesrīke 1, go-d-es-rīk-e, afries., st. N. (ja): nhd. Gottesreich
ekīrtem metrīke 1 und häufiger, met-rīk-e, afries., Adj.: nhd. gleichmäßig reich
ekirts *strike, *stri-k-e, afries., st. M. (i): nhd. Strich, Gang (M.) (2)
ekīrthre erthrīke 9, irthrīke, erth-rīk-e, ir-th-rīk-e, afries., st. N. (ja): nhd. Erdreich, irdisches Reich, Erde
ekīrthri irthrīke, ir-th-rīk-e, afries., st. N. (ja): Vw.: s. er-th-rīk-e
ekiw wike 17, wik-e, afries., sw. F. (n): nhd. Woche
ekiwaretxnip pinxterawike, pinxt-e-r-a-wik-e, afries., sw. F. (n): Vw.: s. pink-ost-r-a-wik-e
ekiwartsoknip pinkostrawike 4, pinxterawike, pinsterwike, pink-ost-r-a-wik-e, pinxt-e-r-a-wik-e, pinst-er-wik-e, afries., sw. F. (n): nhd. Pfingstwoche
ekiwretsnip pinsterwike, pinst-er-wik-e, afries., sw. F. (n): Vw.: s. pink-ost-r-a-wik-e
ekiws swike 1, swi-k-e, swi-k, afries., Sb.: nhd. Ausbleiben?
ekkedīrps sprīdekke, s-prī-d-ek-k-e, afries., F.: Vw.: s. s-prī-d-ek-e
ekkes sekke, sekk-e, afries., st. M. (a): Vw.: s. sekk
ekkins snikke 1 und häufiger, snik-k-e, afries., F.: nhd. Schiff, Pfühl
ekkith thikke 2, thik-k-e, afries., Adj.: nhd. zahlreich, mehrfach
ekkolk klokke 6, klo-k-k-e, afries., F.: nhd. Glocke
ekkuith thiukke 1, thiuke, thiuk-k-e, thiuk-e, afries., F.: nhd. „Dicke“, Länge und Breite
eknalp planke 2, plonke, pla-nk-e, plo-nk-e, afries., st. F. (ō): nhd. Planke
ekni inke, ink-e, afries., sw. M. (n): Vw.: s. ink (1)
eknilk klinke 1 und häufiger, kli-nk-e, afries., F.: nhd. Schlagbaum
eknolp plonke, plo-nk-e, afries., st. F. (ō): Vw.: s. pla-nk-e
ekra arke* 1 und häufiger, ark-e*, afries., st. F. (ō): nhd. Arche
ekrak karke, ka-r-k-e, afries., st. F. (ō): Vw.: s. ze-r-k-e
ekre erke* 2, erk-e*, afries., st. F. (ō): nhd. Truhe
ekrek kerke, ke-r-k-e, afries., st. F. (ō): Vw.: s. ze-r-k-e
ekrem merke (2) 40 und häufiger, merk-e, afries., Sb.: nhd. Mark (F.) (1), Grenze
ekrem merke (1) 1 und häufiger, merk-e, afries., F.: nhd. Marke?, Kennzeichen?
ekremmâh hâmmerke 20, hêmmerke, hâ-m-merk-e, hê-m-merk-e, afries., F.: nhd. Allmende, Dorfmark
ekremmêh hêmmerke, hê-m-merk-e, afries., F.: Vw.: s. hâ-m-merk-e
ekrez zerke 100 und häufiger, ziurke, karke, kerke, ze-r-k-e, ziu-r-k-e, ka-r-k-e, ke-r-k-e, afries., F.: nhd. Kirche
ekrezâg gâzerke 11, gâsthereke, gâ-ze-r-k-e, gâ-sthe-re-k-e, afries., sw. F. (n): nhd. Pfarrkirche
ekrof forke 4, furke, fork-e, furk-e, afries., st. F. (ō): nhd. Gabel
ekruf furke, furk-e, afries., F.: Vw.: s. fork-e
ekruiz ziurke, ziu-r-k-e, afries., F.: Vw.: s. ze-r-k-e
eksâ âske 1, âs-k-e, afries., F.: nhd. Heischung, Forderung
eksâledōb bōdelâske 1 und häufiger, bō-del-âs-k-e, afries., F.: nhd. „Erbschaftsverlangen“, Forderung wegen Einbringung in eine bewegliche Erbschaft
ekthêl lêthke 1 und häufiger, lêth-ke, afries., F.: nhd. Leidwesen
ekūf fūke 1, fūk-e, afries., F.: nhd. Fischreuse
ekūis siūke 5, siūk-e, afries., F.: nhd. Seuche, Krankheit
ekuith thiuke, thiuk-e, afries., F.: Vw.: s. thiuk-k-e
elāiks skiāle 1 und häufiger, skiā-l-e, afries., F.: nhd. Stall
elāikstteks skettskiāle 2, sket-t-skiā-l-e, afries., F.: nhd. Viehstall
elak kale 1, kele, kal-e, kel-e, afries., F.: nhd. Kahlheit
elaknis sinkale 9, sinkele, sin-kal-e, sin-kel-e, afries., F.: nhd. bleibende Kahlheit
elaroprok korporale 2, korp-or-ale, afries., N.: nhd. Hostientuch
elat tale 40, tele, ta-l-e, te-l-e, afries., st. F. (ō): nhd. Zahl, Rede
elathcēm mēchtale* 1 und häufiger, mēitele, mēch-ta-l-e*, mēi-te-l-e, afries., st. F. (ō): nhd. Anteil der Verwandten am Wergeld
elatib bitale 1 und häufiger, bitele, bi-ta-l-e, bi-te-l-e, afries., st. F. (ō): nhd. Bezahlung, Kaufsumme
elatiem meitale*, mei-ta-l-e*, afries., st. F. (ō): Vw.: s. mê-n-ta-l-e*
elatnaw wantale 1 und häufiger, wantele, wa-n-ta-l-e, wa-n-te-l-e, afries., st. F. (ō): nhd. mangelhafte Klage, mangelhafte Klageführung, versäumte Klage
elatnê êntale 2, êntele, ê-n-ta-l-e, ê-n-te-l-e, afries., st. F. (ō): nhd. Übereinkunft, Abmachung
elatnêm mêntale*, mêntele, meitale, meitele, mê-n-ta-l-e*, mê-n-te-l-e, mei-ta-l-e*, mei-te-l-e*, afries., st. F. (ō): nhd. Magsühne, Anteil der Verwandten am Wergeld
elatni intale* 1, intele, in-ta-l-e*, in-te-l-e*, afries., st. F. (ō): nhd. von auswärts eingebrachte Klage
elatnnam manntale 1 und häufiger, monntale, man-n-ta-l-e, mon-n-ta-l-e, afries., st. F. (ō): nhd. von der männlichen Sippe zu leistendes Sühnegeld
elatnnom monntale, mon-n-ta-l-e, afries., st. F. (ō): Vw.: s. man-n-ta-l-e
elatno ontale* 1, ontele, entele, on-ta-l-e*, on-te-l-e, en-te-l-e, afries., st. F. (ō): nhd. Anspruch
elatrēi iērtale, iē-r-ta-l-e, afries., st. F. (ō): Vw.: s. jē-r-ta-l-e
elatrēj jērtale 2, iērtale, jērtele, iērtele, jē-r-ta-l-e, iē-r-ta-l-e, jē-r-te-l-e, iē-r-te-l-e, afries., st. F. (ō): nhd. Jahresfrist, Frist von einer bestimmten Zahl von Jahren
eldēn nēdle 8, nēlde, nē-dl-e, nē-ld-e, afries., st. F. (ō): nhd. Nadel
eldī īdle 1, īdl-e, afries., Adv.: nhd. eitel, nichtig, töricht
ele ele 1 und häufiger, el-e, afries., N.: nhd. Öl
elēb bēle*, bē-l-e*, afries., M., F.: Vw.: s. bē-l*
eled dele 1, del-e, afries., Adv.: nhd. im Tal
elêdderth threddêle*, thre-d-dê-l-e*, afries., st. M. (a): Vw.: s. thre-d-dê-l*
elêdneve evendêle, even-dê-l-e, afries., st. M. (a): Vw.: s. even-dê-l*
elednum mundele 1, mun-d-ele, afries., Sb.: nhd. Mündel
elēf fēle (2) 1, fēl-e, afries., Adj.: nhd. feil, käuflich
elēf fēle (1) 6, fēl-e, afries., F.: nhd. Gefühl
elefat tafele, ta-fel-e, afries., F.: Vw.: s. te-fl-e
elek kele, kel-e, afries., F.: Vw.: s. kal-e
eleknis sinkele, sin-kel-e, afries., F.: Vw.: s. sin-kal-e
elekonk knokele, kno-k-el-e, afries., st. M. (a): Vw.: s. kno-k-el
elem mele 2, mel-e, mel, afries., st. N. (a): nhd. Mehl
elēm mēle 1 und häufiger, mēl-e, afries., Sb.: nhd. Lohn
elep *pele, *pel-e, afries., Sb.: nhd. Pfühl, Kissen
elepknab bankpele, benkpele, ba-n-k-pel-e, benk-pel-e, afries., Sb.: nhd. Bankpfühl, Bankkissen
elepkneb benkpele, be-n-k-pel-e, afries., Sb.: Vw.: s. ba-n-k-pel-e
elēs sēle (1) 6, sē-l-e, afries., st. F. (i): nhd. Säule (F.) (1), Ständer
elês sêle, sê-l-e, afries., N.: Vw.: s. sê-l
elēs sēle (2) 34 und häufiger, sēl-e, afries., st. F. (ō): nhd. Seele, Leben
elêsdniw windsêle, wi-nd-sê-l-e, afries., st. N. (a): Vw.: s. wi-nd-sê-l
elesêj jêsele 2, jês-el-e, afries., F.: nhd. Geiselschaft, Bürgschaft durch Geiselstellung, Einlager
elēshcâw wâchsēle 2, wâ-ch-sē-l-e, afries., st. F. (i): nhd. Wandsäule
elet tele, te-l-e, afries., st. F. (ō): Vw.: s. ta-l-e
elētalp platēle 1 und häufiger, pla-t-ē-le, afries., F.: nhd. Schüssel
eletib bitele, bi-te-l-e, afries., st. F. (ō): Vw.: s. bi-ta-l-e
eletiem meitele*, mei-te-l-e*, afries., st. F. (ō): Vw.: s. mê-n-ta-l-e*
eletiēm mēitele, mēi-te-l-e, afries., st. F. (ō): Vw.: s. mēch-ta-l-e*
eletnaw wantele, wa-n-te-l-e, afries., st. F. (ō): Vw.: s. wa-n-ta-l-e
eletne entele, en-te-l-e, afries., st. F. (ō): Vw.: s. on-ta-l-e*
eletnê êntele, ê-n-te-l-e, afries., st. F. (ō): Vw.: s. ê-n-ta-l-e
eletnêm mêntele, mê-n-te-l-e, afries., st. F. (ō): Vw.: s. mê-n-ta-l-e*
eletni intele*, in-te-l-e*, afries., st. F. (ō): Vw.: s. in-ta-l-e*
eletno ontele, on-te-l-e, afries., st. F. (ō): Vw.: s. on-ta-l-e*
eletrēi iērtele, iē-r-te-l-e, afries., st. F. (ō): Vw.: s. jē-r-ta-l-e
eletrēj jērtele, jē-r-te-l-e, afries., st. F. (ō): Vw.: s. jē-r-ta-l-e
eletrow wortele 1 und häufiger, wor-t-el-e, afries., F.: nhd. Wurzel
elethe ethele 10, ethe-l-e, afries., Adj.: nhd. edel, adlig, vollbürtig, frei, vortrefflich
elethē ēthele, ēthe-l-e, afries., M., N.: Vw.: s. ēthe-l (1)
elethenu unethele 4, un-ethe-l-e, afries., Adj.: nhd. unadelig, hörig
elexa axele*, ax-el-e*, afries., st. F. (ō): Vw.: s. ax-l-e*
elfat tafle, ta-fl-e, afries., F.: Vw.: s. te-fl-e
elfet tefle 9, tafle, tafele, tevle, teule, tiōle, te-fl-e, ta-fl-e, ta-fel-e, te-vl-e, teu-l-e, tiō-l-e, afries., F.: nhd. Tafel, Register
eli ile 7, ili, il-e, il-i, il, afries., Sb.: nhd. Fußsohle
elī īle 1 und häufiger, ī-l-e, afries., F.: nhd. Eile, Übereilung
elialf flaile, flail-e, afries., M.?, F.?: Vw.: s. flail
elielf fleile, fleil-e, afries., M.?, F.?: Vw.: s. flail
elīwh hwīle* (1) 1, hwī-l-e*, afries., st. F. (ō): nhd. Weile, Zeit
elīwh hwīle* (2) 1, hwī-l-e*, afries., Präp.: nhd. dieweil, während (Konj.)
ēlk klē 1, klēve, klē-v-e, afries., st. F. (ō): nhd. Klaue
elkêps spêkle 1, spê-k-le, afries., M.: nhd. Speichel
ella alle 80 und häufiger, al-l-e, afries., Adv.: nhd. ganz, gänzlich
ellaf falle 1 und häufiger, felle (1), fal-l-e, fel-l-e (1), afries., Adj.: nhd. fallend, fällig
ellafsreg gersfalle* 17, gersfelle, ger-s-fal-l-e*, ger-s-fel-l-e, afries., Adj.: nhd. abgehauen, hingefallen, ungebüßt
ellarth thralle 1, thral-l-e, thral-l, afries., Adj.: nhd. schnell
ellats stalle 1, stal-l-e, afries., Adj.: nhd. fest
elle elle 31, el-l-e, afries., Adj.: nhd. ganz, gänzlich
ellef felle (1), fel-l-e, afries., Adj.: Vw.: s. fal-l-e
ellef *felle (2), *fel-l-e, afries., Adj.: nhd. fellig
ellefē ēfelle 1, ē-fel-l-e, afries., Adj.: nhd. hautlos
ellefnaw wanfelle 11, wonfelle, wannfelle, wonnfelle, wa-n-fel-l-e, wo-n-fel-l-e, wa-n-n-fel-l-e, wo-n-n-fel-l-e, afries., Adj.: nhd. blutunterlaufen
ellefnnaw wannfelle, wa-n-n-fel-l-e, afries., Adj.: Vw.: s. wa-n-fel-l-e
ellefnnow wonnfelle, wo-n-n-fel-l-e, afries., Adj.: Vw.: s. wa-n-fel-l-e
ellefsreg gersfelle, ger-s-fel-l-e, afries., Adj.: Vw.: s. ger-s-fal-l-e*
elleh helle 23, hille, hel-l-e, hil-l-e, afries., st. F. (ō): nhd. Hölle
ellepak kapelle 8, kapell-e, afries., F.: nhd. Kapelle
ellih hille, hil-l-e, afries., F.: Vw.: s. hel-l-e
ellit tille, til-l-e, afries., F.: Vw.: s. thil-l-e
ellits stille 3, s-til-le, afries., Adj.: nhd. still
ellith thille 3, tille, thil-l-e, til-l-e, afries., st. F. (jō?), sw. F. (n?): nhd. Brücke, Steg
elliw wille 1 und häufiger, wi-l-l-e, afries., Adj.: nhd. genehm
elliwnu unwille 1 und häufiger, un-wi-l-l-e, afries., Adj.: nhd. unbeabsichtigt
elloth tholle, tho-l-l-e, afries., Sb.: Vw.: s. tho-l-l
ellothrethōr rōthertholle, rō-th-er-tho-l-l-e, afries., F.: Vw.: s. rō-th-er-tho-l-l*
ellow wolle, wol-l-e, afries., st. F. (ō): Vw.: s. wul-l-e
elluw wulle 2, wolle, wul-l-e, wol-l-e, afries., st. F. (ō): nhd. Wolle
elnom monle, mo-n-l-e, afries., F.: Vw.: s. mol-e
elōb bōle 1, bōl-e, afries., F.: nhd. Geliebte
elōd dōle*, dōl-e*, afries., F.: Vw.: s. dōl
elōit tiōle, tiō-l-e, afries., F.: Vw.: s. te-fl-e
elok kole 1, kol-e, afries., F.: nhd. Kohle
elom mole 1, molene, monle, mokn?, mol-e, mol-ene, mo-n-l-e, mo-kn?, afries., F.: nhd. Mühle
elōts stōle 6, stōl-e, afries., st. F. (ō): nhd. Stola, geistlicher Fiskal
ēlp plē 2, plī, afries., Sb.: nhd. Obhut
elsērf frēsle, frēs-le, afries., F.: Vw.: s. frīs-le
elsīrf frīsle 7, frēsle, frīs-le, frēs-le, afries., F.: nhd. Haar (N.), Haarlocke
eluet teule, teu-l-e, afries., F.: Vw.: s. te-fl-e
elūk kūle 1 und häufiger, kū-l-e, afries., st. F. (ō): nhd. Grube
elūks skūle 2 und häufiger, skū-l-e, afries., F.: nhd. Hütte, Vogelhütte
elūksleguf fugelskūle, fu-g-el-skū-l-e, afries., F.: nhd. Vogelhütte, Vogelherd
elvet tevle, te-vl-e, afries., F.: Vw.: s. te-fl-e
elxa axle* 15, axele, ax-l-e*, ax-el-e*, afries., st. F. (ō): nhd. Achsel
elxiw wixle 5, wixel, wix-l-e, wix-el, afries., st. N. (a): nhd. Wechsel, Tausch
elxiwdnal landwixle* 3, landwixel, londwixle, londwixel, lan-d-wix-l-e*, lan-d-wix-el, lon-d-wix-l-e, lon-d-wix-el, afries., N.: nhd. Landerwerb durch Tausch
elxiwdnol londwixle, lon-d-wix-l-e, afries., N.: Vw.: s. lan-d-wix-l-e
elxiwrāin niārwixle 1, niā-r-wix-l-e, afries., F.?, N.?: nhd. „Näherwechsel“, Tausch wegen Näherrechts
em me, afries., Pron.: Vw.: s. ma
êm mê, afries., Adv.: Vw.: s. mâ-r (2)
emā āme* 2, ā-m-e*, ā-m*, afries., M.: nhd. Ohm, Onkel
emâg gâme 2, gâ-m-e, afries., st. F. (ō): nhd. Fürsorge
emag game, gome, gam-e, gom-e, afries., F.: nhd. Freude
emaks skame 1, skome, s-kam-e, s-kom-e, afries., st. F. (ō): nhd. Scham
emek keme 20, ke-m-e, afries., st. M. (i): nhd. Kommen, -kunft
emēk kēme 2, kē-m-e, afries., st. F. (ō): nhd. Klage
emekhcurth thruchkeme 5, thru-ch-ke-m-e, afries., M.: nhd. Durchdringung
emekno onkeme 12, on-ke-m-e, afries., st. M. (i): nhd. Eindringen einer Waffe
emēr rēme 1 und häufiger, rē-m-e, afries., F.: nhd. Ruder
emerf freme, fre-m-e, afries., F.: Vw.: s. fre-m-o
emkerps sprekme, s-pre-k-m-e, afries., sw. M. (n): Vw.: s. s-pre-k-ma*
emma amme 1, afries., F.: nhd. Amme
emmalf flamme 1 und häufiger, fla-m-m-e, afries., st. F. (ō): nhd. Flamme
emmaw wamme 1, womme, wamm-e, womm-e, afries., st. F. (ō): nhd. „Wampe“, Bauch
emmets stemme 4, stifne, stemm-e, stifn-e, afries., st. F. (ō): nhd. Stimme
emmos somme, s-om-m-e, afries., st. F. (ō): Vw.: s. s-um-m-e
emmow womme, womm-e, afries., st. F. (ō): Vw.: s. wamm-e
emmu umme, afries., Präp.: Vw.: s. umbe
emmus summe 1, somme, s-um-m-e, s-om-m-e, afries., st. F. (ō): nhd. Summe
emog gome, gom-e, afries., F.: Vw.: s. gam-e
emoks skome, s-kom-e, afries., st. F. (ō): Vw.: s. s-kam-e
emōn *nōme, *nōm-e, afries., st. F. (ō): nhd. Nahme, Einnahme
emōnfo ofnōme 1, of-nōm-e, afries., st. F. (ō): nhd. Einnahme, Gewinn
emrof forme* 4, for-m-e*, afries., st. F. (ō): nhd. Form, Art (F.) (1), Weise (F.) (2)
emthcard *drachtme, *drach-t-me, afries., M.: Vw.: s. ur-
emthcardrof fordrachtme*, for-drach-t-me*, afries., M.: Vw.: s. ur-drach-t-me
emthcardru urdrachtme 1, fordrachtme, urdrachtma, ur-drach-t-me, for-dracht-me*, ur-drach-t-ma*, afries., M.: nhd. Vertrag, Übereinkunft
emtsreh herstme 1, herst-me, afries., M.: nhd. Antrieb
emūR Rūme 6, Rūm-e, afries., Sb., ON: nhd. Rom
emuthew wethume, we-th-um-e, afries., F.: Vw.: s. wi-th-um-e
emuthiw withume 6, wethem (2), wethume, wi-th-um-e, we-th-em (2), we-th-um-e, afries., F.: nhd. geweihter Kirchplatz, geweihter Platz
en ne 150 und häufiger, ni, en (3), afries., Adv.: nhd. nicht, noch, denn
enâb *bâne?, *bâ-n-e?, afries., sw. F. (n): nhd. Bohne
enâbkif fikbâne 1 und häufiger, fik-bâ-n-e, afries., F.: nhd. Feigbohne
enaf fane*, fan-e*, afries., M.: Vw.: s. fen-e (1)
enal lane 4, lone, lona, la-n-e, lo-n-e, lo-n-a, afries., st. F. (ō): nhd. Weg
enaldōil liōdlane 1, liōdlone, liōdlona, liōd-la-n-e, liō-d-lo-n-e, liōd-lo-n-a, afries., st. F. (ō): nhd. öffentlicher Weg
enalets stelane* 1, stelne, s-tel-a-ne*, s-tel-ne, afries., F.: nhd. Stehlen, Diebstahl
enaletsthcan nachtstelane 1, nacht-s-tel-a-ne, afries., F.: nhd. nächtlicher Diebstahl, Nachtdiebstahl
enannis sinnane, sin-na-n-e, afries., Sb. Pl.: Vw.: s. sin-hī-g-en
enât tâne 31, tâ-n-e, afries., st. F. (ō?), sw. F. (n?): nhd. Zehe
enatâls *slâtane, *s-lâ-t-a-ne, afries., F.: Vw.: s. wa-n-
enatâlsnaw wanslâtane 1 und häufiger, wa-n-s-lâ-t-a-ne, afries., F.: nhd. versäumte Reinigung von Gräben
enatīls *slītane, *slī-t-a-ne, afries., F.: nhd. Störung
enatīlsdnis sindslītane, sin-d-slī-t-a-ne, afries., F.: Vw.: s. sin-u-th-slī-t-a-ne*
enatīlsthunis sinuthslītane* 1, sindslītane, sin-u-th-slī-t-a-ne*, sin-d-slī-t-a-ne, afries., F.: nhd. „Sendschleißung“, Störung des Sendrechts
enatū ūtane 1 und häufiger, ūt-a-ne, afries., F.: nhd. Ausweisung
enazdes sedzane*, sedz-an-e*, afries., N.: Vw.: s. sedz-en*
enazdis sidzane*, sidz-an-e*, afries., N.: Vw.: s. sedz-en*
ened dene 1, den-e, afries., Adv.: nhd. nieder, herab
enedal ladene, la-d-ene, afries., F.: Vw.: s. la-th-ene
enedêks *skêdene, *skê-d-ene, afries., F.: Vw.: s. ā-, lu-n-g-en-
enedêksā āskêdene 2, ā-skê-d-ene, afries., F.: nhd. Teilung, Vergleich
enedêksnegnul lungenskêdene 1 und häufiger, lu-n-g-en-skê-d-ene, afries., F.: nhd. Lungenausfluss
enedêl lêdene 6, lê-d-ene, afries., F.: nhd. Leitung, Führung
enedêlfo oflêdene 25, of-lê-d-ene, afries., F.: nhd. Bandenführung, Bandenangriff, Haftung für Bandenangriff, Buße für Bandenangriff
enedêlno onlêdene? 1 und häufiger, on-lê-d-ene?, afries., F.: nhd. Anführung
enedêlrof forlêdene 1, for-lê-d-ene, afries., F.: nhd. Einklage
enedêltū *ūtlêdene, *ūt-lêd-ene, afries., F.: nhd. „Ausleitung“, Begräbnis
enedêlthrof forthlêdene 1, for-th-lê-d-ene, afries., F.: nhd. Weiterführung, Fortführung
enedēr rēdene 21, rē-d-ene, afries., F.: nhd. Spruch, Richterspruch, Aussage, Beweis, letztwillige Verfügung, Sachbestätigung, Klagebestätigung, Erkenntnis, richterliche Entscheidung
enedêrb *brêdene?, *brê-d-ene?, afries., F.: nhd. Verbreiterung
enedêrbalūm mūlabrêdene 2, mū-l-a-brê-d-ene, afries., F.: nhd. Mundverbreiterung
enedērks skrēdene 4, skrē-d-ene, afries., F.: nhd. Schnitt, Zerschneiden
enedērksatlim miltaskrēdene, mil-t-a-skrē-d-ene, afries., F.: Vw.: s. mil-t-e-skrē-d-ene
enedērkseli ileskrēdene 2, il-e-skrē-d-ene, afries., F.: nhd. Zerschneiden der Fußsohle
enedērksenis sineskrēdene 1, si-n-e-skrē-d-ene, afries., F.: nhd. Sehnenzerschneidung
enedērksērb brēskrēdene 4, brē-skrē-d-ene, afries., F.: nhd. Augenbrauenverletzung
enedērksetlim milteskrēdene 2, miltaskrēdene, mil-t-e-skrē-d-ene, mil-t-a-skrē-d-ene, afries., F.: nhd. Milzzerschneidung
enedērksetten netteskrēdene 1, net-t-e-skrē-d-ene, afries., F.: nhd. „Netzschnitt“, Netzhautverletzung
enedērksnêb bênskrēdene 2, bê-n-skrē-d-en-e, afries., F.: nhd. Knochenverletzung
enedērksnegnul lungenskrēdene, lu-n-g-en-skrē-d-ene, afries., F.: nhd. Lungenverletzung, Lungenriss
enedērksrēh hērskrēdene 2, hēr-skrē-d-ene, afries., F.: nhd. Haarabschneiden
enedērksten netskrēdene 1, net-skrē-d-ene, afries., F.: nhd. „Netzschnitt“, Netzhautverletzung
enedērnēj jēnrēdene 1 und häufiger, jēn-rē-d-ene, afries., F.: nhd. Gegenrede, Widerrede
enedērnu unrēdene 3, un-rē-d-ene, afries., F.: nhd. falsche Bestätigung
enedert *tredene, *tre-d-ene, afries., F.: nhd. Tretung, Zertretung
enedertfâr râftredene 1, râ-f-tre-d-ene, afries., F.: nhd. „Raubzertreten“, Raub durch Zertreten, Raub durch unberechtigtes Niedertreten von Getreide
enedēts *stēdene, *stē-d-ene, afries., F.: nhd. Stätigung
enedētspâk kâpstēdene 1, kâp-stē-d-ene, afries., F.: nhd. „Kaufstätigunt“, Stätigung des Ehekontraktes, Bestätigung des Ehevertrags
enedlah haldene 1, hal-d-ene, afries., F.: nhd. Halt
enedlahni inhaldene 1, in-hal-d-ene, afries., F.: nhd. Inhalt
enedneh hendene 1, hend-ene, afries., F.: nhd. Haft, Gefangenschaft
enednelb blendene 1, ble-nd-ene, afries., F.: nhd. Blendung
enednep *pendene, *pend-ene, afries., F.: nhd. Grenze?
enednepkram markpendene 1, mark-pend-ene, afries., F.: nhd. Markgrenze
enedner *rendene, *rend-ene, afries., F.: nhd. Reißen
enednertū ūtrendene 1, ūt-rend-ene, afries., F.: nhd. Herausreißen
enednew wendene 2, we-nd-ene, afries., F.: nhd. Wendung, Behinderung, Angriff, Schädigung
enednewdreb berdwendene 2, ber-d-we-nd-en-e, afries., F.: nhd. Fruchtbeschädigung
enednewēlk klēwendene 1 und häufiger, klē-we-nd-ene, afries., F.: nhd. Klauenwende, Heimkehr der Kühe am Abend
enednewiew weiwendene 12, wei-we-nd-ene, afries., F.: nhd. Weghinderung
enednewkērps sprēkwendene 2, s-prē-k-we-nd-ene, afries., F.: nhd. Sprachschädigung
enednewnreb bernwendene* 1, ber-n-we-nd-ene*, afries., F.: nhd. Kindesschädigung, Schädigung einer Leibesfrucht
enednilb blindene 1, bli-nd-ene, afries., F.: nhd. Blendung
enednus sundene 1 und häufiger, sund-ene, afries., F.: nhd. Gesundheit
enedōh hōdene 5, hōd-ene, afries., F.: nhd. Hut (F.), Obhut
enedōhib bihōdene 2, bi-hōd-ene, afries., F.: nhd. Hut (F.), Obhut, Immunität
enedreh *herdene, hirdene, *her-d-ene, *hir-d-ene, afries., F.: Vw.: s. tō-
enedrehōt tōherdene 1, tōhirdene, tō-her-d-ene, tō-hir-d-ene, afries., F.: nhd. Härten, Anspornen
enedreks *skerdene, *ske-r-d-ene, afries., F.: nhd. Verletzung, Zerreißung
enedreksdēw wēdskerdene 2, wē-d-ske-r-d-ene, afries., F.: nhd. Kleiderzerreißung
enedrekseli ileskerdene 3, il-e-ske-r-d-ene, afries., F.: nhd. Zerschneiden der Fußsohle
enedreksērb brēskerdene 7, brē-ske-r-d-ene, afries., F.: nhd. Augenbrauenverletzung
enedreksnierb breinskerdene 1, brein-ske-r-d-ene, afries., F.: nhd. Gehirnverletzung
enedrew werdene (2), wer-d-ene, afries., F.: Vw.: s. wer-th-ene
enedrew werdene (1) 14, werden (1), werde (5), wer-d-ene, wer-d-en (1), wer-d-e (5), afries., F.: nhd. Beschädigung, Verletzung
enedrewāis siāwerdene 1, si-ā-wer-d-ene, afries., F.: nhd. Pupillenbeschädigung, Schädigung der Pupille
enedrewdōil liōdwerdene, liōd-wer-d-ene, afries., F.: Vw.: s. liōd-wer-th-ene
enedrewenis sinewerdene 8, sinuwerdene, si-n-e-wer-d-ene, si-n-u-wer-d-ene, afries., F.: nhd. Sehnenverschlechterung, Sehnenverletzung
enedrewkērps sprēkwerdene 1, s-prē-k-wer-d-ene, afries., F.: nhd. Sprachverletzung, Sprachschädigung
enedrewni inwerdene 3, in-wer-d-ene, afries., F.: nhd. innere Verletzung
enedrewnis sinwerdene, sin-wer-d-ene, afries., F.: Vw.: s. si-n-n-wer-d-ene
enedrewnnis sinnwerdene 2, sinwerdene, sin-n-wer-d-ene, sin-wer-d-ene, afries., F.: nhd. „Sinnenverletzung“, Verletzung eines Sinnes
enedrewslah halswerdene 2, hal-s-wer-d-ene, afries., F.: nhd. Halsverletzung
enedrewthil lithwerdene 5, li-th-wer-d-ene, afries., F.: nhd. Gliedverletzung, Verletzung des Gliedes
enedrewunis sinuwerdene, si-n-u-wer-d-ene, afries., F.: Vw.: s. si-n-e-wer-d-ene
enedrih *hirdene, *hir-d-ene, afries., F.: Vw.: s. *her-d-ene
enedrihōt tōhirdene, tō-hir-d-ene, afries., F.: Vw.: s. tō-her-d-ene
enedriw wirdene, wir-d-ene, afries., F.: Vw.: s. wer-th-ene
enef fene (2), fen-e, afries., F.: Vw.: s. fen-n-e
enef fene (1) 1 und häufiger, fane, fen-e, fan-e*, afries., st. M. (a): nhd. Moorland, Weide (F.) (2)
eneffiks skiffene, ski-f-f-ene, afries., F.: Vw.: s. ski-f-t-ene
enegīlh hlīgene, hlī-g-ene, afries., F.: Vw.: s. hlī-ene
enegīts *stīgene, *stīg-ene, afries., F.: Vw.: s. up-
enegītspu upstīgene 1 und häufiger, up-stīg-ene, afries., F.: nhd. Aufsteigen, Aufsitzen
enegīw wīgene, wīg-ene, afries., F.: Vw.: s. wī-ene
enegnul lungene 3, lu-n-g-ene, lu-n-g-en, afries., F.: nhd. Lunge
enegōrw wrōgene 2, wrō-g-ene, afries., F.: nhd. Rüge, Klage, Anklage
enegre ergene 42, er-g-ene, afries., F.: nhd. Verschlimmerung, Beschädigung
enei iene, ien-e, afries., Dem.-Pron.: Vw.: s. jen-a
eneīlh hlīene 11, hlīgene, hlī-ene, hlī-g-ene, afries., F.: nhd. Aussage, Auftrag, Erklärung
eneilo oliene 2, oli-ene, afries., F.: nhd. letzte Ölung
eneīw wīene 21, wīgene, wī-ene, wīg-ene, afries., F.: nhd. Weihe (F.) (2)
enej jene, jen-e, afries., Dem.-Pron.: Vw.: s. jen-a
enejīth thījene, thī-jen-e, afries., Pron.: Vw.: s. thī-jen-a
enekēs sēkene (1) 10, sēkne (1), sēk-ene, sēk-ne (1), afries., F. Pl.: nhd. Bußgelder
enekēs sēkene (2) 2, sēkne (2), sēk-ene, sēk-ne (2), afries., F.: nhd. Suche, Haussuchung
enekēsmâh hâmsēkene* 3, hêmsēkene, hâ-m-sēk-ene*, hê-m-sēk-ene, afries., F.: nhd. Heimsuchung, Überfall im Haus
enekēsmêh hêmsēkene, hê-m-sēk-ene, afries., F.: Vw.: s. hâ-m-sēk-ene
enekēsnaw wansēkene* 1, wa-n-sēk-ene*, afries., F.: nhd. Nichtbesuchung
enekīl līkene, līk-ene, afries., F.: Vw.: s. līz-ene
enekket tekkene, tek-k-en-e, afries., F.: Vw.: s. thek-k-en-e
enekketh thekkene, tekkene, thek-k-en-e, tek-k-en-e, afries., F.: nhd. Decke
enekōb bōkene 1 und häufiger, bōk-ene, afries., F.: nhd. Vermächtnis
enêks skêne 12, s-kê-n-e, afries., Adj.: nhd. schön
eneks skene, s-ken-e, afries., F.: Vw.: s. s-kem-ith-e*
eneksif fiskene* 1 und häufiger, fisk-ene*, afries., F.: nhd. Fischen
enelēg gēlene 5, gēl-ene, afries., F.: nhd. Verfolgung
enelêh *hêlene, *hê-l-ene, afries., F.: nhd. Heilung (F.) (1)
enelêhdnah handhêlene* 1, hondhêlene, hand-hê-l-ene*, hond-hê-l-ene, afries., F.: nhd. „Handheilung“, Erklärung dass die Hand heil sei
enelêhdnoh hondhêlene, hond-hê-l-ene, afries., F.: Vw.: s. hand-hê-l-ene
enelei *ielene, *ielen-e, afries., F.: Vw.: s. *jelen-e
eneleidōlb blōdielene, blō-d-ielen-e, afries., F.: Vw.: s. blō-d-jelen-e*?
enelej *jelene, ielene, *jelen-e, *ielen-e, afries., F.: Vw.: s. blō-d-?
enelejdōlb blōdjelene*? 1, blōdielene, blō-d-jelen-e*?, blō-d-iel-ene, afries., F.: nhd. ?
enelēk *kēlene, *kēl-ene, afries., F.: Vw.: s. hand-
enelēkdnah handkēlene 1 und häufiger, hondkēlene, hand-kēl-ene, hond-kēl-ene, afries., F.: nhd. Buße für Lösung der verfallenen Hand
enelēkdnoh hondkēlene, hond-kēl-ene, afries., F.: Vw.: s. hand-kēl-ene
enêlk klêne 16, klēn, klê-n-e, klē-n, afries., Adj.: nhd. klein, schmal, dünn
enellif fillene 1, fil-l-ene, afries., F.: nhd. Geißelung
enelluf *fullene, *ful-l-ene, afries., F.: nhd. Füllung, Erfüllung
enellufāif fiāfullene 1, fiā-ful-l-ene, afries., F.: nhd. Viehentschädigung
enelom molene, mol-ene, afries., F.: Vw.: s. mol-e
enelot tolene 10, tolne, tol-ene, tol-en, tol-ne, afries., st. F. (ō): nhd. Zoll (M.) (2)
enêm mêne (3) 1, mê-n-e, afries., st. F. (ō): nhd. „Meinung“, Vorsatz
enêm mêne (2) 54, mê-n-e, afries., Adj.: nhd. gewöhnlich, gemeinsam, allgemein, gemein
enêm mêne (1) 5, mê-n-e, afries., F.: nhd. Gemeinde, Versammlung, versammelte Genossenschaft
enemeg gemene 2, ge-men-e, afries., Adj.: nhd. gemein
enemēk kēmene*, kē-m-ene*, afries., F.: Vw.: s. kēm-ne
enemirth thrimene, thri-men-e, afries., Sb.: Vw.: s. thri-min-e (1)
enemlif filmene 2, fil-m-ene, afries., F.: nhd. Haut
enemmaks *skammene, skemmene, *skam-m-ene, *skem-m-ene, afries., F.: nhd. Beschädigung
enemmaksdēw wēdskammene 2, wēdskemmene, wē-d-skam-m-ene, wē-d-skem-m-ene, afries., F.: nhd. Kleiderbeschädigung
enemmeksdēw wēdskemmene, wē-d-skem-m-ene, afries., F.: Vw.: s. wē-d-skam-m-ene
enennef fennene 1 und häufiger, fen-n-ene, afries., F.: nhd. Beweidung
enennefdnal landfennene 3, londfennene, lan-d-fen-n-ene, lon-d-fen-n-ene, afries., F.: nhd. Abweidung des Landes
enennefdnol londfennene, lon-d-fen-n-ene, afries., F.: Vw.: s. lan-d-fen-n-ene
enenneiib biiennene*, bi-ie-n-n-ene*, afries., F.: Vw.: s. bi-je-n-n-ene*
enennej *jennene, *je-n-n-ene, afries., F.: Vw.: s. bi-*, on-?, on-bi-
enennejib bijennene* 1, biiennene, bi-je-n-n-ene*, bi-ie-n-n-ene*, afries., F.: nhd. Beginn, Anfang
enennejibno onbijennene 1, on-bi-je-n-n-ene, afries., F.: nhd. Anfang, Beginn
enennejno onjennene? 1 und häufiger, on-je-n-n-ene?, afries., F.: nhd. Anfang, Beginn
enennes sennene, sen-ne-n-e, afries., Sb. Pl.: Vw.: s. sin-hī-g-en
enenōit tiōnene* 2, tiō-n-ene*, afries., F.: nhd. Beschädigung
enēp pēne 1 und häufiger, pē-n-e, afries., st. F. (ō): nhd. Strafe
enepêd dêpene 17, dêp-ene, afries., F.: nhd. Tauchen, Eintauchen, Taufe
enepêdlepaw wapeldêpene, wapel-dêp-ene, afries., st. F. (ō): Vw.: s. wapul-dêp-ene
enepêdlepew wepeldêpene, wepel-dêp-ene, afries., st. F. (ō): Vw.: s. wapul-dêp-ene
enepêdlupaw wapuldêpene 27, wapeldêpene, wepeldêpene, wapul-dêp-ene, wapel-dêp-ene, wepel-dêp-ene, afries., F.: nhd. „Sumpftauchen“, Wassertauchen, Wurf ins Wasser, Eintauchen in schmutziges Wasser
enepêdretaw waterdêpene 1, weterdêpene, wa-t-er-dêp-ene, we-t-er-dêp-ene, afries., F.: nhd. Wassertauchen, Eintauchung ins Wasser
enepêdretew weterdêpene, we-t-er-dêp-ene, afries., F.: Vw.: s. wa-t-er-dêp-ene
enepêws swêpene 2, swê-p-ene, afries., F.: nhd. Fegen
enepmak *kampene, kompene, *kam-p-ene, *kom-p-ene, afries., F.: nhd. Kampf
enepmakgnid dingkampene, ding-kam-p-ene, afries., F.: Vw.: s. *thing-kam-p-ene
enepmakgnith thingkampene* 1, thingkompene, dingkampene, thing-kam-p-ene*, thing-kom-p-ene, ding-kam-p-ene, afries., F.: nhd. Gerichtskampf
enepmath thampene 3, thempene, thamp-ene, themp-ene, afries., F.: nhd. Verstopfung, Erstickung
enepmets *stempene, *stemp-ene, afries., F.: nhd. Verstopfung, Hemmung
enepmetsamma ammastempene* 6, ommastempene, am-m-a-stemp-ene*, om-m-a-stemp-ene, afries., F.: nhd. Atemhemmung, Atembehinderung
enepmetsammo ommastempene, om-m-a-stemp-ene, afries., F.: Vw.: s. am-m-a-stemp-ene*
enepmeth thempene, themp-ene, afries., F.: Vw.: s. thamp-ene
enepmok *kompene, *kom-p-ene, afries., F.: Vw.: s. *kam-p-ene
enepmokgnith thingkompene, thing-kom-p-ene, afries., F.: Vw.: s. thing-kam-p-ene*
eneppeks skeppene 1 und häufiger, skep-p-ene, afries., F.: nhd. Begießung, Schöpfen
eneppeksrāib biārskeppene 2, biā-r-skep-p-ene, afries., F.: nhd. „Bierschöpfung“, Begießung mit Bier, Bierbegießung
eneprew werpene* 1, wer-p-ene*, wer-p-en, afries., F.: nhd. Werfen, Bewurf
eneprewrāib biārwerpene* 1, biā-r-wer-p-en-e*, afries., F.: nhd. „Bierwerfung“, Begießung mit Bier, Bierbegießung
ener rene 1, re-n-e, afries., st. M. (i), N.: nhd. Fließen, Ausfluss
enêr rêne*, rê-n-e*, afries., Adj.: Vw.: s. hrê-n-e*
enerdōlb blōdrene 5, blō-d-re-n-e, afries., M., F.: nhd. „Blutrinnen“, Blutfluss, rinnende Wunde
eneretēm mēterene 1 und häufiger, mē-t-e-re-n-e, afries., st. M. (i): nhd. Brustwarze
enērg grēne 4, grē-n-e, afries., Adj.: nhd. grün, frisch
enêrh hrêne* 1, hrê-n-e*, rê-n-e*, afries., Adj.: nhd. rein
enerh hrene 5, hre-n-e, afries., st. M. (i): nhd. Geruch
enerhcrem merchrene 1 und häufiger, merch-re-n-e, afries., st. M. (i): nhd. Markerguss
enerni inrene 17, in-re-n-e, afries., M.: nhd. Einfluss, Einströmen
enerpu uprene 1 und häufiger, up-re-n-e, afries., st. M. (i): nhd. Auflauf
enerretaw waterrene 1 und häufiger, weterrene, wa-t-er-re-n-e, we-t-er-re-n-e, afries., st. M. (i): nhd. Wasserrinne, Harnkanal, Harnleiter
enerretew weterrene, we-t-er-re-n-e, afries., st. M. (i): Vw.: s. wa-t-er-re-n-e
enertū ūtrene 4, ūt-re-n-e, afries., st. M. (i): nhd. Ausfluss
enesēd dēsene 3, dēs-ene, afries., F.: nhd. Erschöpfung
enesel lesene 1, les-ene, afries., F.: nhd. Wollstoff, Wollkleid
enesêl lêsene 3, lêsne, lê-s-ene, lê-s-ne, afries., F.: nhd. Lösung, Lösegeld
enesêldên nêdlêsene 1, nê-d-lê-s-ene, afries., F.: nhd. Zwanglösung, Zwangsherausgabe, erzwungene Herausgabe des Gepfändeten, Erpressung von Lösegeld
enesêldevâh hâvedlêsene 53, hâvedlêsne, hâv-ed-lê-s-ene, hâv-ed-lê-s-ne, afries., F.: nhd. Hauptlösung, Auslösungsgeld bei Todesstrafe, Abkaufen der Todesstrafe
enesêlgnith thinglêsene 1, thing-lê-s-ene, afries., F.: nhd. Dinglösung, Loskauf
enesêlretaw waterlêsene 2, weterlêsene, waterlêsne, weterlêsne, wa-t-er-lê-s-ene, we-t-er-lê-s-ene, wa-t-er-lê-s-ne, we-t-er-lê-s-ne, afries., F.: nhd. Wasserrinne, Abzugsgraben, Wasserabfuhr
enesêlretew weterlêsene, we-t-er-lê-s-ene, afries., F.: Vw.: s. wa-t-er-lê-s-ene
eneseuq quesene*, que-s-ene*, afries., F.: Vw.: s. quet-s-ene*
enesīw wīsene 1, wī-s-ene, afries., F.: nhd. Weisung, Ausspruch, Erkenntnis
enesīwretaw waterwīsene 1, weterwīsene, wetirwīsene, wa-t-er-wī-s-ene, we-t-er-wī-s-ene, we-t-ir-wī-s-ene, afries., F.: nhd. Harnabfluss
enesīwretew weterwīsene, we-t-er-wī-s-ene, afries., F.: Vw.: s. wa-t-er-wī-s-ene
enesīwritew wetirwīsene, we-t-ir-wī-s-ene, afries., F.: Vw.: s. wa-t-er-wī-s-ene
enesrew wersene, wer-s-ene, afries., F.: Vw.: s. wir-s-ene
enesriw wirsene 12, wersene, wir-s-ene, wer-s-ene, afries., F.: nhd. Runzel
enesriwrethin nitherwirsene* 1 und häufiger, nitherwersne, ni-ther-wir-s-ene*, ni-ther-wer-s-ne, afries., F.: nhd. Unterrunzel
enesslah halssene, hal-s-se-n-e, afries., st. F. (ō): Vw.: s. hal-s-si-n-e
enesteuq quetsene* 1, quesene, quet-s-ene*, que-s-ene*, afries., F.: nhd. Quetschung
enēt tēne, tēn-e, afries., Num. Kard.: Vw.: s. tīn-e
enētathca achtatēne, achta-tēn-e, afries., Num. Kard.: Vw.: s. achta-tīn-e
enetêh hêtene 1, hê-t-ene, afries., F.: nhd. Herausforderung, Kampf
enetêhkūl lūkhêtene 1, lūk-hê-t-ene, afries., F.: nhd. Schlussgang beim Zweikampf
enetērg grētene 54, grēt-ene, afries., F.: nhd. „Grüßen“, Klage, Anklage
enetfeh heftene 13, hef-t-ene, afries., F.: nhd. Haft, Fessel (F.) (1)
enētfīf fīftēne, fīf-tēn-e, afries., Num. Kard.: Vw.: s. fīf-tīn-e
enetfiks skiftene 5 und häufiger, skiffene, ski-f-t-ene, ski-f-f-ene, afries., F.: nhd. Entscheidung, Prüfung
enethca achtene 8, echtene, ach-t-ene, ech-t-ene, afries., F.: nhd. Rechtweisungspflicht, Anpfändung, taxiertes Wertobjekt, Bezahlung
enethcadnal landachtene, lan-d-acht-ene, afries., N.: Vw.: s. lan-d-echt-a-nd-e
enethcadnol londachtene, lon-d-acht-ene, afries., N.: Vw.: s. lan-d-echt-a-nd-e
enethcāil *liāchtene, *liāch-t-ene, afries., F.: nhd. Beleuchtung
enethcāilîd dîliāchtene, dî-liāch-t-ene, afries., F.: Vw.: s. dei-liāch-t-ene
enethcāilied deiliāchtene 1, dîliāchtane, dei-liāch-t-ene, dî-liācht-ane, afries., F.: nhd. „Tagesleuchten“, Tagesbeleuchtung
enethcāilthcan nachtliāchtene 1, nacht-liāch-t-ene, afries., F.: nhd. Nachtbeleuchtung
enethce echtene, ech-t-ene, afries., F.: Vw.: s. ach-t-ene
enethcednal landechtene, lan-d-echt-ene, afries., N.: Vw.: s. lan-d-echt-a-nd-e
enethcednol londechtene, lon-d-echt-ene, afries., N.: Vw.: s. lan-d-echt-a-nd-e
enetīls *slītene, *slī-t-ene, afries., F.: nhd. Störung
enetīlsgnith thingslītene* 1, thing-slī-t-ene*, afries., F.: nhd. Gerichtsstörung
enētneguin niugentēne, niugen-tēn-e, afries., Num. Kard.: Vw.: s. nigun-tīn-e
enētnevas saventēne*, saven-tēn-e*, afries., Num. Kard.: Vw.: s. sigun-tīn-e*
enētnugin niguntēne, nigun-tēn-e, afries., Num. Kard.: Vw.: s. nigun-tīn-e
enētnugis siguntēne*, sigun-tēn-e*, afries., Num. Kard.: Vw.: s. sigun-tīn-e*
enētnvas savntēne*, savn-tēn-e*, afries., Num. Kard.: Vw.: s. sigun-tīn-e*
enētrewūif fiūwertēne, fiūwer-tēn-e, afries., Num. Kard.: Vw.: s. fiūwer-tīn-e
enetsal lastene 1, lestene, las-t-ene, les-t-ene, afries., F.: nhd. Leistung, Zahlpflicht, Zahlungspflicht
enetsalnaw wanlastene* 1, wa-n-las-t-ene*, afries., F.: nhd. Nichterfüllung, Nichtleistung
enetsef festene*, festne, fest-ene*, fest-ne, afries., F.: nhd. Befestigung
enetseflīs sīlfestene* 6, sīlfestne, sī-l-fest-ene*, sī-l-fest-ne, afries., F.: nhd. Sielverband
enetsek kestene 1, kestena, kes-t-ene, kest-ena, afries., F.: nhd. vereinbarter Kaufpreis
enetsekdên nêdkestene*, nê-d-kes-t-ene*, afries., F.: nhd. erzwungene Wahl, erzwungener Beschluss
enetsel lestene, les-t-ene, afries., F.: Vw.: s. las-t-ene
enetser restene 19, re-s-t-ene, afries., F.: nhd. Ruhe
enetsēw wēstene 6, wōstene, wē-st-ene, wō-st-ene, afries., st. F. (jō): nhd. Wüste
enetsōw wōstene, wō-st-ene, afries., st. F. (jō): Vw.: s. wē-st-ene
enetsreh *herstene, *herst-ene, afries., F.: Vw.: s. tō-
enetsrehōt tōherstene 1 und häufiger, tō-herst-ene, afries., F.: nhd. Antrieb
enette ettene 1 und häufiger, et-t-ene, afries., F.: nhd. Weide (F.) (2)
enettefâr râfettene 1, râ-f-et-t-ene, afries., F.: nhd. unberechtigtes Weiden (N.), räuberisches Abweiden
enettekīd dīkettene 2, dīk-et-t-ene, afries., F.: nhd. „Deichweide“, Weide (F.) (2) auf dem Deich
enetteks skettene 5, ske-t-t-ene, afries., F.: nhd. Schüttung, Einsperrung des Viehs, Abdämmung
enetteksfâr râfskettene 1, râ-f-ske-t-t-ene, afries., F.: nhd. „Raubschüttung“, unberechtigtes Einsperren von Vieh
enetteksiew weiskettene 1, wei-ske-t-t-ene, afries., F.: nhd. Wegsperrung
enētterth threttēne, thre-t-tēn-e, afries., Num. Kard.: Vw.: s. thre-tīn-e
enētthca achttēne, acht-tēn-e, afries., Num. Kard.: Vw.: s. achta-tīn-e
enētxes sextēne, sex-tēn-e, afries., Num. Kard.: Vw.: s. sex-tīn-e
enethal lathene 2, ladene, la-th-ene, la-d-ene, afries., F.: nhd. Ladung (F.) (2), Vorladung
enethēk kēthene 14, kē-th-ene, afries., F.: nhd. Verkündung, Bekanntmachung, Urteilsverkündung
enethêks *skêthene, *skê-th-ene, afries., F.: nhd. Scheidung, Teilung
enethêksadnamtfa aftmandaskêthene 1 und häufiger, a-ft-ma-n-d-a-skê-th-ene, afries., F.: nhd. Scheidung der ehelichen Gütergemeinschaft
enethreb berthene* 4, bernde, berne, bernthe, ber-th-ene*, ber-n-d-e, ber-n-e, ber-n-th-e, afries., F.: nhd. Bürde, Last, Tracht, Beschwerde
enethrew werthene 18, werdene (2), werden (2), wirdene, wirthen, wer-th-ene, wer-d-ene (2), wer-d-en (2), wir-d-ene, wir-d-en, wir-th-en, afries., F.: nhd. Wert
enethrewdōil liōdwerthene 19, liōdwerdene, liōd-wer-th-ene, liōd-wer-d-ene, afries., F.: nhd. Buße wegen Tötung einer Leibesfrucht, kleines Wergeld
eneve evene 2, efne, ifna, even-e, efn-e, ifn-a, afries., Adv.: nhd. eben, gerade (Adj.) (2), in gleicher Weise
enevē̆rg grē̆vene 1, grē̆v-ene, afries., F.: nhd. Durchbohrung
enevets stevene 2, ste-v-ene, afries., F.: nhd. Steven, Vorderschiff
enevis sivene, siv-ene, afries., st. F. (i): Vw.: s. siū-ne
enevisfe efsivene, ef-siv-ene, afries., st. F. (i): Vw.: s. ef-siū-ne
enevla alvene, a-l-v-ene, afries., Num. Kard.: Vw.: s. a-n-d-lo-v-a
enevle elvene, e-l-v-ene, afries., Num. Kard.: Vw.: s. a-n-d-lo-v-a
enēw wēne (1), wēn-e, wēn (1), afries., st. F. (ō?), st. F. (i?): nhd. Meinung, Vermutung
enēw *wēne (2), *wēn-e, *wēn (2), afries., Adj.: nhd. erhofft
enewâks skâwene 2, skôwene, skâw-ene, skôw-ene, afries., F.: nhd. Schau, Besichtigung
enewêrts strêwene 2, strê-w-ene, afries., F.: nhd. Abreißung
enewêrtsfīw wīfstrêwene 6, wīf-strê-w-ene, afries., F.: nhd. Abreißen der Kopfbedeckung einer Frau
enēwnu unwēne 3, un-wēn-e, un-wēn, afries., Adj.: nhd. unverhofft
enewôks skôwene, skôw-ene, afries., F.: Vw.: s. skâw-ene
enêwt twêne 100 und häufiger, twêr, twê-n-e, twê-r, afries., Num. Kard., M.: nhd. zwei
enexōh hōxene 4, hōxne, hōx-ene, hōx-ne, afries., st. F. (ō): nhd. Kniekehle
enezelb blezene 4, bleszene, ble-z-ene, ble-sz-ene, afries., F.: nhd. Sichtbarmachung, Entblößung
enezīl līzene 2, līkene, līz-ene, līk-ene, afries., F.: nhd. Gleichmachung, Ebnung
eneznelh hlenzene 4, hlenz-ene, afries., F.: nhd. Verkrümmung
enezselb bleszene, ble-sz-ene, afries., F.: Vw.: s. ble-z-ene
enfe efne, efn-e, afries., Adv.: Vw.: s. even-e
enfits stifne, stifn-e, afries., st. F. (ō): Vw.: s. stemm-e
enieh heine 1 und häufiger, hei-ne, afries., Sb. Pl.: nhd. Hausgenossenschaft, Dienstvolk
eniel leine (2), lein-e, afries., F.: Vw.: s. līn-e
eniel leine (1) 4, lein-e, afries., st. F. (ō): nhd. Lüge
enieldevâh hâvedleine, hâv-ed-lein-e, afries., F.: Vw.: s. hâv-ed-līn-e*
enies seine 1, sei-n-e, afries., F.: nhd. großes Netz, Schleppnetz
enigab bagine* 1, afries., F.: nhd. Begine
enīks skīne 1 und häufiger, skī-n-e, afries., st. F. (ō): nhd. Beweis, Schein
enīksdên nêdskīne 4, nê-d-skī-n-e, afries., st. F. (ō): nhd. echte Not, rechtmäßiger Verhinderungsgrund
enīl līne 2, leine (2), līn-e, lein-e (2), afries., F.: nhd. Leine, Seil
enīldevâh hâvedlīne* 2, hâvedleine, hâv-ed-līn-e*, hâv-ed-lein-e, afries., F.: nhd. „Hauptleine“, Halsstrick
enim *mine, *min-e, afries., Sb.: Vw.: s. thri-
enimesot tosemine 1, to-sem-in-e, afries., Adv., Präf.: nhd. zusammen
enimirth *thrimine (2), *thri-min-e, afries., Adj.: nhd. ein Drittel betragend
enimirth thrimine (1) 34, thrimene, thri-min-e, thri-men-e, afries., Sb.: nhd. Drittel
enīp pīne 14, pī-n-e, afries., st. F. (ō): nhd. Pein, Marter, Strafe
enīplupaw wapulpīne 3, wapul-pī-n-e, afries., st. F. (ō): nhd. Sumpfstrafe, Eintauchen in den Sumpf
enīrak karīne 7, karīn-e, karīna, afries., F.: nhd. vierzigtägiges Fasten
enis sine 28, sini, sin (3), si-n-e, si-n-i, si-n (3), afries., st. F. (ō): nhd. Sehne
enisdlaw waldsine 4, weldsine, wal-d-si-n-e, wel-d-si-n-e, afries., st. F. (ō): nhd. Rückennerv
enisdlew weldsine, wel-d-si-n-e, afries., st. F. (ō): Vw.: s. wal-d-si-n-e
enisdnadlaw waldandsine 4, wal-d-a-nd-si-n-e, afries., st. F. (ō): nhd. Rückennerv, Rückenmuskulatur
enisezneh henzesine 1, henz-e-si-n-e, afries., st. F. (ō): nhd. „Hängesehne“, Achselsehne
enislêh hêlsine 1 und häufiger, hêl-si-n-e, afries., st. F. (ō): nhd. Fersensehne
enisllaks skallsine 1, skal-l-si-n-e, afries., st. F. (ō): nhd. Hodensehne
enispāits stiāpsine*, stiā-p-si-n-e*, afries., st. F. (ō): Vw.: s. stâ-p-si-n-e*
enispâts stâpsine* 1, stâpsini, stiāpsine, stiāpsini, stâ-p-si-n-e*, stâ-p-si-n-i*, stiā-p-si-n-e, stiā-p-si-n-i*, afries., st. F. (ō): nhd. eine Sehne am Penis
enisslah halssine 3, halssini, halssene, hal-s-si-n-e, hal-s-si-n-i, hal-s-se-n-e, afries., st. F. (ō): nhd. Halssehne
enisthcurf fruchtsine 2, fru-ch-t-si-n-e, afries., st. F. (ō): nhd. „Fruchtsehne“, Sehne am Zeugungsglied
enīt tīne 1 und häufiger, tēne, tīn-e, tēn-e, afries., Num. Kard.: nhd. zehn
enītathca achtatīne 10, achtatēne, achttēne, achta-tīn-e, achta-tēn-e, acht-tēn-e, afries., Num. Kard.: nhd. achtzehn
enīterth thretīne* 2, threttīne, threttēne, thre-tīn-e*, thre-t-tīn-e, thre-t-tēn-e, afries., Num. Kard.: nhd. dreizehn
enītfīf fīftīne 37, fīftēne, fīf-tīn-e, fīf-tēn-e, afries., Num. Kard.: nhd. fünfzehn
enītnas santīne*, san-tīn-e*, afries., Num. Kard.: Vw.: s. sigun-tīn-e*
enītneguin niugentīne, niugen-tīn-e, afries., Num. Kard.: Vw.: s. nigun-tīn-e
enītnugin niguntīne 2, niguntēne, niugentīne, niugentēne, nigun-tīn-e, nigun-tēn-e, niugen-tīn-e, niugen-tēn-e, afries., Num. Kard.: nhd. neunzehn
enītnugis siguntīne* 6, siguntēne, saventēne, savntēne, santīne, sigun-tīn-e*, sigun-tēn-e*, saven-tēn-e*, savn-tēn-e*, san-tīn-e*, afries., Num. Kard.: nhd. siebzehn
enītrewūif fiūwertīne 14, fiūwertēne, fiūwertiān, fiūwer-tīn-e, fiūwer-tēn-e, fiūwer-tiān, afries., Num. Kard.: nhd. vierzehn
enītterth threttīne, thre-t-tīn-e, afries., Num. Kard.: Vw.: s. thre-tīn-e
enītxes sextīne 8, sextēne, sex-tīn-e, sex-tēn-e, afries., Num. Kard.: nhd. sechzehn
eniw wine 1 und häufiger, win-e, afries., st. M. (i): nhd. Freund
enīwt twīne 1, twī-n-e, afries., Num. Kard.?, Adj.?: nhd. zwei, zweierlei
ēnk knē, afries., st. N. (a): Vw.: s. knī
enkēs sēkne (1), sēk-ne, afries., F. Pl.: Vw.: s. sēk-ene (1)
enkēs sēkne (2), sēk-ne, afries., F.: Vw.: s. sēk-ene (2)
ēnknivi ivinknē*, ivin-knē*, afries., Adj.: Vw.: s. even-knī*
enle elne* 4, el-n-e*, afries., st. F. (ō): nhd. Elle
enlets stelne, s-tel-ne, afries., F.: Vw.: s. s-tel-a-ne*
enlot tolne, tol-ne, afries., F.: Vw.: s. tol-ene
enmaf famne, femne, fomne, fovne, fone, fa-mn-e, fe-mn-e, fo-mn-e, fo-vn-e, fo-n-e, afries., st. F. (ō): nhd. Frau, Jungfrau, Magd
enmaftsonāith thiānostfamne 1 und häufiger, thiān-ost-fa-mn-e, afries., F.: nhd. Dienstmagd
enmef femne, fe-mn-e, afries., st. F. (ō): Vw.: s. fa-mn-e
enmēk kēmne 1, kēmene, kēm-ne, kē-m-ene*, afries., F.: nhd. Klage
enmof fomne, fo-mn-e, afries., st. F. (ō): Vw.: s. fa-mn-e
ennah hanne 1 und häufiger, henne, han-n-e, hen-n-e, afries., F.: nhd. Henne
ennak *kanne, konne, *kann-e, *konn-e, afries., F.: nhd. Kanne
ennaknīw wīnkanne 1 und häufiger, wīnkonne, wī-n-kann-e, wīn-konn-e, afries., F.: nhd. Weinkanne
ennap panne 8, ponne, pan-n-e, pon-n-e, afries., sw. F. (n): nhd. Pfanne, Schale (F.) (2)
ennapnierb breinpanne 12, breinponne, brein-pan-n-e, brein-pon-n-e, afries., sw. F. (n): nhd. „Hirnpfanne“, Hirnschale
ennaps spanne 1, sponne, span-n-e, spon-n-e, afries., st. F. (ō): nhd. Mantelrand
ennasdnal landsanne, lan-d-san-n-e, afries., F.: Vw.: s. lan-d-san-n
ennasdnol londsanne, lon-d-san-n-e, afries., F.: Vw.: s. lan-d-san-n-e
ennath thanne, tha-n-n-e, afries., Adv.: Vw.: s. tha-n-n-a
ennawh hwanne 1 und häufiger, hwanna, hwana (2), hwon, hwa-n-n-e, hwa-n-n-a, hwa-n-a (2), hwa-n, hwo-n, afries., Adv., Konj.: nhd. wann, wenn
ennef fenne 10, fene (2), fen-n-e, fen-e (2), afries., M., F.: nhd. Weide (F.) (2)
ennefedēm mēdefenne 1 und häufiger, mēd-e-fen-n-e, afries., F.: nhd. Pachtland, Wiesenland
enneftē ētfenne 2, ēt-fen-n-e, afries., F.: nhd. Weide (F.) (2), Weideland
ennegīts *stīgenne, *stīg-en-n-e, afries., F.: Vw.: s. of-
ennegītsfo ofstīgenne 1 und häufiger, of-stīg-en-n-e, afries., F.: nhd. Absteigen
enneh henne, hen-n-e, afries., F.: Vw.: s. han-n-e
ennes senne (2), sen-n-e, afries., Sb. Pl.: Vw.: s. sin-hī-g-en
ennes senne (1) 1 und häufiger, sen-n-e, afries., F.: nhd. Sonne
enneth thenne (2), the-n-n-e, afries., Adv.: Vw.: s. tha-n-n-a
enneth thenne (1) 1 und häufiger, then-n-e, afries., Adj.: nhd. dünn
ennewh hwenne 3, hwe-n-n-e, afries., Konj.: nhd. wenn, bis
enni inne, in-n-e, afries., Adv.: Vw.: s. in-n-a
ennim minne 6, min-n-e, afries., st. F. (ō): nhd. Liebe (F.) (1), Versöhnung
ennis sinne (1) 1, si-nn-e, afries., st. F. (jō): nhd. Verbrechen
ennis sinne (2), sin-n-e, afries., st. F. (ō), sw. F. (n): Vw.: s. sun-n-e
ennis *sinne (3), *sin-n-e, afries., Adj.: Vw.: s. bī-
ennisērF Frēsinne, Frēs-inne, afries., F.: nhd. Friesin
ennisīb bīsinne 1 und häufiger, bī-sin-n-e, afries., Adj.: nhd. geisteskrank
ennok *konne, *konn-e, afries., F.: Vw.: s. *kann-e
ennoknīw wīnkonne, wīn-konn-e, afries., F.: Vw.: s. wīn-kann-e
ennop ponne, pon-n-e, afries., sw. F. (n): Vw.: s. pan-n-e
ennopnierb breinponne, brein-pon-n-e, afries., sw. F. (n): Vw.: s. brein-pan-n-e
ennops sponne, spon-n-e, afries., st. F. (ō): Vw.: s. span-n-e
ennot tonne, tonn-e, afries., st. F. (ō): Vw.: s. tunn-e
ennups spunne 1 und häufiger, s-pun-n-e, afries., F.: nhd. Spund
ennus sunne 24, sinne (2), sun-n-e, sin-n-e (2), afries., st. F. (ō), sw. F. (n): nhd. Sonne
ennut tunne 2, tonne, tunn-e, tonn-e, afries., st. F. (ō): nhd. Tonne (F.) (1)
ennutkip piktunne 1, pi-k-tunn-e, afries., F.: nhd. Pechtonne
enō ōne 13, ōni, ōn-e, ōn-i, afries., Präp.: nhd. ohne
enof fone, fo-n-e, afries., st. F. (ō): Vw.: s. fa-mn-e
enōis siōne, siō-ne, afries., st. F. (i): Vw.: s. siū-ne
enōisnow wonsiōne, wo-n-siō-ne, afries., st. F. (i): Vw.: s. wa-n-siū-ne
enol lone, lo-n-e, afries., st. F. (ō): Vw.: s. la-n-e
enoldōil liōdlone, liōd-lo-n-e, afries., st. F. (ō): Vw.: s. liōd-la-n-e
enōrk krōne 6, krō-n-e, afries., st. F. (ō): nhd. Krone
enōs sōne 23, sōn-e, afries., st. F. (ō): nhd. Sühne, Vergleich
enos sone, so-n-e, afries., st. M. (u): Vw.: s. su-n-u
enōsnred dernsōne 1 und häufiger, der-n-sōn-e, afries., st. F. (ō): nhd. geheime Sühne
enōsrep persōne 1 und häufiger, per-sō-n-e, afries., F.: nhd. Person
enrāits stiārne 4, stiōrne, stiā-r-n-e, stiō-r-n-e, afries., F.: nhd. Steuerruder
enrân nârne 2, nôrne, n-â-r-ne, n-ô-r-ne, afries., Adv.: nhd. nirgend, nirgends
enre erne 1 und häufiger, ern-e, afries., F.: nhd. Zahnwurzel
enreb berne, ber-n-e, afries., F.: Vw.: s. ber-th-en-e*
enref ferne (2) 1, firn, fer-ne, fir-n, afries., Adj.: nhd. fern, weit
enref ferne* (1), fer-ne*, afries., F.: Vw.: s. fir-ne*
enreh herne 32, hirne, her-n-e, hir-n-e, afries., F.: nhd. Ecke, Winkel, Viertel, Sprengel, Unterbezirk, Zahnwurzel, Kante, Stätte, Gegend
enrei ierne, ier-n-e, afries., Adj.: Vw.: s. jer-n-e
enrej jerne 7, ierne, jer-n-e, ier-n-e, afries., Adv.: nhd. gern, eifrig
enreps sperne 1 und häufiger, sporne, s-per-n-e, s-por-n-e, afries., M.: nhd. Tritt
enrepstōf fōtsperne 5, fōtsporne, fōt-s-per-n-e, fōt-s-por-n-e, afries., F.: nhd. Fußtritt
enretsews swesterne 4, susterne, sisterne, swe-s-t-er-ne, su-s-t-er-ne, si-s-t-er-ne, afries., Sb. Pl.: nhd. Geschwister
enretsewsflah halfswesterne 1, halfsusterne, hal-f-swe-s-t-er-ne, hal-f-su-s-t-er-ne, afries., Sb. Pl.: nhd. Halbgeschwister
enretsis sisterne, si-s-t-er-ne, afries., Sb. Pl.: Vw.: s. swe-s-t-er-ne
enretsus susterne, su-s-t-er-ne, afries., Sb. Pl.: Vw.: s. swe-s-t-er-ne
enretsusflah halfsusterne, hal-f-su-s-t-er-ne, afries., Sb. Pl.: Vw.: s. hal-f-swe-s-t-er-ne
enrevat taverne 1, tav-ern-e, afries., st. F. (ō): nhd. Taverne, Wirtshaus
enrew werne 8, wer-n-e, afries., st. F. (ō): nhd. Pfand
enrif firne* 5, ferne* (1), fir-ne*, fer-ne* (1), afries., st. F. (ō): nhd. Verbrechen
enrih hirne, hir-n-e, afries., F.: Vw.: s. her-n-e
enrōits stiōrne, stiō-r-n-e, afries., F.: Vw.: s. stiā-r-n-e
enrôn nôrne, n-ô-r-ne, afries., Adv.: Vw.: s. n-â-r-ne
enrops sporne, s-por-n-e, afries., F.: Vw.: s. s-per-n-e
enropstōf fōtsporne, fōt-s-por-n-e, afries., F.: Vw.: s. fōt-s-per-n-e
êns snê 1 und häufiger, afries., st. M. (a): nhd. Schnee
ensêl lêsne, lê-s-ne, afries., F.: Vw.: s. lê-s-ene
ensêldevâh hâvedlêsne, hâv-ed-lê-s-ne, afries., F.: Vw.: s. hâv-ed-lê-s-ene
ensêlretaw waterlêsne, wa-t-er-lê-s-ne, afries., F.: Vw.: s. wa-t-er-lê-s-ene
ensêlretew weterlêsne, we-t-er-lê-s-ne, afries., F.: Vw.: s. wa-t-er-lê-s-ene
ensêr *rêsne, *rê-s-ne, afries., F.: Vw.: s. *rī̆-s-ne
ensêrdōlb blōdrêsne, blō-d-rê-s-ne, afries., F.: Vw.: s. blō-d-rī̆-s-ne
ensī̆r rī̆sne* 33, rêsne, rī̆-s-ne*, rê-s-ne, afries., F.: nhd. Fluss
ensī̆rdōlb blōdrī̆sne 30 und häufiger, blōdrêsne, blō-d-rī̆-s-ne, blō-d-rê-s-ne, afries., F.: nhd. Blutfluss, rinnende Wunde, blutfließende Wunde
ensrewrethin nitherwersne, ni-ther-wer-s-ne, afries., F.: Vw.: s. ni-ther-wir-s-ene*
entsef festne, fest-ne, afries., F.: Vw.: s. fest-ene*
entseflīs sīlfestne, sī-l-fest-ne, afries., F.: Vw.: s. sī-l-fest-ene
enūd dūne 1 und häufiger, dū-n-e, afries., F.: nhd. Düne
enūis siūne 31, siōne, sivene, siū-ne, siō-ne, siv-ene, afries., st. F. (i): nhd. Sehen, Sehvermögen
enūisfe efsiūne 3, efsivene, ef-siū-ne, ef-siv-ene, afries., st. F. (i): nhd. entstellende Narbe
enūisnaw wansiūne 1, wonsiōne, wa-n-siū-ne, won-siō-ne, afries., st. F. (i): nhd. mangelhaftes Sehvermögen
enūisno onsiūne 1, on-siū-ne, afries., st. F. (i): nhd. Ansehen, Besichtigung
enus sune, su-n-e, afries., st. M. (u): Vw.: s. su-n-u
envof fovne, fo-vn-e, afries., st. F. (ō): Vw.: s. fa-mn-e
enxōh hōxne, hōx-ne, afries., st. F. (ō): Vw.: s. hōx-ene
epâh *hâpe, *hâ-p-e, afries., Adv., Präf.: Vw.: s. to-
epâhot tohâpe 1 und häufiger, to-hâ-p-e, afries., Adv., Präf.: nhd. zusammen
epāid diāpe (1), diāp-e, afries., Adj.: Vw.: s. diāp (1)
epāid diāpe (2), diāp-e, afries., st. N. (a): Vw.: s. diāp (2)
epêd dêpe 1, dêp-e, afries., F.: nhd. Taufe
epets stepe 1 und häufiger, step-e, afries., st. M. (a): nhd. Schritt
epetsni instepe* 2, instepi, in-step-e*, in-step-i*, afries., M.: nhd. Eindringen
epiks skipe, ski-p-e, afries., st. N. (a): Vw.: s. ski-p (1)
epiksdēr rēdskipe, rē-d-skip-e, afries., N.: Vw.: s. rē-d-skip
epikstiw witskipe, wi-t-skip-e, afries., N., st. F. (i): Vw.: s. wi-t-t-skip-e
epiksttiw wittskipe*, witskipe, wi-t-t-skip-e*, wi-t-skip-e, afries., N., st. F. (i): nhd. Zeugnis, Kenntnis
epīp pīpe 2, pīp-e, afries., sw. F. (n): nhd. Pfeife, Armröhre
epleh helpe*, hel-p-e*, afries., st. F. (ō): nhd. Hilfe
eplehdên nêdhelpe 1, nê-d-hel-p-e, afries., st. F. (ō): nhd. „Nothilfe“, Abhilfe in Notfällen
eplehethaks skathehelpe 1 und häufiger, skath-e-hel-p-e, afries., st. F. (ō): nhd. „Schadenshilfe“, Entschädigung
eplehfoh hofhelpe 1 und häufiger, ho-f-hel-p-e, afries., st. F. (ō): nhd. „Hofhilfe“, Nachbarschaftshilfe auf dem Hof
epmots stompe 1 und häufiger, stumpe, stomp-e, stump-e, afries., F.?: nhd. Knüppel
epmuts stumpe, stump-e, afries., F.?: Vw.: s. stomp-e
epoh hope 1 und häufiger, hop-e, afries., st. F. (ō): nhd. Hoffnung
epohnaw wanhope* 1 und häufiger, wonhope, wanhopa, wa-n-hop-e*, wo-n-hop-e, wa-n-hop-a, afries., st. F. (ō?), sw. M. (n?): nhd. Hoffnungslosigkeit, Verzweiflung
epohnow wonhope, wo-n-hop-e, afries., st. F. (ō), sw. M. (n?): Vw.: s. wa-n-hop-e*
epohsim mishope 1 und häufiger, mi-s-hop-e, afries., F.: nhd. Verzweiflung
epōrg grōpe 1, grōp-e, afries., st. F. (ō): nhd. Grube, Mistgrube, Jaucherinne
epōts stōpe 1 und häufiger, stōpa, stō-p-e, stō-p-a, afries., F.: nhd. Beisteuer
epōtsdlej jeldstōpe 1, jeldstōpa, jeld-stō-p-e, jeld-stō-p-a, afries., F.: nhd. Beisteuer zum Wergeld
eppak kappe 1, afries., F.: nhd. „Kappe“, Mantel
eppe eppe* 1, ep-p-e*, afries., Adj.: nhd. offen
eppel leppe 1 und häufiger, lep-p-e, afries., F.: nhd. Spaten
eppert treppe 2, tre-p-p-e, afries., F.: nhd. Stufe
eppo oppe, op-p-e, afries., Präp.: Vw.: s. up-p-a
eppu uppe, up-p-e, afries., Präp.: Vw.: s. up-p-a
eppuks skuppe 1 und häufiger, skup-p-e, afries., F.: nhd. Schüppe, Schaufel
epse *espe, *esp-e, afries., st. F. (ō): nhd. Espe
epūk *kūpe, *kū-p-e, afries., F.: nhd. Kufe (F.) (2)
epūts stūpe 6, stū-p-e, afries., st. F. (ō): nhd. Staupe (F.) (1), Züchtigung
erâ âre 40 und häufiger, âr-e, âr-, afries., sw. N. (n): nhd. Ohr
erab bare* (1) 2, bere (2), bar-e*, ber-e (2), afries., st. F. (ō): nhd. Bahre
erab bare (2) 23, bar-e, afries., F.: nhd. Klage vor Gericht, Sühne, Vergleich
erabnēj jēnbare 3, jēn-bar-e, afries., F.: nhd. Gegenklage, Gegenforderung
eraf fare, far-e, afries., st. F. (ō): Vw.: s. fer-e
erag gare 1, gar-e, afries., F.: nhd. Kleidung, kirchliches Gewand, Rockschoß
eragnaw wangare 1, wongare, wa-n-gar-e, wo-n-gar-e, afries., F.: nhd. mangelhafte Kleidung
eragnow wongare, wo-n-gar-e, afries., F.: Vw.: s. wa-n-gar-e
erâl lâre 1, lâr-e, afries., st. F. (ō): nhd. Lehre
eran nare 1, na-r-e, afries., F.: nhd. Haft
eratark kratare 1 und häufiger, krat-are, lat.-afries., V.: nhd. kratzen
eratla altare* 27, alter, al-t-are*, al-t-er, afries., st. M. (a?), st. N. (a?): nhd. Altar
eratlaanârf frânaaltare 1, frâ-n-a-al-tare, afries., M., N.: nhd. Hochaltar
eraw ware* (1) 14, war-e*, afries., F.: nhd. Gewahrsam, Besitz
erāw wāre, wār-e, afries., Konj., Präp.: Vw.: s. wēr-e
eraw ware (2) 1 und häufiger, war-e, afries., Sb.: nhd. Ware
erawfoh hofware, ho-f-war-e, afries., F.: Vw.: s. ho-f-wer-e
erawib biware* 1, bi-war-e*, afries., F.: nhd. Bewahrung, Sorge
erawnaw wanware 4, wonware, wa-n-war-e, wo-n-war-e, afries., F.: nhd. unvollständige Gewährleistung
erawnow wonware, wo-n-war-e, afries., F.: Vw.: s. wa-n-war-e (1)
ērb *brē, afries., N.: nhd. Braue
ērbgâ âgbrē* 2, âg-brē*, afries., N.: nhd. Augenbraue
erddē̆ ē̆ddre* 2, ē̆d-d-re*, ēthre*, afries., F.: nhd. Ader
erddē̆lizni inzilē̆ddre* 1 und häufiger, inzilēthre, inz-il-ē̆d-d-re*, inz-il-ēthre*, afries., F.: nhd. Knöchelader, Einritzung, Einschnitt
erddet teddre 1, te-d-d-r-e, afries., Adj.: nhd. zart, schwach
erdē ēdre 1, ēdr-e, afries., Adv.: nhd. früh
erê êre 24, êr-e, afries., st. F. (ō): nhd. Ehre, Verehrung
ere *ere, *er-e, afries., M.?: nhd. Pflügen
erēb bēre (1), bēr-e, afries., st. F. (ō): nhd. Bahre
ereb bere (2), ber-e, afries., F.: Vw.: s. bar-e* (1)
erēb- *-bēre (2), *-bēr-e, afries., Suff.: Vw.: s. *-bēr (2)
ereb bere (1) 3, ber-e, afries., F.: nhd. Schuppen (M.?)
ereb *bere (3), afries., F.: Vw.: s. ur-
erēb bēre (3) 8, bēr-e, afries., F.: nhd. Treiben, Lärm, Bedrohung
erēba abēre, a-bēre, afries., Adj.: Vw.: s. âu-bēr*
erēblit tilbēre, til-bēr-e, afries., Adj.: Vw.: s. til-bēr*
erebru urbere 1 und häufiger, ur-ber-e, afries., F.: nhd. Einnahme
erēbru urbēre 1 und häufiger, ur-bēr-e, afries., F.: nhd. Verwirkung
erēbuâ âubēre, âu-bēr-e, afries., Adj.: Vw.: s. âu-bēr*
eredēd dēdere* 1, dē-d-ere*, dē-d-er, afries., st. M. (ja): nhd. Täter
eredēdsim misdēdere* 1, mi-s-dē-d-ere*, mi-s-dē-d-er, afries., st. M. (ja): nhd. Missetäter
eredêl lêdere 2, lê-d-ere, afries., st. M. (ja): nhd. Leiter (M.), Führer
eredêlh hlêdere, hlê-d-ere, afries., st. F. (i): Vw.: s. hla-d-d-er*
eredêlklof folklêdere 2, fol-k-lê-d-ere, afries., st. M. (ja): nhd. „Volksleiter“ (M.), Führer, Anführer
ereden nedere, ne-der-e, afries., Adj.: Vw.: s. ni-ther-a
eredērks skrēdere 2, skrē-d-ere, afries., st. M. (ja): nhd. „Schröter“, Beschneider von Münzen
eredert *tredere, *tre-d-ere, afries., st. M. (ja): nhd. Treter
eredertrof fortredere 1 und häufiger, for-tre-d-ere, afries., st. M. (ja): nhd. Übertreter
eredertton nottredere 1, not-tre-d-ere, afries., st. M. (ja): nhd. Fruchtzertreter, Zertreter von Getreide
eredlah haldere 12, hal-d-ere, afries., st. M. (ja): nhd. Halter, Daumen, Beklagter
eredlahdna andhaldere*, and-hal-d-ere*, afries., st. M. (ja): Vw.: s. ont-hal-d-ere*
eredlathno onthaldere* 1, andhaldere, ont-hal-d-ere*, and-hal-d-ere*, afries., st. M. (ja): nhd. „Berger“, Beschützer, Helfer
eredloks skoldere, skol-d-ere, afries., st. F. (ō): Vw.: s. skul-d-ere
eredluks skuldere 6, skoldere, skul-d-ere, skol-d-ere, skul-d-er, skol-d-er, afries., st. F. (ō): nhd. Schulter
erednal *landere, londere, *lan-d-ere, *lon-d-ere, afries., st. M. (ja): nhd. „Lander“ (M. Sg.)
erednalês sêlandere 2, sêlondere, sê-lan-d-ere, sê-lon-d-ere, afries., st. M. (ja): nhd. „Seeländer“, Bewohner eines Seelandes
erednarb brandere 1 und häufiger, brondere, bran-d-ere, bron-d-ere, afries., st. M. (ja): nhd. Brenner
erednarbthcan nachtbrandere 1, nachtbrondere, nacht-bran-d-ere, nacht-bron-d-ere, afries., st. M. (ja): nhd. „Nachtbrenner“, nächtlicher Mordbrenner
erednarbthrom morthbrandere* 1, morthbronder, mor-th-bran-d-ere*, mor-th-bran-d-er, mor-th-bron-d-er, afries., st. M. (ja): nhd. Brandstifter, Mordbrenner
erednarg grandere? 1 und häufiger, grand-ere?, afries., st. M. (ja): nhd. Kastenverwalter, Dorfgenossenschaft?, Dorfmark?
erednol *londere, *lon-d-ere, afries., st. M. (ja): Vw.: s. lan-d-ere
erednolês sêlondere, sê-lon-d-ere, afries., st. M. (ja): Vw.: s. sê-lan-d-ere
erednorb brondere, bron-d-ere, afries., st. M. (ja): Vw.: s. bran-d-ere
erednorbthcan nachtbrondere, nacht-bron-d-ere, afries., st. M. (ja): Vw.: s. nacht-bran-d-ere
erednum *mundere, *mun-d-ere, afries., st. M. (ja): Vw.: s. for-a-
erednumarof foramundere 1 und häufiger, foremundere, formundere, for-a-mun-d-ere, for-a-mun-d-er, for-e-mun-d-ere, for-e-mun-d-er, for-mun-d-ere, for-mun-d-er, afries., st. M. (ja): nhd. Vormund
erednumerof foremundere, for-e-mun-d-ere, afries., st. M. (ja): Vw.: s. for-a-mun-d-ere
erednumrof formundere, for-mun-d-ere, afries., st. M. (ja): Vw.: s. for-a-mun-d-ere
eredōh hōdere 16, hōd-ere, afries., st. M. (ja): nhd. „Hutträger“, Anführer eines Feldzuges, Gerichtsbeamter
eredreh herdere 2, herd-ere, afries., st. M. (ja): nhd. Hirt
eredrew *werdere, *wer-d-ere, afries., st. M. (ja): nhd. Wärter
eredrewsūh hūswerdere 1 und häufiger, hū-s-wer-d-ere, afries., st. M. (ja): nhd. „Hauswärter“, Hausbewohner
eredrewtērg grētwerdere* 1, grēt-werd-ere*, afries., st. M. (ja): nhd. „Grußwärter“, Kampfplatzaufseher
eredūh hūdere* 1, hūd-ere*, hūd-er, afries., st. M. (ja): nhd. Hüter
erēf fēre 2, fēr-e, afries., Sb.: nhd. Vorteil, Nutzen, Gewinn
eref fere 17, fare, fer-e, far-e, afries., st. F. (ō): nhd. Fahrt, Reise, Fahrweg, Fahrwasser
erefniew weinfere 3, wein-fer-e, afries., st. F. (ō): nhd. Wagenweg
erefno onfere 4, on-fer-e, afries., st. F. (ō): nhd. „Einfahrt“, Besitzergreifung
erefnof fonfere 1, fon-fer-e, afries., F.: nhd. Weggehen
erefōt tōfere 2, tō-fer-e, afries., F.: nhd. Herbeikommen
erefsūh hūsfere 7, hū-s-fer-e, afries., st. F. (ō): nhd. „Hausfahrt“, Angriff auf ein Haus
ereftū ūtfere 1 und häufiger, ūt-fer-e, afries., st. F. (ō): nhd. „Ausfahrt“, Zug außer Landes
eregalk klagere 24, klagire, kla-g-ere, kla-g-ire, afries., st. M. (ja): nhd. Kläger
eregals *slagere, *slag-ere, afries., st. M. (ja): nhd. Schläger (M.) (2)
eregalsdâd dâdslagere, dâ-d-slag-ere, afries., st. M. (ja): Vw.: s. dâ-th-slag-ere
eregalsthâd dâthslagere 3, dâdslagere, dâ-th-slag-ere, dâ-d-slag-ere, afries., st. M. (ja): nhd. Totschläger, Mörder
eregerd *dregere, *dreg-ere, afries., st. M. (ja): Vw.: s. fan-a-
eregerdanaf fanadregere 1, fonadregere, fana-dreg-ere, fona-dreg-ere, afries., st. M. (ja): nhd. Fahnenträger
eregerdanof fonadregere, fon-a-dreg-ere, afries., st. M. (ja): Vw.: s. fan-a-dreg-ere
eregid digere, dig-er-e, afries., Adj.: Vw.: s. dig-er
ereglof folgere 5, folg-ere, afries., st. M. (ja): nhd. Folger, Eideshelfer, Eidhelfer, Beistimmer
ereglofiēn nēifolgere 1, nēi-folg-ere, afries., st. M. (ja): nhd. Nachfolger
eregnaf *fangere, fongere, fengere, *fa-n-g-ere, *fo-n-g-ere, *fe-n-g-ere, afries., st. M. (ja): nhd. Fänger
eregnafarof forafangere 2, forafongere, for-a-fa-n-g-ere, for-a-fo-n-g-ere, afries., st. M. (ja): nhd. Stellvertreter
eregnafdna andfangere, and-fa-n-g-ere, afries., st. M. (ja): Vw.: s. ont-fa-n-g-ere
eregnaftno ontfangere 1, ontfengere, andfangere, ont-fa-n-g-ere, ont-fe-n-g-ere, and-fa-n-g-ere*, afries., st. M. (ja): nhd. Empfänger
eregnef *fengere, *fe-n-g-ere, afries., st. M. (ja): Vw.: s. *fa-n-g-ere
eregneftno ontfengere, ont-fe-n-g-ere, afries., st. M. (ja): Vw.: s. ont-fa-n-g-ere
eregnils slingere 1 und häufiger, sli-ng-ere, afries., F.: nhd. Schleuder
eregnith thingere 1, thing-ere, afries., st. M. (ja): nhd. Kläger
eregnithno onthingere 3, on-thing-ere, afries., st. M. (ja): nhd. Kläger
eregnof *fongere, *fo-n-g-ere, afries., st. M. (ja): Vw.: s. *fa-n-g-ere
eregnofarof forafongere, for-a-fo-n-g-ere, afries., st. M. (ja): Vw.: s. for-a-fa-n-g-ere
eregob bogere 3, bog-ere, afries., st. M. (ja): nhd. Bogenschütze
erêh *hêre (2), *hê-r-e, afries., Adj.: nhd. gehorsam
erēh hēre 17, hēr-e, afries., st. F. (jō?): nhd. Steuer (F.), Pacht, Pachtgeld
erêh hêre (1) 37, hê-r-e, afries., F.: nhd. Gehör
ereh here 28, hire (2), her-e, hir-e (2), afries., st. M. (a), st. N. (a): nhd. Heer, Heerhaufe, Heerhaufen
erēhdnal landhēre 4, londhēre, lan-d-hēr-e, lon-d-hēr-e, afries., F.: nhd. Landheuer, Landpacht, Pacht
erēhdnol londhēre, lon-d-hēr-e, afries., F.: Vw.: s. lan-d-hēr-e
erêhnaw wanhêre 1, wenhêre, wonhêre, wa-n-hê-r-e, we-n-hê-r-e, wo-n-hê-r-e, afries., Sb.: nhd. mangelhaftes Gehör
erêhnew wenhêre, we-n-hê-r-e, afries., Sb.: Vw.: s. wa-n-hê-r-e
erêhnow wonhêre, wo-n-hê-r-e, afries., Sb.: Vw.: s. wa-n-hê-r-e
erêhrevo overhêre 6, ov-er-hê-r-e, afries., Adj.: nhd. ungehorsam
erēhsūh hūshēre 1, hū-s-hēr-e, afries., F.: nhd. Hausmiete
erehthron northhere 1, northhiri, nor-th-her-e, nor-th-hir-i, afries., st. M. (a): nhd. Nordheer
erei iere, ier-e, afries., F.: Vw.: s. jer-e
ereinam maniere, man-iere, afries., F.: Vw.: s. man-ēre
erej jere 3, iere, jer-e, ier-e, afries., F.: nhd. Jauche
erek kere (2), ker-e, afries., st. M. (i): Vw.: s. kerv-e
erek kere (1) 40 und häufiger, ker-e, afries., st. M. (i), st. F. (i): nhd. Küre, Beliebung, Wahl, Schiedsspruch
erêk kêre 1 und häufiger, kê-r-e, afries., F.: nhd. Ausnahme
erekāks skākere 5, skāk-ere, afries., st. M. (ja): nhd. Schächer, Räuber
erekem mekere 2, mek-ere, afries., st. M. (ja): nhd. Heiratsvermittler
erekerbotherf frethobrekere, fre-th-o-bre-k-ere, afries., st. M. (ja): Vw.: s. fre-th-o-bre-k-er
erekiderp predikere 1 und häufiger, pre-di-k-ere, afries., st. M. (ja): nhd. Prediger
erekliw wilkere 23, wi-l-ker-e, afries., st. M. (i), st. F. (i): nhd. Willkür, Wille, Wahl, Rechtsbeliebung, Statut, Verfügung
erekrevo overkere* 2, ūrkere, ov-er-ker-e*, ūr-ker-e, afries., st. M. (i), st. F. (i): nhd. Überküre
erekrū ūrkere, ūr-ker-e, afries., st. M. (i), st. F. (i): Vw.: s. ov-er-ker-e
ereks skere (1), ske-r-e, afries., F.: Vw.: s. ske-r (2)
ereks skere (2), ske-r-e, afries., st. N. (a): Vw.: s. ske-r (1)
erēks skēre (2), skē-r-e, afries., Adj.: Vw.: s. skī-r-e (2)
erēks skēre (1) 6, skē-r-e, afries., st. F. (i): nhd. Schere
ereksif fiskere 2, fisk-ere, afries., st. M. (ja): nhd. Fischer
ereksmreh hermskere 1, herm-sker-e, afries., F.: nhd. Kirchenstrafe
ereksnêm mênskere 2, mê-n-sker-e, mê-n-sker, afries., F.: nhd. Gemeindehutung, Gemeindeweide (F.) (2)
ereksrēj jērskere 1 und häufiger, jē-r-sker-e, afries., F.: nhd. Jahrestag eines Todestages
ereksrevo overskere, ov-er-ske-r-e, afries., Sb.: Vw.: s. ov-er-ske-r*
ereksrū ūrskere, ūr-ske-r-e, afries., Sb.: Vw.: s. ov-er-ske-r-e*
ereksrū ūrskere, ūr-ske-r-e, afries., Sb.: Vw.: s. ov-er-ske-r*
erelat *talere, talre, *ta-l-ere, *ta-l-re, afries., st. M. (ja): nhd. Sprecher
erelatno ontalere* 1, ontalre, on-ta-l-ere*, on-ta-l-re, afries., st. M. (ja): nhd. Ankläger, Kläger
erelsab baslere* 1, afries., M.: nhd. Dolch
erēm mēre (1) 1, mēr-e, afries., Sb.: nhd. Band (N.), Fessel (F.) (1), Geschirrriemen
erēm mēre (2) 1, mē-r-e, afries., st. N. (ja): nhd. Kunde (F.)
erem mere 1 und häufiger, mer-e, afries., st. N. (i): nhd. Meer
eremar ramere 1 und häufiger, ra-m-ere, afries., st. M. (ja): nhd. Anstifter
eremlap palmere 5, pal-m-ere, afries., st. M. (ja): nhd. Palmträger, Pilger
eremriks skirmere 1 und häufiger, skir-m-ere, afries., st. M. (ja): nhd. Schirmer, Schützer
eremriksib biskirmere 1 und häufiger, bi-skir-m-ere, afries., st. M. (ja): nhd. Beschirmer
erems smere 3, smer-e, afries., st. M. (wa): nhd. Eiter, Schmiere
eremūR Rūmere 4, Rūm-ere, afries., st. M. (ja): nhd. „Römer“, Rompilger
erēn nēre, n-ēr-e, afries., Konj.: Vw.: s. ne-wēr-e
erenaf fanere 1 und häufiger, fonere, fan-ere, fon-ere, afries., st. M. (ja): nhd. Fahnenträger
erēnam manēre 2, maniere, man-ēre, man-iere, afries., F.: nhd. Art (F.) (1), Manier, Weise (F.) (2)
erenew *wenere, wenre, *wen-ere, *wen-re, afries., st. M. (ja): nhd. Bewohner
erenewni inwenere* 1 und häufiger, in-wen-ere*, afries., st. M. (ja): nhd. Einwohner
erenīrak karīnere 1 und häufiger, karīn-ere, afries., st. M. (ja): nhd. Büßer
erennab bannere 15, bonnere, ba-n-n-ere, bo-n-n-ere, afries., st. M. (ja): nhd. Gerichtsdiener
erennabsrah harsbannere 2, har-s-ba-n-n-ere, afries., Sb.: nhd. Weidesteuer für Pferde
erennob bonnere, bo-n-n-ere, afries., st. M. (ja): Vw.: s. ba-n-n-ere
ereno onere, on-ere, afries., M.: Vw.: s. wun-ere
erenof fonere, fon-ere, afries., st. M. (ja): Vw.: s. fan-ere
erenow wonere, won-ere, afries., st. M. (ja): Vw.: s. wun-ere
erenrab barnere* 2, bernere, bar-n-ere*, ber-n-ere, afries., st. M. (ja): nhd. „Brenner“, Brandstifter
erenreb bernere, ber-n-ere, afries., st. M. (ja): Vw.: s. bar-n-ere*
erênu unêre 1, un-êr-e, afries., st. F. (ō): nhd. Unehre
erenu unere, un-ere, afries., st. M. (ja): Vw.: s. wun-ere
erenuw wunere, wunre, onere, wonere, wun-ere, wun-re, on-ere, un-ere, won-ere, afries., st. M. (ja): nhd. „Bewohner“, Kriegsknecht
erepâk kâpere 4, kâp-ere, afries., st. M. (ja): nhd. Käufer
erepâkrāin niārkâpere 1 und häufiger, niā-r-kâp-ere, afries., st. M. (a): nhd. Näherkäufer
erepâksewīlf flīweskâpere* 1, flīuskâper, flī-w-es-kâp-ere*, flī-w-es-kâp-er*, flī-u-s-kâp-er, afries., st. M. (ja): nhd. „Fließkäufer“, Käufer dessen Geschäft ungültig ist
erepêd dêpere 1, dêp-ere, afries., st. M. (ja): nhd. Täufer
erepleh helpere* 3, hel-p-ere*, afries., st. M. (ja): nhd. Helfer
erepōrh hrōpere 1, hrō-p-ere, afries., st. M. (ja): nhd. Rufer
erepōrhōt tōhrōpere* 1, tōrōper, tō-hrō-p-er-e*, tō-hrō-p-er, tō-rō-p-er, afries., st. M. (ja): nhd. „Zurufer“, Vorlader
ereppat tappere 1, tapp-ere, afries., st. M. (ja): nhd. „Zapfer“, Schankwirt
ereppeks skeppere* 2, skippere, skep-p-ere*, skip-p-ere, afries., st. M. (ja): nhd. Schöpfer (M.) (2)
ereppiks skippere, skip-p-ere, afries., st. M. (ja): Vw.: s. skep-p-ere
ereps spere 3, spiri, sper-e, sper, spir-i, afries., Sb.: nhd. Speer
ererevo overere 3, ūrere, ov-er-er-e, ūr-er-e, afries., M.: nhd. Überpflügung
ererew werere 1, wer-ere, afries., st. M. (ja): nhd. „Wehrer“, Schützer, Kirchenvogt, Ankläger im Sendgericht
ererewfo ofwerere* 1 und häufiger, of-wer-ere*, afries., M.: nhd. Verklagter, Verteidiger, Abwehrer
ererū ūrere, ūr-er-e, afries., M.: Vw.: s. ov-er-er-e
erês sêre 9, sê-r-e, afries., Adv.: nhd. sehr
eresâk kâsere, kâs-ere, afries., st. M. (ja): Vw.: s. mê-n-
eresâknêm mênkâsere 1 und häufiger, mê-n-kâs-ere, afries., st. M. (ja): nhd. Teilnehmer an einer allgemeinen Schlägerei
eret tere*, ter-e*, tēr?, afries., M.: nhd. Teer
eretâls slâtere 2, s-lâ-t-ere, afries., st. M. (ja): nhd. Grabenmacher
eretenem menetere, menet-ere, afries., st. M. (ja): Vw.: s. ment-ere
erethcāil liāchtere* 1, liāch-t-ere*, afries., st. M. (ja): nhd. Kerze
erethcuif fiuchtere 3, fiochter, fiuch-t-ere, fioch-t-er, afries., st. M. (ja): nhd. Fechter, Kämpfer
erethcuifdīrts strīdfiuchtere* 1 und häufiger, strīdfiochter, strī-d-fiuch-t-ere*, strī-d-fioch-t-er, afries., st. M. (ja): nhd. „Streitkämpfer“, Kämpfer
erethcuir riuchtere 80 und häufiger, riuch-t-ere, afries., st. M. (ja): nhd. Richter
erethcuirdakrem merkadriuchtere 5, merkedriuchtere, merk-ad-riuch-t-ere, merk-ed-riuch-t-ere, afries., st. M. (ja): nhd. Marktrichter, Stadtrichter
erethcuirdekrem merkedriuchtere, merk-ed-riuch-t-ere, afries., st. M. (ja): Vw.: s. merk-ad-riuch-t-ere
erethcuiredem mederiuchtere, me-d-e-riuch-t-ere, afries., st. M. (ja): Vw.: s. mi-th-i-riuch-t-ere
erethcuirethem metheriuchtere, me-th-e-riuch-t-ere, afries., st. M. (ja): Vw.: s. mi-th-i-riuch-t-ere
erethcuiriem meiriuchtere, mei-riuch-t-ere, afries., st. M. (ja): Vw.: s. mi-th-i-riuch-t-ere
erethcuirithim mithiriuchtere 1, metheriuchtere, mederiuchtere, meiriuchtere, mi-th-i-riuch-t-ere, me-th-e-riuch-t-ere, me-d-e-riuch-t-ere, mei-riuch-t-ere, afries., st. M. (ja): nhd. Mitrichter
erethcuirkīd dīkriuchtere* 1, dīk-riuch-t-ere*, afries., st. M. (ja): nhd. Deichrichter
erethcuirlīs sīlriuchtere 1, sī-l-riuch-t-ere, afries., st. M. (ja): nhd. Sielrichter
eretnem mentere 10, menetere, menotere, ment-ere, menet-ere, menot-ere, afries., st. M. (ja): nhd. Münzer
eretnirth thrintere 1 und häufiger, thriwintere, thri-n-ter-e, thri-wi-n-ter-e*, afries., Adj.: nhd. „dreiwintrig“, dreijährig
eretniw *wintere, *wi-n-t-ere, afries., Adj.: Vw.: s. twe-lef-, thri-*
eretniwfelewt twelefwintere 1 und häufiger, twe-lef-wi-n-ter-e, afries., Adj.: nhd. „zwölfwintrig“, zwölfjährig
eretniwirth thriwintere*, thri-wi-n-ter-e*, afries., Adj.: Vw.: s. thri-n-tre
eretsâm mâstere, mêstere, mâ-s-ter-e, mê-s-ter-e, afries., st. M. (a?): nhd. Meister
eretsâmegrub burgemâstere 1, bur-g-e-mâ-s-t-ere, afries., st. M. (ja): nhd. Bürgermeister
eretsâmfoh hofmâstere* 1, hof-mâ-s-ter-e*, hof-mâ-s-ter, afries., st. M. (ja): nhd. Hofmeister
eretsâmtsej jestmâstere* 1 und häufiger, jest-mâ-s-ter-e*, jest-mâ-s-ter, afries., st. M. (a?): nhd. „Gastmeister“, Vorsteher des Hospitals
eretsef *festere, *fest-ere, afries., st. M. (ja): nhd. Faster
eretsefrak karfestere 2, kar-fest-ere, afries., st. M. (ja): nhd. Faster, Büßer
eretsek kestere 4, kes-t-ere, afries., st. M. (ja): nhd. Schätzer, Taxator
eretsêm mêstere, mê-s-ter-e, afries., st. M. (a?): Vw.: s. mâ-s-ter-e
eretsērp prēstere, prē-s-t-ere, afries., st. M. (a): Vw.: s. prē-s-t-er
eretsērpâg gâprēstere, gâ-prē-s-t-ere, afries., st. M. (ja): Vw.: s. gâ-prē-s-t-er*
eretsērpdevâh hâvedprēstere, hâv-ed-prē-s-t-ere, afries., st. M. (a): Vw.: s. hâv-ed-prē-s-t-er
eretsniw winstere 1 und häufiger, wi-n-st-ere, afries., F.: nhd. Gewinnerin
eretsok kostere 3, kuster, ko-s-t-ere, ku-s-t-er, afries., st. M. (ja): nhd. Küster
eretsūith thiūstere 4, thiū-st-ere, afries., Adj.: nhd. düster, dunkel, unklar, zweifelhaft
eretsūithlien neilthiūstere 5, neilthiūstre, nei-l-thiū-st-ere, nei-l-thiū-st-re, afries., Adj.: nhd. „nagelfinster“, stockfinster
eretsūithliven nevilthiūstere* 1 und häufiger, nevilthiūstre, nevil-thiū-st-ere*, nevil-thiū-st-re, afries., Adj.: nhd. nebeldüster
erettak kattere 1, kettere, katter-e, ketter-e, afries., M.: nhd. Ketzer, Sodomit
erettek kettere, ketter-e, afries., M.: Vw.: s. katter-e
eretteks skettere 1 und häufiger, ske-t-t-ere, afries., st. M. (ja): nhd. Vieheinschließer, Viehschütter
eretub butere 4, botera, bu-ter-e, bo-ter-a, afries., M.: nhd. Butter
eretūls slūtere 2, slū-t-ere, afries., st. M. (ja): nhd. Schließer, kleiner Finger (als Faustschließer)
erēth thēre 1 und häufiger, thēr-e, afries., st. F. (ō?), sw. F. (n?): nhd. Darre
erethef fethere 1 und häufiger, feth-ere, afries., F.: nhd. Feder
erethēk kēthere 3, kē-th-ere, afries., st. M. (ja): nhd. Künder, Verkünder, Urteilsverkünder, Gerichtsperson, Landesführer
erethen nethere, ne-ther-e, afries., Adj.: Vw.: s. ni-ther-a
eretherhdim midhrethere, mi-d-hre-th-ere, afries., st. N. (a): Vw.: s. mi-d-hre-th-er*
erethin nithere, ni-ther-e, afries., Adj.: Vw.: s. ni-ther-a
erethirh hrithere* 1, hri-th-ere*, hri-th*, afries., st. N. (a): nhd. Zwerchfell
erethirhdim midhrithere, mi-d-hri-th-ere, afries., N.: Vw.: s. mi-d-hre-th-er*
erethoget tegothere 1, teg-o-th-ere, afries., st. M. (ja): nhd. Zehnter, Zehntleistender
erevâr râvere 2, râ-v-ere, afries., st. M. (ja): nhd. Räuber
erevârês sêrâvere 1, sê-râ-v-ere, afries., st. M. (ja): nhd. Seeräuber
erevârib birâvere 1 und häufiger, bi-râ-v-ere, afries., st. M. (ja): nhd. Berauber
erevârkāks skākrâvere 1, skāk-râ-v-ere, afries., st. M. (ja): nhd. Räuber, Straßenräuber
erevârkrez zerkrâvere 1 und häufiger, ze-r-k-râ-v-ere, afries., st. M. (ja): nhd. Kirchenräuber
erevats stavere 1, sta-v-ere, afries., st. M. (ja): nhd. Staber, Eidstaber, Abnehmer des Eides
erevil livere 2, li-v-ere, afries., st. F. (ō): nhd. Leber
erevīrd *drīvere, *drī-v-ere, afries., st. M. (ja): nhd. Treiber, Benutzer
erevīrddnal landdrīvere 2, londdrīvere, lan-d-drī-v-ere, lon-d-drī-v-ere, afries., st. M. (ja): nhd. Landbenutzer
erevīrddnol londdrīvere, lon-d-drī-v-ere, afries., st. M. (ja): Vw.: s. lan-d-drī-v-ere
erevīrks skrīvere 5, skrī-v-ere, afries., st. M. (ja): nhd. Schreiber, Protokollführer
erevīrksdnarg grandskrīvere 2, grand-skrī-v-ere, afries., st. M. (ja): nhd. Schreiber, Bezirksschreiber?
erevīrksnnamtērg grētmannskrīvere 1, grētmonnskrīvere, grēt-man-n-skrī-v-ere, grēt-mon-n-skrī-v-ere*, afries., st. M. (ja): nhd. Gerichtsschreiber
erevīrksnnomtērg grētmonnskrīvere*, grēt-mon-n-skrī-v-ere*, afries., st. M. (ja): Vw.: s. grēt-man-n-skrī-v-ere
erevlaks skalvere 1 und häufiger, skal-v-ere, afries., st. M. (ja): nhd. Bettler, Landstreicher, Schmarotzer
erevō ōvere, ōv-er-e, afries., sw. M. (n): Vw.: s. ōv-er-a
erew were (3) 20, wer-e, afries., F.: nhd. Wehr (F.), Verteidigung
erēw wēre 20, wēra (2), wāra, wēr-e, wēr-a (2), wār-a, afries., Konj., Präp.: nhd. nur, aber, jedoch, sondern (Konj.), außer
erew were (5) 2, wer-e, afries., Sb.: nhd. Beglaubigung, Gewähr, Zeugnis
erew were (1) 16, wer-e, afries., F.: nhd. Lippe
erew were (2) 89, wer-e, afries., F.: nhd. Gewere, Besitz, Habschaft, Land, Ländereien
erew were (4) 1 und häufiger, wer-e, afries., Sb.: nhd. Ware
erewâks skâwere 1, s-kâw-ere, afries., st. M. (ja): nhd. Beschauer, Betrachter
erewdên nêdwere 17, nê-d-wer-e, afries., F.: nhd. Notwehr
erewdnal landwere 13, londwere, lan-d-wer-e, lon-d-wer-e, afries., F.: nhd. Landwehr, Landesverteidigung, Geltendmachung eines Rechts an Land
erewdnol londwere, lon-d-wer-e, afries., F.: Vw.: s. lan-d-wer-e
erewdōil liōdwere 1, liōd-wer-e, afries., F.: nhd. Volksverteidigung
erēwen newēre 1 und häufiger, nēre, ne-wēr-e, n-ēr-e, afries., Konj.: nhd. „nicht wäre“, es wäre denn, sondern (Konj.)
erewerēh hērewere, hēr-e-wer-e, afries., F.: Vw.: s. hēr-wer-e
erewerūh hūrewere 1 und häufiger, hūr-e-wer-e, afries., F.: nhd. Pachtrecht
erewfâr râfwere 1, râ-f-wer-e, afries., F.: nhd. „Raubgewere“, unberechtigtes Besitzen
erewfoh hofwere 4, hofware, ho-f-wer-e, ho-f-war-e, afries., F.: nhd. Kirchenbesitz
erewrēh hērwere 7, hērewere, hēr-wer-e, hēr-e-wer-e, afries., F.: nhd. Pachtbesitz
erewrethin nitherwere? 1 und häufiger, ni-ther-wer-e?, afries., Sb.: nhd. Unterlippe
erewuoh *houwere, *houw-ere, afries., st. M. (ja): nhd. Hauer
erewuohksalf flaskhouwere 1 und häufiger, fleskhouwere, fla-sk-houw-ere, fle-sk-houw-ere, afries., st. M. (ja): nhd. Fleischhauer
erewuohkself fleskhouwere, fle-sk-houw-ere, afries., st. M. (ja): Vw.: s. fla-sk-houw-ere
ērf frē 1, frō, afries., Adj.: nhd. froh
ērg grē 1, afries., Adj.: nhd. grau
ērgleppa appelgrē 1 und häufiger, ap-p-el-grē, afries., Adj.: nhd. apfelgrau
êrh *hrê, afries., st. N. (a): nhd. Leiche
erī īre 8, īr-e, afries., Adj.: nhd. zornig
erīf fīre 9, fīr-e, afries., F.: nhd. Feiertag
erigalk klagire, kla-g-ire, afries., st. M. (ja): Vw.: s. kla-g-ere
erih hire (2), hir-e, afries., st. M. (a), st. N. (a): Vw.: s. her-e
erih hire (1) 135, hiri, hi-r-e, hi-r-i, afries., Poss.-Pron. (3. Pers. Sg. F.): nhd. ihr
erīh hīre 1 und häufiger, h-ī-r-e, afries., Adv.: nhd. heuer
erīks skīre (2) 2, skēre (2), skī-r-e, skē-r-e (2), afries., Adj.: nhd. „schier“, hell, klar, glänzend, lauter, unvermischt, vollwertig
eriks skire (1) 1 und häufiger, ski-r-e, afries., Sb.: nhd. Geschirr
eriws swire 1 und häufiger, swir-e, afries., F.: nhd. Vetterschaft
erlat *talre, *ta-l-re, afries., st. M. (ja): Vw.: s. *ta-l-ere
erlatno ontalre, on-ta-l-re, afries., st. M. (ja): Vw.: s. on-ta-l-ere*
ernew *wenre, *wen-re, afries., st. M. (ja): Vw.: s. *wen-ere
ernuw wunre, wun-re, afries., st. M. (ja): Vw.: s. wun-ere
erod dore 40 und häufiger, dure, dor-e, dur-e, afries., F.: nhd. Tür
erodhcâw wâchdore 3, wâchdure, wâ-ch-dor-e, wâ-ch-dur-e, afries., F.: nhd. Haustür, Haustüre
erodkrez zerkdore* 1, kerkdure, ze-r-k-dor-e*, ke-r-k-dur-e*, afries., F.: nhd. Kirchtür
erodlesīp pīseldore 2, pīseldure, pīsel-dor-e, pīsel-dur-e, afries., F.: nhd. Stubentür
erodremak kamerdore* 2, komerdure, kamer-dor-e*, komer-dur-e*, afries., F.: nhd. Kammertüre
erof fore, for-e, afries., Adv., Präp.: Vw.: s. for-a
erofa afore (1), a-for-e, afries., Präp.: Vw.: s. a-for-a (1)
erofa afore (2), a-for-e, afries., Adv.: Vw.: s. a-for-a (2)
erofib bifore* (1), bi-for-e*, afries., Präp.: Vw.: s. bi-for-a* (1)
erofib bifore* (2), bi-for-e*, afries., Adv.: Vw.: s. bi-for-a* (2)
erofot tofore (1), to-for-e, afries., Präp.: Vw.: s. to-for-a (1)
erofot tofore (2), to-for-e, afries., Adv.: Vw.: s. to-for-a (1)
eroh hore 3, hor-e, afries., st. N. (a): nhd. Schlamm, Kot
erōid diōre 20, diūre, diō-r-e, diū-r-e, afries., Adj.: nhd. teuer, kostbar, wertvoll
erōns snōre, snō-r-e, afries., st. F. (ō): Vw.: s. snō-r
erons snore 1 und häufiger, snor-e, afries., st. F. (ō): nhd. Schwiegertochter, Schnur (F.) (2)
erotel letore 4, le-t-or-e, afries., Sb.: nhd. Lätare
ērp prē 1, afries., N.: nhd. Oberarmknochen
ērt trē 11, afries., st. N. (wa): nhd. Baum
ērts strē 1, afries., st. N. (a): nhd. Stroh
ertsenif finestre 1, finestr-e, afries., Sb.: nhd. Fenster
ertsevīrd *drīvestre, *drī-v-estre, afries., F.: nhd. Treiberin
ertsevīrdrof fordrīvestre*, for-drī-v-estre*, afries., F.: Vw.: s. ur-drī-v-estre
ertsevīrdru urdrīvestre 1 und häufiger, fordrīvestre, ur-drī-v-estre, for-drī-v-estre*, afries., F.: nhd. Vertreiberin
ertsūithlien neilthiūstre, nei-l-thiū-st-re, afries., Adj.: Vw.: s. nei-l-thiū-st-ere
ertsūithliven nevilthiūstre, nevil-thiū-st-re, afries., Adj.: Vw.: s. nevil-thiū-st-ere*
ērth thrē 66, thriā, thriū, afries., Num. Kard.: nhd. drei
erthē ēthre*, afries., F.: Vw.: s. ē̆d-d-re*
erthēlizni inzilēthre*, inz-il-ēthre*, afries., F.: Vw.: s. inz-il-ē̆d-d-re*
erthen nethre, ne-thr-e, afries., Präf.: Vw.: s. ni-ther
erū ūre (1), ūr-e, afries., st. F. (ō): nhd. Stunde
erū ūre (2), ūr-e, afries., Adj.: Vw.: s. ūr-a
erud dure, dur-e, afries., F.: Vw.: s. dor-e
erudhcâw wâchdure, wâ-ch-dur-e, afries., F.: Vw.: s. wâ-ch-dor-e
erudkrek kerkdure*, ke-r-k-dur-e*, afries., F.: Vw.: s. ze-r-k-dor-e
erudlesīp pīseldure, pīsel-dur-e, afries., F.: Vw.: s. pīsel-dor-e
erudremok komerdure*, komer-dur-e*, afries., F.: Vw.: s. kamer-dor-e*
erūh hūre 1 und häufiger, hūr-e, afries., st. F. (jō): nhd. „Heuer“, Pacht
erūharof forahūre? 1 und häufiger, for-a-hūr-e?, afries., F.: nhd. Vorpacht
erūhdnal landhūre? 1 und häufiger, lan-d-hūr-e?, afries., F.: nhd. Landheuter, Landpacht, Pacht
erūid diūre, diū-r-e, afries., Adj.: Vw.: s. diō-r-e
erūir riūre 1 und häufiger, riū-r-e, afries., Adj.: nhd. vergänglich
erūits stiūre 1, stiū-r-e, afries., st. F. (ō): nhd. Steuerruder
erūks skūre 1, skū-r-e, afries., F.: nhd. Scheuer
erūm mūre 3, mū-r-e, afries., st. F. (ō): nhd. Mauer
erūmedets stedemūre 1 und häufiger, ste-d-e-mū-r-e, afries., st. F. (ō): nhd. Stadtmauer
erūt tūre 1 und häufiger, tūrve, tūr-e, tūrv-e*, afries., F.: nhd. Rasenstück
erūtaerk kreatūre 1, kre-a-tūr-e, afries., F.: nhd. Geschöpf, Kreatur
erūtan natūre 2, na-t-ūre, afries., st. F. (ō): nhd. Natur, natürliche Weltordnung, angeborene Beschaffenheit des Menschen
erūtneva aventūre* 1, afries., F.: nhd. Ereignis, Zufall
ês sê 17, afries., st. M. (a): nhd. Meer, See (F.), See (M.)
esâk kâse 25, kâs-e, afries., st. F. (ō): nhd. Streit, Zwist
esâkfīw wīfkâse 1, wīf-kâs-e, afries., st. F. (ō): nhd. „Weiberschlägerei“, Handgreiflichkeite gegen Frauen
esâkfoh hofkâse 3, ho-f-kâs-e, afries., st. F. (ō): nhd. „Hofstreit“, Schlägerei auf dem Kirchhof
esâkīrf frīkâse 1, frī-kâs-e, afries., st. F. (ō): nhd. offenbarer Streit, offener Streit
esâkmâh hâmkâse 1, hêmkâse, hâ-m-kâs-e, hê-m-kâs-e*, afries., st. F. (ō): nhd. Schlägerei im Dorf
esâkmêh hêmkâse*, hê-m-kâs-e*, afries., st. F. (ō): Vw.: s. hâ-m-kâs-e
esâknêm mênkâse 1 und häufiger, mê-n-kâs-e, afries., st. F. (ō): nhd. allgemeine Schlägerei
esâkthrom morthkâse 2, mor-th-kâs-e, afries., st. F. (ō): nhd. „Mordstreit“, Schlägerei mit Todesfolge
esâl- *-lâse, *-lâ-s-e, afries., F.: nhd. Losigkeit
esâlgnith thinglâse 1, thing-lâ-s-e, afries., F.: nhd. Gerichtslosigkeit, Gerichtsversäumnis
esâlsūh hūslâse 2, hū-s-lâ-s-e, afries., F.: nhd. „Hauslosigkeit“, Unterkunftslosigkeit
esârf frâse 5, frêse, frâ-s-e, frê-s-e, afries., st. F. (ō): nhd. Gefahr, Schaden
esaw wase 3, was-e, afries., Sb.: nhd. Schlamm
esēk kēse 8, kēs-e, afries., F.: nhd. Backenzahn
esêm mêse 5, maihsjo, mê-s-e, maih-s-jo*, afries., sw. F. (n): nhd. Harn
esengnef fengnese, fe-n-g-nese, afries., st. F. (jō): Vw.: s. fa-n-g-nisse
esengnithru urthingnese, ur-thing-nese, afries., st. F. (jō): Vw.: s. ur-thing-nisse*
esenpiks skipnese, skip-nese, afries., st. F. (jō): Vw.: s. skep-nisse*
esenrêhrevo overhêrnese, ov-er-hê-r-nese, afries., st. F. (jō): Vw.: s. ov-er-hê-r-nisse
esenrêhrū ūrhêrnese, ūr-hê-r-nese, afries., st. F. (jō): Vw.: s. ov-er-hê-r-nisse
esêns snêse, snês-e, afries., st. F. (ō): Vw.: s. snês
esentâlb blâtnese, blâ-t-nese, afries., st. F. (jō): Vw.: s. blâ-t-nesse
esentes setnese, set-nese, afries., st. F. (jō): Vw.: s. set-nisse*
esêrf frêse, frê-s-e, afries., st. F. (ō): Vw.: s. frâ-s-e
esêw wêse, wês-e, afries., M., F.: Vw.: s. wês-a
esier reise 1, re-i-s-e, afries., st. F. (ō): nhd. Reise, Handelsreise, Kriegszug, Mal (N.) (1)
esierrethiw witherreise 1 und häufiger, wi-ther-re-i-s-e, afries., st. F. (ō): nhd. Rückreise
esīk kīse, kī-s-e, afries., st. N. (a): Vw.: s. zī-s-e
esimla almise* 1, jelmisse, afries., Sb.: nhd. Almosen
esīps spīse 3, spī-s-e, afries., st. F. (ō): nhd. Speise
esīz zīse 2, kīse, afries., st. N. (a): nhd. Käse
esla alse, al-se, afries., Adv., Konj.: Vw.: s. al-sā
eslah halse 1 und häufiger, hal-s-e, afries., F.: nhd. Umhalsung, Beischlaf
eslahīrf frīhalse 4, frīhelse, frī-hal-s-e, frī-hel-s-e, afries., st. F. (ī?): nhd. Freiheit
esleh *helse, *hel-s-e, afries., F.: Vw.: s. frī-
eslehīrf frīhelse, frī-hel-s-e, afries., st. F. (ī): Vw.: s. frī-hal-s-e
esnag ganse, ga-n-s-e, afries., Adj.: Vw.: s. ge-n-dz-e
esnê ênse, ê-n-se, afries., Adv.: Vw.: s. ê-n-es
esnegre ergense, er-g-ense, afries., st. F. (jō): Vw.: s. er-g-e-nisse*
esneiōm mōiense, mō-i-ense, afries., st. F. (jō): Vw.: s. mō-ie-nisse*
esnekerps *sprekense, *s-pre-k-ense, afries., st. F. (jō): Vw.: s. *s-pre-k-nisse
esnekerpsrethiw withersprekense, wi-ther-s-pre-k-ense, afries., st. F. (jō): Vw.: s. wi-ther-s-pre-k-nisse*
esnekīl līkense 1 und häufiger, līk-ense, afries., st. F. (jō): nhd. gleicher Verwandtschaftsgrad
esnekilalats stalalikense*, s-tal-a-lik-ense*, afries., st. F. (jō): Vw.: s. s-tal-k-ense
esneklats stalkense 2, stolkense, stalalikense, s-tal-k-ense, s-tol-k-ense, s-tal-a-lik-ense*, afries., st. F. (jō): nhd. Heimlichkeit
esneklots stolkense, s-tol-k-ense, afries., st. F. (jō): Vw.: s. s-tal-k-ense
esnelap palense 1 und häufiger, afries., F.: nhd. Pfalz
esnemriksib biskirmense, bi-skir-m-ense, afries., st. F. (jō): Vw.: s. bi-skir-m-e-nisse
esnemūsrof forsūmense, for-sū-m-ense, afries., st. F. (jō): Vw.: s. for-sū-m-e-nisse
esnetsefib bifestense, bi-fest-ense, afries., st. F. (jō): Vw.: s. be-fest-e-nisse
esnetseflīs sīlfestense, sī-l-fest-ense, afries., st. F. (jō): Vw.: s. sī-l-fest-e-nisse*
esnevâd dâvense 1, dâ-v-ense, afries., st. F. (jō): nhd. Taubheit
esnewōb bōwense*, bōw-ens-e*, afries., F.: Vw.: s. būw-ens-e*
esnewūb būwense* 2, bōwense, būw-ens-e*, bōw-ens-e*, afries., st. F. (jō): nhd. Bau, Gebäude
esnig ginse, gi-n-s-e, afries., Adj.: Vw.: s. ge-n-dz-e
esnitfejru urjeftinse, ur-jef-t-inse, afries., st. F. (jō): Vw.: s. ur-jef-t-nisse*
esnreb bernse, ber-n-s-e, afries., F.: Vw.: s. ur-
esnrebrof *forbernse?, *for-ber-n-s-e?, afries., st. F. (jō): Vw.: s. ur-ber-ns-e
esnrebru urbernse* 2, forbernse?, urbrenze, urbrindze, ur-ber-n-s-e*, *for-ber-n-s-e?, ur-bre-nz-e, ur-bri-ndz-e, afries., F.: nhd. Strafe, Verbrennung?
esō ōse 4, ōs-e, afries., F.: nhd. Dachrinne
esob bose 3, bo-s-e, afries., Adj.: nhd. böse
esōd dōse 1 und häufiger, dō-s-e, afries., F.: nhd. Dose
esōirk kriōse, kriō-s-e, afries., st. N. (ja): Vw.: s. kriō-z-e
esōlg glōse 1 und häufiger, glōs-e, afries., F.: nhd. Glosse
eson nose 32, no-s-e, afries., st. F. (ō): nhd. Nase
espak kapse 1, kap-se, afries., F.: nhd. Kapsel, Reliquienkapsel, Reliquiar
essem *messe, *mes-s-e, afries., Sb.: Vw.: s. ste-k-
essemkets stekmesse 1 und häufiger, ste-k-mes-s-e, afries., Sb.: nhd. Messer (N.)
essen- *-nesse, afries., Suff., st. F. (jō): Vw.: s. blâ-t-, fer-*, wō-st-
essenpiks skipnesse, skip-nesse, afries., st. F. (jō): Vw.: s. skep-nisse*
essenref fernesse* 1 und häufiger, wernisse, fer-nesse*, wer-nisse, afries., st. F. (jō): nhd. Gefahr
essenrês sêrnesse, sê-r-nesse, afries., st. F. (jō): Vw.: s. sê-r-nisse*
essentâlb blâtnesse 2, blâtnese, blâ-t-nesse, blâ-t-nese, afries., st. F. (jō): nhd. Armut
essentsōw wōstnesse 1 und häufiger, wō-st-nesse, afries., st. F. (jō): nhd. Wüste
essim misse 21, missa (2), mis-s-e, mis-s-a (2), afries., st. F. (ō): nhd. Messe (F.) (1), kirchliches Fest
essimkīl līkmisse 2, līkmissa, līk-mis-s-e, līk-mis-s-a, afries., st. F. (ō): nhd. „Leichenmesse“, Totenmesse
essimkrez *zerkmisse, *ze-r-k-mis-s-e, afries., st. F. (ō): nhd. Kirchweih
essimle elmisse 2, el-mis-s-e, afries., F.: nhd. Almosen
essimlej jelmisse, afries., Sb.: Vw.: s. almisse*
essimlês sêlmisse* 1, sêlmissa, sêl-mis-s-e*, sêl-mis-s-a, afries., st. F. (ō): nhd. Seelenmesse
essimthcāil liāchtmisse 1, liāchtmissa, liāch-t-mis-s-e, liāch-t-mis-s-a, afries., st. F. (ō): nhd. Lichtmesse
essin- *-nisse, *-nis-s-e, afries., st. F. (jō): nhd. ...nis
essinaīw wīanisse*, wī-a-nisse*, afries., st. F. (jō): Vw.: s. wī-nisse
essinbmud dumbnisse 5, du-m-b-nisse, afries., st. F. (jō): nhd. Dummheit
essindnats *standnisse, stondnisse, *sta-n-d-nisse, *sto-n-d-nisse, afries., st. F. (jō): Vw.: s. under-
essindnatsrednu understandnisse 1, understondnisse, under-sta-n-d-nisse, under-sto-n-d-nisse, afries., st. F. (jō): nhd. Verstand
essindnots *stondnisse, *sto-n-d-nisse, afries., st. F. (jō): Vw.: s. *sta-n-d-nisse
essindnotsrednu understondnisse, under-sto-n-d-nisse, afries., st. F. (jō): Vw.: s. under-sta-n-d-nisse
essinedēr *rēdenisse, *rē-d-e-nisse, afries., st. F. (jō): Vw.: s. for-
essinedērrof forrēdenisse 2, urrēdenisse, for-rē-d-e-nisse, ur-rē-d-e-nisse, afries., st. F. (jō): nhd. Verrat
essinedērru urrēdenisse, ur-rē-d-e-nisse, afries., st. F. (jō): Vw.: s. for-rē-d-e-nisse
essinednif findenisse 4, find-e-nisse, afries., st. F. (jō): nhd. Erfindung
essinednifni infindenisse 9, in-find-e-nisse, afries., st. F. (jō): nhd. Erfindung, Einrede, Vorwand, Finte
essinednuf fundenisse 4, findenisse, fund-e-nisse, find-e-nisse, afries., st. F. (jō): nhd. Erfindung, Vorwand
essinednufni infundenisse 1, in-fund-e-nisse, afries., st. F. (jō): nhd. Erfindung, Einrede, Vorwand, Finte
essinegre ergenisse* 26, ergense, er-g-e-nisse*, er-g-ense, afries., st. F. (jō): nhd. Verschlimmerung, Beschädigung
essineiōm mōienisse* 4, mōiense, mō-ie-nisse*, mō-i-ense, afries., st. F. (jō): nhd. Belästigung
essinekêt têkenisse 1, tê-k-e-nisse, afries., st. F. (jō): nhd. Zeichen, Beweis
essinekkiks skikkenisse 3, skik-k-e-nisse, afries., st. F. (jō): nhd. Anordnung
essinekūrb brūkenisse 2, brū-k-e-nisse, afries., st. F. (jō): nhd. Gebrauch
essinellofrof forfollenisse, for-fol-l-e-nisse, afries., st. F. (jō): Vw.: s. for-ful-l-e-nisse*
essinellufrof forfullenisse* 1, forfollenisse, for-ful-l-e-nisse*, for-fol-l-e-nisse, afries., st. F. (jō): nhd. Vergütung
essinemriks *skirmenisse, *skir-m-e-nisse, afries., st. F. (jō): nhd. Schirm, Schutz
essinemriksib biskirmenisse 14, biskirmense, bi-skir-m-e-nisse, bi-skir-m-ense, afries., st. F. (jō): nhd. „Beschirmung“, Schutz, Vormundschaft
essinemūs *sūmenisse, *sū-m-e-nisse, afries., st. F. (jō): Vw.: s. for-
essinemūsrof forsūmenisse 1 und häufiger, forsūmense, ursūmenisse, for-sū-m-e-nisse, for-sū-m-ense, ur-sū-me-nisse, afries., st. F. (jō): nhd. Versäumnis
essinemūsru ursūmenisse, ur-sū-m-e-nisse, afries., st. F. (jō): Vw.: s. for-sū-m-e-nisse
essinesīr *rīsenisse, *rī-s-e-nisse, afries., st. F. (jō): nhd. Erstehung
essinesīrpu uprīsenisse 1, up-rī-s-e-nisse, afries., st. F. (jō): nhd. Auferstehung
essinesīrrof forrīsenisse 1, for-rī-s-e-nisse, afries., st. F. (jō): nhd. Auferstehung
essinetêh *hêtenisse, *hê-t-e-nisse, afries., st. F. (jō): Vw.: s. und-
essinetêhdna andhêtenisse*, and-hê-t-e-nisse*, afries., st. F. (jō): Vw.: s. und-hê-t-e-nisse
essinetêhdnu undhêtenisse* 3, andhêtenisse, und-hê-t-e-nisse*, and-hê-t-e-nisse*, afries., st. F. (jō): nhd. Verheißung, Versprechen
essinethcīl līchtenisse 2, līch-t-e-nisse, afries., st. F. (jō): nhd. Erleichterung
essinetsef *festenisse, *fest-e-nisse, afries., st. F. (jō): Vw.: s. bi-*, sī-l-
essinetsefib bifestenisse* 1, bifestense, bi-fest-e-nisse*, bi-fest-ense, afries., st. F. (jō): nhd. Befestigung, Bekräftigung
essinetseflīs sīlfestenisse* 1, sīlfestense, sī-l-fest-e-nisse*, sī-l-fest-ense, afries., st. F. (jō): nhd. Schleusenbefestigung
essinetsēw wēstenisse 2, wē-st-e-nisse, afries., st. F. (jō): nhd. Wüste, Einöde
essinethêks skêthenisse* 1 und häufiger, skê-th-e-nisse*, afries., st. F. (jō): nhd. Scheidung, Teilung
essinfej *jefnisse, *jef-nisse, afries., st. F. (jō): Vw.: s. ur-
essinfejrof forjefnisse*, for-jef-nisse*, afries., st. F. (jō): Vw.: s. ur-jef-nisse
essinfejru urjefnisse 1, forjefnisse, ur-jef-nisse, for-jef-nisse*, afries., st. F. (jō): nhd. Vergebung Gift
essinfol lofnisse 8, lof-nisse, afries., st. F. (jō): nhd. Gelöbnis, Versprechen
essinfoldên nêdlofnisse 3, nê-d-lof-nisse, afries., st. F. (jō): nhd. Zwangsgelöbnis, Zwangsversprechen
essinfoldnah handlofnisse 2, hand-lof-nisse, afries., st. F. (jō): nhd. Handversprechen, Handgelöbnis
essinfre erfnisse 3, erf-nisse, afries., st. F. (jō): nhd. Erbe (N.), Erbschaft
essingērd *drēgnisse, *drēg-nisse, afries., st. F. (jō): Vw.: s. bi-
essingērdib bidrēgnisse* 6, bi-drēg-nisse*, afries., st. F. (jō): nhd. Betrug
essingnaf fangnisse 12, fongnisse, fengnese, fa-n-g-nisse, fo-n-g-nisse, fe-n-g-nese, afries., st. F. (jō): nhd. Gefangenschaft
essingnafdna andfangnisse*, and-fa-n-g-nisse*, afries., st. F. (jō): Vw.: s. und-fa-n-g-nisse
essingnafdnu undfangnisse* 2, andfangnisse, und-fa-n-g-nisse*, and-fa-n-g-nisse*, afries., st. F. (jō): nhd. Empfängnis
essingnaftno ontfangnisse 1, ontfongnisse, ont-fa-n-g-nisse, ont-fo-n-g-nisse, afries., st. F. (jō): nhd. Empfängnis
essingnag *gangnisse, *ga-ng-nisse, afries., st. F. (jō): Vw.: s. bi-
essingnagib bigangnisse* 1, bigongnisse, bi-ga-ng-nisse*, bi-go-ng-nisse, afries., st. F. (jō): nhd. Begängnis
essingnah hangnisse 6, hengnisse, hang-nisse, heng-nisse, afries., st. F. (jō): nhd. Genehmigung
essingnahōt tōhangnisse 4, tōhengnisse, tō-hang-nisse, tō-heng-nisse, afries., st. F. (jō): nhd. Zustimmung, Genehmigung
essingnahrof forhangnisse* 1 und häufiger, forhengnisse, for-hang-nisse*, for-heng-nisse, afries., st. F. (jō): nhd. Zustimmung, Genehmigung
essingneh hengnisse, heng-nisse, afries., st. F. (jō): Vw.: s. hang-nisse
essingnehōt tōhengnisse, tō-heng-nisse, afries., st. F. (jō): Vw.: s. tō-hang-nisse
essingnehrof forhengnisse, for-heng-nisse, afries., st. F. (jō): Vw.: s. for-hang-nisse*
essingnith *thingnisse, *thing-nisse, afries., st. F. (jō): Vw.: s. ur-
essingnithrof forthingnisse*, for-thing-nisse*, afries., st. F. (jō): Vw.: s. ur-thing-nisse*
essingnithru urthingnisse*, urthingnese, forthingnisse, ur-thing-nisse*, ur-thing-nese, for-thing-nisse*, afries., st. F. (jō): nhd. „Verurteilung“, Lösegeld
essingnof fongnisse, fo-n-g-nisse, afries., st. F. (jō): Vw.: s. fa-n-g-nisse
essingnoftno ontfongnisse, ont-fo-n-g-nisse, afries., st. F. (jō): Vw.: s. ont-fa-n-g-nisse
essinhcirêh hêrichnisse 1, hê-r-ich-nisse, afries., st. F. (jō): nhd. Gehorsam
essinhcirêhrevo overhêrichnisse 22, ūrhêrichnisse, ov-er-hê-r-ich-nisse, ūr-hê-r-ich-nisse, afries., st. F. (jō): nhd. Ungehorsam
essinhcirêhrū ūrhêrichnisse, ūr-hê-r-ich-nisse, afries., st. F. (jō): Vw.: s. ov-er-hê-r-ich-nisse
essinhcoh hochnisse 1, hoch-nisse, afries., st. F. (jō): nhd. Gedächtnis, Erinnerung
essinhcōit tiōchnisse, ti-ō-ch-nisse, afries., st. F. (jō): Vw.: s. ti-ū-ch-nisse
essinhcūit tiūchnisse 5, tiōchnisse, ti-ū-ch-nisse, ti-ō-ch-nisse, afries., st. F. (jō): nhd. Zeugnis, Beweis
essinīw wīnisse 1, wīanisse, wīlenze, wī-nisse, wī-a-nisse*, wī-l-enze, afries., st. F. (jō): nhd. Weihe (F.) (2), geweihte Sache
essinkerps *spreknisse, sprekense, *s-pre-k-nisse, *s-pre-k-ense, afries., st. F. (jō): nhd. Sprechen
essinkerpsrethiw witherspreknisse* 1 und häufiger, withersprekense, wi-ther-s-pre-k-nisse*, wi-ther-s-pre-k-ense, afries., st. F. (jō): nhd. Widerspruch
essinkēs sēknisse 14, sēk-nisse, afries., st. F. (jō): nhd. Suche, Nachsuche
essinkīl līknisse 7, līk-nisse, afries., st. F. (jō): nhd. Ähnlichkeit, Gleichheit, Übereinkunft
essinledēb *bēdelnisse, *bēd-el-niss-e, afries., st. F. (jō): Vw.: s. bēd-linz-e
essinledī īdelnisse 4, īdel-nisse, afries., st. F. (jō): nhd. Eitelkeit, Nichtigkeit
essinliks skilnisse 1 und häufiger, skil-nisse, afries., st. F. (jō): nhd. Menstruation
essinllits stillnisse 3, s-til-l-nisse, afries., st. F. (jō): nhd. Menstruation
essinlūf fūlnisse 1, fū-l-nisse, afries., st. F. (jō): nhd. Fäulnis, Schmutz, Dreck
essinmēd *dēmnisse, *dē-m-nisse, afries., st. F. (jō): Vw.: s. ur-
essinmēdrof fordēmnisse, for-dē-m-nisse, afries., st. F. (jō): Vw.: s. ur-dē-m-nisse
essinmēdru urdēmnisse 2, fordēmnisse, ur-dē-m-nisse, for-dē-m-nisse, afries., st. F. (jō): nhd. Verdammnis
essinmōd *dōmnisse, *dō-m-nisse, afries., st. F. (jō): Vw.: s. for-
essinmōdrof fordōmnisse 2, for-dō-m-nisse, afries., st. F. (jō): nhd. Verdammnis
essinnak kannisse 12, kannes, kennisse, kan-nisse, kan-nes, ken-nisse, afries., st. F. (jō): nhd. Kenntnis, Zeugnis
essinnakib bikannisse* 2, bi-kan-nisse*, afries., st. F. (jō): nhd. Kenntnis
essinnek kennisse, ken-nisse, afries., st. F. (jō): Vw.: s. kan-nisse
essinpeks skepnisse* 2, skipnisse, skipnesse, skipnese, skep-nisse*, skip-nisse, skip-nesse, skip-nese, afries., st. F. (jō): nhd. Zustand, Beschaffenheit
essinpiks skipnisse, skip-nisse, afries., st. F. (jō): Vw.: s. skep-nisse*
essinragiew weigarnisse* 1, weigernis, weig-ar-nisse*, weig-er-nis, afries., st. F. (jō): nhd. Weigerung
essinreb *bernisse, *ber-nisse, afries., st. F. (jō): Vw.: s. for-
essinrebrof forbernisse 13, for-ber-nisse, afries., st. F. (jō): nhd. Verwirkung, Verwirkung
essinrêh *hêrnisse, *hê-r-nisse, afries., st. F. (jō): nhd. „Hören“, Gehorsam
essinrêhrevo overhêrnisse 6, ūrhêrnisse, overhêrnese, ūrhêrnese, ov-er-hê-r-nisse, ūr-hê-r-nisse, ov-er-hêr-nes-e, ūr-hê-r-nese, afries., st. F. (jō): nhd. Ungehorsam
essinrêhrū ūrhêrnisse, ūr-hê-r-nisse, afries., st. F. (jō): Vw.: s. ov-er-hê-r-nisse
essinrês sêrnisse* 1, sêrnesse, sê-r-nisse*, sê-r-nesse, afries., st. F. (jō): nhd. Verletzung
essinretsfūith thiūfsternisse 1 und häufiger, thiūf-ster-nisse, afries., st. F. (jō): nhd. Diebstahl?
essinretsūith thiūsternisse 9, thiū-st-er-nisse, afries., st. F. (jō): nhd. Dunkelheit, Düsterkeit, Unklarheit
essinrew wernisse, wer-nisse, afries., st. F. (jō): Vw.: s. fer-nesse*
essintes setnisse* 1, setnese, set-nisse*, set-nese, afries., st. F. (jō): nhd. Satzung, Bestimmung
essintesib bisetnisse 2, bi-set-nisse, afries., st. F. (jō): nhd. Beschlagnahme, Pfändung
essintfeh heftnisse 1, heftnese, hef-t-nisse, hef-t-nese, afries., st. F. (jō): nhd. Haft, Gefangenschaft, Gefängnis
essintfej *jeftnisse, *jef-t-nisse, afries., st. F. (jō): Vw.: s. ur-
essintfejrof forjeftnisse, for-jef-t-nisse, afries., st. F. (jō): Vw.: s. ur-jef-t-nisse*
essintfejru urjeftnisse* 1 und häufiger, urjeftinse, forjeftnisse, ur-jef-t-nisse*, ur-jef-t-inse, for-jef-t-nisse, afries., st. F. (jō): nhd. Gift
essinthcot tochtnisse 1, toch-t-nisse, afries., st. F. (jō): nhd. Gedächtnis
essub *busse 1, *bus-s-e, afries., F.: nhd. Büchse
esū ūse 36, ū-s-e, afries., Poss.-Pron.: nhd. unser
eswēl lēwse 1 und häufiger, lēw-se, afries., F.: nhd. Verrat
et te (1), afries., Präp.: Vw.: s. to (1)
-et te- (2), afries., Präf.: Vw.: s. to- (2)
etâk kâte 9, kâ-t-e, afries., F.: nhd. Fingerglied, Knochen (Pl.)
etak *kate?, *ka-t-e?, afries.?, Sb.: Vw.: s. *ko-t-e?
etēb *bēte (2), *bēt-e, afries., Adj., Adv., Suff.: nhd. ...bußig
etēb bēte (1) 3, bēt-e, afries., st. F. (ō): nhd. Buße
etēbathca achtabēte 1, achta-bēt-e, afries., Adj.: nhd. „achtbußig“, mit achtfacher Buße
etebba abbete, afries., st. M. (a): Vw.: s. abba
etebbe ebbete, afries., st. M. (a): Vw.: s. abba
etēbē ēbēte 4, ē-bēt-e, afries., Adj.: nhd. ohne Buße
etēbedêwt twêdebēte 1 und häufiger, twê-d-e-bēt-e, afries., Adj.: nhd. zu zweidrittel Buße verpflichtend
etēbfīf fīfbēte 1, fīf-bēt-e, afries., Adj.: nhd. mit fünffacher Buße
etēbīrth thrībēte 26, thrībōte, thrī-bēt-e, thrī-bōt-e, afries., Adj.: nhd. mit dreifacher Buße
etēbiwt twibēte 22, twi-bēt-e, afries., Adj.: nhd. mit doppelter Buße
etēbnê ênbēte 14, ê-n-bēt-e, afries., Adj.: nhd. „einbußig“, mit einfacher Buße, zu einfacher Buße verpflichtend
etēbnevas savenbēte, saven-bēt-e, afries., Adj.: Vw.: s. sigun-bēt-e
etēbnītrewūif fiūwertīnbēte 1 und häufiger, fiūwer-tīn-bēt-e, afries., Adj.: nhd. mit vierzehnfacher Buße
etēbnugis sigunbēte 5, savenbēte, savnbēte, sigun-bēt-e, saven-bēt-e, savn-bēt-e, afries., Adj.: nhd. „siebenbußig“, mit siebenfacher Buße
etēbnvas savnbēte, savn-bēt-e, afries., Adj.: Vw.: s. sigun-bēt-e
etēbxes sexbēte 1, sex-bēt-e, afries., Adj.: nhd. „sechsbußig“, mit sechsfacher Buße
eteg gete 1 und häufiger, ge-t-e, afries., st. M. (i): nhd. Guss
etegtū ūtgete 1 und häufiger, ūt-ge-t-e, afries., st. M. (i): nhd. „Ausguss“, Vergießung
etêh hête 23, hê-t-e, afries., F.: nhd. Hitze
eteks skete 2, skette (2), ske-t-e, ske-t-t-e (2), afries., st. M. (i): nhd. Schuss, Ausfluss
eteksassub bussaskete 1, bus-s-a-ske-t-e, bus-s-a-ske-t, afries., M.: nhd. Büchsenschuss
etēl lēte 1 und häufiger, lē-t-e, afries., Sb.: nhd. Zulassung
eteldna andlete, and-le-t-e, afries., Sb.: Vw.: s. and-wli-t-e*
eteldno ondlete, ond-le-t-e, afries., Sb.: Vw.: s. and-wli-t-e*
etelf *flete, *fle-t-e, afries., M.: nhd. „Fluss“
etēlfo oflēte 1 und häufiger, of-lē-t-e, afries., Sb.: nhd. Ablass
etelftū ūtflete 1 und häufiger, ūt-fle-t-e, afries., M.: nhd. Ausfluss
etem mete 6, met-e, afries., st. M. (i): nhd. Speise
etēm mēte 29, mēta (2), māta, mē-t-e, mē-t-a (2), mā-t-a, afries., st. F. (ō): nhd. Maß
etēmadnup pundamēte* 15, pundamēta, pundemēte, pundemēta, pundismēta, pun-d-a-mē-t-e*, pun-d-a-mē-t-a, pun-d-e-mē-t-e, pun-d-e-mē-t-a, pun-d-is-mē-t-a, afries., F.: nhd. ein Ackermaß
etēmednup pundemēte, pun-d-e-mē-t-e, afries., F.: Vw.: s. pun-d-a-mē-t-e*
etēmnaw wanmēte 4, wonmēte, wa-n-mē-t-e, wo-n-mē-t-e, afries., F.: nhd. falsches Maß
etēmnow wonmēte, wo-n-mē-t-e, afries., F.: Vw.: s. wa-n-mē-t-e
etēmrevo overmēte 1 und häufiger, ūrmēte, ov-er-mē-t-e, ūr-mē-t-e, afries., F.: nhd. Übermaß
etēmrū ūrmēte, ūr-mē-t-e, afries., F.: Vw.: s. ov-er-mē-t-e
etēmthil lithmēte* 1, lithmāta, li-th-mē-t-e*, li-th-mā-t-a, afries., Sb. Pl.: nhd. Gliedmaßen
etēmxes sexmēte 4, sex-mē-t-e, afries., st. F. (ō): nhd. Sechsmaß, sechs Maß lange Wunde
etenêb bênete 2, bê-n-et-e, afries., N.: nhd. Gebein, Knochen
etenem menete, menet-e, afries., F.: Vw.: s. ment-e
etenêm mênete, mê-n-ete, afries., st. F. (ō), N.: Vw.: s. mê-n-ithe*
etērf frēte 1, frēt-e, afries., Adj.: nhd. friedlos, geächtet, vogelfrei
etêrg grête 2, grê-t-e, afries., F.: nhd. Größe
etērts strēte, strē-t-e, afries., st. F. (ō): nhd. Straße
etērtsdnal landstrēte 3, londstrēte, lan-d-strē-t-e, lon-d-strē-t-e, afries., st. F. (ō): nhd. Landstraße
etērtsdnol londstrēte, lon-d-strē-t-e, afries., st. F. (ō): Vw.: s. lan-d-strē-t-e
etērtsereh herestrēte* 1, her-e-strē-t-e*, afries., st. F. (ō): nhd. Heerstraße
etērtsretaw waterstrēte* 2, weterstrēte, wa-t-er-strē-t-e*, we-t-er-strē-t-e, afries., st. F. (ō): nhd. Wasserstraße
etērtsretew weterstrēte, we-t-er-strē-t-e, afries., st. F. (ō): Vw.: s. wa-t-er-strē-t-e
etēs sēte (1), sēt-e, 3, afries., F.: nhd. Pfandsetzung, Kaution, Bürgschaft
etēs sēte (2) 3, sēt-e, afries., F.: nhd. Wohnrecht
etēs sēte? (3) 1 und häufiger, sēt-e?, afries., F.: nhd. Wohnplatz, Bauernhof
etêwh hwête* 1 und häufiger, hwê-t-e*, wê-t, afries., st. M. (a): nhd. Weizen
etēws swēte 1, swēt-e, afries., Adj.: nhd. süß
etfa afte 27, a-f-t-e, afries., N.: nhd. Gesetz, Ehe
etfāil liāfte, liāf-te, afries., st. F. (ō): Vw.: s. liāf-ithe*
etfe *efte, *ef-t-e, afries., Adj.: Vw.: s. hef-t-e
etfednah handefte 1 und häufiger, hondefte, handhefte, hondhefte, handêchte, hondêchte, hand-ef-t-e, hond-ef-t-e, hand-hef-t-e*, hond-hef-t-e*, hand-êch-t-e, hond-êch-t-e, afries., Adj.: nhd. in der Hand befindlich, hand...
etfednoh hondefte, hond-ef-t-e, afries., Adj.: Vw.: s. hand-ef-t-e
etfeh hefte, hef-t-e, afries., st. F. (i?): Vw.: s. hef-t*
etfehdnah handhefte*, hand-hef-t-e*, afries., Adj.: Vw.: s. hand-ef-t-e
etfehdnoh hondhefte*, hond-hef-t-e*, afries., Adj.: Vw.: s. hand-ef-t-e
etfej jefte 34, jeft (1), jef-t-e, jef-t (1), afries., M., F.: nhd. Gabe, Verleihung
etfejdnah handjefte 1, hondjefte, hand-jef-t-e, hond-jef-t-e, afries., F.: nhd. Schenkung, Privileg, ausgeliehenes Gut
etfejdnoh hondjefte, hond-jef-t-e, afries., F.: Vw.: s. hand-jef-t-e
etfejfāil liāfjefte 1 und häufiger, liāf-jef-t-e, afries., F.: nhd. Vermächtnis des Mannes, Wittum
etfejib bijefte 1 und häufiger, bi-jef-t-e, bi-jef-t, afries., M., F.: nhd. „Begebung“, Übertragung einer Streitsache auf Schiedsrichter
etfejrof forjefte*, for-jef-t-e*, afries., Sb.: Vw.: s. ur-jef-t-e
etfejru urjefte 2, forjefte, ur-jef-t-e, for-jef-t-e*, ur-jef-t, for-jef-t*, afries., Sb.: nhd. Vergebung
etfeks *skefte, *skef-t-e, afries., st. F. (i): Vw.: s. for-th-
etfeksthrof forthskefte 1 und häufiger, for-th-skef-t-e, afries., F.: nhd. ewiges Leben
etfelk klefte 1 und häufiger, klef-t-e, afries., N.: nhd. Kluftgenossenschaft, Bauerschaft
etfes sefte 1 und häufiger, sef-t-e, afries., Adj.: nhd. sanft
etfird *drifte, *dri-f-t-e, afries., Sb.: Vw.: s. ūr-
etfirdrevo overdrifte, ov-er-dri-f-t-e, afries., Sb.: Vw.: s. ūr-dri-f-t-e
etfirdrū ūrdrifte 1 und häufiger, overdrifte, ūr-dri-f-t-e, ov-er-dri-f-t-e, afries., Sb.: nhd. Einspruch?
etfirks skrifte, skri-f-t-e, afries., st. F. (i), st. N. (a): Vw.: s. skri-f-t
etflah halfte 18, helfte, hal-f-te, hel-f-te, afries., M.: nhd. Hälfte
etfled *delfte, *delf-t-e, afries., F.?: nhd. Graben (N.)
etfledni indelfte 1, in-delf-t-e, afries., F.: nhd. Beschädigung des Deiches durch Aufgraben
etfledrevo overdelfte 4, overdelte, ūrdelfte, ov-er-delf-t-e, ov-er-del-t-e, ūr-delf-t-e, afries., F.: nhd. Übergraben (N.)
etfledrū ūrdelfte, ūr-delf-t-e, afries., F.: Vw.: s. ov-er-delf-t-e
etfleh helfte, hel-f-te, afries., M.: Vw.: s. hal-f-te
etfōhib bihōfte*, bihōvithe, bi-hōf-t-e*, bi-hōv-ith-e*, afries., st. F. (ō): nhd. Nutzen, Vorteil, Hilfe
etfol *lofte, *lof-te, afries., st. F. (ō): Vw.: s. *lov-ithe (2)
etfoldên nêdlofte, nê-d-lof-te, afries., st. F. (ō): Vw.: s. nê-d-lov-ithe*
etfolib bilofte 1, bilovithe, bi-lof-t-e, *bi-lov-ith-e, afries., st. F. (ō): nhd. Gelübde, Versprechen
etfūith thiūfte, thiūf-te, afries., st. F. (ō): Vw.: s. thiūv-ithe*
etfūiththcan nachtthiūfte, nacht-thiūf-te, afries., st. F. (ō): Vw.: s. nacht-thiūv-ithe*
ethca achte 9, ach-t-e, ach-t, afries., F.: nhd. Gericht (N.) (1), Gerichtshof, Urteilsvorschlag
ethcals slachte (1) 8, slach-t-e, slacht, afries., st. N. (a): nhd. Geschlecht
ethcals slachte (2) 1 und häufiger, slach-t-e, afries., F.: nhd. Schlag
ethcalsdâd dâdslachte, dâ-d-slach-t-e, afries., F.: Vw.: s. dâ-th-slach-t-e*
ethcalsgninērg grēningslachte, grē-n-ing-slach-t-e, afries., M.?, F.?: Vw.: s. grē-n-ing-slach-t-a
ethcalstēl lētslachte 3, lē-t-slach-t-e, afries., st. N. (a): nhd. Lassengeschlecht, Halbfreiengeschlecht
ethcalsthâd dâthslachte* 10, dâdslachte, dâ-th-slach-t-e*, dâ-d-slach-t-e, afries., F.: nhd. Totschlag
ethcan nachte, nach-te, afries., Adv.: Vw.: s. noch-te
ethcarednus sunderachte* 1 und häufiger, sun-d-er-acht-e*, sun-d-er-acht, afries., F.: nhd. außergerichtliche Beratung
ethcareppu upperachte* 1 und häufiger, up-p-er-ach-t-e*, up-p-er-ach-t, afries., F.: nhd. Obergericht (?)
ethcê *êchte, *êch-t-e, afries., Adj.: Vw.: s. hand-
ethcêdnah handêchte, hand-êch-t-e, afries., Adj.: Vw.: s. hand-ef-t-e
ethcêdnoh hondêchte, hond-êch-t-e, afries., Adj.: Vw.: s. hand-ef-t-e
ethcej *jechte, *jech-t-e, afries., F., N.: Vw.: s. bi-*
ethcejib bijechte* 3, bichte, biekte, bi-jech-t-e*, bich-t-e*, bi-ch-t, bi-ek-t-e, afries., F., N.: nhd. Beichte, zum Geständnis bringen
ethces sechte 8, sech-t-e, afries., st. F. (i): nhd. „Sucht“, Siechtum, Krankheit
ethcib bichte*, bi-ch-t-e*, afries., F., N.: Vw.: s. bi-jech-t-e*
ethcīl līchte (1) 8, liochte, liuchte (1), līch-t-e, lioch-t-e, liuch-t-e (1), afries., Adj.: nhd. leicht, geringfügig, niedrig
ethcīl līchte (2) 1 und häufiger, liuchte (2), līch-t-e, liuch-t-e (2), afries., Adv.: nhd. anstandslos, unbeständig
ethcirks skrichte 1 und häufiger, s-kri-ch-t-e, afries., F.: nhd. Geschrei
ethcirw wrichte 1, wri-ch-t-e, afries., F.: nhd. Kampfkleid
ethciw wichte, wich-t-e, afries., st. F. (i): Vw.: s. wich-t
ethcoil liochte, lioch-t-e, afries., Adj.: Vw.: s. līch-t-e (1)
ethcoir riochte, rioch-t-e, afries., Adv.: Vw.: s. riuch-t-e
ethcōis siōchte, siōch-te, afries., st. F. (ō): Vw.: s. siūk-ithe
ethcon nochte 1 und häufiger, nachte, noch-te, nach-te, afries., Adv.: nhd. noch
ethcot tochte, to-ch-t-e, afries., st. F. (i?): Vw.: s. to-ch-t
ethcotpu uptochte, up-to-ch-t-e, afries., st. F. (i?): Vw.: s. up-to-ch-t*
ethcotredag gadertochte, gad-er-to-ch-t-e, afries., F.: Vw.: s. gad-er-to-ch-t
ethcotrei iertochte, ier-to-ch-t-e, afries., st. F. (i?): Vw.: s. jer-to-ch-t
ethcotrej jertochte, jer-to-ch-t-e, afries., st. F. (i?): Vw.: s. jer-to-ch-t
ethcuil liuchte (1), liuch-t-e, afries., Adj.: Vw.: s. līch-t-e (1)
ethcuil liuchte (2), liuch-t-e, afries., Adv.: Vw.: s. līch-t-e (2)
ethcuir riuchte 10, riochte, riuch-t-e, rioch-t-e, afries., Adv.: nhd. rechtmäßig, recht, dem Recht gemäß
ethcuirirth thririuchte 3, thri-riuch-t-e, afries., Adj.: nhd. „dreirecht“, dreimaligen Reinigungseid erfordernd
ethcurf fruchte 1, fruch-t-e, afries., F.: nhd. Furcht
ethcut tuchte, tu-ch-t-e, afries., st. F. (i?): Vw.: s. to-ch-t
etib bite 19, bi-t-e, afries., st. M. (i): nhd. Biss, Splitter, Einschnitt
etīls *slīte, *slī-t-e, afries., F.: nhd. Störung
etīlsgnith thingslīte 1 und häufiger, thing-slī-t-e, afries., F.: nhd. Gerichtsstörung
etilw wlite 5, wli-t-e, afries., st. M. (i): nhd. Äußeres?, sichtbarer Körperteil?
etilwdna andwlite* 10, andlete, ondlete, and-wli-t-e*, and-le-t-e, ond-le-t-e, afries., Sb.: nhd. Antlitz
etīw wīte 1, wī-t-e, afries., st. N. (ja): nhd. Strafe
etiw *wite, *wi-t-e, afries., Adj.: Vw.: s. -lik, -lik-e, -lik-hê-d
etkeib biekte, bi-ek-t-e, afries., F., N.: Vw.: s. bi-jech-t-e
etknark krankte, kra-nk-te, afries., st. F. (ō): Vw.: s. kra-nk-ithe*
etknas sankte 46, sante, sonte, sinte, sente, sunkte, sa-n-k-t-e, sa-n-k-t, sa-n-t-e, so-n-t-e, si-n-t-e, se-n-t-e, su-n-k-t-e, afries., Adj.: nhd. heilig
etknus sunkte, su-n-k-t-e, afries., Adj.: Vw.: s. sa-n-k-t-e
etkūis siūkte, siūk-te, afries., st. F. (ō): Vw.: s. siūk-ithe
ētle eltē 4, el-tē, afries., Adj.: nhd. gesund
etledrevo overdelte, ov-er-del-t-e, afries., sw. M. (n): Vw.: s. ov-er-delf-t-e
etleh *helte, *hel-t-e, afries., F.: nhd. Lahmheit
etlehpmurts strumphelte 1, stru-mp-hel-t-e, afries., F.: nhd. Lahmheit, Gliedlahmheit, Lahmheit durch Verstümmelung
etlim milte 2, mil-t-e, afries., F.: nhd. Milz
etnab bante*, ban-t-e*, afries., st. F. (ō): Vw.: s. ban-ith-e*
etnalp *plante, plonte, *pla-n-t-e, *plo-n-t-e, afries., st. F. (ō): nhd. Pflanze
etnas sante, sa-n-t-e, afries., Adj.: Vw.: s. sa-n-k-t-e
etnawh hwante, hwa-n-t-e, afries., Konj.: Vw.: s. hwa-n-d-e
etnēd dēnte, dē-n-t-e, afries., st. F. (ō): Vw.: s. dē-n-ith-e*
etnem mente 20, meneta, menote, ment-e, menet-a, menot-e, afries., F.: nhd. Münze
etnêm mênte, mê-n-te, afries., st. F. (ō), N.: Vw.: s. mê-n-ithe*
etnemdevâh hâvedmente 1 und häufiger, hâv-ed-ment-e, afries., F.: nhd. Hauptmünze
etner rente 5, re-n-t-e, afries., F.: nhd. Rente
etnerdreknilk klinkerdrente* 2, kli-nk-erd-re-n-t-e*, afries., F.: nhd. Einkommen in Klinkerd
etnereknilk klinkerente 1 und häufiger, kli-nk-e-re-n-t-e, afries., F.: nhd. Einnahme vom Schlagbaum
etnes sente, se-n-t-e, afries., Adj.: Vw.: s. sa-n-k-t-e
etnêts stênte 1, stê-n-t-e, afries., N.: nhd. Edelsteine
etnew wente, wen-te, afries., st. F. (ō): Vw.: s. wen-ithe*
etnewh hwente, hwe-n-t-e, afries., Konj.: Vw.: s. hwa-n-d-e
etnis sinte, si-n-t-e, afries., Adj.: Vw.: s. sa-n-k-t-e
etnolp *plonte, *plo-n-t-e, afries., st. F. (ō): Vw.: s. *pla-n-t-e
etnos sonte, so-n-t-e, afries., Adj.: Vw.: s. sa-n-k-t-e
etnuk kunte* 3, kunt-e*, afries., F.: nhd. Geschlechtsteil, Scham
etnum munte 5, munt-e, afries., st. F. (ō): nhd. Münze
etōb bōte 70 und häufiger, bōt-e, afries., st. F. (ō): nhd. Buße, Entschädigung, Heilung (F.) (1)
etōbdnah handbōte 1, hondbōte, hand-bōt-e, hond-bōt-e, afries., st. F. (ō): nhd. Handbuße
etōbdnoh hondbōte, hond-bōt-e, afries., st. F. (ō): Vw.: s. hand-bōt-e
etōbdnuw wundbōte 8, wu-n-d-bōt-e, afries., st. F. (ō): nhd. Wundbuße
etōbegnut tungebōte 1, tung-e-bōt-e, afries., st. F. (ō): nhd. Zungenbuße
etōbīrth thrībōte, thrī-bōt-e, afries., Adj.: Vw.: s. thrī-bēt-e
etōbnu unbōte 1 und häufiger, un-bōt-e, afries., st. F. (ō): nhd. Buße
etōbrâ ârbōte* 1, âr-bōt-e*, afries., st. F. (ō): nhd. Ohrenbuße
etōbrevo overbōte 6, ūrbōte, ov-er-bōt-e, ūr-bōt-e, afries., st. F. (ō): nhd. „Überbuße“, Zuschlagbuße
etōbrū ūrbōte, ūr-bōt-e, afries., st. F. (ō): Vw.: s. ov-er-bōt-e
etōbslah halsbōte 1, hal-s-bōt-e, afries., st. F. (ō): nhd. Halsbuße
etōbsūh hūsbōte 2, hū-s-bōt-e, afries., st. F. (ō): nhd. „Hausbuße“, Buße für Verletzung des Hausfriedens
etōbxawudlaw walduwaxbōte 1, wal-d-u-wax-bōt-e, afries., st. F. (ō): nhd. Buße für Verletzung der Rückenmuskulatur
etōf *fōte, *fōt-e, afries., Adj.: nhd. ...füßig
etōfrāif fiārfōte 5, fiār-fōt-e, afries., Adj.: nhd. vierfüßig
etōfrewūif fiūwerfōte 1 und häufiger, fiūwer-fōt-e, afries., Adj.: nhd. vierfüßig
etok *kote?, kate?, *ko-t-e?, *ka-t-e?, afries.?, Sb.: nhd. Hütte, Häuschen, Kate
eton note 3, not-e, not, afries., F.?, st. N. (a): nhd. Ertrag, Ernteertag, Feldfrucht
etonem menote, menot-e, afries., F.: Vw.: s. ment-e
etop pote 1, pot-e, afries., F.: nhd. Schädel
etot tote*, to-te*, afries., Präp.: Vw.: s. to-t
etpāid diāpte, diāp-te, afries., st. F. (ō): Vw.: s. diāp-ithe*
etpōrh hrōpte 1, hrō-p-te, afries., Sb.: nhd. Rufen
etraw warte 2, worte, war-t-e, wor-t-e, afries., st. F. (ō?), sw. F. (n?): nhd. „Warze“, Brustwarze
etreh herte 17, hirte, hert-e, hirt-e, afries., F.: nhd. Herz
etrej jerte*, jer-t-e*, afries., F.: nhd. Begehr
etrejib bijerte* 22, bijerithe, bi-jer-t-e*, bi-jer-ith-e*, afries., st. F. (ō): nhd. Begehren, Verlangen
etrih hirte, hirt-e, afries., F.: Vw.: s. hert-e
etroks skorte, skor-t-e, skor-t, afries., F.?, M.?: nhd. Streit, Auseinandersetzung
etrop porte 6, por-t-e, afries., st. F. (ō), sw. F. (n?): nhd. Pforte
etrow worte, wor-t-e, afries., st. F. (ō?), sw. F. (n?): Vw.: s. war-t-e
etsāh hāste 4, hāst (2), hā-st-e, hā-st (2), afries., Adj.: nhd. gewaltsam
etsef feste (2) 3, fest-e, afries., st. N. (a): nhd. Vertrag, Abkommen
etsef *feste (3), *fest-e, afries., F.: nhd. Festigkeit
etsef feste (4) 14, fest-e, afries., F.: nhd. Fasten, Fastenzeit
etsef feste (1) 5, fest-e, afries., Adv.: nhd. feste
etsefanīrak karīnafeste, karīn-a-fest-e, afries., F.: Vw.: s. karīn-e-fest-e
etsefenīrak karīnefeste 1, karīnafeste, karīn-e-fest-e, karīn-a-fest-e, afries., F.: nhd. vierzigtägiges Fasten
etsefkūb būkfeste 1 und häufiger, bū-k-fest-e, afries., F.: nhd. Mannbarkeit
etsefrak karfeste 1 und häufiger, kar-fest-e, afries., F.: nhd. Bußfasten, Fasten
etsefrēj jērfeste 3, jē-r-fest-e, afries., F.: nhd. Jahrfasten, jährliches Fasten
etselh hleste 2, hle-st-e, afries., F.: nhd. Zuhören, Aufmerksamkeit
etsēth thēste 1, thesthī, thē-ste, the-s-thī*, afries., Konj.: nhd. desto
etsēw wēste 1 und häufiger, wē-st-e, afries., Adj.: nhd. wüst, verwüstet
etsik kiste 1, kist-e, afries., st. F. (ō): nhd. Kiste, Truhe
etsillof folliste, fol-l-ist-e, afries., F.: Vw.: s. ful-l-iste
etsilluf fulliste 6, fullste, follist, folst, ful-l-iste, ful-l-ste, fol-l-ist, fol-st, afries., F.: nhd. Hilfe, Unterstützung
etsillufōt tōfulliste* 1, tōfolst, tō-ful-l-iste*, tō-fol-st*, afries., F.: nhd. Unterstützung
etslluf fullste, ful-l-ste, afries., F.: Vw.: s. ful-l-iste
etsōb bōste* 1, bōst-e*, afries., F.: nhd. Ehe
etsraw warste, war-s-t-e, afries., Sb.: Vw.: s. war-s-t
ettak katte 7, katt-e, afries., st. F. (ō): nhd. Katze
ettalp platte 1, pla-t-t-e, afries., F.: nhd. Platte, Tonsur
ettêh hêtte, hê-t-t-e, afries., st. F. (ō): Vw.: s. hê-t-ithe*
etteks *skette (1), *sket-t-e, afries., Adj.: nhd. wertig
etteks skette (2), ske-t-t-e, afries., st. M. (i): Vw.: s. ske-t-e
etteksiwt twiskette 12, twi-sket-t-e, afries., Adj.: nhd. „zweiwertig“, doppelt
etteksnê ênskette 3, ê-n-sket-t-e, afries., Adv.: nhd. zum einfachen Wert
ettem mette 1, me-t-t-e, afries., st. F. (ō): nhd. Patin
etten nette (3), nett (2), net-t-e, net-t (2), afries., Sb.: nhd. Nutzen (M.), Vorteil
etten nette (1) 5, nitte, net-t-e, nit-t-e, afries., F.: nhd. „Netz“, Netzhaut
etten nette (2) 9, net-t-e, afries., Adj.: nhd. nützlich, brauchbar
ettes sette 1, set-t-e, afries., F.: nhd. Besitzung
ettin nitte, nit-t-e, afries., F.: Vw.: s. net-t-e (1)
ettons snotte, sno-t-t-e, afries., M.: Vw.: s. sno-t-t-a
etū ūte 5, ūt-e, afries., F.: nhd. Einrede, Herausgabe
etūilf fliūte 1 und häufiger, afries., F.: nhd. Fehdeverband
etūks skūte 1 und häufiger, skūt-e, afries., F.: nhd. Schiff, Schute, Fahrzeug
etuorb broute 3, briouth, brou-t-e, briou-th, afries., Sb.: nhd. Brau, Gebräu, so viel Bier wie man auf einmal braut
etūt tūte 1 und häufiger, tūt-e, afries., F.: nhd. Schnauze, Rüssel
eth the 28, afries., Art., Pron.: nhd. der
ethâl lâthe 1 und häufiger, lâth-e, afries., F.: nhd. Unschuldseid
ethalit tilathe, ti-l-ath-e, afries., M.: Vw.: s. ti-l-ath
ethān nāthe, nā-th-e, afries., sw. F. (n): Vw.: s. nē-th-e
ethats stathe 10 und häufiger, statha, sta-th-e, sta-th-a, afries., st. F. (ō): nhd. Stätte, Wohnstätte
ethatsredef federstathe* 1, federstatha, fe-d-er-sta-th-e*, fe-d-er-sta-th-a, afries., F.: nhd. „Vaterstätte“, väterliche Grundstücke, vom Vater ererbter Sitz
ethdērb brēdthe* 2, brēdithe, brē-d-th-e*, brē-d-ith-e*, afries., st. F. (ō): nhd. Breite
ethe- *-ethe, afries., F., Suff.: Vw.: s. *-ithe
ethêb bêthe 67, bê-th-e, afries., Adj.: nhd. beide
ethef fethe 2, fe-th-e, afries., st. F. (ō): nhd. Vaterschwester, Tante
ethegnel lengethe, leng-ethe, afries., st. F. (ō): Vw.: s. leng-ithe*
ethegoj jogethe 1 und häufiger, jo-g-ethe, afries., F.: nhd. Jugend
ethegud dugethe 15, dugede, dug-eth-e, dug-ed-e, afries., st. F. (ō): nhd. Tüchtigkeit, gute Tat
ethēk kēthe 1, kē-th-e, afries., F.: nhd. Kunde (F.), Verkündung
etheks skethe, sketh-e, afries., M.: nhd. Schaden
ethêks skêthe* 1 und häufiger, skê-th-e*, afries., st. F. (ō): nhd. Scheide
ethêksmre ermskêthe 6, er-m-skê-th-e, afries., F.: nhd. Armscheide, Achsel
ethēktū ūtkēthe 1, ūt-kē-th-e, afries., F.: nhd. Verkündung
ethelib bilethe* 2, bileth-e*, bild*, afries., st. N. (a): nhd. Bild
ethem methe, me-th-e, afries., Adv.: Vw.: s. mi-th-e
ethemah hamethe 6, hemethe, ham-eth-e, hem-eth-e, afries., st. N. (a): nhd. Hemd
ethemal lamethe, lam-ethe, afries., st. F. (ō): Vw.: s. lam-ithe*
ethemaldevâh hâvedlamethe, hâv-ed-lam-ethe, afries., st. F. (ō): Vw.: s. hâv-ed-lam-ithe*
ethemaldnah handlamethe, hand-lam-ethe, afries., st. F. (ō): Vw.: s. hand-lam-ithe*
ethemalkeb beklamethe*, bek-lam-ethe*, afries., st. F. (ō): Vw.: s. bek-lam-ithe*
ethemeh hemethe, hem-eth-e, afries., st. N. (a): Vw.: s. ham-eth-e
ethemeks skemethe, s-kem-eth-e, afries., st. F. (ō): Vw.: s. s-kem-ith-e*
ethemel lemethe, lem-ethe, afries., st. F. (ō): Vw.: s. lam-ithe*
ethemeletfrewh hwerftelemethe, hwerf-t-e-lem-ethe, afries., st. F. (ō): Vw.: s. hwerf-t-e-lam-ithe
ethemelkeb beklemethe*, bek-lem-eth-e*, afries., st. F. (ō): Vw.: s. bek-lam-ith-e*
ethemelslah halslemethe, hal-s-lem-ethe, afries., st. F. (ō): Vw.: s. hal-s-lam-ithe*
ethemeltfirks skriftlemethe, skri-f-t-lem-ethe, afries., st. F. (ō): Vw.: s. skri-f-t-lam-ithe*
ethemelthil lithlemethe, li-th-lem-ethe, afries., st. F. (ō): Vw.: s. li-th-lam-ithe
ethemerf fremethe, fre-m-ethe, afries., Adj.: Vw.: s. fra-m-ede
ethēn nēthe 30, nāthe, nēde, nē-th-e, nā-th-e, nē-d-e, afries., sw. F. (n): nhd. Gnade, Nutzen (M.), Privileg, Ruhe, Schutz, Sorgfalt
ethenab banethe*, ban-eth-e*, afries., st. F. (ō): Vw.: s. ban-ith-e*
ethenâh hânethe, hâ-n-ethe, afries., st. F. (ō): Vw.: s. hâ-n-ithe
etheneb benethe*, ben-ethe*, afries., st. F. (ō): Vw.: s. ban-ithe*
ethens snethe, sneth-e, afries., st. M. (i): Vw.: s. sned-e
ether rethe 5, re-th-e, afries., st. F. (jō?), sw. F. (n?): nhd. Rede, Gegenrede, Beweis
etherf *frethe (1), *fre-th-e, afries., Adj.: Vw.: s. ē-, twi-
ethērf frēthe 1, frēth-e, afries., st. F. (ō): nhd. Flucht (F.) (1), Abtrünnigkeit, Treulosigkeit
etherf frethe (2), fre-th-e, afries., st. M. (u): Vw.: s. fre-th-o
etherfē ēfrethe 4, ē-fre-th-e, afries., Adj.: nhd. frei von Friedensgeld
etherfenōs sōnefrethe*, sōn-e-fre-th-e*, afries., st. M. (u): Vw.: s. sōn-e-fre-th-o*
etherfereh herefrethe*, her-e-fre-th-e*, afries., st. M. (u): Vw.: s. her-e-fre-th-o*
etherfgnith thingfrethe, thing-fre-th-e, afries., st. M. (u): Vw.: s. thing-fre-th-o
etherfirih hirifrethe*, hir-i-fre-th-e*, afries., st. M. (u): Vw.: s. her-e-fre-th-o*
etherfiwt twifrethe 1, twi-fre-th-e, afries., Adj.: nhd. „zweifriedig“, mit doppeltem Friedensgeld
etherflīp pīlfrethe, pīl-fre-th-e, afries., st. M. (u): Vw.: s. pīl-fre-th-o*
etherfnōs sōnfrethe, sōn-fre-th-e, afries., st. M. (u): Vw.: s. sōn-e-fre-th-o*
etherfnu unfrethe*, un-fre-th-e*, afries., st. M. (u): Vw.: s. un-fre-th-o*
etherfthenis sinethfrethe*, sin-e-th-fre-th-e*, afries., st. M. (u): Vw.: s. sin-u-th-fre-th-o*
etherh *hrethe, *hre-th-e, afries., st. N. (a): Vw.: s. *hre-th-er
etherhdim midhrethe, mi-d-hre-th-e, afries., st. N. (a): Vw.: s. mi-d-hre-th-er*
ethevōith thiōvethe, thiōv-ethe, afries., st. F. (ō): Vw.: s. thiūv-ithe*
ethevol lovethe, lov-ethe, afries., st. F. (ō): Vw.: s. lov-ithe* (1)
ethevūith thiūvethe, thiūv-ethe, afries., st. F. (ō): Vw.: s. thiūv-ithe*
ethevūiththcan nachtthiūvethe, nacht-thiūv-ethe, afries., st. F. (ō): Vw.: s. nacht-thiūv-ithe*
ethews swethe 10, swithe, sweththe, swiththe, swe-th-e, swi-th-e, swe-th-th-e, swi-th-th-e, afries., F.: nhd. Grenze
ethewsenōs sōneswethe* 1, sōnswithe, sōn-e-swe-th-e*, sōn-swi-th-e, afries., F.: nhd. durch Sühne festgesetzte Grenze
ethgēm *mēgthe, *mēg-the, afries., st. F. (ō): Vw.: s. *mēg-ithe
ethgēmnevre ervenmēgthe, erv-en-mēg-the, afries., st. F. (ō): Vw.: s. erv-e-mēg-ithe*
ethi- *-ithe, *-ethe, afries., st. F. (ō), Suff.: ne. ...de
ethiāf fāithe 10, fêithe, fā-ithe, fê-ithe, afries., st. F. (ō): nhd. Fehde, Feindschaft, Blutschuld
ethidērb brēdithe*, brē-d-ith-e*, afries., st. F. (ō): Vw.: s. brē-d-th-e*
ethiēb bēithe, bēith-e, afries., N.: Vw.: s. beit
ethiêf fêithe, fê-ithe, afries., st. F. (ō): Vw.: s. fâ-ithe
ethiem *meithe, *mei-the, afries., st. F. (ō): Vw.: s. *mēg-ithe
ethiemevre ervemeithe, erv-e-mei-the, afries., st. F. (ō): Vw.: s. erv-e-mēg-ithe*
ethifāil liāfithe* 23, liāfte, liāf-ithe*, liāf-te, afries., st. F. (ō): nhd. Liebe (F.) (1)
ethige egithe*, eg-ithe*, afries., st. F. (ō): Vw.: s. ei-d-e
ethigēm *mēgithe, mēgthe, meithe, *mēg-ithe, *mēg-the, *mei-the, afries., st. F. (ō): Vw.: s. erv-e-
ethigēmevre ervemēgithe*, ervenmēgthe, ervemeithe, erv-e-mēg-ithe*, erv-en-mēg-the, erv-e-mei-the, afries., st. F. (ō): nhd. Erbverwandtschaft
ethignel lengithe* 4, lengethe, leng-ithe*, leng-ethe, afries., st. F. (ō): nhd. Länge
ethiīw wīithe*, wī-ithe*, afries., st. F. (ō): Vw.: s. wī-the
ethiknark krankithe* 1, krankte, kra-nk-ithe*, kra-nk-te, afries., st. F. (ō): nhd. Krankheit
ethiksīh hīskithe 1, hī-sk-ith-e, afries., st. N. (a): nhd. Hausgenossenschaft
ethikūis siūkithe* 14, siūkte, siōchte, siūk-ithe*, siūk-te, siōch-te, afries., st. F. (ō): nhd. Seuche, Krankheit
ethīlb *blīthe, blīde, *blī-th-e, *blī-th, *blī-d-e, afries., Adj.: nhd. froh
ethim mithe, mi-th-e, afries., Adv.: Vw.: s. mi-th-e
ethimal lamithe* 77, lamethe, lemethe, lam-ithe*, lam-ethe, lem-ethe, afries., st. F. (ō): nhd. Lähmung
ethimaldevâh hâvedlamithe* 5, hâvedlamethe, hâv-ed-lam-ithe*, hâv-ed-lam-ethe, afries., st. F. (ō): nhd. „Hauptlähmung“, Kopfverstümmelung
ethimaldnah handlamithe* 1, handlamethe, hand-lam-ithe*, hand-lam-ethe, afries., st. F. (ō): nhd. Handlähmung
ethimaledreh herdelamithe* 1, hirtlemithe, her-d-e-lam-ithe*, hir-t-lem-ithe, afries., st. F. (ō): nhd. Schulterlähmung
ethimaletfrewh hwerftelamithe 1, hwerftelamethe, hwerf-t-e-lam-ithe, hwerf-t-e-lam-ethe, afries., st. F. (ō): nhd. Lähmung im Gelenk
ethimalgerh hreglamithe*, hre-g-lam-ithe*, afries., st. F. (ō): Vw.: s. hre-g-g-lam-ithe*
ethimalggerh hregglamithe* 1, hregglemithe, hreglamithe, hreglemithe, hre-g-g-lam-ithe*, hre-g-g-lem-ithe, hre-g-lam-ithe*, hre-g-lem-ithe, afries., st. F. (ō): nhd. Rückenlähmung
ethimalkeb beklamithe* 2, beklamethe, beklemethe, beklemithe, bek-lam-ithe*, bek-lam-ethe*, bek-lem-ethe*, bek-lem-ithe*, afries., st. F. (ō): nhd. Rückenlähmung
ethimalni inlamithe* 2, inlemithe, in-lam-ithe*, in-lem-ithe, afries., st. F. (ō): nhd. innere Lähmung, innere Verstümmelung
ethimalslah halslamithe* 1, halslemethe, hal-s-lam-ithe*, hal-s-lem-ethe, afries., st. F. (ō): nhd. Halslähmung
ethimaltfirks skriftlamithe* 6, skriftlemethe, skri-f-t-lam-ithe*, skri-f-t-lem-ethe, afries., st. F. (ō): nhd. „Schriftverletzung“, zu protokollierende Verletzung, registrierpflichtige Lähmung
ethimalthil lithlamithe 3, lithlemethe, li-th-lam-ithe, li-th-lem-ethe, afries., st. F. (ō): nhd. Gliederlähmung
ethimeks skemithe* 1 und häufiger, skemethe, skene, s-kem-ithe*, s-kem-ethe, s-ken-e, afries., st. F. (ō): nhd. Scham, Schamteil
ethimelgerh hreglemithe, hre-g-lem-ithe, afries., st. F. (ō): Vw.: s. hre-g-g-lam-ithe*
ethimelggerh hregglemithe, hre-g-g-lem-ithe, afries., st. F. (ō): Vw.: s. hre-g-g-lam-ithe*
ethimelkeb beklemithe*, bek-lem-ith-e*, afries., st. F. (ō): Vw.: s. bek-lam-ith-e*
ethimelni inlemithe, in-lem-ithe, afries., st. F. (ō): Vw.: s. in-lam-ithe*
ethimeltrih hirtlemithe, hir-t-lem-ithe, afries., st. F. (ō): Vw.: s. her-d-e-lam-ithe*
ethimre ermithe* 1, ermthe, erm-ithe*, erm-the, afries., st. F. (ō): nhd. Armut
ethimrēwh hwērmithe, hwē-r-mi-th-e, afries., Pron.: Vw.: s. hwē-r-mi-th-i*
ethims smithe 3, smi-th-e, afries., st. F. (jō), sw. F. (n): nhd. Schmiede
ethinab banithe* 22, banethe, bante, benethe, ban-ith-e*, ban-eth-e*, ban-t-e, ben-eth-e, afries., st. F. (ō): nhd. Tötung, Totschlagsklage
ethinabthâd dâthbanithe* 7, dâ-th-ban-ith-e*, afries., st. F. (ō): nhd. Anklage wegen Totschlags
ethinâh hânithe* 1, hânethe, hâ-n-ithe*, hâ-n-ethe, afries., st. F. (ō): nhd. Anklage
ethinēd dēnithe* 1, dēnthe, dēnte, dē-n-ith-e*, dē-n-th-e, dē-n-t-e, afries., st. F. (ō): nhd. Beschaffenheit
ethinêm mênithe* 26, mênte, mênete, mê-n-ithe*, mê-n-te, mê-n-ete, afries., st. F. (ō), N.: nhd. Gemeinde
ethinew wenithe* 1 und häufiger, wenthe, wente, wen-ithe*, wen-the, wen-te, afries., st. F. (ō): nhd. Gewohnheit
ethinēw wēnithe* 1 und häufiger, wēnthe, wēnde, wēn-ithe*, wēn-the, wēn-de, afries., st. F. (ō): nhd. Meinung, Hoffnung
ethins snithe, snith-e, afries., M.: Vw.: s. snid
ethipāid diāpithe* 2, diāpte, diāp-ithe*, diāp-te, afries., st. F. (ō): nhd. Tiefe
ethirejib bijerithe*, bi-jer-ith-e*, afries., st. F. (ō): Vw.: s. bi-jer-t-e
ethirōid diōrithe* 3, diōrthe, diō-r-ithe*, diō-r-the*, afries., st. F. (ō): nhd. Kostbarkeit
ethitêh hêtithe* 2, hêtte, hê-t-ithe*, hê-t-t-e, afries., st. F. (ō): nhd. Hitze
ethivōh *hōvithe, *hōv-ithe, afries., st. F. (ō): Vw.: s. bi-
ethivōhib bihōvithe*, bi-hōv-ith-e*, afries., st. F. (ō): Vw.: s. bi-hōf-t-e*
ethivol lovithe* (1) 2, lovethe, lov-ithe*, lov-ethe, afries., st. F. (ō): nhd. Erlaubnis
ethivol *lovithe (2), lofte, *lov-ithe, *lof-te, afries., st. F. (ō): Vw.: s. bi-, nê-d-
ethivoldên nêdlovithe* 2, nêdlofte, nê-d-lov-ithe*, nê-d-lof-te, afries., st. F. (ō): nhd. „Notgelöbnis“, Zwangsgelöbnis
ethivolib *bilovithe, *bi-lov-ith-e, afries., st. F. (ō): Vw.: s. bi-lof-t-e
ethivūith thiūvithe* 80, thiūvethe, thiōvethe, thiūfte, thiūv-ithe*, thiūv-ethe, thiōv-ethe, thiūf-te, afries., st. F. (ō): nhd. Diebstahl, gestohlenes Gut
ethivūiththcan nachtthiūvithe* 8, nachtthiūvethe, nachtthiūfte, nacht-thiūv-ithe*, nacht-thiūv-ethe, nacht-thiūf-te, afries., st. F. (ō): nhd. nächtlicher Diebstahl, Nachtdiebstahl
ethiw withe (1), wi-the, afries., Präp.: Vw.: s. wi-th
ethiw withe (2), wi-the, afries., Präp.: Vw.: s. wi-ther
ethīw wīthe 90 und häufiger, wīithe, wī-the, wī-ithe*, afries., st. F. (ō): nhd. Reliquie, Reliquieneid
ethīws swīthe 5, s-wī-th-e, afries., Adv.: nhd. heftig, sehr
ethiws swithe, swi-th-e, afries., F.: Vw.: s. swe-th-e
ethiwsnōs sōnswithe, sōn-swi-th-e, afries., F.: Vw.: s. sōn-e-swe-th-e*
ethmalkūb būklamthe* 8, bū-k-lam-the*, afries., st. F. (ō): nhd. Rumpflähmung
ethmre ermthe, erm-the, afries., st. F. (ō): Vw.: s. erm-ithe*
ethnēd dēnthe, dē-n-th-e, afries., st. F. (ō): Vw.: s. dē-n-ith-e*
ethnew wenthe, wen-the, afries., st. F. (ō): Vw.: s. wen-ithe*
ethnēw wēnthe, wēn-the, afries., st. F. (ō): Vw.: s. wēn-ithe*
ethnreb bernthe, ber-n-th-e, afries., st. F. (ō): Vw.: s. ber-th-en-e*
ethōith thiōthe, thiō-th-e, afries., F.: Vw.: s. thiō-d-e (1)
ethōlh hlōthe?, hlō-th-e?, afries., F.?: Vw.: s. hlō-th
ethor *rothe, *ro-th-e, afries., F.: Vw.: s. *rod-e
ethorlīs sīlrothe*, sīlrode, sī-l-ro-th-e*, sī-l-ro-d-e, afries., F.: nhd. Sielgraben
ethorlīsês sêsīlrothe 1, sê-sī-l-ro-th-e, afries., F.: nhd. Seedeichgraben, Graben an der Seeschleuse
ethre erthe 28, irthe, er-th-e, ir-th-e, afries., st. F. (ō): nhd. Erde
ethreb berthe (2) 11, berde (2), ber-th-e, ber-d-e (2), afries., st. F. (i): nhd. Bürde, Last
ethreb berthe (1), berth-e, afries., F.: Vw.: s. berd-e* (1)
ethri irthe, ir-th-e, afries., st. F. (ō): Vw.: s. er-th-e
ethriw wirthe 3, werde (4), wir-th-e, wer-d-e (4), afries., F.: nhd. Wert
ethriwgninnap panningwirthe 1 und häufiger, penningwirthe, pan-n-ing-wir-th-e, pen-n-ing-wir-th-e, afries., F.: nhd. Pfennigwert
ethriwgninnep penningwirthe, pen-n-ing-wir-th-e, afries., F.: Vw.: s. pan-n-ing-wir-th-e
ethrōid diōrthe*, diō-r-the*, afries., st. F. (ō): Vw.: s. diō-r-ithe*
eththews sweththe, swe-th-th-e, afries., F.: Vw.: s. swe-th-e
eththiw withthe 2, wi-th-th-e, afries., st. F. (i): nhd. Halsband
eththiws swiththe, swi-th-th-e, afries., F.: Vw.: s. swe-th-e
eūts stūe, afries., F.: nhd. Urteil
evah have 49, heve, hav-e, hev-e, afries., st. F. (i): nhd. Habe, Vermögen
evahrednu underhave 1, underheve, under-hav-e, under-hev-e, afries., F.: nhd. „Unterhabe“, Lehen
evāil liāve* 1 und häufiger, liāv-e*, afries., F.: nhd. Liebe (F.) (2), Eheliebste, Gattin
evâlnu unlâve, un-lâv-e, afries., sw. M. (n): Vw.: s. un-lâv-a
evēdenu unedēve 1 und häufiger, un-e-dēv-e, afries., Adj.: nhd. jämmerlich
eveg geve, gev-e, afries., st. F. (ō): Vw.: s. jev-e
evēg gēve, gēv-e, afries., Adj.: Vw.: s. jēv-e
evegrêg gêrgeve*, gê-r-gev-e*, afries., st. F. (ō): Vw.: s. gê-r-jev-e*
eveh heve, hev-e, afries., st. F. (i): Vw.: s. hav-e
evehrednu underheve, under-hev-e, afries., F.: Vw.: s. under-hav-e
evei ieve, iev-e, afries., st. F. (ō): Vw.: s. jev-e
evēi iēve, iēv-e, afries., Adj.: Vw.: s. jēv-e
evēj jēve 2, iēve, gēve, jēv-e, iēv-e, gēv-e, afries., Adj.: nhd. gangbar, gäbe, gültig
evej jeve 14, ieve, geve, jev-e, iev-e, gev-e, afries., st. F. (ō): nhd. Gabe, Verleihung, Schenkung
evejenrōh hōrnejeve 1 und häufiger, hō-r-n-e-jev-e, afries., st. F. (ō): nhd. Bastardgabe
evejgninrōh hōrningjeve 1 und häufiger, hō-r-n-ing-jev-e, afries., st. F. (ō): nhd. Bastardgabe
evējnu unjēve 2, un-jēv-e, afries., Adj.: nhd. unziemlich, unschicklich
evejrêg gêrjeve* 1, gêrgeve, gê-r-jev-e*, gê-r-gev-e*, afries., st. F. (ō): nhd. Speergabe, den Vatersbrüdern zufallender Wergeldanteil
evejttelf flettjeve 11, fle-t-t-jev-e, afries., F.: nhd. Aussteuer
eveks *skeve, *skev-e, afries., Sb.: Vw.: s. *skov-e
evēlk klēve, klē-v-e, afries., st. F. (ō): Vw.: s. klē
evērd drēve 1, drē-v-e, afries., Adj.: nhd. unbefahrbar, aufgeweicht, schlecht, locker
evīk kīve, kīv-e, afries., F.: Vw.: s. zīv-e
evīkdnal landkīve, lan-d-kīv-e, afries., F.: Vw.: s. lan-d-zīv-e
evīkdnol londkīve, lon-d-kīv-e, afries., F.: Vw.: s. lan-d-zīv-e
evīks skīve 1 und häufiger, skī-v-e, afries., st. F. (ō?), sw. F. (n?): nhd. Scheibe (F.)
evīksēnk knēskīve, knē-skī-v-e, afries., st. F. (ō?), sw. F. (n?): Vw.: s. knī-skī-v-e
evīksīnk knīskīve 4, knēskīve, knī-skī-v-e, knē-skī-v-e, afries., st. F. (ō?), sw. F. (n?): nhd. Kniescheibe
evīksxaw waxskīve* 1 und häufiger, waxskīva, wax-skī-v-e*, wax-skī-v-a, afries., st. F. (ō?), sw. F. (n?): nhd. Wachsscheibe
evīl *līve, *lī-v-e, afries., Adj.: Vw.: s. ē-, ef-, of-
evīlē ēlīve 1, ē-lī-v-e, afries., Adv.: nhd. leblos
evīlfe eflīve 1 und häufiger, ef-lī-v-e, afries., Adj.: nhd. tot
evīlfo oflīve 1 und häufiger, of-lī-v-e, afries., Adj.: nhd. tot
evīlibrof *forbilīve?, *for-bi-lī-v-e?, afries., st. V.: Vw.: s. ur-bi-lī-v-a
evīr rīve 1 und häufiger, rī-v-e, afries., F.: nhd. Harke
evīrh hrīve 1 und häufiger, hrīv-e, hrīf*, afries., F.?: nhd. Harke?, Aufschüttung*
evīz zīve 6, kīve, zīv-e, kīv-e, afries., F.: nhd. Streit, Zwist
evīzdnal landzīve 1, londzīve, landkīve, londkīve, lan-d-zīv-e, lon-d-zīv-e, lan-d-kīv-e, lon-d-kīv-e, afries., F.: nhd. Landstreit, Streit um Land
evīzdnol londzīve, lon-d-zīv-e, afries., F.: Vw.: s. lan-d-zīv-e
evla alve, a-l-v-e, afries., Num. Kard.: Vw.: s. a-n-d-lo-v-a
evlah halve (2) 1, hal-v-e, afries., Adv.: nhd. um die Hälfte
evlah *halve (3), *hal-v-e, afries., Präp.: Vw.: s. *hal-v-a
evlah halve (1) 4, hal-v-e, afries., st. F. (ō): nhd. Seite
evlahib bihalve*, bi-hal-v-e*, afries., Präp.: Vw.: s. bi-hal-v-a*
evlahiwt twihalve 4, twi-hal-v-e, afries., Adj.: nhd. „zweihälftig“
evo ove 2, ov-e, afries., Adv.: nhd. ab, weg
evoks *skove, skeve, *skov-e, *skev-e, afries., Sb.: nhd. Stoß, Schub
evokstsūd dūstskove 7, dūst-skov-e, afries., Sb.: nhd. Quetschwundenstoß, Stoß der Quetschwunden bewirkt, quetschender Schlag
evōrp prōve 1, prō-v-e, afries., F.: nhd. Pfründe
evre erve 50 und häufiger, erv-e, afries., st. N. (ja): nhd. Erbe (N.), Erbgut, Grundeigentum, Grund und Boden
evred derve 2, derv-e, afries., Adj.: nhd. verwegen, heftig
evrek kerve 1 und häufiger, kere (2), kerv-e, ker-e (2), afries., st. M. (i): nhd. Schnitt, Kerbe
evreredef federerve 2, fe-d-er-erv-e, afries., N.: nhd. Vatererbe, väterliches Erbgut
evreth therve (2), therv-e, afries., Adj.: Vw.: s. therf
evreth therve (1) 5, therv-e, afries., st. F. (ō): nhd. Bedürfnis
evrūt tūrve, tūrv-e, afries., F.: Vw.: s. tūr-e
evūh hūve* 3, houwe, hū-v-e*, hou-w-e, afries., sw. F. (n): nhd. Haube
evul luve 1 und häufiger, luv-e, afries., st. F. (ō): nhd. Liebe (F.) (1)
êw wê 1 und häufiger, afries., st. N. (wa): nhd. Weh
ewālk klāwe 2, klāva, klā-w-e, klā-v-a, afries., st. F. (ō): nhd. Hacke (F.) (1)
ewāt tāwe 1 und häufiger, tāw-e, afries., F.: nhd. Beweis
ewdew wedwe, we-d-w-e, afries., st. F. (ō), sw. F. (n): Vw.: s. wi-d-w-e
ewdiw widwe 24, wedwe, wide, wi-d-w-e, we-d-w-e, wi-d-e, afries., st. F. (ō), sw. F. (n): nhd. Witwe
ewê êwe, ê-w-e, afries., F.: Vw.: s. ê-w-a (1)
ewōirh *hriōwe, *hriō-w-e, afries., st. F. (ō): nhd. Reue
ewōirhib bihriōwe 1 und häufiger, bi-hriō-w-e, afries., st. F. (ō): nhd. Reue
ewōirt triōwe, triōw-e, afries., Adj.: Vw.: s. triūw-e (2)
ewōirt triōwe, triōw-e, afries., st. F. (ō): Vw.: s. triūw-e (1)
ewom mowe, mo-w-e, afries., st. F. (ō): Vw.: s. mou-w-e
eworf frowe, fro-w-e, afries., sw. F. (n): Vw.: s. frou-w-e
ewref ferwe 1 und häufiger, fer-w-e, afries., F.: nhd. Farbe
ewual lauwe 1, lawa, lauw-e, law-a, afries., F.: nhd. Löwin
ewuals *slauwe?, *slauw-e?, afries., Sb.: Vw.: s. er-th-
ewualsthre erthslauwe* 1, irthslauf, er-th-slauw-e*, ir-th-slauf*, afries., Sb.: nhd. Niederschlagen zur Erde
ewuāt tāuwe 2, tāu-w-e, tāu-w, afries., F.: nhd. Gerät
ewuātksif fisktāuwe* 2, fisk-tāu-w-e*, fisk-tāu-w, afries., N.: nhd. Fischgerät
ewūirt triūwe (1) 15, triōwe (1), trouwe, triūw-e, triōw-e (1), trouw-e, afries., st. F. (ō): nhd. Treue, Versprechen, Eheversprechen, Übereinkunft, Vertrauen, Verlöbnis
ewūirt triūwe (2) 18, triōwe (2), triūw-e, triōw-e (2), afries., Adj.: nhd. treu, zuverlässig, glaubwürdig
ewūirtdnah handtriūwe* 1, hondtriūwe, handtrouwe, hondtrouwe, hand-triūw-e*, hond-triūw-e*, hand-trouw-e, hond-trouw-e, afries., F.: nhd. Handtreue, Versprechen in die Hand
ewūirtdnoh hondtriūwe, hond-triūw-e, afries., F.: Vw.: s. hand-triūw-e
ewūirtnu untriūwe 1 und häufiger, untrouwe, un-triūw-e, un-trouw-e, afries., Adj.: nhd. untreu
ewūj jūwe 41, jōn, jū-w-e, jō-n, afries., Poss.-Pron.: nhd. euer
ewuoh houwe, hou-w-e, afries., sw. F. (n): Vw.: s. hū-v-e *
ewuoj jouwe, jou-w-e, afries., F.: Vw.: s. ê-w-a (1)
ewuom mouwe 1, mowe, mou-w-e, mo-w-e, afries., st. F. (ō): nhd. Ärmel
ewuorf frouwe 50 und häufiger, frowe, frou-w-e, fro-w-e, afries., sw. F. (n): nhd. Frau, Herrin, Schwiegermutter
ewuorffāil liāffrouwe 1 und häufiger, liāf-frou-w-e, afries., sw. F. (n): nhd. unsere liebe Frau Maria
ewuorfgnui iungfrouwe, iu-n-g-frou-w-e, afries., sw. F. (n): Vw.: s. ju-n-g-frou-w-e
ewuorfgnuj jungfrouwe 5, iungfrouwe, ju-n-g-frou-w-e, iu-n-g-frou-w-e, afries., sw. F. (n): nhd. Jungfrau
ewuorfkenum munekfrouwe 1 und häufiger, mun-ek-frou-w-e, afries., sw. F. (n): nhd. „Mönchfrau“, Nonne
ewuorfretsâlk klâsterfrouwe 1, klâ-st-er-frou-w-e, afries., sw. F. (n): nhd. Klosterfrau, Nonne
ewuort trouwe, trouw-e, afries., st. F. (ō): Vw.: s. triūw-e (1)
ewuortdnah handtrouwe, hand-trouw-e, afries., F.: Vw.: s. hand-triūw-e
ewuortdnoh hondtrouwe, hond-trouw-e, afries., F.: Vw.: s. hand-triūw-e
ewuortnu untrouwe, un-trouw-e, afries., Adj.: Vw.: s. un-triūw-e
exawdlaw waldwaxe, wal-d-wax-e, afries., F.: Vw.: s. wal-d-u-wax-e
exawedlaw waldewaxe, wal-d-e-wax-e, afries., F.: Vw.: s. wal-d-u-wax-e
exawudlaw walduwaxe 16, waldewaxe, waldwaxe, wal-d-u-wax-e, wal-d-e-wax-e, wal-d-wax-e, afries., F.: nhd. Rückennerv, Rückenmuskulatur
ezāmīrgelip pilegrīmāze* 1 und häufiger, pil-eg-r-īm-āze*, afries., F.: nhd. Pilgerfahrt
ezdew wedze, wedz-e, afries., st. N. (a): Vw.: s. widz-e (2)
ezdiw widze (1) 9, wigge (1), widz-e, wig-g-e (1), afries., F.: nhd. Wiege
ezdiw widze (2) 1 und häufiger, wedze, wigge (2), widz-e, wedz-e, wig-g-e (2), afries., st. N. (a): nhd. Ross, Pferd
ezdnef fendze (1) 2, fensze (1), fe-n-d-ze, fe-n-s-ze (1), afries., N.: nhd. Erbe (N.)
ezdnef fendze (2), fensze (2), fe-n-d-ze, fe-n-s-ze (2), afries., Adj.: nhd. ergreifbar, in Eigentum überführbar
ezdnefeno onefendze 1 und häufiger, onefensze, on-e-fe-n-d-ze, on-e-fe-n-s-ze, afries., Adj.: nhd. angreifbar, verletzbar
ezdneflluf fullfendze 3, fullfensze, ful-l-fe-n-d-ze, ful-l-fe-n-s-ze, afries., Adj.: nhd. zahlungsfähig?, ertragsfähig?
ezdneg gendze 3, ganse, ginse, ge-n-dz-e, ga-n-s-e, gi-n-s-e, afries., Adj.: nhd. gangbar
ezdnegfets stefgendze 2, ste-f-ge-n-dz-e, afries., Adj.: nhd. „stabgehend“, lahm, eines Stockes bedürfend
ezdnel lendze 1, lenge, lendz-e, leng-e, afries., F.: nhd. Länge
ezdnirbru urbrindze, ur-bri-ndz-e, afries., F.: Vw.: s. ur-ber-ns-e
ezēns snēze 4, snēke, snēz-e, snēk-e, afries., Adj.: nhd. Sneek..., aus Sneek (Westfriesland)
ezêps spêze, spê-z-e, afries., Adj.: Vw.: s. spê-k-e
ezêpsnāit tiānspêze, tiān-spê-z-e, afries., Adj.: Vw.: s. tiān-spê-k-e
ezêpsneguin niugenspêze, niugen-spê-z-e, afries., Adj.: Vw.: s. nigun-spê-k-e
ezerb breze, bre-z-e, afries., M.: Vw.: s. bre-k-e
ezērps sprēze, s-prē-z-e, afries., st. F. (ō), N.?: Vw.: s. s-prē-k-e
ezērw wrēze (1), wrē-z-e, afries., st. F. (ō): Vw.: s. wrē-k-e
ezērw *wrēze (2), *wrē-z-e, afries., Adj.: nhd. bohrend
ezērwni inwrēze 1 und häufiger, in-wrē-z-e, afries., Adj.: nhd. eindringend, durchbohrend
ezīr rīze 1 und häufiger, rīz-e, afries., N.: nhd. Reichtum, Geld, Vermögen
eznaks skanze 1 und häufiger, skenze, skanz-e, skenz-e, afries., F.: nhd. Schenkkanne
ezne enze 150 und häufiger, e-n-ze, afries., st. F. (ō): nhd. Unze (Rechnungsmünze und Landmaß), zwanzig Quadratruten
eznegethelfo oflethegenze, of-le-th-e-genz-e, afries., st. F. (ō): Vw.: s. of-le-th-inge*
eznegneh hengenze, heng-enze, afries., st. F. (ō): Vw.: s. hins-inge*
eznegnehōt tōhengenze, tō-heng-enze, afries., st. F. (ō): Vw.: s. tō-hins-inge
ezneks skenze, skenz-e, afries., F.: Vw.: s. skanz-e
eznelīw wīlenze, wī-l-enze, afries., st. F. (jō): Vw.: s. wī-nisse
eznelrib birlenze, bir-lenz-e, afries., F.: Vw.: s. bēd-linz-e
eznerb *brenze (1), brinze (1), *bre-nz-e, *bri-nz-e (1), afries., M.: Vw.: s. on-
eznerb *brenze (2), brinze (2), *bre-nz-e, *bri-nz-e (2), afries., Adj.: Vw.: s. on-
eznerbno onbrenze (2) 64, onbrinze (2), on-bre-nz-e, on-bri-nz-e (2), afries., Adj.: nhd. anbringbar, vom Kläger beschwörbar, geeignet vom Kläger eidlich erhärtet zu werden
eznerbno onbrenze (1) 1 und häufiger, onbrinze (1), on-bre-nz-e, on-bri-nz-e (1), afries., M.: nhd. Anbringung, Beschwörung der Anklage
eznerbru urbrenze, ur-bre-nz-e, afries., F.: Vw.: s. ur-ber-ns-e
ezniks *skinze, *skinz-e, afries., Adj.: Vw.: s. ber-
ezniksreb berskinze 8, ber-skinz-e, afries., Adj.: nhd. „barschenkelig“, mit bloßen Schenkeln
eznil *linze, *linz-e, afries., F.: Vw.: s. bēd-
eznildēb bēdlinze 69, bērlinze, birlenze, bedelnisse, bēd-linz-e, bēr-linz-e*, bir-lenz-e, *bed-el-niss-e, afries., st. F. (ō): nhd. Aussteuer
eznilrēb bērlinze*, bēr-linz-e*, afries., st. F. (jō): Vw.: s. bēd-linz-e
eznirb *brinze (1), *bri-nz-e, afries., M.: Vw.: s. bre-nz-e (1)
eznirb *brinze (2), *bri-nz-e, afries., Adj.: Vw.: s. bre-nz-e (2)
eznirbno onbrinze (1), on-bri-nz-e, afries., M.: Vw.: s. on-bre-nz-e (1)
eznirbno onbrinze (2), on-bri-nz-e, afries., Adj.: Vw.: s. on-bre-nz-e (2)
ezōirk kriōze 6, kriōse, kriōce, kriūs, kriō-z-e, kriō-s-e, kriō-c-e, kriō-z, kriū-s, afries., st. N. (ja): nhd. Kreuz
ezsnef fensze (1), fe-n-s-ze, afries., N.: Vw.: s. fe-n-d-ze (1)
ezsnef fensze (2), fe-n-s-ze, afries., Adj.: Vw.: s. fe-n-d-ze (2)
ezsnefeno onefensze, on-e-fe-n-s-ze, afries., Adj.: Vw.: s. on-e-fe-n-d-ze
ezsneflluf fullfensze, ful-l-fe-n-s-ze, afries., Adj.: Vw.: s. ful-l-fe-n-d-ze
eztenh hnetze 6, hnakkia, hne-tz-e, hna-k-k-ia*, afries., F.: nhd. Haube
eztêps spêtze, spê-tz-e, afries., Adj.: Vw.: s. spê-k-e
ezterb *bretze, *bre-tz-e, afries., Adj.: nhd. gebrochen, versehrt
ezterbnu unbretze 2, un-bre-tz-e, afries., Adj.: nhd. ungebrochen, unversehrt
eztērps sprētze, s-prē-tz-e, afries., st. F. (ō), N.?: Vw.: s. s-prē-k-e
ezterw wretze, wre-tz-e, afries., F.: nhd. Rache, Ausgleich
eztērw wrētze, wrē-tz-e, afries., st. F. (ō): Vw.: s. wrē-k-e
ezūrk krūze, krū-z-e, afries., st. N. (ja): Vw.: s. krū-s
fa af, afries., Präp., Präf.: Vw.: s. of
fâd dâf 6, dâ-f, afries., Adj.: nhd. taub
fāil liāf* 15, afries., Adj.: nhd. lieb, geliebt
fāilenu uneliāf* 2, uniliāf, un-e-liāf*, un-i-liāf, afries., Adj.: nhd. gleich nahe verwandt
fāilinu uniliāf, un-i-liāf, afries., Adj.: Vw.: s. un-e-liāf
fāith thiāf 23, afries., st. M. (a): nhd. Dieb
fâl lâf 1, lâ-f, afries., st. N. (a): nhd. Laub
fâr râf 50 und häufiger, râ-f, afries., st. M. (a): nhd. Raub, Pfändung, unberechtigte Besitznahme
fârâh hârâf 1 und häufiger, hâ-râ-f, afries., st. M. (a): nhd. Heuraub
fârdên nêdrâf 3, nê-d-râ-f, afries., st. M. (a): nhd. „Notraub“, Gewaltraub
fârdevâh hâvedrâf 6, hâv-ed-râ-f, afries., st. M. (a): nhd. Kopfberaubung, Hauptraub, großer Raub
fârdnah handrâf 1 und häufiger, hondrâf, hand-râ-f, hond-râ-f, afries., st. M. (a): nhd. Handraub
fârdnal landrâf 6, londrâf, lan-d-râ-f, lon-d-râ-f, afries., st. M. (a): nhd. Landraub, unberechtigte Aneignung von Land
fârdnathâlb blâthandrâf 1 und häufiger, blâthondrâf, blâ-t-hand-râ-f, blâ-t-hond-râ-f, afries., st. M. (a): nhd. „Bloßhandraub“, von einem Armen verübter Raub
fârdnoh hondrâf, hond-râ-f, afries., st. M. (a): Vw.: s. hand-râ-f
fârdnol londrâf, lon-d-râ-f, afries., st. M. (a): Vw.: s. lan-d-râ-f
fârdnothâlb blâthondrâf, blâ-t-hond-râ-f, afries., st. M. (a): Vw.: s. blâ-t-hand-râ-f
fârêrh hrêrâf 4, hrê-râ-f, afries., st. N. (a): nhd. Leichenraub
fârfāith thiāfrâf 1, thiāf-râ-f, afries., st. M. (a): nhd. Diebesraub, Beraubung eines Diebes
fârhcōlp plōchrâf 1 und häufiger, plōch-râ-f, afries., st. N. (a): nhd. Pflugraub
fârkāks skākrâf 5, skāk-râ-f, afries., st. M. (a): nhd. Raub
fârkīd dīkrâf 1, dīk-râ-f, afries., st. M. (a): nhd. Deichraub (?)
fârkīl līkrâf 3, līk-râ-f, afries., st. M. (a): nhd. Ausplünderung bis auf die Haut, Körperberaubung, Leichenberaubung
fârkiuq quikrâf 1, qui-k-râ-f, afries., st. M. (a): nhd. Viehraub
fârnef fenrâf 1 und häufiger, fen-râ-f, afries., st. N. (a): nhd. Weideraub
fârnrok kornrâf 1 und häufiger, kor-n-râ-f, afries., st. N. (a): nhd. Kornraub
fârpiks skiprâf 2, ski-p-râ-f, afries., st. M. (a): nhd. „Schiffsraub“, Beraubung eines Schiffes
fârretla alterrâf 1, al-t-er-râ-f, afries., st. M. (a): nhd. Altarraub
fârslah halsrâf 5, hal-s-râ-f, afries., st. M. (a): nhd. Halsberaubung, Raub des Halsschmuckes
fârsūh hūsrâf 3, hū-s-râ-f, afries., st. M. (a): nhd. Hausraub
fârthcan nachtrâf 4, nacht-râ-f, afries., st. M. (a): nhd. nächtlicher Raub, Nachtraub
fârton notrâf* 1, not-râ-f*, afries., st. M. (a): nhd. „Fruchtraub“, Raub von Feldfrucht, Raub von Getreide
fârtteks skettrâf 1, sket-t-râ-f, afries., st. M. (a): nhd. Viehraub
fârtteksrevo overskettrâf 1, ūrskettrâf, ov-er-sket-t-râ-f, ūr-sket-t-râ-f, afries., st. M. (a): nhd. unrechtmäßige Viehpfändung
fârtteksrū ūrskettrâf, ūr-sket-t-râ-f, afries., st. M. (a): Vw.: s. ov-er-sket-t-râ-f
fats *staf, *sta-f, afries., st. M. (a?, i?): nhd. Stab
fe *ef (1), afries., Präf.: nhd. ab...
fe ef (2), e-f, afries., Konj.: Vw.: s. je-f (2)
feh hef* 9, afries., st. N. (a): nhd. Haff, Meer
fehthron northhef 1, nor-th-hef, afries., st. N. (a): nhd. „Nordhaff“, Nordmeer, Nordsee
fej jef (1) 1, jeft* (4), jef-t* (4), afries., st. F. (ō): nhd. Gabe
fej jef (3), j-ef, afries., Konj.: Vw.: s. j-ef-tha
fej jef (2) 59, jeft (3), jof (1), of (3), je-f, je-f-t (3), e-f (2), jo-f (1), o-f (3), afries., Konj.: nhd. wenn
fēl lēf 2, lē-f, afries., Adj.: nhd. schwach, krank
felap palef* 1, palwef, pelef, pal-ef*, pal-wef*, pel-ef*, afries., Sb.: nhd. Seidenstoff
felep pelef*, pel-ef*, afries., Sb.: Vw.: s. pal-ef*
felewt twelef 45, twelf, twilif, tolef, twe-lef, twe-lf, twi-lif, to-lef, afries., Num. Kard.: nhd. zwölf
fêlh hlêf 1 und häufiger, afries., Sb.: nhd. Brot
felk *klef, afries., Sb.: nhd. Spaltung
felkrâ ârklef 1, âr-klef, afries., Sb.: nhd. Ohrzerspaltung
felot tolef, to-lef, afries., Num. Kard.: Vw.: s. twe-lef
felro orlef, or-lef, afries., st. N. (a): Vw.: s. or-lof
fer ref*, afries., st. N. (a): Vw.: s. href*
fērb brēf 40 und häufiger, afries., st. M. (a?): nhd. Brief, Urkunde, Schrift
fērbdnis sindbrēf*, sin-d-brēf*, afries., st. N. (a): Vw.: s. sin-u-th-brēf*
fērberab barebrēf? 1 und häufiger, bar-e-brēf?, afries., st. M. (a?): nhd. Klagebrief
fērblednaw wandelbrēf 1 und häufiger, wondelbrēf, wa-nd-el-brēf, wo-nd-el-brēf, afries., st. M. (a): nhd. Tauschurkunde
fērblednow wondelbrēf, wo-nd-el-brēf, afries., st. M. (a): Vw.: s. wa-nd-el-brēf
fērbleuoj jouelbrēf, jouel-brēf, afries., N.: nhd. Eigentumsübertragungsurkunde
fērbnab banbrēf*, ba-n-brēf*, afries., st. M. (a?): Vw.: s. ba-n-n-brēf*
fērbnnab bannbrēf* 1, banbrēf, bonnbrēf, bonbrēf, ba-n-n-brēf*, ba-n-brēf*, bo-n-n-brēf*, bo-n-brēf*, afries., st. M. (a?): nhd. Bannbrief, Klagebrief
fērbnnob bonnbrēf*, bo-n-n-brēf*, afries., st. M. (a?): Vw.: s. ba-n-n-brēf*
fērbnob bonbrēf*, bo-n-brēf*, afries., st. M. (a?): Vw.: s. ba-n-n-brēf*
fērbpâk kâpbrēf 1 und häufiger, kâp-brēf, afries., st. M. (a): nhd. „Kaufbrief“, Kaufurkunde
fērbthunis sinuthbrēf* 1 und häufiger, sindbrēf, sin-u-th-brēf*, sin-d-brēf*, afries., st. N. (a): nhd. Sendgerichtsbrief
ferdim midref, mi-d-ref, afries., st. N. (a): Vw.: s. mi-d-href
ferg gref 7, afries., st. N. (a): nhd. Grab
ferh href* 7, hrif*, ref*, rif, afries., st. N. (a): nhd. Bauch
ferhdim midhref 1, midhrif, midref, midrif, mi-d-href, mi-d-hrif, mi-d-ref, mi-d-rif, afries., st. N. (a): nhd. Zwerchfell
ferhni inhref, inhrif, inref, inrif, in-href, in-hrif, in-ref, in-rif, afries., st. N. (a): nhd. Bauch
ferni inref, in-ref, afries., st. N. (a): Vw.: s. in-href
fêts stêf 2, stê-f, afries., Adj.: nhd. steif
fets stef 17, ste-f, afries., st. M. (a): nhd. Stab, gestabter Eid
fetsdnaraw warandstef 5, werandstef, war-a-nd-ste-f, wer-a-nd-ste-f, afries., M.: nhd. Vormund
fetsdnarew werandstef, wer-a-nd-ste-f, afries., M.: Vw.: s. war-a-nd-ste-f
fetskol lokstef 1, lok-ste-f, afries., M.: nhd. Türpfosten
fewlap palwef*, pal-wef*, afries., Sb.: Vw.: s. pal-ef*
fīf fīf 14, afries., Num. Kard.: nhd. fünf
fiks *skif, *ski-f, afries., Part. Prät.=Adj.: Vw.: s. *ski-f-t
fiksinu uniskif, un-i-ski-f, afries., Adj.: Vw.: s. un-e-ski-f-t
fīl līf (1) 1, lī-f, afries., Adj.: nhd. lebendig
fīl līf (2) 150 und häufiger, lī-f, afries., st. N. (a): nhd. Leib, Leben, Person, Lebensunterhalt
filiwt twilif, twi-lif, afries., Num. Kard.: Vw.: s. twe-lef
fir rif, afries., st. N. (a): Vw.: s. href*
firdim midrif, mi-d-rif, afries., st. N. (a): Vw.: s. mi-d-href
firh hrif*, afries., st. N. (a): Vw.: s. href*
fīrh hrīf?, afries., F.?: Vw.: s. hrīv-e
firhdim midhrif, mi-d-hrif, afries., st. N. (a): Vw.: s. mi-d-href
firhni inhrif, in-hrif, afries., st. N. (a): Vw.: s. in-href
firni inrif, in-rif, afries., st. N. (a): Vw.: s. in-href
fīts stīf 1 und häufiger, stī-f, afries., Adj.: nhd. entschlossen
fīw wīf 69, afries., st. N. (a): nhd. Weib, Frau
fīwdên nêdwīf 1, nê-d-wīf, afries., st. N. (a): nhd. „Notweib“, Genotzüchtigte, Vergewaltigte
fīwlethe ethelwīf 1, ethe-l-wīf, afries., st. N. (a): nhd. Edelfrau
fīwnêm mênwīf 1 und häufiger, mê-n-wīf, afries., st. N. (a): nhd. gemeines Weib?, Hure?, Witwe
flah half 31, hal-f, afries., Adj.: nhd. halb
flahrethō ōtherhalf 26, ō-ther-hal-f, afries., Adj.: nhd. anderthalb
fled delf? 1 und häufiger, afries., M.: nhd. Graben (N.)
fledūirf friūdelf, friū-del-f, afries., st. M. (a): Vw.: s. friū-del
fledūrf frūdelf, frū-del-f, afries., st. M. (a): Vw.: s. friū-del
fles self 97, selva, se-lf, se-lv-a, afries., Pron.: nhd. selbe, selber, selbst
flewt twelf, twe-lf, afries., Num. Kard.: Vw.: s. twe-lef
flow wolf 1, afries., st. M. (a): nhd. Wolf (M.) (1)
fo of (2), afries., Konj.: Vw.: s. j-ef-tha
fo of (3), o-f, afries., Konj.: Vw.: s. je-f-t (2)
fo of (1) 14, af, afries., Präp., Präf.: nhd. von
fod dof 1 und häufiger, afries., Adj.: nhd. kraftlos
fōh hōf (1) 10, afries., st. M. (a): nhd. Huf
fōh *hōf (2) 1, afries., st. M. (a): nhd. Behuf
fōh *hōf (3), afries., Adj.: Vw.: s. bi-
foh hof 40 und häufiger, ho-f, afries., st. N. (a): nhd. Hof, Kirchhof, Dingstätte, Fürstenhof
fōhib bihōf (1) 4, bi-hōf, afries., Adj.: nhd. bedürftig
fōhib bihōf* (2) 1 und häufiger, bi-hōf*, afries., st. M. (a): nhd. Nutzen, Vorteil, Bedarf
fohkrek kerkhof, ke-r-k-ho-f, afries., st. N. (a): Vw.: s. ze-r-k-ho-f
fohkrez zerkhof 10, kerkhof, ze-r-k-ho-f, ke-r-k-ho-f, afries., st. N. (a): nhd. Kirchhof
fohmethaw wathemhof 1 und häufiger, wa-th-em-ho-f, afries., st. M. (a): nhd. Pfarrhof
foj jof (1), jo-f, afries., Konj.: Vw.: s. je-f-t (2)
foj jof (2), jo-f, afries., Konj.: Vw.: s. j-ef-tha
foks skof 1, afries., Sb.: nhd. Kränkung, Schmach
fol lof* 4, afries., st. N. (a): nhd. Lob
folro orlof 24, orlef, or-lof, or-lef, afries., st. N. (a): nhd. Urlaub, Erlaubnis
fols *slof, slop, *s-lof, *s-lop, afries.: Vw.: s. bend-e
forē̆th thē̆rof 1, thē̆-r-of, afries., Adv.: nhd. davon
fōrh hrōf 1, afries., Sb.: nhd. Dach
fraw warf (1) 101, werf (2), afries., st. M. (a): nhd. Gerichtsstätte, Gericht (N.) (1), Gerichtsversammlung
fraw warf (2) 4, werf (3), afries., Sb.: nhd. Mal (N.) (1)
frawdōil liōdwarf 15, liōdwerf, liōd-warf, liōd-werf, afries., st. M. (a): nhd. Volksgericht
frawh hwarf* 3, hwerf, afries., Sb.: nhd. Mal (N.) (1)
frek kerf 31, afries., st. M. (i): nhd. Kerbe, Schnitt, Durchschneidung, Zerschneiden
frekalêh hêlakerf 1 und häufiger, hêl-a-kerf, afries., st. M. (i): nhd. Fersenzerschneidung, Zerschneidung der Ferse
frekeli ilekerf 2, il-e-kerf, afries., st. M. (i): nhd. Zerschneiden der Fußsohle
frekenis sinekerf 10, sinikerf, si-n-e-kerf, si-n-i-kerf, afries., st. M. (i): nhd. Sehnenzerschneidung
frekenislêh hêlsinekerf 2, hêl-si-n-e-kerf, afries., st. M. (i): nhd. Fersensehnenzerschneidung
frekenisslah halssinekerf 5, halssinikerf, hal-s-si-n-e-kerf, hal-s-si-n-i-kerf, afries., st. M. (i): nhd. Zerschneidung der Halssehne
frekērbgâ âgbrēkerf* 5, âg-brē-kerf*, afries., st. M. (i): nhd. „Augenbrauenkerbe“, Durchschneiden der Augenbraue
frekinis sinikerf, si-n-i-kerf, afries., st. M. (i): Vw.: s. si-n-e-kerf
frekinisslah halssinikerf, hal-s-si-n-i-kerf, afries., st. M. (i): Vw.: s. hal-s-si-n-e-kerf
frekletsirg gristelkerf 4, gerstelkerf, gri-s-t-el-kerf, ger-s-t-el-kerf, afries., st. M. (i): nhd. Knorpelzerschneidung
frekletsreg gerstelkerf, ger-s-t-el-kerf, afries., st. M. (i): Vw.: s. gri-s-t-el-kerf
freklien neilkerf 5, nei-l-kerf, afries., st. M. (i): nhd. Nageldurchschneidung
freth therf 3, therve (2), therv-e (2), afries., Adj.: nhd. derb, heftig
frew werf (2), afries., st. M. (a): Vw.: s. warf (1)
frew werf (3), afries., Sb.: Vw.: s. warf (2)
frew werf (1) 24, afries., st. M. (a): nhd. Aufwurf, Erhöhung, Hausstätte
frewâh hâwerf 3, hâ-werf, afries., M.: nhd. Heuschober
frewdōil liōdwerf, liōd-werf, afries., st. M. (a): Vw.: s. liōd-warf
frewh hwerf, afries., Sb.: Vw.: s. hwarf*
frok *korf, *kor-f, afries., st. M. (a): nhd. Korb
frokmarh hramkorf 1, raemkorf, hram-kor-f, raemkor-f, afries., st. M. (a): nhd. Hamen (M.) (2), sackförmiges Fischnetz
frokmear raemkorf, raem-kor-f, afries., st. M. (a): Vw.: s. hram-kor-f
frot torf, afries., M.: Vw.: s. turf
frut turf 6, torf, afries., st. M. (a): nhd. Torf, Rasen (M.)
fualsthri irthslauf*, ir-th-slauf*, afries., Sb.: Vw.: s. er-th-slauw-e*
gâb bâg 2, bâch, afries., st. M. (a): nhd. Ring
gâh hâg, hâ-g, afries., Adj.: Vw.: s. hâ-ch (1)
gaw wag, wa-g, afries., st. M. (a), F.: Vw.: s. wâ-ch
ge eg, afries., st. F. (ō): Vw.: s. eg-g
gēl lēg, afries., Adj.: Vw.: s. lēch
gēm mēg, afries., st. M. (a): Vw.: s. mēch
gēmennek kennemēg, ken-n-e-mēg, afries., st. M. (a): Vw.: s. ken-n-e-mēch
gēmerek keremēg, ker-e-mēg, afries., st. M. (a): Vw.: s. ker-e-mēch
gerh hreg*, hre-g*, afries., st. M. (a): Vw.: s. hre-g-g*
gewa aweg, a-weg, afries., Adv.: Vw.: s. a-wei
gge egg 40 und häufiger, eg-g, eg, ig, afries., st. F. (ō): nhd. Ecke, Kante, Schneide, Schwert, Seite, Partei
ggerh hregg* 10, hre-g-g*, hre-g*, afries., st. M. (a): nhd. Rücken (M.)
ggerhdnal landhregg 1 und häufiger, londhregg, lan-d-hre-g-g, lon-d-hre-g-g, afries., st. M. (a): nhd. „Landrücken“, Wall
ggerhdnol londhregg, lon-d-hre-g-g, afries., st. M. (a): Vw.: s. lan-d-hre-g-g
ggerhfoh hofhregg? 1 und häufiger, ho-f-hre-g-g?, afries., st. M. (a): nhd. „Hofrücken“, Kirchhofswall
gi ig, afries., F.: Vw.: s. eg-g
ginê ênig, ê-n-ig, afries., Pron.: Vw.: s. ê-n-ich*
ginnap pannig, pan-n-ig, afries., st. M. (a): Vw.: pan-n-ing
ginnop ponnig, pon-n-ig, afries., st. M. (a): Vw.: s. pan-n-ing
ginrōh hōrnig, hō-r-n-ig, afries., st. M. (a): Vw.: s. hō-r-n-ing
ginuh hunig* 1, hunich*, afries., st. M. (a): nhd. Honig
githca achtig, acht-ig, afries., Num. Kard.: Vw.: s. achta-tich*
githcardiwt twidrachtig 1, twi-drach-t-ig, afries., Adj.: nhd. „zwieträchtig“, uneinig
glab balg* 1, balch, bal-g*, bal-ch, afries., Adj.: nhd. in der Scheide befindlich
glod dolg, afries., st. N. (a): Vw.: s. dolch
gna ang, eng, a-n-g, e-n-g, afries., Pron.: Vw.: s. ê-n-ich*
gnaf fang 32, fong, feng, fa-n-g, fo-n-g, fe-n-g, afries., st. M. (i): nhd. Fang, Anteil, Teilbetrag, Empfänger eines Teilbetrags
gnafadreh herdafang 2 und häufiger, herdafeng, her-d-a-fa-n-g, her-d-a-fe-n-g, afries., st. M. (i): nhd. Fassen an der Schulter, Schulterfassen
gnafathef fethafang 2, fethafeng, fe-th-a-fa-n-g, fe-th-a-fe-n-g, afries., st. M. (i): nhd. Beerbung der Tante
gnafdreb berdfang 11, berdfeng, ber-d-fa-n-g, ber-d-fe-n-g, afries., st. M. (i): nhd. „Bartfang“, Bartziehen
gnafeno onefang*, onefeng, on-e-fa-n-g*, on-e-fe-n-g, afries., st. M. (i): nhd. Anfassen
gnafīb bīfang 11, bīfong, bī-fa-n-g, bī-fo-n-g*, afries., st. M. (i): nhd. „Bifang“, Rechtsgebiet, Gerichtssprengel, Gericht (N.) (1)
gnafkeb bekfang* 4, bek-fa-n-g*, afries., st. M. (i): nhd. „Rückfang“, Rückgriff
gnafletek ketelfang, ket-el-fa-n-g, afries., st. M. (i): Vw.: s. zet-el-fa-n-g
gnafletez zetelfang* 4, zetelfong, ketelfang, ketelfong, zet-el-fa-n-g*, zet-el-fo-n-g*, ket-el-fa-n-g*, ket-el-fo-n-g*, afries., st. M. (i): nhd. Kesselfang, Griff in den siedenden Kessel
gnafni infang 1 und häufiger, infong, in-fa-n-g, in-fo-n-g, afries., st. M. (i): nhd. Hineinfassen, Hineingreifen
gnafno onfang* 1, onfeng, anfeng, on-fa-n-g*, on-fe-n-g, an-fe-n-g*, afries., st. M. (i): nhd. Anfassen
gnafrêg gêrfang 1, gêrfong, gê-r-fa-n-g, gê-r-fo-n-g, afries., M.?: nhd. Fischgerät
gnafsâb bâsfang* 4, bâsafeng, bâ-s-fa-n-g*, bâ-s-a-fe-n-g, afries., st. M. (i): nhd. unzüchtiger Griff, unzüchtiges Anfassen
gnafslah halsfang 1, halsfong, hal-s-fa-n-g, hal-s-fo-n-g, afries., st. M. (i): nhd. Beischlaf, ehelicher Verkehr
gnafxaf faxfang 23, faxfeng, fax-fa-n-g, fax-fe-n-g, afries., st. M. (i): nhd. Haarfassen, Haarreißen, Fassen am Haar, Reißen am Haar
gnag gang 46, gong, gung, ga-ng, go-ng, gu-ng, afries., st. M. (a): nhd. Gang (M.) (1)
gnagdna andgang, and-ga-ng, afries., st. M. (a): Vw.: s. ond-ga-ng
gnagdnal landgang 1, londgong, landgung, lan-d-ga-ng, lon-d-go-ng, lan-d-gu-ng, afries., st. M. (a): nhd. „Landgang“, Landung
gnagdno ondgang 1 und häufiger, ondgong, ondgung, andgang, andgong, angung, undgang, undgong, ungung, ond-ga-ng, ond-go-ng, ond-gu-ng, and-ga-ng, and-go-ng, an-gu-ng, und-ga-ng, und-go-ng, un-gu-ng, afries., st. M. (a): nhd. Entgehen, Verteidigung, Reinigung, Freischwörung
gnagdnu undgang, und-ga-ng, afries., st. M. (a): Vw.: s. ond-ga-ng
gnagebmu umbegang*, umbegung, umbe-ga-ng*, umbe-gu-ng, afries., st. M. (a): nhd. „Umgang“, Umkreis
gnagereh heregang 3, heregong, hirigang, hirigong, her-e-ga-ng, her-e-go-ng, hir-i-ga-ng, hir-i-go-ng, afries., st. M. (a): nhd. Heereseinfall
gnagês sêgang 4, sêgong, sê-ga-ng, sê-go-ng, afries., st. M. (a): nhd. „Seegang“, Einbruch der See, Sturmflut der See
gnagfets stefgang 1, stefgong, ste-f-ga-ng, stef-go-ng, afries., st. M. (a): nhd. Stabgang, gerichtliches Verfahren bei Notzucht
gnagfo ofgang 2, ofgong, of-ga-ng, of-go-ng, afries., st. M. (a): nhd. Abgang, Abgehen, Abfallen
gnaghcurth thruchgang 6, thruchgong, thru-ch-ga-ng, thru-ch-go-ng, afries., st. M. (a): nhd. Durchdringen
gnagirih hirigang, hir-i-ga-ng, afries., st. M. (a): Vw.: s. her-e-ga-ng
gnagkrez zerkgang* 2, zerkgong, zerkgung, ze-r-k-ga-ng*, ze-r-k-go-ng*, ze-r-k-gu-ng*, afries., st. M. (a): nhd. Kirchgang
gnagled delgang 2, delgong, del-ga-ng, del-go-ng, afries., st. M. (a): nhd. Talgang, Herabstieg
gnagleve evelgang* 1, evelgung, evel-ga-ng*, evel-gu-ng, afries., st. M. (a): nhd. Unterhalt, Leibzucht, Altenteil, Altenteilsvertrag
gnagni ingang 23, ingong, ingung, in-ga-ng, in-go-ng, in-gu-ng, afries., st. M. (a): nhd. „Eingang“, Hineingehen, Eindringen
gnagno ongang 1 und häufiger, ongong, on-ga-ng, on-go-ng, afries., st. M. (a): nhd. Angang
gnagōt tōgang 1 und häufiger, tōgong, tō-ga-ng, tō-go-ng, afries., st. M. (a): nhd. Zugang
gnagpu upgang 4, upgong, up-ga-ng, up-go-ng, afries., st. M. (a): nhd. Aufgang
gnagreddalh hladdergang 1, hleddergong, hla-d-d-er-ga-ng, hle-d-d-er-go-ng, afries., st. M. (a): nhd. „Leitergang“, Raum zum Anlegen der Leiter
gnagrednu undergang* 1, undergung, under-ga-ng*, under-gu-ng, afries., st. M. (a): nhd. Untergang
gnagretaw watergang 1, wetergong, watergung, wetergung, wa-t-er-ga-ng, we-t-er-go-ng, wa-t-er-gu-ng, we-t-er-gu-ng, afries., st. M. (a): nhd. „Wassergang“, Wassereinbruch, Deichbruch
gnagrethin nithergang 1 und häufiger, nithergong, nithergung, ni-ther-ga-ng, ni-ther-go-ng, ni-ther-gu-ng, afries., st. M. (a): nhd. Deszendenz, Nachkommenschaft
gnagrevo overgang 1 und häufiger, overgong, ov-er-ga-ng, ov-er-go-ng, afries., st. M. (a): nhd. Übergang
gnagroif fiorgang* 1, fiorgong, fior-ga-ng*, fior-go-ng*, afries., st. M. (a): nhd. Feuergang, Hochzeitszug mit Feuern
gnagtū ūtgang 37, ūtgong, ūt-ga-ng, ūt-go-ng, afries., st. M. (a): nhd. Ausgang, Hinausgang, Herauskommen
gnagthrof forthgang* 2, forthgong, for-th-ga-ng*, for-th-go-ng, afries., st. M. (a): nhd. Fortgang
gnagūk kūgang* 1 und häufiger, kūgung, kū-ga-ng*, kū-gu-ng, afries., st. M. (a): nhd. Kuhgräsung, Kuhweide, Weide (F.) (2), ein Landmaß
gnal lang 45, long, afries., Adj.: nhd. lang
gnala alang* 4, along, a-lang*, a-long, afries., Adj.: nhd. ganz, ewig
gnalredla alderlang* 3, alderlong, al-d-er-lang*, al-d-er-long*, afries., Adj.: nhd. ewig
gnam mang 2, mong, afries., Präp.: nhd. unter, zwischen
gnas sang 2, song, afries., st. M. (a): nhd. Gesang
gnasasielfol lofleisasang 1 und häufiger, lofleisasong, lof-l-eis-a-sang, lof-l-eis-a-song, afries., st. M. (a): nhd. Lobgesang
gnasevol lovesang 1 und häufiger, lovesong, lov-e-sang, lov-e-song, afries., st. M. (a): nhd. Lobgesang
gnaws swang* 25, sweng*, afries., st. M. (i?): nhd. Schwang, Schlag, Begießung
gnawsedraws swardeswang? 16, sward-e-swang?, afries., st. M. (i?): nhd. Hautbegießung?
gnawstsūd dūstswang* 7, dūstsweng, dūst-swang*, dūst-sweng, afries., st. M. (i?): nhd. Quetschwundenschlag, Schlag der Quetschwunden bewirkt
gnawth thwang 4, thwong, afries., st. M. (a): nhd. Zwang, Bezwingung
gne eng, e-n-g, afries., Pron.: Vw.: s. ê-n-ich*
gnēdrāif fiārdēng 3, fiār-d-ēng, afries., M.: nhd. 1/4 Mark (F.) (2)
gnef feng, fe-n-g, afries., st. M. (i): Vw.: s. fa-n-g
gnefadreh herdafeng, her-d-a-fe-n-g, afries., st. M. (i): Vw.: her-d-a-fa-n-g
gnefasâb bâsafeng, bâ-s-a-fe-n-g, afries., st. M. (i): Vw.: s. bâ-s-fe-n-g*
gnefathef fethafeng, fe-th-a-fe-n-g, afries., st. M. (i): Vw.: s. fe-th-a-fa-n-g
gnefdreb berdfeng, ber-d-fe-n-g, afries., st. M. (i): Vw.: s. ber-d-fa-n-g
gnefeno onefeng, on-e-fe-n-g, afries., st. M. (i): Vw.: s. on-e-fa-n-g*
gnefna anfeng*, an-fe-n-g*, afries., st. M. (i): Vw.: s. on-fa-n-g*
gnefno onfeng, on-fe-n-g, afries., st. M. (i): Vw.: s. on-fa-n-g*
gnefxaf faxfeng, fax-fe-n-g, afries., st. M. (i): Vw.: s. fax-fa-n-g
gneg geng, ge-ng, afries., st. M. (a): Vw.: s. ga-ng
gneīh hīeng 1 und häufiger, hī-eng, afries., F.: nhd. Ehe
gnerb breng 26, bre-ng, afries., st. M. (a): nhd. Bringen
gnerbdlob boldbreng 10, bo-l-d-bre-ng, afries., st. M. (a): nhd. Aussteuer
gnerbno onbreng 20, onbring, on-bre-ng, on-bri-ng, afries., M.: nhd. Anbringung, Beschwörung der Anklage, Klagebeschwörung
gnereh hereng 1, afries., st. M. (a): nhd. Hering
gnerps *spreng, spring, *spre-n-g, *spri-n-g, afries., st. M. (a): nhd. Sprung, Fließen (N.)
gnerpsledêps spêdelspreng 7, spêdelspring, spê-d-el-spre-n-g, spê-d-el-spri-n-g, afries., st. M. (a): nhd. Speichelfluss
gnerts *streng, *stre-ng, afries., Adj.: nhd. streng
gnews sweng, afries., st. M. (i?): Vw.: s. swang
gnewstsūd dūstsweng, dūst-sweng, afries., st. M. (i?): Vw.: s. dūst-swang*
gni- *-ing, afries., M., Suff.: nhd. ...ling
gnidevâh hâveding 16, hâv-ed-ing, afries., st. M. (a): nhd. Häuptling, Anführer, Kläger
gnidi iding 1 und häufiger, īdeginge?, i-d-ing, *ī-deg-inge?, afries., st. F. (ō): nhd. eine mit kürzester Frist anberaumte Gerichtssitzung
gnikīw wīking, wīk-ing, afries., st. M. (a): Vw.: s. wīz-ing
gnil- *-ling, afries., Suff., st. M. (a): Vw.: s. ba-l-, ef-t-er-swe-s-t-er-, êg-, even-knī-, fiār-, frī-, hal-, hâv-ed-, ju-n-g-e-, knī-, or-d-, swe-s-t-er-, thre-d-knī-, thre-d-, sun-d-er-, wêd-
gnilderth thredling 1 und häufiger, thre-d-ling, afries., st. M. (a): nhd. Verwandter dritten Grades
gnildevâh hâvedling 1, hâv-ed-ling, afries., st. M. (a): nhd. Häuptling, Schulze
gnildêw wêdling 3, wêd-ling, afries., st. M. (a): nhd. blauer Fleck
gnildnew wendling, we-nd-l-ing, afries., st. F. (ō): Vw.: s. wind-l-ing
gnildniw windling 1 und häufiger, wendling, windlinge, wendlinge, wi-nd-l-ing, we-nd-l-ing, wi-nd-l-inge, we-nd-l-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Gewandzeug
gnildro ordling 1, or-d-ling, afries., st. M. (a): nhd. Rändchen
gnilegnui iungeling, iu-n-g-e-ling, afries., st. M. (a): Vw.: s. ju-n-g-e-ling
gnilegnuj jungeling 1, iungeling, ju-n-g-e-ling, iu-n-g-e-ling, afries., st. M. (a): nhd. Jüngling
gnilethe etheling 6, ethe-l-ing, afries., st. M. (a): nhd. Edler, Adliger
gnilgê êgling 1 und häufiger, êg-ling, afries., st. M. (a): nhd. Besitzer
gnilīnk knīling 1, knī-ling, afries., st. M. (a): nhd. Verwandtschaft eines bestimmten Grades
gnilīnkderth thredknīling 11, thridknīling, thre-d-knī-ling, thri-d-knī-ling, afries., st. M. (a): nhd. Verwandter dritten Grades
gnilīnkdirth thridknīling, thri-d-knī-ling, afries., st. M. (a): Vw.: s. thre-d-knī-ling
gnilīnkneve evenknīling* 1, ivinknīling, even-knī-ling*, ivin-knī-l-ing*, afries., st. M. (a): nhd. gleich naher Verwandter
gnilīrf frīling* 2, frī-ling*, afries., st. M. (a): nhd. Freier (M.) (1)
gnillab balling, ba-l-ling, afries., st. M. (a): nhd. Verbannter
gnillah halling 2, hal-ling, afries., st. M. (a): nhd. „Halbling“, kleine Münze, ein halber Pfennig
gnillarp pralling 2, prelling, pral-l-ing, prel-l-ing, afries., st. M. (a): nhd. Hode, Hoden
gnillats stalling 1 und häufiger, stelling, stal-l-ing, stel-l-ing, afries., st. M. (a): nhd. Vertreter
gnillatspu upstalling 3, up-stal-l-ing, afries., st. M. (a): nhd. Richter im Bund von Upstallsbom
gnillerp prelling, prel-l-ing, afries., st. M. (a): Vw.: s. pral-l-ing
gnillets stelling, stel-l-ing, afries., st. F. (jō): Vw.: s. stal-l-ing
gnilliks skilling 26, skil-l-ing, afries., st. M. (a): nhd. Schilling (eine Rechnungsmünze)
gnillīnknivi ivinknīlling*, ivin-knī-l-ling*, afries., st. M. (a): Vw.: s. even-knī-ling*
gnilrāif fiārling 1 und häufiger, fiār-ling, afries., st. M. (a): nhd. „Vierling“, 1/4 Mark (F.) (2)
gnilrednus sunderling 1, sun-d-er-ling, afries., Adj.: nhd. besondere
gnilretsews swesterling* 3, susterling, sisterling, swe-s-t-er-ling*, su-s-t-er-ling*, si-s-t-er-ling*, afries., st. M. (a): nhd. Schwesterkind
gnilretsewsretfe efterswesterling 2, ef-t-er-swe-s-t-er-ling, afries., st. M. (a): nhd. Nachgeschwisterkind
gnilretsis sisterling*, si-s-t-er-ling*, afries., st. M. (a): Vw.: s. swe-s-t-er-ling*
gnilretsus susterling*, su-s-t-er-ling*, afries., st. M. (a): Vw.: s. swe-s-t-er-ling*
gnimeh heming, hem-ing, afries., st. F. (ō): Vw.: s. hem-m-inge
gninēdūh hūdēning*?, hū-dē-n-ing*?, afries., Adv.: Vw.: s. hū-n-ing
gninek kening 303, kining, koning, ken-ing, kin-ing, kon-ing, afries., st. M. (a): nhd. König
gnineklemih himelkening* 2, himulkining, himelkoning, hi-m-el-ken-ing*, hi-m-ul-kin-ing, hi-m-el-kon-ing, afries., st. M. (a): nhd. Himmelkönig
gninekrethūs sūtherkening 1, sūtherkining, sū-th-er-ken-ing, sū-th-er-kin-ing, afries., st. M. (a): nhd. Südkönig, südlicher König
gninekthre erthkening 5, erthkining, er-th-ken-ing, er-th-kin-ing, afries., st. M. (a): nhd. „Erdkönig“, irdischer König
gninekthron northkening 1, northkining, nordkoning, nor-th-ken-ing, nor-th-kin-ing, nor-d-kon-ing, afries., st. M. (a): nhd. „nördlicher König“, Nordkönig, nordischer König
gninik kining, kin-ing, afries., st. M. (a): Vw.: s. ken-ing
gniniklumih himulkining, hi-m-ul-kin-ing, afries., st. M. (a): Vw.: s. hi-m-el-ken-ing*
gninikrethūs sūtherkining, sū-th-er-kin-ing, afries., st. M. (a): Vw.: s. sū-th-er-ken-ing
gninikthre erthkining, er-th-kin-ing, afries., st. M. (a): Vw.: s. er-th-ken-ing
gninikthron northkining, nor-th-kin-ing, afries., st. M. (a): Vw.: s. nor-th-ken-ing
gninnap panning 35 und häufiger, penning, pannig, ponnig, pan-n-ing, pen-n-ing, pan-n-ig, pon-n-ig, afries., st. M. (a): nhd. Pfennig
gninnapdēm mēdpanning, mēd-pan-n-ing, afries., st. M. (a): Vw.: s. mēd-e-pan-n-ing
gninnapedēm mēdepanning 1, mēdepenning, mēdpanning, mēdpenning, mēd-e-pan-n-ing, mēd-e-pen-n-ing, mēd-pan-n-ing, mēd-pen-n-ing, afries., st. M. (a): nhd. „Mittelpfennig“, Bestechungsgeld
gninnapgnith thingpanning 1, thingpenning, thing-pan-n-ing, thing-pen-n-ing, afries., st. M. (a): nhd. „Dingpfennig“, Gerichtskosten
gninnapnêl lênpanning 3, lên-pan-n-ing, afries., st. M. (a): nhd. „Lehnpfennig“, geliehenes Geld
gninnapotherf frethopanning 5, frethopenning, fre-th-o-pan-n-ing, fre-th-o-pen-n-ing, afries., st. M. (a): nhd. „Friedenspfennig“, Schutzgeld, Abgabe
gninnapsarb braspanning 5, braspenning, brespenning, bras-pan-n-ing, bras-pen-n-ing, bres-pe-nn-ing, afries., st. M. (a): nhd. Kupferpfennig
gninnaptfirks skriftpanning 1 und häufiger, skriftpenning, skri-f-t-pan-n-ing, skri-f-t-pen-n-ing, afries., st. M. (a): nhd. „Schriftpfennig“, Schreiberlohn
gninnep penning, pen-n-ing, afries., st. M. (a): Vw.: s. pan-n-ing
gninnepdēm mēdpenning, mēd-pen-n-ing, afries., st. M. (a): Vw.: s. mēd-e-pan-n-ing
gninnepedēm mēdepenning, mēd-e-pen-n-ing, afries., st. M. (a): Vw.: s. mēd-e-pan-n-ing
gninnepgnith thingpenning, thing-pen-n-ing, afries., st. M. (a): Vw.: s. thing-pan-n-ing
gninnepotherf frethopenning, fre-th-o-pen-n-ing, afries., st. M. (a): Vw.: s. fre-th-o-pan-n-ing
gninnepsarb braspenning, bras-pen-n-ing, afries., st. M. (a): Vw.: s. bras-pan-n-ing
gninnepserb brespenning, bres-pen-n-ing, afries., st. M. (a): Vw.: s. bras-pan-n-ing
gninneptfirks skriftpenning, skri-f-t-pen-n-ing, afries., st. M. (a): Vw.: s. skri-f-t-pan-n-ing
gninok koning, kon-ing, afries., st. M. (a): Vw.: s. ken-ing
gninokdron nordkoning, nor-d-kon-ing, afries., st. M. (a): Vw.: s. nor-th-ken-ing
gninoklumih himulkoning, hi-m-ul-kon-ing, afries., st. M. (a): Vw.: s. hi-m-el-ken-ing*
gninreb berning* 1, ber-n-ing*, afries., st. M. (a): nhd. Vetternschaft, Verwandtschaft
gninrōh hōrning 3, hōrnig, hō-r-n-ing, hōr-n-ig, afries., st. M. (a): nhd. Bastard
gninūh hūning 1 und häufiger, hūdēning*?, hū-n-ing, hū-dē-n-ing*?, afries., Adv.: nhd. wie beschaffen (Adj.)
gnir ring 1, afries., Adj.: nhd. schnell
gnirāis siāring 1 und häufiger, si-ā-r-ing, afries., st. M. (a): nhd. Nachkomme, Verwandter
gnirāiws swiāring 8, swiār-ing, afries., st. M. (a): nhd. Schwiegersohn, Schwiegerelter
gnirb *bring, *bri-ng, afries., M.: Vw.: s. up-
gnirbno onbring, on-bri-ng, afries., M.: Vw.: s. on-bre-ng
gnirbpu upbring 1 und häufiger, up-bri-ng, afries., M.: nhd. Beweis
gnirednus sundering 4, sun-d-er-ing, afries., Adj.: nhd. besondere
gnirēf fēring* 1, fēr-ing*, afries., st. M. (a): nhd. Farre, Farren, Stier
gnirh hring 4, afries., st. M. (a): nhd. Ring, Kreis
gnirhgâ âghring* 2, âg-hring*, afries., st. M. (a): nhd. Augenbraue
gnirīks skīring, skī-r-ing, afries., st. M. (a): nhd. Angehöriger einer der beiden Parteien
gnirps *spring, *spri-n-g, afries., st. M. (a): Vw.: s. *spre-n-g
gnirpsledêps spêdelspring, spê-d-el-spri-n-g, afries., st. M. (a): Vw.: s. spê-d-el-spre-n-g
gnirūb būring (2) 1, bū-r-ing, afries., st. F. (ō): nhd. Bauerschaft, Dorf, Nachbargemeinde
gnirūb būring (1) 1 und häufiger, bū-r-ing, afries., st. M. (a): nhd. Bauer (M.) (1), Nachbar
gnisīw wīsing, wīs-ing, afries., st. M. (a): Vw.: s. wīz-ing
gnisnits stinsing, sti-n-s-ing, afries., st. M. (a): Vw.: s. stê-n-hū-s-ing*
gnisūh hūsing 8, hū-s-ing, afries., st. M. (a): nhd. Hausmann, Gemeinfreier
gnisūhnêts stênhūsing* 1 und häufiger, stinsing, stê-n-hū-s-ing*, sti-n-s-ing, afries., st. M. (a): nhd. Steinhausbewohner, Bewohner eines Steinhauses
gnith thing 90 und häufiger, afries., st. N. (a): nhd. Ding, Gericht (N.) (1), Sache, Gegenstand, Fall, Klage, Rechtssatz
gnithdnis sindthing, sin-d-thing, afries., st. N. (a): Vw.: s. sin-u-th-thing
gnithdob bodthing 8, bod-thing, afries., st. N. (a): nhd. „gebotenes Ding“, vierteljährlich gebotenes Gericht
gnithdōil liōdthing 5, liōd-thing, afries., st. N. (a): nhd. Volksgericht
gnithgnidi idingthing, i-d-ing-thing, afries., st. N. (a): nhd. Gericht mit Tagung am selben Tage, eine mit kürzester Frist anberaumte Gerichtssitzung
gnithîd dîthing*, dî-thing*, afries., st. N. (a): Vw.: s. dei-thing*
gnithied deithing* 11, dîthing, dei-thing*, dî-thing*, afries., st. N. (a): nhd. „Tagding“, Gerichtsfrist, Termin
gnithledōb bōdelthing 1 und häufiger, bō-del-thing, afries., st. N. (a): nhd. Nachlassprozess
gnithlemif fimelthing 2, fimel-thing, afries., st. N. (a): nhd. spätere Gerichtsversammlung, Afterding, Grafengericht, Ungehorsamsding
gnithno onthing 1 und häufiger, on-thing, afries., st. N. (a): nhd. Beweis
gnithpmak kampthing 1, kompthing, kam-p-thing, kom-p-thing, afries., st. N. (a): nhd. „Kampfding“, gerichtliche Entscheidung durch Zweikampf
gnithpmok kompthing, kom-p-thing, afries., st. N. (a): Vw.: s. kam-p-thing
gniththunis sinuththing 1 und häufiger, sindthing, sin-u-th-thing, sin-d-thing, afries., st. N. (a): nhd. Angelegenheiten des Sendgerichts
gnizīw wīzing 3, wīsing, wīking, wīz-ing, wīs-ing, wīk-ing, afries., st. M. (a): nhd. „Wiking“, Wikinger, Seeräuber
gnof fong, fo-n-g, afries., st. M. (i): Vw.: s. fa-n-g
gnofīb bīfong*, bī-fo-n-g*, afries., st. M. (i): Vw.: s. bī-fa-n-g
gnofletek ketelfong, ket-el-fo-n-g, afries., st. M. (i): Vw.: s. zet-el-fa-n-g
gnofletez zetelfong*, zet-el-fo-n-g*, afries., st. M. (i): Vw.: s. zet-el-fa-n-g*
gnofni infong, in-fo-n-g, afries., st. M. (i): Vw.: s. in-fa-n-g
gnofrêg gêrfong, gê-r-fo-n-g, afries., M.?: Vw.: s. gê-r-fa-n-g
gnofslah halsfong, hal-s-fo-n-g, afries., st. M. (i): Vw.: s. hal-s-fa-n-g
gnog gong, go-ng, afries., st. M. (a): Vw.: s. ga-ng
gnogdna andgong, and-go-ng, afries., st. M. (a): Vw.: s. ond-ga-ng
gnogdno ondgong, ond-go-ng, afries., st. M. (a): Vw.: s. ond-ga-ng
gnogdnol londgong, lon-d-go-ng, afries., st. M. (a): Vw.: s. lan-d-ga-ng
gnogdnu undgong, und-go-ng, afries., st. M. (a): Vw.: s. ond-ga-ng
gnogereh heregong, her-e-go-ng, afries., st. M. (a): Vw.: s. her-e-ga-ng
gnogês sêgong, sê-go-ng, afries., st. M. (a): Vw.: s. sê-ga-ng
gnogfets stefgong, stef-go-ng, afries., st. M. (a): Vw.: s. stef-ga-ng
gnogfo ofgong, of-go-ng, afries., st. M. (a): Vw.: s. of-ga-ng
gnoghcurth thruchgong, thru-ch-go-ng, afries., st. M. (a): Vw.: s. thru-ch-ga-ng
gnogirih hirigong, hir-i-go-ng, afries., st. M. (a): Vw.: s. her-e-ga-ng
gnogkrez zerkgong*, ze-r-k-go-ng*, afries., st. M. (a): Vw.: s. ze-r-k-ga-ng*
gnogled delgong, del-go-ng, afries., st. M. (a): Vw.: s. del-ga-ng
gnogni ingong, in-go-ng, afries., st. M. (a): Vw.: s. in-ga-ng
gnogno ongong, on-go-ng, afries., st. M. (a): Vw.: on-ga-ng
gnogōt tōgong, tō-go-ng, afries., st. M. (a): Vw.: s. tō-ga-ng
gnogpu upgong, up-go-ng, afries., st. M. (a): Vw.: s. up-ga-ng
gnogreddelh hleddergong, hle-d-d-er-go-ng, afries., st. M. (a): Vw.: s. hla-d-d-er-ga-ng
gnogretew wetergong, we-t-er-go-ng, afries., st. M. (a): Vw.: s. wa-t-er-ga-ng
gnogrethin nithergong, ni-ther-go-ng, afries., st. M. (a): Vw.: s. ni-ther-ga-ng
gnogrevo overgong, ov-er-go-ng, afries., st. M. (a): Vw.: s. ov-er-ga-ng
gnogroif fiorgong*, fior-go-ng*, afries., st. M. (a): Vw.: s. fior-ga-ng*
gnogtū ūtgong, ūt-go-ng, afries., st. M. (a): Vw.: s. ūt-ga-ng
gnogthrof forthgong, for-th-go-ng, afries., st. M. (a): Vw.: s. for-th-ga-ng*
gnol long, afries., Adj.: Vw.: s. lang
gnola along, a-long, afries., Adj.: Vw.: s. a-lang*
gnolredla alderlong*, al-d-er-long*, afries., Adj.: Vw.: s. ald-er-lang
gnom mong, afries., Präp.: Vw.: s. mang
gnos song, afries., st. M. (a): Vw.: s. sang
gnosasielfol lofleisasong, lof-l-eis-a-song, afries., st. M. (a): Vw.: s. lof-l-eis-a-sang
gnosevol lovesong, lov-e-song, afries., st. M. (a): Vw.: s. lov-e-sang
gnowth thwong, afries., st. M. (a): Vw.: s. thwang
gnud dung 1, afries., st. M. (a): nhd. Dung, Düngung
gnug gung, gu-ng, afries., st. M. (a): Vw.: s. ga-ng
gnugdna andgung, and-gu-ng, afries., st. M. (a): Vw.: s. ond-ga-ng
gnugdnal landgung, lan-d-gu-ng, afries., st. M. (a): Vw.: s. lan-d-ga-ng
gnugdno ondgung, ond-gu-ng, afries., st. M. (a): Vw.: s. ond-ga-ng
gnugdnu undgung, und-gu-ng, afries., st. M. (a): Vw.: s. ond-ga-ng
gnugebmu umbegung, umbe-gu-ng, afries., st. M. (a): Vw.: s. umbe-ga-ng*
gnugkrez zerkgung*, ze-r-k-gu-ng*, afries., st. M. (a): Vw.: s. ze-r-k-ga-ng*
gnugleve evelgung, evel-gu-ng, afries., st. M. (a): Vw.: s. evel-ga-ng*
gnugnêb bêngung? 1 und häufiger, bênes ūtgung, bê-n-gu-ng?, bê-n-es ūt-gu-ng*, afries., st. M. (a): nhd. Knochengang
gnugni ingung, in-gu-ng, afries., st. M. (a): Vw.: s. in-ga-ng
gnugrednu undergung, under-gu-ng, afries., st. M. (a): Vw.: s. under-ga-ng*
gnugretaw watergung, wa-t-er-gu-ng, afries., st. M. (a): Vw.: s. wa-t-er-ga-ng
gnugretew wetergung, we-t-er-gu-ng, afries., st. M. (a): Vw.: s. wa-t-er-ga-ng
gnugrethin nithergung, ni-ther-gu-ng, afries., st. M. (a): Vw.: s. ni-ther-ga-ng
gnugūk kūgung, kū-gu-ng, afries., st. M. (a): Vw.: s. kū-ga-ng
gnui iung, iu-n-g, afries., Adj.: Vw.: s. ju-n-g
gnuj jung 20, iung, ju-n-g, iu-n-g, afries., Adj.: nhd. jung
gnup pung 1 und häufiger, pu-ng, afries., st. M. (a): nhd. Beutel (M.) (1)
gōl lōg, afries., st. N. (a): Vw.: s. lōch
gōlp plōg (1), afries., st. M. (a): Vw.: s. plōch (1)
gōlp plōg (2), plō-g, afries., st. M. (a): Vw.: s. plō-ch (2)
gre erg (1), er-g, afries., Adj.: Vw.: s. er-ch (1)
gre erg (2), er-g, afries., Sb.: Vw.: s. er-ch (2)
greb berg*, ber-g*, afries., st. M. (a): Vw.: s. ber-ch*
grem merg, afries., st. N. (a), st. M. (a): Vw.: s. merch
griwd dwirg, afries., st. M. (a): Vw.: s. dwerch
grob borg, bor-g, afries., Sb.: Vw.: s. -skip, -to-ch-t, bor-ch*
grub burg, bur-g, afries., F. (kons.): Vw.: s. bur-ch
grubā āburg*, ā-bur-g*, afries., F. (kons.): Vw.: s. ā-bur-ch*
grubabbob bobbaburg, bobba-bur-g, afries., F. (kons.): Vw.: s. bobba-bur-ch*
hcâb bâch, afries., st. M. (a): Vw.: s. bâg
hcâf fâch 4, fâth?, afries., Adj.: nhd. straffällig, geächtet, vogelfrei
hcâfnu unfâch 1, un-fâch, afries., Adj.: nhd. straffrei
hcâh *hâch (2), *hâ-ch, afries., Sb.: Vw.: s. bi-
hcâh hâch (1) 70 und häufiger, hâg, hâ-ch, hâ-g, afries., Adj.: nhd. hoch, groß
hcâhib bihâch 1, bi-hâ-ch, afries., Sb.: nhd. Gefallen, Zustimmung
hcâhneve evenhâch 1 und häufiger, even-hâ-ch, afries., Adj.: nhd. gleichhoch
hcāith thiāch 1, thiā-ch, afries., st. N. (a): nhd. Oberschenkel
hcâk kâch, kei, afries., st. M. (a): nhd. Land außerhalb des Deichs
hcals *slach, afries., M.: Vw.: s. dâ-th-, ho-f-
hcalsdâd dâdslach*, dâ-d-slach*, afries., M.: Vw.: s. dâ-th-slach*
hcalsfoh hofslach 1, ho-f-slach, afries., M.: nhd. „Hofschlag“, Entweihung des Friedhofs
hcalsthâd dâthslach* 1, dâdslach, dâ-th-slach*, dâ-d-slach*, afries., M.: nhd. Totschlag
hcām māch 2, afries., N.: nhd. Kind (?)
hcan nach, afries., Adv.: Vw.: s. noch
hcat *tach, *ta-ch, afries., M.?: nhd. Band?
hcâtpu uptâch, up-tâ-ch, afries., st. F. (ō): Vw.: s. up-tâ-g-e
hcā̆th thā̆ch 1 und häufiger, thā̆-ch, afries., Adv., Konj.: nhd. dennoch, wenngleich, obgleich
hcâw wâch 40, wag, wâ-ch, wa-g, afries., st. M. (a), F.: nhd. Wand, Körperseite
hcaw wach 1, wa-ch, afries., Interj.: nhd. wehe
hcâwtū ūtwâch 2, ūt-wâ-ch, afries., st. M. (a), F.: nhd. Außenwand
hcedīrtsib bistrīdech*, bi-strī-d-ech*, afries., Adj.: Vw.: s. bi-strī-d-ich*
hcedlafiwt twifaldech, twi-fal-d-ech, afries., Adj.: Vw.: s. twi-fal-d-ich*
hcedleks skeldech, skel-d-ech, afries., Adj.: Vw.: s. skel-d-ich*
hcedleksnu unskeldech, un-skel-d-ech, afries., Adj.: Vw.: s. un-skel-d-ich
hcedlew weldech, wel-d-ech, afries., Adj.: Vw.: s. wel-d-ich
hcedlewnu unweldech*, un-wel-d-ech*, afries., Adj.: Vw.: s. un-wel-d-ich
hcēl lēch 12, lēg, afries., Adj.: nhd. niedrig, gering
hcellēs sēllech, sē-l-lech, afries., Pron.: Vw.: s. sā̆-lik
hcelok kolech, kol-ech, afries., Adj.: Vw.: s. kol-ich*
hcēm mēch 15, mēg, mēi, afries., st. M. (a): nhd. Verwandter
hcēmâg gâmēch 2, gâ-mēch, afries., st. M. (a): nhd. Kirchenvorsteher
hcēmennek kennemēch* 1, kennemēi, kennemēg, ken-n-e-mēch*, ken-n-e-mēi, ken-n-e-mēg, afries., st. M. (a): nhd. Verwandter
hcēmerek keremēch* 2, keremēg, ker-e-mēch*, ker-e-mēg, afries., st. M. (a): nhd. zur Eidesleistung ausgewählter Verwandter
hcēmredaf fadermēch*, fa-d-er-mēch*, afries., st. M. (a): Vw.: s. fe-d-er-mēch*
hcēmredef federmēch* 4, fadermēch, fe-d-er-mēch*, fa-d-er-mēch, afries., st. M. (a): nhd. väterlicher Verwandter
hcēmredōm mōdermēch* 1, mōdermēi, mō-der-mēch*, mō-der-mēi, afries., st. M. (a): nhd. mütterlicher Verwandter
hcemūrh hrūmech, hrū-m-ech, afries., Adj.: Vw.: s. hrū-m-ich*
hcenēw wēnech, wēn-ech, afries., Adj.: Vw.: s. wēn-ich*
hcennab bannech*, ba-n-n-ech*, afries., Adj.: Vw.: s. ba-n-n-ich*
hcennob bonnech*, bo-n-n-ech*, afries., Adj.: Vw.: s. ba-n-n-ich*
hceroif fiorech, fior-ech, afries., Adj.: Vw.: s. fior-ich
hcert trech, tre-ch, afries., M.: Vw.: s. tre-k-k
hcertrof fortrech, for-tre-ch, afries., M.: Vw.: s. for-tre-k-k*
hcetxes sextech, sex-tech, afries., Num. Kard.: Vw.: s. sex-tich
hcethōs sōthech, s-ōth-ech, afries., Adj.: Vw.: s. s-ōth-ich*
hcevīks skīvech, skī-v-ech, afries., Adj.: Vw.: s. skī-v-ich*
hcevīkskkolf flokkskīvech, flo-k-k-skī-v-ech, afries., Adj.: Vw.: s. flo-k-k-skī-v-ich*
hci- *-ich, afries., Adj., Suff.: nhd. ...ig
hcidēd *dēdich, dēdoch, *dē-d-ich, *dē-d-och, afries., Adj.: nhd. tätig
hcidēddnah handdēdich* 1, honddēdoch, hand-dē-d-ich*, hond-dē-d-och*, afries., Adj.: nhd. handtätig, schuldig
hcidēdhcōih hiōchdēdich 1, hiōch-dē-d-ich, afries., Adj.: nhd. vermögend
hcidēdnab bandēdich* 2, bondēdich, bandēdoch, ban-dē-d-ich*, bon-dē-d-ich, ban-dē-d-och, afries., Adj.: nhd. „todtätig“, mörderisch
hcidēdneh hendēdich 1 und häufiger, hen-dē-d-ich, afries., Adj.: nhd. vermögend
hcidēdnob bondēdich, bon-dē-d-ich, afries., Adj.: Vw.: s. ban-dē-d-ich*
hcidēdsim misdēdich 4, misdēdoch, mi-s-dē-d-ich, mi-s-dē-d-och, afries., Adj.: nhd. verbrecherisch
hcidēts *stēdich, *stē-d-ich, afries., Adj.: nhd. stetig, beständig
hcidētsnu unstēdich 2, un-stē-d-ich, afries., Adj.: nhd. unstet, schwankend
hcidir *ridich, *rid-ich, afries., Adj.: Vw.: s. in-
hcidirni inridich 1 und häufiger, in-rid-ich, afries., Adj.: nhd. eindringend
hcidīrts *strīdich, *strī-d-ich, afries., Adj.: nhd. streitig
hcidīrtsib bistrīdich* 1, bistrīdech, bi-strī-d-ich*, bi-strī-d-ech*, afries., Adj.: nhd. widersätzlich, Widerstand leistend
hcidīrtsrethiw witherstrīdich 1 und häufiger, wi-ther-strī-d-ich, afries., Adj.: nhd. widerstreitend, aufrührerisch
hcidla *aldich, *al-d-ich, afries., Adj.: Hw.: s. al-d-ic-hê-d
hcidlaf *faldich, *fal-d-ich, afries., Adj.: nhd. ...fältig
hcidlafhcinam *manichfaldich?, monichfaldich?, *manich-fal-d-ich?, *monich-fal-d-ich?, afries., Adj.: Hw.: s. manich-fal-d-ic-hê-d
hcidlafhcinom *monichfaldich?, *monich-fal-d-ich?, afries., Adj.: Vw.: s. *manich-fal-d-ich?
hcidlafīrth *thrīfaldich, *thrī-fal-d-ich, afries., Adj.: nhd. dreifaltig
hcidlafiwt twifaldich* 1, twifaldech, twi-fal-d-ich*, twi-fal-d-ech, afries., Adj.: nhd. zweifach, doppelt
hcidlafnê ênfaldich 6, ê-n-fal-d-ich, afries., Adj.: nhd. einfach, einfältig
hcidlafrês *sêrfaldich, *sê-r-fal-d-ich, afries., Adj.: nhd. traurig
hcidlah *haldich, *hal-d-ich, afries., Adj.: nhd. haltig, haltsam
hcidlahdna andhaldich, and-hal-d-ich, afries., Adj.: Vw.: s. und-hal-d-ich
hcidlahdnu undhaldich 1 und häufiger, andhaldich, und-hal-d-ich, and-hal-d-ich, afries., Adj.: nhd. enthaltsam
hcidlahno *onhaldich, *on-hal-d-ich, afries., Adj.: nhd. enthaltsam
hcidleh *heldich, *hel-d-ich, afries., Adj.: Hw.: s. *hel-d-ic-hê-d
hcidlehnu *unheldich, *un-hel-d-ich, afries., Adj.: nhd. unhold, böse
hcidleks skeldich* 44, skeldech, skel-d-ich*, skel-d-ech, afries., Adj.: nhd. schuldig, verpflichtet, überführt
hcidleksnnab bannskeldich* 1, bonnskeldich, ba-n-n-skel-d-ich*, bo-n-n-skel-d-ich, afries., Adj.: nhd. „bußschuldig“, bußfällig
hcidleksnnob bonnskeldich, bo-n-n-skel-d-ich, afries., Adj.: Vw.: s. ba-n-n-skel-d-ich*
hcidleksnu unskeldich 19, unskeldech, un-skel-d-ich, un-skel-d-ech, afries., Adj.: nhd. unschuldig
hcidleksthcuir riuchtskeldich 1 und häufiger, riuch-t-skel-d-ich, afries., Adj.: nhd. wirklich schuldig
hcidlekstōb bōtskeldich 1 und häufiger, bōt-skel-d-ich, afries., Adj.: nhd. bußpflichtig
hcidlekstoks skotskeldich 1 und häufiger, sko-t-skel-d-ich, afries., Adj.: nhd. abgabepflichtig, schoßpflichtig
hcidlew weldich 29, weldech, wel-d-ich, wel-d-ech, afries., Adj.: nhd. gewaltig, mächtig, gewalthabend, bevollmächtigt, berechtigt, befugt, Amtsgewalt habend
hcidlewnu unweldich 6, unweldech, un-wel-d-ich, un-wel-d-ech*, afries., Adj.: nhd. keine Macht habend, unfreiwillig
hcidlim *mildich, *mil-d-ich, afries., Adj.: nhd. mild, milde
hcidlimnu *unmildich, *un-mil-d-ich, afries., Adj.: nhd. „unmild“, hart
hcidnal *landich, londich, *lan-d-ich, *lon-d-ich, afries., Adj.: Vw.: s. ov-er-
hcidnalrevo overlandich 1, overlondich, overlendich, ov-er-lan-d-ich, ov-er-lon-d-ich, ov-er-len-d-ich, afries., Adj.: nhd. ausländisch
hcidnats *standich, *sta-n-d-ich, afries., Adj.: nhd. ständig, stehend
hcidnatsīb bīstandich 1, bīstondich, bī-sta-n-d-ich, bī-sto-n-d-ich, afries., Adj.: nhd. helfend, beistehend
hcidnatslluf fullstandich 1 und häufiger, ful-l-sta-n-d-ich, afries., Adj.: nhd. standhaft, vollgültig
hcidneh *hendich, *hend-ich, afries., Adj.: Vw.: s. bi-
hcidneheb behendich, be-hend-ich, afries., Adj.: Vw.: s. bi-hend-ich
hcidnehib bihendich 1 und häufiger, behendich, bi-hend-ich, be-hend-ich, afries., Adj.: nhd. betrügerisch
hcidnel *lendich, *len-d-ich, afries., Adj.: nhd. ...ländisch
hcidnelele elelendich 2, ellendich, el-e-len-d-ich, el-len-d-ich, afries., Adj.: nhd. ausländisch, fremd
hcidnelle ellendich, el-len-d-ich, afries., Adj.: Vw.: s. el-e-len-d-ich
hcidnelrevo overlendich, ov-er-len-d-ich, afries., Adj.: Vw.: s. ov-er-lan-d-ich
hcidnes sendich 2, sondich, se-nd-ich, so-nd-ich, afries., Adj.: nhd. sündig
hcidnevīl līvendich 1, lī-v-end-ich, afries., Adj.: nhd. lebendig
hcidnew *wendich, *we-nd-ich, afries., Adj.: nhd. wendig
hcidnewni inwendich 1 und häufiger, in-we-nd-ich, afries., Adj.: nhd. „inwendig“, innerlich, intern
hcidnewtū ūtwendich 1 und häufiger, ūt-we-nd-ich, afries., Adv.: nhd. auswärtig, äußerlich, extern
hcidnol *londich, *lon-d-ich, afries., Adj.: Vw.: s. *lan-d-ich
hcidnolrevo overlondich, ov-er-lon-d-ich, afries., Adj.: Vw.: s. ov-er-lan-d-ich
hcidnos sondich, so-nd-ich, afries., Adj.: Vw.: s. se-nd-ich
hcidnotsīb bīstondich, bī-sto-n-d-ich, afries., Adj.: Vw.: s. bī-sta-n-d-ich
hcidnuk kundich 7, kun-d-ich, afries., Adj.: nhd. kundig, bekannt
hcidōg *gōdich, *gōd-ich, afries., Adj.: nhd. gütig
hcidōlb blōdich 19, blō-d-ich, afries., Adj.: nhd. blutig
hcidōm *mōdich, *mō-d-ich, afries., Adj.: Vw.: s. *fest-
hcidōmmre ermmōdich*, erm-mō-d-ich*, afries., Adj.: Vw.: s. *erm-ō-d-ich
hcidōmre *ermōdich, ermmōdich, *erm-ō-d-ich, erm-mō-d-ich*, afries., Adj.: nhd. arm
hcidōmtsef *festmōdich, *fest-mō-d-ich, afries., Adj.: nhd. entschlossen
hcidraw *wardich, werdich (2), *war-d-ich, *wer-d-ich (2), afries., Adj.: Vw.: s. bek-, jēn-
hcidrawkeb bekwardich* 1, bek-war-d-ich*, afries., Adj.: nhd. rückwärts gerichtet, unvorhergesehen, unbeabsichtigt
hcidrawnēi iēnwardich, iēn-war-d-ich, afries., Adj.: Vw.: s. jēn-war-d-ich
hcidrawnēj jēnwardich 3, jēnwerdich, iēnwardich, jēn-war-d-ich, jēn-wer-d-ich, iēn-war-d-ich, afries., Adj.: nhd. gegenwärtig
hcidref *ferdich, *fer-d-ich, afries., Adj.: nhd. fahrend
hcidrefhcâh *hâchferdich, *hâ-ch-fer-d-ich, afries., Adj.: nhd. hoffärtig
hcidrefiew weiferdich 1, wei-fer-d-ich, afries., Adj.: nhd. wegfertig, reisefertig
hcidrefthcuir riuchtferdich 2, riuch-t-fer-d-ich, afries., Adj.: nhd. „rechtfertig“, gerecht, berechtigt
hcidrefthcuirnu *unriuchtferdich, *un-riuch-t-fer-d-ich, afries., Adj.: nhd. ungerecht
hcidreftū ūtferdich 1, ūt-fer-d-ich, afries., Adj.: nhd. auswärtig, verreist, außerhalb des eigenen Bezirks befindlich
hcidreh *herdich, *her-d-ich, afries., Adj.: Vw.: s. ful-l-
hcidrehlluf fullherdich 1 und häufiger, ful-l-her-d-ich, afries., Adj.: nhd. standhaft, fest
hcidrew werdich (1) 1, wirdich, wer-d-ich, wir-d-ich*, afries., Adj.: nhd. wert, würdig
hcidrew *werdich (2), *wer-d-ich, afries., Adj.: Vw.: s. *war-d-ich
hcidrewdīrts strīdwerdich, strī-d-wer-d-ich, afries., Adj.: Vw.: s. strī-d-wer-th-ich*
hcidrewetōb bōtewerdich 1, bōtwerdich, bōt-e-wer-d-ich, bōt-wer-d-ich, afries., Adj.: nhd. bußwürdig
hcidrewnu unwerdich 1, unwirdich, unwerthich, unwirthich, un-wer-d-ich, un-wir-d-ich, un-wer-th-ich, un-wir-th-ich, afries., Adj.: nhd. unwürdig
hcidrewrê êrwerdich, êr-wer-d-ich, afries., Adj.: nhd. ehrwürdig, ehrenwert, ehrenhaft
hcidrewtōb bōtwerdich, bōt-wer-d-ich, afries., Adj.: Vw.: s. bōt-e-wer-d-ich
hcidriw wirdich*, wir-d-ich*, afries., Adj.: Vw.: s. wer-th-ich (1)
hcidriwdīrts strīdwirdich, strī-d-wir-d-ich, afries., Adj.: Vw.: s. strī-d-wer-th-ich
hcidriwnu unwirdich, un-wir-d-ich, afries., Adj.: Vw.: s. un-wer-d-ich
hciklaks *skalkich, *skal-k-ich, afries., Adj.: nhd. böse
hcilās sālich, sāl-ich, afries., Adj.: Vw.: s. sēl-ich
hcilêf fêlich 9, fêl-ich, afries., Adj.: nhd. sicher
hcilêh hêlich 13, hilich, hê-l-ich, hi-l-ich, afries., Adj.: nhd. heilig
hcilēs sēlich 2, sīlich, sālich, sēl-ich, sīl-ich, sāl-ich, afries., Adj.: nhd. selig, fromm, glücklich verstorben
hcilih hilich, hi-l-ich, afries., Adj.: Vw.: s. hê-l-ich
hcilīs sīlich, sīl-ich, afries., Adj.: Vw.: s. sēl-ich
hcillaf fallich 2, fellich (2), fal-l-ich, fel-l-ich (2), afries., Adj.: nhd. „fällig“, straffällig, hinfällig, ungültig, getötet
hcillafklab balkfallich* 4, bal-k-fal-l-ich*, afries., Adj.: nhd. „balkenfällig“, baufällig, so dass die Balken herausfallen
hcillafreps sperfallich 6, sper-fal-l-ich, afries., Adj.: nhd. sparrenfällig, so dass die Sparren herausfallen
hcillafsreg gersfallich 23, gersfellich, ger-s-fal-l-ich, ger-s-fel-l-ich, afries., Adj.: nhd. abgehauen, hingefallen, ungebüßt
hcillats *stallich, *stal-l-ich, afries., Adj.: Vw.: s. bê-n-, ef-t-er-
hcillatsnêb bênstallich* 2, bê-n-stal-l-ich*, afries., Adj.: nhd. am Knochen festsitzend
hcillatsretfe efterstallich 1 und häufiger, ef-t-er-stal-l-ich, afries., Adj.: nhd. rückständig, zurückbleibend
hcillef *fellich (1), *fel-l-ich, afries., Adj.: nhd. fellig
hcillef fellich (2), fel-l-ich, afries., Adj.: Vw.: s. fal-l-ich
hcillefnaw wanfellich 2, wonfellich, wannfellich, wonnfellich, wa-n-fel-l-ich, wo-n-fel-l-ich, wan-n-fel-l-ich, wo-n-n-fel-l-ich, afries., Adj.: nhd. blutrünstig
hcillefnnaw wannfellich, wa-n-n-fel-l-ich, afries., Adj.: Vw.: s. wa-n-fel-l-ich
hcillefnnow wonnfellich, wo-n-n-fel-l-ich, afries., Adj.: Vw.: s. wa-n-fel-l-ich
hcillefsreg gersfellich, ger-s-fel-l-ich, afries., Adj.: Vw.: s. ger-s-fal-l-ich
hcilliw willich 2, wi-l-l-ich, afries., Adj.: nhd. willig
hcilliwdōg *gōdwillich, *gōd-wi-l-l-ich, afries., Adj.: nhd. gutwillig
hcilliwīrf frīwillich 1 und häufiger, frī-wi-l-l-ich, afries., Adj.: nhd. freiwillig
hcilliwnu unwillich 2, un-wi-l-l-ich, afries., Adj.: nhd. unwillig
hcilok kolich* 1, kolech, kol-ich*, kol-ech, afries., Adj.: nhd. voll Kohlen
hcimre *ermich?, *erm-ich?, afries., Adj.: nhd. arm
hcimūrh hrūmich* 1, hrūmech, hrū-m-ich*, hrū-m-ech, afries., Adj.: nhd. rußig
hcimus *sumich (2), *sum-ich, afries., Adj.: Vw.: s. hâ-r, *un-hâ-r-
hcimus sumich (1) 3, sum-ich, afries., Adj.: nhd. ein, einig
hcimūs *sūmich, *sū-m-ich, afries., Adj.: nhd. säumig
hcimusrâh *hârsumich, *hâ-r-sum-ich, afries., Adj.: nhd. gehorsam
hcimusrâhnu *unhârsumich, *un-hâ-r-sum-ich, afries., Adj.: Hw.: s. un-hâ-r-sum-ic-hê-d
hcimūsrof *forsūmich, ursūmich, *for-sū-m-ich, *ur-sū-m-ich, afries., Adj.: nhd. säumig, nachlässig
hcimūsru *ursūmich, *ur-sū-m-ich, afries., Adj.: Vw.: s. *for-sū-m-ich
hcinâ ânich, â-n-ich, afries., Pron.: Vw.: s. ê-n-ich*
hcinam manich 36, monich, afries., Pron.: nhd. manch, viel
hcinamnu unmanich 1 und häufiger, unmonich, un-manich, un-monich, afries., Adj.: nhd. nicht viel, nicht viel
hcinê ênich* 50 und häufiger, ânich, ênig, ang, eng, ê-n-ich*, â-n-ich, ê-n-ig, a-n-g, e-n-g, afries., Pron.: nhd. ein (Pron.), irgendein
hcinēd dēnich* 1, dēnoch, dē-n-ich*, dē-n-och*, afries., Adj.: nhd. getan
hcinēdkilus sulikdēnich 1, su-lik-dē-n-ich, afries., Adj.: nhd. sogetan
hcinēdrednu underdēnich 8, underdēnoch, under-dē-n-ich, under-dē-n-och, afries., Adj.: nhd. untertänig
hcinēdsudlla alldusdēnich*, al-l-dus-dēn-ich*, afries., Adj.: Vw.: s. al-l-thus-dēn-ich*
hcinēdsuth *thusdēnich, *thus-dē-n-ich, afries., Adj.: Vw.: s. al-l-
hcinēdsuthlla allthusdēnich*, alldusdēnich, al-l-thus-dē-n-ich*, al-l-dus-dēn-ich*, afries., Adj.: nhd. so getan
hcinêrh *hrênich, *hrê-n-ich, afries., Adj.: nhd. rein
hcinēw wēnich* 3, wēnech, wēn-ich*, wēn-ech, afries., Adj.: nhd. hoffend, erwartend
hcinew wenich 1 und häufiger, wen-ich, afries., Adj.: nhd. wohnhaft
hcinīks skīnich 1 und häufiger, skī-n-ich, afries., Adj.: nhd. scheinend
hcinīkshcurth thruchskīnich 1, thru-ch-skī-n-ich, afries., Adj.: nhd. durchscheinend, entblößt
hcinnab bannich* 1, bannech, bonnech, ba-n-n-ich*, ba-n-n-ech*, bo-n-n-ech*, afries., Adj.: nhd. gebannt
hcinni *innich, *in-n-ich, afries., Adj.: nhd. innig
hcinnif finnich 1 und häufiger, fi-n-n-ich, afries., Adj.: nhd. „finnig“, schlecht
hcinnis *sinnich?, *sin-n-ich?, afries., Adj.: Vw.: s. of-, *un-
hcinnisfo ofsinnich 1 und häufiger, of-sin-n-ich, afries., Adj.: nhd. wahnsinnig
hcinnisnu *unsinnich?, *un-sin-n-ich?, afries., Adj.: nhd. wahnsinnig
hcinnisrof *forsinnich, *for-sin-n-ich, afries., Adj.: Hw.: s. for-sin-n-ic-hê-d
hcinom monich, afries., Pron.: Vw.: s. manich
hcinomnu unmonich, un-monich, afries., Adj.: Vw.: s. un-manich
hcinow *wonich, *won-ich, afries., Adj.: Vw.: s. *wun-ich
hcinreks skernich 2, sker-n-ich, afries., Adj.: nhd. schmutzig
hcinrot tornich 1, tor-n-ich, afries., Adj.: nhd. zornig
hcinuh hunich*, afries., st. M. (a): Vw.: s. hunig*
hcinūis *siūnich, *siū-n-ich, afries., Adj.: Vw.: s. *for-, *tō-, un-for-
hcinūisōt *tōsiūnich, *tō-siū-n-ich, afries., Adj.: nhd. zusehend
hcinūisrof forsiūnich, for-siū-n-ich, afries., Adv.: Vw.: s. un-
hcinūisrofnu unforsiūnich 1 und häufiger, un-for-siū-n-ich, afries., Adj.: nhd. unvorhergesehen
hcinuw *wunich, wonich, *wun-ich, *won-ich, afries., Adj.: nhd. gewohnt
hcipēls slēpich 1 und häufiger, s-lēp-ich, afries., Adj.: nhd. schläfrig
hcirdnus sundrich*, sun-d-r-ich*, afries., Adj.: Vw.: s. sun-d-er-och*
hcirēbnepe *epenbērich, *ep-en-bēr-ich, afries., Adj.: Hw.: s. ep-en-bēr-ic-hê-d
hcirednus sunderich*, sun-d-er-ich*, afries., Adj.: Vw.: s. sun-d-er-och*
hciregnuh hungerich 1, hung-er-ich, afries., Adj.: nhd. hungrig
hcirêh hêrich 20, hêroch, hê-r-ich, hê-r-och, afries., Adj.: nhd. hörig, gehorsam, der Pflicht nachkommend
hcirêhnu unhêrich 1, un-hê-r-ich, afries., Adj.: nhd. ungehorsam
hcirêhrevo overhêrich 22, ūrhêrich, ov-er-hê-r-ich, ūr-hê-r-ich, afries., Adj.: nhd. ungehorsam
hcirêhrū ūrhêrich, ūr-hê-r-ich, afries., Adj.: Vw.: s. ov-er-hê-r-ich
hcirēj jērich 25, jēroch, iēroch, jē-r-ich, jē-r-och, iē-r-och, afries., Adj.: nhd. volljährig, mündig
hcirējnu unjērich, un-jē-r-ich, afries., Adj.: Vw.: s. un-jē-r-och
hcirējrevo overjērich 1 und häufiger, ūrjērich, ov-er-jē-r-ich, ūr-jē-r-ich, afries., Adj.: nhd. „überjährig“, über ein Jahr alt, mehr als ein Jahr alt
hcirējrū ūrjērich, ūr-jē-r-ich, afries., Adj.: Vw.: s. ov-er-jē-r-ich
hciremus *sumerich, *sum-er-ich, afries., Adj.: Hw.: s. *sum-er-ic-hê-d
hciremusrâh *hârsumerich, *hâ-r-sum-er-ich, afries., Adj.: Hw.: s. hâ-r-sum-er-ic-hê-d
hcirês *sêrich, *sê-r-ich, afries., Adj.: nhd. wund, verletzt
hcirig girich* 1, jirich, gi-r-ich*, ji-r-ich*, afries., Adj.: nhd. gierig, habsüchtig
hcirij jirich*, ji-r-ich*, afries., Adj.: Vw.: s. gi-r-ich*
hcirīs *sīrich, *sī-r-ich, afries., Adj.: nhd. kostbar, geschmückt
hciroif fiorich* 1, fiorech, fior-ich*, fior-ech, afries., Adj.: nhd. feurig
hcirud durich 4, dur-ich, afries., Adj.: nhd. frevelhaft, ungesetzlich, gewaltsam, brutal
hcisaw wasich 8, was-ich, afries., Adj.: nhd. schlammig
hcisēwd *dwēsich, *dwē-s-ich, afries., Adj.: nhd. töricht
hcissiw *wissich, *wi-s-s-ich, afries., Adj.: nhd. gewiss
hcit- -tich, afries., Suff.: nhd. ...zig
hcitāil *liātich, *liāt-ich, afries., Adj.: nhd. lügnerisch
hcitāilniel leinliātich 1 und häufiger, lein-liāt-ich, afries., Adj.: nhd. lügenhaft
hcitârg *grâtich, *grâ-t-ich, afries., Adj.: nhd. groß
hcitathca achtatich* 16, achtantich, achtig, achta-tich*, achtan-tich, acht-ig, afries., Num. Kard.: nhd. achtzig
hcitē *ētich, *ēt-ich, afries., Adj.: nhd. essend, äßig
hcitēm *mētich, *mē-t-ich, afries., Adj.: nhd. mäßig
hcitēnnam mannētich 1, monnētich, man-n-ēt-ich, mon-n-ēt-ich, afries., Adj.: nhd. menschenfressend
hcitēnnom monnētich, mon-n-ēt-ich, afries., Adj.: Vw.: s. man-n-ēt-ich
hcitēsnêb bênsētich 1, bê-n-sēt-ich, afries., Adj.: nhd. am Knochen festsitzend
hcitfa aftich*, af-t-ich*, afries., Suff.: Vw.: s. haf-t-ich*
hcitfah haftich* 10, heftich, hachtich, haf-t-ich*, hef-t-ich*, hach-t-ich*, ach-t-ich*, af-t-ich*, afries., Suff.: nhd. ...haftig
hcitfahdīrts strīdhaftich* 3, strīdheftich, strī-d-haf-t-ich*, strī-d-hef-t-ich*, afries., Adj.: nhd. kampfwürdig
hcitfahdnats standhaftich, stondhaftich, standheftich, sta-n-d-haf-t-ich, sto-n-d-haf-t-ich, sta-n-d-hef-t-ich, afries., Adj.: nhd. standhaft, beständig, Bestand habend
hcitfahdnatsnu unstandhaftich 1 und häufiger, un-sta-n-d-haf-t-ich, afries., Adj.: nhd. nicht standhaft
hcitfahdnots stondhaftich, sto-n-d-haf-t-ich, afries., Adj.: Vw.: s. sta-n-d-haf-t-ich
hcitfahekīr rīkehaftich* 1 und häufiger, rīkeheftich, rīkhaftich, rīkheftich, rīk-e-haf-t-ich*, rīk-e-hef-t-ich, rīk-haf-t-ich*, rīk-hef-t-ich*, afries., Adj.: nhd. vermögend, reich
hcitfahethaks skathehaftich* 1 und häufiger, skathhaftich, skath-e-haf-t-ich*, skath-haf-t-ich, afries., Adj.: nhd. schadhaft, schädlich
hcitfahfīl līfhaftich 2, lī-f-haf-t-ich, afries., Adj.: nhd. lebend
hcitfahfōb bōfhaftich* 1 und häufiger, bōfheftich, bōfachtich, bōf-haf-t-ich*, bōf-hef-t-ich, bō-f-ach-t-ich, afries., Adj.: nhd. bubenhaft, schurkisch, niederträchtig
hcitfahīw wīhaftich* 2, wīheftich, wī-haf-t-ich*, wī-hef-t-ich*, afries., Adj.: nhd. geweiht
hcitfahkerb brekhaftich* 1, brekheftich, bre-k-haf-t-ich*, bre-k-heft-ich, afries., Adj.: nhd. straffällig, in Strafe verfallen (Adj.)
hcitfahkīr rīkhaftich*, rīk-haf-t-ich*, afries., Adj.: Vw.: s. rīk-e-haf-t-ich*
hcitfahlêd dêlhaftich 1 und häufiger, dê-l-haf-t-ich, afries., Adj.: nhd. teilhaftig
hcitfahlêdnu undêlhaftich* 1 und häufiger, undêlachtich, un-dê-l-haf-t-ich*, un-dê-l-ach-t-ich*, afries., Adj.: nhd. unteilhaftig
hcitfahlefīwt *twīfelhaftich?, twīfelachtich, twīfelheftich?, *twī-fel-haf-t-ich?, *twī-fel-ach-t-ich, *twī-fel-hef-t-ich?, afries., Adj.: nhd. zweifelhaftig
hcitfahnaw wanhaftich 1 und häufiger, wanheftich, wan-haf-t-ich, wan-hef-t-ich, afries., Adj.: nhd. gewohnheitsmäßig?, mangelhaft?
hcitfahnew wenhaftich* 1 und häufiger, wenheftich, wen-haf-t-ich*, wen-hef-t-ich, afries., Adj.: nhd. wohnhaft
hcitfahniel leinhaftich 1 und häufiger, leinaftich, lein-haf-t-ich, lein-af-t-ich, afries., Adj.: nhd. „lügenhaft“, lügnerisch
hcitfahnow wonhaftich*, won-haf-t-ich*, afries., Adj.: Vw.: s. wun-haf-t-ich*
hcitfahnuw wunhaftich* 2, wonhaftich, wunheftich, wonheftich, wunaftich, wonaftich, wunhachtich, wonhachtich, wun-haf-t-ich*, won-haf-t-ich*, wun-hef-t-ich*, won-hef-t-ich*, wun-af-t-ich*, won-af-t-ich*, wun-hach-t-ich*, won-hach-t-ich*, afries., Adj.: nhd. wohnhaft
hcitfahrê êrhaftich* 1, êrheftich, êr-haf-t-ich*, êr-hef-t-ich*, afries., Adj.: nhd. ehrenhaft, ehrenwert
hcitfahrēw wērhaftich 1, wēr-haf-t-ich, afries., Adj.: nhd. wahrhaftig
hcitfahthaks skathhaftich, skath-haf-t-ich, afries., Adj.: Vw.: s. skath-e-haf-t-ich
hcitfaniel leinaftich, lein-af-t-ich, afries., Adj.: Vw.: s. lein-haf-t-ich
hcitfanow wonaftich*, won-af-t-ich*, afries., Adj.: Vw.: s. wun-haf-t-ich*
hcitfanuw wunaftich*, wun-af-t-ich*, afries., Adj.: Vw.: s. wun-haf-t-ich*
hcitfathsonāith *thiānosthaftich, *thiān-ost-haf-t-ich, afries., F.: nhd. verpflichtet
hcitfathsonāithnu unthiānosthaftich 1 und häufiger, un-thiān-ost-haf-t-ich, afries., Adj.: nhd. pflichtwidrig
hcitfathsōw wōsthaftich 1 und häufiger, wō-st-haf-t-ich, afries., Adj.: nhd. wüst, unbewohnt, verlassen (Adj.), aufgegeben
hcitfednah handeftich 1 und häufiger, hondeftich, handêchtich, hondêchtich, hand-ef-t-ich, hond-ef-t-ich, hand-êch-t-ich, hond-êch-t-ich, afries., Adj.: nhd. eingehändigt, in Verwahrung gegeben
hcitfednoh hondeftich, hond-ef-t-ich, afries., Adj.: Vw.: s. hand-ef-t-ich
hcitfeh heftich*, hef-t-ich*, afries., Adj.: Vw.: s. haf-t-ich*
hcitfehdīrts strīdheftich*, strī-d-hef-t-ich*, afries., Adj.: Vw.: s. strī-d-haf-t-ich*
hcitfehdnats standheftich, sta-n-d-hef-t-ich, afries., Adj.: Vw.: s. sta-n-d-haf-t-ich
hcitfehekīr rīkeheftich, rīk-e-hef-t-ich, afries., Adj.: Vw.: s. rīk-e-haf-t-ich
hcitfehfōb bōfheftich, bōf-hef-t-ich, afries., Adj.: Vw.: s. bōf-haf-t-ich*
hcitfehīw wīheftich*, wī-hef-t-ich*, afries., Adj.: Vw.: s. wī-haf-t-ich*
hcitfehkerb brekheftich, bre-k-heft-ich, afries., Adj.: Vw.: s. bre-k-haft-ich*
hcitfehkīr rīkheftich*, rīk-hef-t-ich*, afries., Adj.: Vw.: s. rīk-e-haf-t-ich*
hcitfehlefīwt *twīfelheftich?, *twī-fel-hef-t-ich?, afries., Adj.: Vw.: s. twī-fel-hle-st-ich, *twī-fel-haf-t-ich?
hcitfehnaw wanheftich, wan-hef-tich, afries., Adj.: Vw.: s. wan-haf-t-ich
hcitfehnew wenheftich, wen-hef-t-ich, afries., Adj.: Vw.: s. wen-haf-t-ich*
hcitfehnow wonheftich*, won-hef-t-ich*, afries., Adj.: Vw.: s. wun-haf-t-ich*
hcitfehnreb bernheftich 1 und häufiger, ber-n-hef-t-ich, afries., Adj.: nhd. schwanger
hcitfehnuw wunheftich*, wun-hef-t-ich*, afries., Adj.: Vw.: s. wun-haf-t-ich*
hcitfehrê êrheftich*, êr-hef-t-ich*, afries., Adj.: Vw.: s. êr-haf-t-ich*
hcitfej *jeftich, *jef-t-ich, afries., Adj.: Vw.: s. fle-t-t-, hand-, ūt-
hcitfejdnah handjeftich 1, hondjeftich, hand-jef-t-ich, hond-jef-t-ich, afries., Adj.: nhd. beweglich
hcitfejdnoh hondjeftich, hond-jef-t-ich, afries., Adj.: Vw.: s. hand-jef-t-ich
hcitfejttelf flettjeftich 1, fle-t-t-jef-t-ich, afries., Adj.: nhd. als Aussteuer gegeben, Aussteuer betreffend
hcitfejtū ūtjeftich 1 und häufiger, ūt-jef-t-ich, afries., Adj.: nhd. ausgegeben
hcitfelewt tweleftich* 3, twiliftich, tolftich, twe-lef-tich*, twi-lif-tich, to-lf-tich, afries., Num. Kard.: nhd. einhundertzwanzig
hcitfert treftich 1, tref-t-ich, afries., Adj.: nhd. bedürftig, arm
hcitferth threftich 1 und häufiger, thref-t-ich, afries., Adj.: nhd. bedürftig, arm
hcitferthdên nêdthreftich 1, nê-d-thref-t-ich, afries., Adj.: nhd. notwendig
hcitfēs *sēftich, *sēf-t-ich, afries., Adj.: nhd. sanft
hcitfīf fīftich 5, fīf-tich, afries., Num. Kard.: nhd. fünfzig
hcitfiliwt twiliftich, twi-lif-tich, afries., Num. Kard.: Vw.: s. twe-lef-tich*
hcitflot tolftich, to-lf-tich, afries., Num. Kard.: Vw.: s. twe-lef-tich*
hcitfōh *hōftich, *hōf-t-ich, afries., Adj.: Vw.: s. bi-
hcitfōhib bihōftich 1, bi-hōf-t-ich, afries., Adj.: nhd. bedürftig
hcitfūith thiūftich 1 und häufiger, thiūf-tich, afries., Adj.: nhd. gestohlen
hcithca achtich*, ach-t-ich*, afries., Suff.: Vw.: s. haf-t-ich*
hcithcabma ambachtich*, am-bach-t-ich*, afries., Adj.: Vw.: s. am-bech-t-ich
hcithcabmo ombachtich*, om-bach-t-ich*, afries., Adj.: Vw.: s. am-bech-t-ich
hcithcafōb bōfachtich, bōf-ach-t-ich, afries., Adj.: Vw.: s. bōf-haf-t-ich*
hcithcah hachtich*, hach-t-ich*, afries., Suff.: Vw.: s. haf-t-ich*
hcithcahnow wonhachtich*, won-hach-t-ich*, afries., Adj.: Vw.: s. wun-haf-t-ich*
hcithcahnuw wunhachtich*, wun-hach-t-ich*, afries., Adj.: Vw.: s. wun-haf-t-ich*
hcithcāil *liāchtich, liūchtich, *liāch-t-ich, *liūch-t-ich, afries., Adj.: nhd. leuchtend, hell
hcithcāilhcurth thruchliāchtich*, thruchliūchtich, thru-ch-liāch-t-ich*, thru-ch-liūch-t-ich, afries., Adj.: nhd. durchlauchtig
hcithcalêdnu undêlachtich*, un-dê-l-ach-t-ich*, afries., Adj.: Vw.: s. un-dê-l-haf-t-ich*
hcithcalefīwt *twīfelachtich?, *twī-fel-ach-t-ich?, afries., Adj.: Vw.: s. *twī-fel-haf-t-ich?
hcithcals *slachtich, slachtoch, *slach-t-ich, *slach-t-och, afries., Adj.: nhd. schlagend, mordend
hcithcalsnnam mannslachtich 5, monnslachtich, man-n-slach-t-ich, mon-n-slach-t-ich, afries., Adj.: nhd. einen Totschlag begangen habend, eines Totschlags schuldig
hcithcalsnnom monnslachtich, mon-n-slach-t-ich, afries., Adj.: Vw.: s. man-n-slach-t-ich
hcithcam machtich, mach-t-ich, afries., Adj.: Vw.: s. mech-t-ich
hcithcamelle ellemachtich*, el-l-e-mach-t-ich*, afries., Adj.: Vw.: s. el-l-e-mech-t-ich*
hcithcamle elmachtich*, el-mach-t-ich*, afries., Adj.: Vw.: s. el-mech-t-ich*
hcithcamlluf fullmachtich, ful-l-mach-t-ich, afries., Adj.: Vw.: s. ful-l-mech-t-ich
hcithcamnu unmachtich, un-mach-t-ich, afries., Adj.: Vw.: s. un-mech-t-ich*
hcithcard *drachtich, *drach-t-ich, afries., Adj.: Vw.: s. *ê-n-
hcithcardnê *êndrachtich, *ê-n-drach-t-ich, afries., Adj.: nhd. einträchtig
hcithcê êchtich, êch-t-ich, afries., Adj.: Vw.: s. hand-
hcithcebma ambechtich 1, ombechtich, ambachtich, ombachtich, am-bech-t-ich, om-bech-t-ich*, am-bach-t-ich*, om-bach-t-ich*, afries., Adj.: nhd. amtlich
hcithcebmo ombechtich*, om-bech-t-ich*, afries., Adj.: Vw.: s. am-bech-t-ich
hcithcêdnah handêchtich, hand-êch-t-ich, afries., Adj.: Vw.: s. hand-ef-t-ich
hcithcêdnoh hondêchtich, hond-êch-t-ich, afries., Adj.: Vw.: s. hand-ef-t-ich
hcithcej jechtich 13, jech-t-ich, afries., Adj.: nhd. geständig, offenkundig, unleugbar
hcithcelf flechtich 6, flechtoch, flecht-ich, flecht-och, afries., Adj.: nhd. flüchtig
hcithcelferof foreflechtich* 1, foreflechtoch, for-e-flecht-ich*, for-e-flech-t-och, afries., Adj.: nhd. flüchtig
hcithcem mechtich 5, machtich, mech-t-ich, mach-t-ich, afries., Adj.: nhd. mächtig
hcithcemelle ellemechtich* 4, ellemachtich, el-l-e-mech-t-ich*, el-l-e-mach-t-ich*, afries., Adj.: nhd. allmächtig
hcithcemle elmechtich* 1, elmachtich, el-mech-t-ich*, el-mach-t-ich*, afries., Adj.: nhd. allmächtig
hcithcemlluf fullmechtich 1 und häufiger, fullmachtich, ful-l-mech-t-ich, ful-l-mach-t-ich, afries., Adj.: nhd. „vollmächtig“, volle Macht haben, bevollmächtigt
hcithcemnu unmechtich* 1, unmachtich, un-mech-t-ich*, un-mach-t-ich, afries., Adj.: nhd. ungültig, geschäftsunfähig
hcithces *sechtich, *sech-t-ich, afries., Adj.: nhd. krank
hcithcesnêb bênsechtich 1, bê-n-sech-t-ich, afries., Adj.: nhd. „beinsiech“, knochenkrank
hcithcīl līchtich 1, līch-t-ich, afries., Adj.: nhd. leicht
hcithcilp plichtich 1, plicht-ich, afries., Adj.: nhd. „pflichtig“, verantwortlich, verpflichtet
hcithcilpnnab *bannplichtich, bonnplichtich, *ba-n-n-plicht-ich, *bo-n-n-plicht-ich, afries., Adj.: nhd. „bußpflichtig“, bußfällig
hcithcilpnnabnu unbannplichtich 3, unbonnplichtich, un-ba-n-n-plicht-ich, un-bo-n-n-plicht-ich, afries., Adj.: nhd. „unbannpflichtig“, nicht bannpflichtig, nicht straffällig
hcithcilpnnob *bonnplichtich, *bo-n-n-plicht-ich, afries., Adj.: Vw.: s. *ba-n-n-plicht-ich
hcithcilpnnobnu unbonnplichtich, un-bo-n-n-plicht-ich, afries., Adj.: Vw.: s. un-ba-n-n-plicht-ich
hcithcis *sichtich, *sich-t-ich, afries., Adj.: Vw.: s. *for-a-
hcithcisarof *forasichtich, *for-a-sich-t-ich, afries., Adj.: nhd. vorsichtig
hcithciw wichtich 1, wich-t-ich, afries., Adj.: nhd. „gewichtig“, schwer
hcithcūil *liūchtich, *liūch-t-ich, afries., Adj.: Vw.: s. *liāch-t-ich
hcithcūilhcurth thruchliūchtich, thru-ch-liūch-t-ich, afries., Adj.: Vw.: s. thru-ch-liāch-t-ich
hcithcuir *riuchtich, *riuch-t-ich, afries., Adj.: nhd. richtig
hcithcuirnu *unriuchtich, *un-riuch-t-ich, afries., Adj.: nhd. unrichtig
hcitīlf *flītich, *flīt-ich, afries., Adj.: nhd. fleißig
hcitirth thritich 25, thri-tich, afries., Num. Kard.: nhd. dreißig
hcitiw *witich, *wi-t-ich, afries., Adj.: nhd. wissend
hcitiwnaw *wanwitich, *wa-n-wi-t-ich, afries., Adj.: nhd. unwissend
hcitnas santich, san-tich, afries., Num. Kard.: Vw.: s. sigun-tich
hcitnathca achtantich, achtan-tich, afries., Num. Kard.: Hw.: s. achta-tich*
hcitnegos sogentich, sogen-tich, afries., Num. Kard.: Vw.: s. sigun-tich
hcitnevas saventich, saven-tich, afries., Num. Kard.: Vw.: s. sigun-tich
hcitniewt tweintich, twei-n-tich, afries., Num. Kard.: Vw.: s. twi-n-tich
hcitniwt twintich 39, tweintich, tontech, twi-n-tich, twei-n-tich, ton-tech, afries., Num. Kard.: nhd. zwanzig...
hcitnot tontich, to-n-tich, afries., Num. Kard.: Vw.: s. twi-n-tich
hcitnugin niguntich* 5, nigun-tich*, afries., Num. Kard.: nhd. neunzig
hcitnugis siguntich 19, siuguntich, sogentich, saventich, savntich, santich, sigun-tich, siugun-tich, sogen-tich, saven-tich, savn-tich, san-tich, afries., Num. Kard.: nhd. siebzig
hcitnuguis siuguntich, siugun-tich, afries., Num. Kard.: Vw.: s. sigun-tich
hcitnvas savntich, savn-tich, afries., Num. Kard.: Vw.: s. sigun-tich
hcitreh *hertich?, *hert-ich?, afries., Adj.: Vw.: s. barm-
hcitrehmrab *barmhertich?, *barm-hert-ich?, afries., Adj.: nhd. barmherzig
hcitrewūif fiūwertich 14, fiūwer-tich, afries., Num. Kard.: nhd. vierzig
hcitsāh hāstich 1, hā-st-ich, afries., Adj.: nhd. gewaltsam
hcitsef *festich, *fest-ich, afries., Adj.: nhd. fest
hcitsefib *bifestich, *bi-fest-ich, afries., Adj.: Hw.: s. bi-fest-ic-hê-d
hcitsefllats stallfestich 2, stal-l-fest-ich, afries., Adj.: nhd. unbeweglich, fest
hcitselh hlestich* 1, hle-st-ich*, afries., Adj.: nhd. „lästig“, belastend, schwerwiegend, drängend
hcitselhlefīwt twīfelhlestich 1 und häufiger, twīfelheftich?, twī-fel-hle-st-ich, *twī-fel-hef-t-ich?, afries., Adj.: nhd. zweifelhaft
hcitsne enstich 4, ens-t-ich, afries., Adj.: nhd. günstig
hcitsnre *ernstich, *er-n-st-ich, afries., Adj.: nhd. ernst
hcitsnug gunstich 7, g-un-s-t-ich, afries., Adj.: nhd. geneigt, wohlwollend
hcitsrod dorstich 1 und häufiger, dor-s-t-ich, afries., Adj.: nhd. kühn, dreist
hcitsrodbmud dumbdorstich 1 und häufiger, du-m-b-dor-s-t-ich, afries., Adj.: nhd. dummdreist
hcitsroth thorstich 1, thorstigh, thors-t-ich, thors-t-igh, afries., Adj.: nhd. durstig
hcittek kettich 1, kethich, ke-t-t-ich, ke-th-ich, afries., Adj.: nhd. kundig, bekannt
hcitten *nettich, *net-t-ich, afries., Adj.: nhd. nütze, nützlich
hcittiw wittich 1 und häufiger, wi-t-t-ich, afries., Adj.: nhd. wissend, verständig, bei Verstand
hcitxes sextich 21, sextech, sex-tich, sex-tech, afries., Num. Kard.: nhd. sechzig
hcithê êthich* 1 und häufiger, êthoch, ê-th-ich*, ê-th-och*, afries., Adj.: nhd. eidig
hcithek kethich, ke-th-ich, afries., Adj.: Vw.: s. ke-t-t-ich
hcithel lethich 7, lethoch, le-th-ich, le-th-och, afries., Adj.: nhd. ledig, frei
hcithêl lêthich 1 und häufiger, lêth-ich, afries., Adj.: nhd. leid
hcithelnu unlethich 1, unlethoch, un-le-th-ich, un-le-th-och, afries., Adj.: nhd. nicht frei, geschäftig
hcithênêm mênêthich* 7, mênêthoch, mê-n-ê-th-ich*, mê-n-ê-th-och, afries., Adj.: nhd. meineidig
hcithêthcuir riuchtêthich 1, riuchtêthoch, riuch-t-ê-th-ich, riuch-t-ê-th-och, afries., Adj.: nhd. „rechteidig“, seinen Eid haltend
hcithīn *nīthich, *nī-th-ich, afries., Adj.: nhd. neidisch
hcithōs sōthich* 1 und häufiger, sōthech, s-ōth-ich*, s-ōth-ech, afries., Adj.: nhd. wahr, wirklich
hcithrew werthich 1 und häufiger, wirdich, wer-th-ich, wir-d-ich, afries., Adj.: nhd. wert, würdig
hcithrewdīrts strīdwerthich* 6, strīdwerdich, strīdwirdich, strī-d-wer-th-ich*, strī-d-wer-d-ich, strī-d-wir-d-ich, afries., Adj.: nhd. streitwürdig, streitgemäß
hcithrewnu unwerthich, un-wer-th-ich, afries., Adj.: Vw.: s. un-wer-d-ich
hcithriwnu unwirthich, un-wir-th-ich, afries., Adj.: Vw.: s. un-wer-d-ich
hcivâl lâvich 1 und häufiger, lâv-ich, afries., Adj.: nhd. gläubig
hcivâlnaw wanlâvich 1 und häufiger, wa-n-lâv-ich, afries., Adj.: nhd. ketzerisch
hcivâlnu unlâvich 1 und häufiger, un-lâv-ich, afries., Adj.: nhd. ungläubig
hcivâlsim mislâvich 1, mi-s-lâv-ich, afries., Adj.: nhd. irrgläubig, ketzerisch
hcivīks skīvich* 1 und häufiger, skīvech, skī-v-ich*, skī-v-ech, afries., Adj.: nhd. scheibenförmig
hcivīkskkolf flokkskīvich* 2, flokkskīvech, flo-k-k-skī-v-ich*, flo-k-k-skī-v-ech, afries., Adj.: nhd. ungeschoren
hcivīl līvich 1 und häufiger, lī-v-ich, afries., Adj.: nhd. lebend
hcivīlfo oflīvich 1, of-lī-v-ich, afries., Adj.: nhd. tot
hcivīlgnal langlīvich 1 und häufiger, longlīvich, lang-lī-v-ich, lon-g-lī-v-ich, afries., Adj.: nhd. langlebig
hcīw wīch* 9, afries., st. M. (a): nhd. Kampf
hciwê êwich 12, jōwich, ê-w-ich, jō-w-ich, afries., Adj.: nhd. ewig
hcīwklof folkwīch 1 und häufiger, fol-k-wīch, afries., st. M. (a): nhd. Krieg
hciwōj jōwich, jō-w-ich, afries., Adj.: Vw.: s. ê-w-ich
hcizneh henzich, henz-ich, afries., Adj.: Vw.: s. hanz-och
hciznih hinzich, hinz-ich, afries., Adj.: Vw.: s. hanz-och
hclab balch, bal-ch, afries., Adj.: Vw.: s. bal-g*
hclod dolch 86, dolg, afries., st. N. (a): nhd. Wunde
hclodadirni inridadolch, in-rid-a-dolch, afries., st. N. (a): Vw.: s. in-red-dolch
hclodalk kladolch 1, kla-dolch, afries., st. N. (a): nhd. Kratzwunde
hclodatherni inrethadolch, in-reth-a-dolch, afries., st. N. (a): Vw.: s. in-red-dolch
hcloddâd dâddolch, dâ-d-dolch, afries., st. N. (a): Vw.: s. dâ-th-dolch
hclodderni inreddolch* 1 und häufiger, inrethdolch, inrethadolch, inridadolch, in-red-dolch*, in-reth-dolch, in-re-th-a-dolch, in-rid-a-dolch, afries., st. N. (a): nhd. Wunde, Einschnittwunde
hcloddnarb branddolch 2, bronddolch, bran-d-dolch, bron-d-dolch, afries., st. M. (a): nhd. Brandwunde
hcloddnorb bronddolch, bron-d-dolch, afries., st. M. (a): Vw.: s. bran-d-dolch
hclodetēm mētedolch 31, mē-t-e-dolch, afries., st. N. (a): nhd. „Maßwunde“, Wunde die ein betimmtes Maß hat
hclodlaws swaldolch 1 und häufiger, swal-dolch, afries., st. N. (a): nhd. Brandwunde
hclodmurf frumdolch 1, fru-m-dolch, afries., st. N. (a): nhd. Hauptverletzung
hclodnierb breindolch 1, brein-dolch, afries., st. N. (a): nhd. Gehirnwunde
hclodpleh helpdolch 3, hel-p-dolch, afries., st. N. (a): nhd. Heilwunde, Heilung fördernde Wunde, Abszess
hclodsōm mōsdolch 10, mōs-dolch, afries., st. N. (a): nhd. Quetschung, Quetschwunde
hclodthâd dâthdolch 8, dâddolch, dâ-th-dolch, dâ-d-dolch, afries., st. N. (a): nhd. Todeswunde, tödliche Wunde
hclodtherni inrethdolch, in-reth-dolch, afries., st. N. (a): Vw.: s. in-red-dolch
hclodthrom morthdolch 1, mor-th-dolch, afries., st. N. (a): nhd. Verwundung in mörderischer Absicht
hcna anch, an-ch, afries., Pron.: Vw.: s. ēn-ich
hco- *-och, afries., Adv.: Vw.: s. sun-d-er-
hcōb bōch? 1 und häufiger, afries., st. M. (a): nhd. Zweig
hcodēd *dēdoch, *dē-d-och, afries., Adj.: Vw.: s. *dē-d-ich
hcodēddnoh honddēdoch*, hond-dē-d-och*, afries., Adj.: Vw.: s. hand-dē-d-ich*
hcodēdnab bandēdoch, ban-dē-d-och, afries., Adj.: Vw.: s. ban-dē-d-ich*
hcodēdsim misdēdoch, mi-s-dē-d-och, afries., Adj.: Vw.: s. mi-s-dē-d-ich
hcōf *fōch, afries., M.: Vw.: un-, un-e-
hcōfenu unefōch 1, unifōch, un-e-fōch, un-i-fōch, afries., M.: nhd. ungebührliches Benehmen
hcōfinu unifōch, un-i-fōch, afries., M.: Vw.: s. un-e-fōch
hcōfnu unfōch, un-fōch, afries., M.: nhd. Unfug
hcōit tiōch, tiō-ch, afries., st. N. (a): Vw.: s. tiū-ch (1)
hcōks skōch* 1, skō*, afries., st. M. (a): nhd. Schuh
hcōksdnah handskōch 1, hondskōch, hand-skōch, hond-skōch, afries., st. M. (a): nhd. Handschuh
hcōksdnoh hondskōch, hond-skōch, afries., st. M. (a): Vw.: s. hand-skōch
hcōl lōch 50 und häufiger, lōg, afries., st. N. (a): nhd. Ort, Stelle, Stätte, Versammlungsort, Versammlung, Gericht (N.) (1)
hcōlp plōch (1) 1, plōg (1), afries., st. M. (a): nhd. zu gemeinsamen Handeln vereinte Schar (F.) (1), Interessengemeinschaft
hcōlp plōch (2) 3, plōg (2), plō-ch, plō-g (2), afries., st. M. (a): nhd. Pflug
hcolro orloch 4, or-loch, afries., Sb.: nhd. Krieg
hcon noch 1, nach, afries., Adv.: nhd. noch
hcōn *nōch, afries., Adv.: nhd. genug
hcōne enōch 12, e-nōch, afries., Adv.: nhd. genug
hconēd dēnoch*, dē-n-och*, afries., Adj.: Vw.: s. dē-n-ich*
hconēdrednu underdēnoch, under-dē-n-och, afries., Adj.: Vw.: s. under-dē-n-och
hcordnus sundroch*, sun-d-r-och*, afries., Adj.: Vw.: s. sun-d-er-och*
hcorednus sunderoch* 8, sunderich, sundroch, sundrich, sun-d-er-och*, sun-d-er-ich*, sun-d-r-och*, sun-d-r-ich*, afries., Adj.: nhd. besondere
hcorêh hêroch, hê-r-och, afries., Adj.: Vw.: s. hê-r-ich
hcorēi iēroch, iē-r-och, afries., Adj.: Vw.: s. jē-r-ich
hcorēinu uniēroch, un-iē-r-och, afries., Adj.: Vw.: s. un-jē-r-och
hcorēj jēroch, jē-r-och, afries., Adj.: Vw.: s. jē-r-ich
hcorējnu unjēroch 25, unjērich, uniēroch, un-jē-r-och, un-jē-r-ich, un-iē-r-och, afries., Adj.: nhd. unmündig, minderjährig
hcothcals *slachtoch, *slach-t-och, afries., Adj.: Vw.: s. *slach-t-ich
hcothcelf flechtoch, flecht-och, afries., Adj.: Vw.: s. flecht-ich
hcothcelferof foreflechtoch, for-e-flecht-och, afries., Adj.: Vw.: s. for-e-flecht-ich
hcothê êthoch*, ê-th-och*, afries., Adj.: Vw.: s. ê-th-ich*
hcothel lethoch, le-th-och, afries., Adj.: Vw.: s. le-th-ich
hcothelnu unlethoch, un-le-th-och, afries., Adj.: Vw.: s. un-le-th-ich
hcothênêm mênêthoch, mê-n-ê-th-och, afries., Adj.: Vw.: s. mê-n-ê-th-ich*
hcothêthcuir riuchtêthoch, riuch-t-ê-th-och, afries., Adj.: Vw.: s. riuch-t-ê-th-ich
hcoznah hanzoch 13, henzich, hinzich, hanz-och, henz-ich, hinz-ich, afries., Adj.: nhd. abhängig, untergeben (Adj.)
hcrab barch, bar-ch, afries., st. M. (a): nhd. verschnittener Eber, Barchschwein
hcre erch (1) 30, erg (1), er-ch, er-g (1), afries., Adj.: nhd. arg, böse, schlimm
hcre erch (2) 1 und häufiger, erg (2), er-ch, er-g (2), afries., Sb.: nhd. Arg, Bosheit
hcreb berch* 17, berg, ber-ch*, ber-g*, afries., st. M. (a): nhd. Berg
hcref *ferch?, afries., Sb.: nhd. Seele
hcrem merch 12, merg, afries., st. N. (a), st. M. (a): nhd. Mark (N.)
hcremhcāith thiāchmerch 6, thiā-ch-merch, afries., st. N. (a): nhd. Oberschenkelmark
hcremmre ermmerch 6, erm-merch, afries., st. N. (a): nhd. Armmark
hcrewd dwerch 1, dwirg, afries., st. M. (a): nhd. Zwerg
hcrob borch* 1 und häufiger, borg, bor-ch*, bor-g, afries., Sb.: nhd. Borg, Kredit
hcrub burch 35, burg, bur-ch, bur-g, afries., F. (kons.): nhd. Burg, Stadt
hcrubā āburch*, āburg, ā-bur-ch*, ā-bur-g*, afries., F. (kons.): nhd. Wasserwehr, Flusswehr, Flussdeich
hcrubabbob bobbaburch* 1, bobbaburg, bobba-bur-ch*, bobba-bur-g, afries., F. (kons.): nhd. Kindesschutz, Mutterleib
hcrubês sêburch 7, sê-bur-ch, afries., F. (kons.): nhd. Seeburg, Deich, Damm
hcrubetenêb bêneteburch 1 und häufiger, bê-n-et-e-bur-ch, afries., F. (kons.): nhd. „Gebeinburg“, Leib der Schwangeren
hcruf furch 2, afries., st. F. (ō): nhd. Furche
hcsor rosch, ro-sch, afries., Adj.: Vw.: s. ro-sk
hctālam malātch, mal-ā-t-ch, afries., Adj.: Vw.: s. mal-ā-t-isk
hcuirth thriuch, thriu-ch, afries., Präp.: Vw.: s. thru-ch
hcūit tiūch (1) 37, tiōch, tiū-ch, tiō-ch, afries., st. N. (a): nhd. Zeugnis
hcūit tiūch (2) 1 und häufiger, ti-ū-ch, afries., Sb.: nhd. Aufrufung
hcūitno ontiūch 4, on-tiū-ch, afries., st. N. (a): nhd. Beweiserbringung
hcūitrevo overtiūch 1, ūrtiūch, ov-er-tiū-ch, ūr-tiū-ch, afries., st. N. (a): nhd. Zeugenbeweis
hcūitrū ūrtiūch, ūr-tiū-ch, afries., st. N. (a): Vw.: s. ov-er-tiū-ch
hcūms smūch 1 und häufiger, s-mūch, afries., M.: nhd. Einschleichen, Eindringen
hcurth thruch 24, thriuch, thru-ch, thriu-ch, afries., Präp.: nhd. durch, um, wegen
hgitsroth thorstigh, thors-t-igh, afries., Adj.: Vw.: s. thors-t-ich
-i i-, afries., Präf.: Vw.: s. je-
ī ī 57, afries., Pron.: nhd. ihr
iaf fai 2, afries., Adj.: nhd. zur Bestrafung freigegeben, geächtet
iāk kāi, afries., st. M. (a): Vw.: s. kēi
iālk klāi 1, afries., Sb.: nhd. Lehm, Lehmboden der Marsch
-ib bi-, afries., Präf.: nhd. be...
ī̆b bī̆ 148 und häufiger, be, afries., Adv., Präp.: nhd. bei, nach, gemäß
ībrē̆th thē̆rbī* 7, thē̆-r-bī*, afries., Adv.: nhd. dabei
ī̆brof forbī̆ 1 und häufiger, for-bī̆, afries., Adv.: nhd. vorbei
îd dî, afries., st. M. (a): Vw.: s. dei
îdaiām māiadî, māi-a-dî, afries., st. M. (a): Vw.: s. māi-a-dei
îdairaM Mariadî, Maria-dî, afries., st. M. (a): Vw.: s. Maria-dei
idalâh hâladi, hâl-ad-i, afries., Adj.: nhd. bruchleidend
îdatfelewt tweleftadî, twe-lef-ta-dî, afries., st. M. (a): Vw.: s. twe-lef-ta-dei
îddakrem merkaddî, merk-ad-dî, afries., st. M. (a): Vw.: s. merk-ad-dî
îddim middî, mi-d-dî, afries., st. M. (a): Vw.: s. mi-d-dei
îddōirk kriōddî*, kriō-d-dî*, afries., st. M. (a): Vw.: s. kriō-z-es-dei*
îdegrubdlaW Waldburgedî, Waldburge-dî, afries., st. M. (a): Vw.: s. Waldburge-dei
îdērf frēdî, frē-dî, afries., st. M. (a): Vw.: s. frī-a-dei
idetsrogel legorstedi, leg-or-ste-d-i, afries., st. F. (i): Vw.: s. leg-er-ste-d-i
idēw wēdi, wē-d-i, afries., st. N. (ja): Vw.: s. wē-d-e
idēwiddeb beddiwēdi, bed-d-i-wē-d-i, afries., N.: Vw.: s. bed-d-i-wē-d-e*
îdialokiN Nikolaidî, Nikolai-dî, afries., st. M. (a): Vw.: s. Nikolai-dei
idits stidi, sti-d-i, afries., st. F. (ō): Vw.: s. ste-d-e
îdlednep pendeldî, pen-d-el-dî, afries., st. M. (a): Vw.: s. pen-d-el-dei
îdnannus sunnandî, sun-n-an-dî, afries., st. M. (a): Vw.: s. sun-n-an-dei*
îdnanōm mōnandî, mō-n-a-n-dî, afries., st. M. (a): Vw.: s. mō-n-a-n-dei
îdretās sāterdî, sā-t-er-dî, afries., st. M. (a): Vw.: s. sā-t-er-dei
îdseīt tīesdî, tī-e-s-dî, afries., st. M. (a): Vw.: s. tī-e-s-dei
îdselehahciM Michahelesdî, Michahel-es-dî, afries., st. M. (a): Vw.: s. Michahel-es-dei
îdsemōd dōmesdî, dō-m-es-dî, afries., st. M. (a): Vw.: s. dō-m-es-dei
îdseredēP Pēderesdî, Pēder-es-dî, afries., st. M. (a): Vw.: s. Pēder-es-dei
îdsernuth thunresdî, thun-r-es-dî, afries., st. M. (a): Vw.: s. thun-r-es-dei
îdserumus sumuresdî, sum-ur-es-dî, afries., st. M. (a): Vw.: s. sum-ur-es-dei
îdsetiW Witesdî, Wites-dî, afries., st. M. (a): Vw.: s. Wites-dei*
îdsinnahoI Iohannisdî, Iohannis-dî, afries., st. M. (a): Vw.: s. Johannes-dei*
îdsinortap patronisdî, pa-t-r-on-is-dî, afries., st. M. (a): Vw.: s. pa-t-r-ōn-is-dei
îdsuidigeA Aegidiusdî, Aegidius-dî, afries., st. M. (a): Vw.: s. Aegidius-dei
îdsunabrU Urbanusdî, Urbanus-dî, afries., st. M. (a): Vw.: s. Urbanus-dei
îdthcuir riuchtdî, riuch-t-dî, afries., st. M. (a): Vw.: s. riuch-t-dei
ie ei 5, afries., st. F. (i): nhd. Schaf, Mutterschaf, weibliches Schaf
ied dei 70 und häufiger, dî, afries., st. M. (a): nhd. Tag, Festtag, Lebenstag, Frist
iedaiām māiadei 3, māiadî, māi-a-dei, māi-a-dî, afries., st. M. (a): nhd. „Maitag“, erster Mai
iedairaM Mariadei 5, Mariadî, Maria-dei, Maria-dî, afries., st. M. (a): nhd. Marientag
iedaīrf frīadei 12, frīendei, frēdei, fredî, frīgendei, frī-a-dei, frī-en-dei, frē-dei, fre-dî, frī-g-en-dei, afries., st. M. (a): nhd. Freitag
iedaretxnip pinxteradei, pinxt-e-r-a-dei, afries., st. M. (a): Vw.: s. pink-ost-r-a-dei
iedartsoknip pinkostradei 1, pinxteradei, pinsterdei, pink-ost-r-a-dei, pinxt-e-r-a-dei, pinst-er-dei, afries., st. M. (a): nhd. Pfingstsonntag
iedatfelewt tweleftadei 4, tweleftadî, twe-lef-ta-dei, twe-lef-ta-dî, afries., st. M. (a): nhd. zwölfter Tag, Heilig-drei-Königstag
ieddakrem merkaddei 10, merkaddî, merkeddei, merkeddî, merk-ad-dei, merk-ad-dî, merk-ed-dei, merk-ed-dî, afries., st. M. (a): nhd. Markttag
ieddekrem merkeddei, merk-ed-dei, afries., st. M. (a): Vw.: s. merk-ad-dei
ieddim middei 2, middî, mi-d-dei, mi-d-dî, afries., st. M. (a): nhd. Mittag
iedegniīw *wīingedei, *wī-inge-dei, afries., st. M. (a): nhd. Weihetag
iedegniīwekrez zerkewīingedei, ze-r-k-e-wī-inge-dei, afries., st. M. (a): Vw.: s. ze-r-k-wī-inge-dei
iedegniīwkrez zerkwīingedei* 1, zerkewīingedei, ze-r-k-wī-inge-dei*, ze-r-k-e-wī-inge-dei*, afries., st. M. (a): nhd. Kirchweihtag, Kirchweihfest
iedegrubdlaW Waldburgedei 5, Waldburgedî, Waldburge-dei, Waldburge-dî, afries., st. M. (a): nhd. Walpurgistag
iedērf frēdei, frē-dei, afries., st. M. (a): Vw.: s. frī-a-dei
iedessimkrez zerkmissedei 1 und häufiger, ze-r-k-mis-s-e-dei, afries., st. M. (a): nhd. Kirchweihfest, Kirchweihtag
iedfraw warfdei 1 und häufiger, werfdei, warf-dei, werf-dei, afries., st. M. (a): nhd. Gerichtstag
iedfrew werfdei, werf-dei, afries., st. M. (a): Vw.: s. warf-dei
iedialokiN Nikolaidei 2, Nikolaidî, Nikolai-dei, Nikolai-dî, afries., st. M. (a): nhd. Nikolaustag
iedledeb bedeldei 1 und häufiger, bed-el-dei, *bed-el, afries., st. M. (a): nhd. Bettag
iedlednep pendeldei 1, pendeldî, pen-d-el-dei, pe-nd-el-dî, afries., st. M. (a): nhd. Pfändungstag
iedlekrew werkeldei* 1 und häufiger, wirkeldei, werk-el-dei*, wirk-el-dei, afries., st. M. (a): nhd. „Werkeltag“, Werktag, Arbeitstag
iedlekriw wirkeldei, wirk-el-dei, afries., st. M. (a): Vw.: s. werk-el-dei
iedlerīf fīreldei 1 und häufiger, fīr-el-dei, afries., st. M. (a): nhd. Feiertag
iedletsef festeldei 1 und häufiger, fest-el-dei, afries., st. M. (a): nhd. Fasttag
iedlotsopa apostoldei* 1 und häufiger, apo-stol-dei*, afries., st. M. (a): nhd. Aposteltag
iednannus sunnandei* 15, sunnandî, sun-n-an-dei*, sun-n-an-dî, afries., st. M. (a): nhd. Sonntag
iednanōm mōnandei 8, mōnandî, mō-n-a-n-dei, mōn-a-n-dî, afries., st. M. (a): nhd. Montag
iednegīrf frīgendei, frī-g-en-dei, afries., st. M. (a): Vw.: s. frī-a-dei
iedneīrf frīendei, frī-en-dei, afries., st. M. (a): Vw.: s. frī-a-dei
iedretās sāterdei 5, sāterdî, sā-t-er-dei, sā-t-er-dî, afries., st. M. (a): nhd. Samstag
iedretsnip pinsterdei, pinst-er-dei, afries., st. M. (a): Vw.: s. pink-ost-r-a-dei
iedseīt tīesdei 13, tīesdî, tī-e-s-dei, tī-e-s-dî, afries., st. M. (a): nhd. Dienstag
iedselehahciM Michahelesdei 9, Michahelesdî, Michahel-es-dei, Michahel-es-dî, afries., st. M. (a): nhd. Michaelistag
iedsemōd dōmesdei 3, dōmesdî, dō-m-es-dei, dō-m-es-dî, afries., st. M. (a): nhd. „Gerichtstag“, jüngster Tag, jüngstes Gericht
iedsendew wednesdei, we-d-n-es-dei, afries., st. M. (a): Vw.: s. we-d-en-es-dei
iedsenedew wedenesdei 1 und häufiger, wednesdei, we-d-en-es-dei, we-d-n-es-dei, afries., st. M. (a): nhd. „Wotanstag“, Mittwoch
iedsennahoJ Johannesdei* 5, Iohannisdî, Johannes-dei*, Iohannis-dî, afries., st. M. (a): nhd. Johannistag
iedseredēP Pēderesdei 3, Pederesdî, Pēder-es-dei, Peder-es-dî, afries., st. M. (a): nhd. Peterstag
iedseregdoiL Liodgeresdei 1 und häufiger, Liodger-es-dei, afries., st. M. (a): nhd. Liodgerstag
iedserei ieresdei, ie-r-es-dei, afries., st. N. (a): Vw.: s. jē-r-es-dei
iedserēj jēresdei 3, ieresdei, jērsdei, iersdei, jē-r-es-dei, ie-r-es-dei, jē-r-s-dei, ie-r-s-dei, afries., st. N. (a): nhd. „Jahrestag“, Neujahr
iedsernuth thunresdei 15, thunresdî, thun-r-es-dei, thun-r-es-dî, afries., st. M. (a): nhd. Donnerstag
iedserumus sumuresdei 1, sumuresdî, sum-ur-es-dei, sum-ur-es-dî, afries., st. M. (a): nhd. Sommertag, Sommeranfang
iedsetiW Witesdei* 1, Witesdî, Wites-dei*, Wites-dî, afries., st. M. (a): nhd. Veitstag
iedsezōirk kriōzesdei* 3, kriūzesdei, kriōsdî, kriō-z-es-dei*, kriū-z-es-dei, kriō-s-dî*, afries., st. M. (a): nhd. „Kreuzestag“, Himmelfahrt
iedsezūirk kriūzesdei*, kriū-z-es-dei*, afries., st. M. (a): Vw.: s. kriō-z-es-dei*
iedsinōrtap patrōnisdei 3, patrōnisdî, pa-t-r-ōn-is-dei, pa-t-r-ōn-is-dî, afries., st. M. (a): nhd. Patronstag, Fest des Kirchenpatrons
iedsinrew wernisdei 3, wersdei, wōrnisdei, wōnsdei, wer-n-is-dei, wer-s-dei, wōr-n-is-dei, wōn-s-dei, afries., st. M. (a): nhd. Mittwoch
iedsinrōw wōrnisdei, wōr-n-is-dei, afries., st. M. (a): Vw.: s. wer-n-is-dei
iedsirējīn nījērisdei 1 und häufiger, nī-jēr-is-dei, afries., st. M. (a): nhd. Neujahrstag
iedsnōw wōnsdei, wōn-s-dei, afries., st. M. (a): Vw.: s. wer-n-is-dei
iedsrei iersdei, ie-r-s-dei, afries., st. N. (a): Vw.: s. jē-r-es-dei
iedsrēj jērsdei, jē-r-s-dei, afries., st. N. (a): Vw.: s. jē-r-es-dei
iedsrew wersdei, wers-dei, afries., st. M. (a): Vw.: s. wernis-dei
iedsuidigeA Aegidiusdei 1, Aegidiusdî, Aegidius-dei, Aegidius-dî, afries., st. M. (a): nhd. Ägidiustag
iedsuitafinoB Bonifatiusdei 1, Bonifatius-dei, afries., st. M. (a): nhd. Bonifatiustag
iedsunabrU Urbanusdei 2, Urbanusdî, Urban-us-dei, Urbanus-dî, afries., st. M. (a): nhd. Urbanstag
iedsutcideneB Benedictusdei 2, Be-ne-di-c-t-us-dei, afries., st. M. (a): nhd. Benediktustag
iedthcuir riuchtdei 3, riuchtdî, riuch-t-dei, riuch-t-dî, afries., st. M. (a): nhd. Rechtstag, Gerichtstag
ieh hei 3, afries., st. M. (i): nhd. Sinn
iēk kēi 13, kāi, afries., st. M. (a): nhd. Schlüssel
iek kei, afries., st. M. (a): Vw.: s. kâch
iels slei 1, afries., st. M. (i?): nhd. Schlag?
iem mei (1), afries., Präp., Adv.: Vw.: s. mi-th
iem mei (2), afries., Adv.: Vw.: s. mi-th-i
iēm mēi, afries., st. M. (a): Vw.: s. mēch
iēmennek kennemēi, ken-n-e-mēi, afries., st. M. (a): Vw.: s. ken-n-e-mēch
iēmredōm mōdermēi, mō-der-mēi, afries., st. M. (a): Vw.: s. mō-der-mēch*
iēn nēi (2) 28, nī (2), afries., Präp.: nhd. nach, gemäß
iēn nēi (1) 50 und häufiger, nī (1), afries., Adj.: nhd. nah, nahe
iēnib binēi 1 und häufiger, bi-nēi, afries., Adv.: nhd. beinahe
iēnlluf fullnēi 1 und häufiger, ful-l-nēi, afries., Adv.: nhd. beinahe
iēnrē̆th thē̆rnēi 5, thē̆-r-nēi, afries., Adv.: nhd. darnach, nachher
iēnrīh hīrnēi 3, hī-r-nēi, afries., Adv.: nhd. hiernach
iens snei, afries., M.: Vw.: s. snid
ierevel leverei 1, lev-er-ei, afries., F.: nhd. Livrée
iew wei (1) 30, wī (2), afries., st. M. (a): nhd. Weg, Entfernung, Reise
iew wei (2), afries., F.: Vw.: s. weg-e
iewa awei 1, aweg, a-wei, a-weg, afries., Adv.: nhd. weg, fort
iewalmirk *krimlawei?, *kriml-a-wei?, afries., Sb.: E.: s. wei (1)
iewalmirth thrimlawei 1 und häufiger, thriml-a-wei, afries., st. M. (a): nhd. Triftweg
iewdnas sandwei 1, sondwei, sa-nd-wei, so-nd-wei, afries., st. M. (a): nhd. Sandweg
iewdnos sondwei, so-nd-wei, afries., st. M. (a): Vw.: s. sa-nd-wei
iewedēm mēdewei 1 und häufiger, mē-d-e-wei, afries., st. M. (a): nhd. „Mattenweg, Wiesenweg, Feldweg
iewedōil *liōdewei, *liōd-e-wei, afries., st. M. (a): Vw.: s. hâ-m-es-
iewedōilsemâh hâmesliōdewei 3, hêmesliōdewei, hâ-m-es-liōd-e-wei, hê-m-es-liōd-e-wei, afries., st. M. (a): nhd. „Dorfleuteweg“, Dorfweg
iewedōilsemêh hêmesliōdewei, hê-m-es-liōd-e-wei, afries., st. M. (a): Vw.: s. hâ-m-es-liōd-e-wei
iewereh herewei 9, hiriwī, her-e-wei, hir-i-wī, afries., st. M. (a): nhd. Heerweg, Heerstraße
iewkīl līkwei 4, līkwī, līk-wei, līk-wī, afries., st. M. (a): nhd. Leichenweg
iewkrez zerkwei 7, zerkwī, kerkwī, ze-r-k-wei, ze-r-k-wī, ke-r-k-wī, afries., st. M. (a): nhd. Kirchweg
iewmâh hâmwei 1 und häufiger, hêmwei, hâ-m-wei, hê-m-wei, afries., st. M. (a): nhd. Dorfweg
iewmêh hêmwei, hê-m-wei, afries., st. M. (a): Vw.: s. hâ-m-wei
iewniew weinwei 1 und häufiger, wein-wei, afries., st. M. (a): nhd. Wagenweg
iewrâm mârwei 1 und häufiger, mâr-wei, afries., st. M. (a): nhd. Grabenweg
iewretaw waterwei* 1 und häufiger, weterwei, wa-t-er-wei*, we-t-er-wei*, afries., st. M. (a): nhd. Wasserweg
iewretew weterwei, we-t-er-wei, afries., st. M. (a): Vw.: s. wa-t-er-wei
iēwtū ūtwēi, ūt-wēi, afries., Adj.: Vw.: s. ūt-wēi-e
iewthil lithwei, li-th-wei, afries., st. M. (a), st. N. (a): nhd. Gliedverrenkung, Verrenkung eines Gliedes
-ig gi-, afries., Präf.: Vw.: s. je-
igalk klagi, kla-g-i, afries., st. F. (ō): Vw.: s. kla-g-e
igels slegi 1 und häufiger, sleg-i, afries., Sb.: nhd. Schlag
igelsrud durslegi 1 und häufiger, dur-sleg-i, afries., Sb.: nhd. „Dürrschlag“, unblutiger Schlag
īh hī 447, hē, afries., Pron. (M.): nhd. er
īlb blī 3, blie, afries., st. N. (a): nhd. Farbe, Gesichtsfarbe
ilêh *hêli, *hêl-i, afries., Sb.: Vw.: s. -brêd-e
īlh hlī 2, afries., Sb.: nhd. Schutz
ili ili, il-i, afries., Sb.: Vw.: s. il-e
īlp plī, afries., Sb.: Vw.: s. plē
īn nī (1), afries., Adj.: Vw.: s. nēi (1)
īn nī (2), afries., Präp.: Vw.: s. nēi (2)
īn nī (3), afries., Adj.: Vw.: s. nī-e
in ni, afries., Adv.: Vw.: s. ne
inis sini, si-n-i, afries., st. F. (ō): Vw.: s. si-n-e
inispāits stiāpsini*, stiā-p-si-n-i*, afries., st. F. (ō): Vw.: s. stâ-p-si-n-e*
inispâts stâpsini*, stâ-p-si-n-i*, afries., st. F. (ō): Vw.: s. stâ-p-si-n-e*
inisslah halssini, hal-s-si-n-i, afries., st. F. (ō): Vw.: s. hal-s-si-n-e
īnk knī 25, knē, afries., st. N. (wa): nhd. Knie, Verwandtschaftsgrad
īnkderth thredknī 1 und häufiger, thre-d-knī, afries., st. N. (wa): nhd. dritter Verwandtschaftsgrad
īnkneve evenknī* 3, ivinknē, even-knī*, ivin-knē*, afries., Adj.: nhd. gleich nah verwandt
inō ōni, ōn-i, afries., Präp.: Vw.: s. ōn-e
inser *resni, *re-s-ni, afries., Sb.: Vw.: s. for-
inserrof forresni 1 und häufiger, for-re-s-ni, afries., Sb.: nhd. Verrat
ipetsni instepi*, in-step-i*, afries., M.: Vw.: s. in-step-e*
ipiks- *-skipi, *-skip-i, afries., Suff.: Vw.: s. hê-r-, i-lod-, jeld-e-, *lod-
ipiksdloj joldskipi, jold-skip-i, afries., st. F. (i?), N.?: Vw.: s. jeld-e-skip-i*
ipiksedlej jeldeskipi* 1, joldskipi, jeld-e-skip-i*, jold-skip-i*, afries., st. F. (i?), N.?: nhd. Gilde, Brüderschaft
ipiksrêh hêrskipi 3, hê-r-skip-i, afries., N.: nhd. Gerichtsbarkeit, Amt, Herrschaft, Herr
ir ri? 1 und häufiger, afries., Adj.: nhd. vergänglich
īrf frī 69, afries., Adj.: nhd. frei, ganz
irih hiri, hi-r-i, afries., Poss.-Pron. (3. Pers. Sg. F.): Vw.: s. hi-r-e (1)
irihthron northhiri, nor-th-hir-i, afries., st. M. (a): Vw.: s. nor-th-her-e
irips spiri, spir-i, afries., Sb.: Vw.: s. sper-e
irof fori, for-i, afries., Adv., Präp.: Vw.: s. for-a
irofa afori (1), a-for-i, afries., Präp.: Vw.: s. a-for-a (1)
irofa afori (2), a-for-i, afries., Adv.: Vw.: s. a-for-a (2)
irofib bifori* (1), bi-for-i*, afries., Präp.: Vw.: s. bi-for-a* (1)
irofib bifori* (2), bi-for-i*, afries., Adv.: Vw.: s. bi-for-a* (2)
irofot tofori (1), to-for-i, afries., Präp.: Vw.: s. to-for-a (1)
irofot tofori (2), to-for-i, afries., Adv.: Vw.: s. to-for-a (1)
īs sī (1) 2, afries., st. M. (u?): nhd. Sieg
īs sī (2) 1 und häufiger, afries., Sb.: nhd. Moor
it ti (1), afries., Präp.: Vw.: s. to (1)
it ti (2), afries., Art.: Vw.: s. thī (1)
it ti (3), afries., Konj.: Vw.: s. thī (2)
īth thī (1) 170 und häufiger, ti (2), afries., Art.: nhd. der
īth thī (2) 1 und häufiger, ti (3), afries., Konj.: nhd. umso
ithim mithi 4, mithe, methe, mede (2), mi-th-i, mi-th-e, me-th-e, me-d-e (2), mei (2), afries., Adv.: nhd. mit, zugleich, ebenso
ithimrē̆th thē̆rmithi 24, thē̆-r-mi-th-i, afries., Adv.: nhd. damit
ithimrēwh hwērmithi* 1, hwērmithe, hwē-r-mi-th-i*, hwē-r-mi-th-e, afries., Pron.: nhd. womit
īthseth thesthī*, the-s-thī*, afries., Konj.: Vw.: s. thē-ste
īw wī (2), afries., st. M. (a): Vw.: s. wei (1)
īw *wī (3?), afries.: Vw.: s. -hê-d, -haf-t-ich
īw wī (1) 18, afries., Pers.-Pron.: nhd. wir
īwirih hiriwī, hir-i-wī, afries., st. M. (a): Vw.: s. her-e-wei
īwkīl līkwī, līk-wī, afries., st. M. (a): Vw.: s. līk-wei
īwkrek kerkwī, ke-r-k-wī, afries., st. M. (a): Vw.: s. ze-r-k-wei
īwkrez zerkwī, ze-r-k-wī, afries., st. M. (a): Vw.: s. ze-r-k-wei
kâ âk 54, afries., Konj.: nhd. auch, und
kah *hak, afries., Sb.: Vw.: s. ov-er-
kahrevo overhak 1 und häufiger, ov-er-hak, afries., Sb.: nhd. Überhacken
kāis siāk* 7, afries., Adj.: nhd. siech, krank, schwach
kāks *skāk, afries., st. M. (a): nhd. Raub
kârw wrâk 1, wrâ-k, afries., Adj.: nhd. krumm
kâts stâk (1) 2, stôk, stâ-k, stô-k, afries., Adj.: nhd. steif
kâts stâk (2) 2, stâke, stâ-k, stâ-k-e, afries., st. M. (a): nhd. Umhang
kē ēk 7, afries., st. F. (ō): nhd. Eiche, Eichenholz
ke ek, e-k, afries., Pron.: Vw.: s. el-lik
kearella alleraek 83, allerek, alrēk, al-l-er-a-ek, al-l-er-ek, al-r-ēk, afries., Pron.: nhd. jeder
keb bek* 21, afries., st. M. (a): nhd. Rücken (M.)
kebretū ūterbek 5, ūt-er-bek, afries., Adv.: nhd. hinterrücks, rückwärts
kebru urbek 1, ur-bek, afries., Adv.: nhd. hinterrücks
kef fek* 5, afries., st. N. (a): nhd. Fach
kel lek 2, afries., Sb.: nhd. Schaden, Nachteil
kêl lêk 1 und häufiger, afries., Sb.: nhd. Spiel
kêls slêk 81, afries., st. M. (a?): nhd. Schlag, Gepräge
kêlsazib bizaslêk 1, biz-a-slêk, afries., st. M. (a?): nhd. Schlag mit Spitzhacke
kêlsdud dudslêk 5, dud-slêk, afries., st. M. (a?): nhd. Taumelschlag, Schlag der taumeln macht
kêlsedlom moldeslêk 1, mol-d-e-slêk, afries., st. M. (a?): nhd. Schlag zur Erde
kêlsfets stefslêk 4, ste-f-slêk, afries., st. M. (a?): nhd. „Stabschlag“, Stockschlag, Schlag mit dem Stock
kêlsfo ofslêk 6, of-slêk, afries., st. M. (a?): nhd. Abschlagen, Abhauen
kêlskrek kerkslêk, ke-r-k-slêk, afries., st. M. (a?): Vw.: s. ze-r-k-slêk
kêlskrez zerkslêk, kerkslêk, ze-r-k-slêk, ke-r-k-slêk, afries., st. M. (a?): nhd. „Kirchenschlag“, Kirchenschädigung, Belegung der Kirche mit Interdikt, Schließung
kêlsllaks skallslêk 2, skal-l-slêk, afries., st. M. (a?): nhd. Hodenschlag
kêlsmīws swīmslêk 19, swīm-slêk, afries., st. M. (a?): nhd. betäubender Schlag
kêlsnêts stênslêk 1, stê-n-slêk, afries., st. M. (a?): nhd. Steinschlag, Zerschlagen von Steinen
kêlsnresī īsernslêk 1, īs-ern-slêk, afries., st. M. (a?): nhd. Schlag mit einem Eisen
kêlsredlub bulderslêk 2, bul-d-er-slêk, afries., st. M. (a?): nhd. Polterschlag, lauter Schlag
kêlsslah halsslêk 3, hal-s-slêk, afries., st. M. (a?): nhd. Halsschlag, Schlag auf den Hals
kêlssūh hūsslêk 2, hū-s-slêk, afries., st. M. (a?): nhd. Einschlagen des Hauses
kêlstoks skotslêk 1 und häufiger, sko-t-slêk, afries., st. M. (a?): nhd. Schlag mit Wurf oder Schuss
kêlstols slotslêk 1 und häufiger, s-lo-t-slêk, afries., st. M. (a?): nhd. „Schlossschlag“?
kêlstsef festslêk 3, fes-t-slêk, afries., st. M. (a?): nhd. Faustschlag
kêlstsūd dūstslêk 40, dūst-slêk, afries., st. M. (a?): nhd. Quetschwundenschlag, Schlag der Quetschwunden bewirkt
kêlthcuif fiuchtlêk 1 und häufiger, fiuch-t-lêk, afries., Sb.: nhd. Schlägerei
kem mek 4, afries., N.: nhd. Verheiratung
kemhcēks skēchmek, skēch-mek, afries., Sb.: Vw.: s. skēk-mek
kemkēks skēkmek 1, skēchmek, skēk-mek, skēch-mek, afries., Sb.: nhd. Ehe einer Fortgelaufenen
kemliw wilmek 1, wi-l-mek, afries., M.: nhd. freiwillige Heirat
kems smek 4, afries., st. M. (a?): nhd. Geschmack
kenum munek 13, monink, mun-ek, mon-ink, afries., st. M. (a): nhd. Mönch
keps spek 1 und häufiger, spe-k, afries., Sb.: nhd. Speck
kêr rêk 6, rê-k, afries., st. M. (a?, i?): nhd. Rauch
ker rek 1 und häufiger, afries., Sb.: nhd. Bedürfnis
kerb brek 1 und häufiger, bre-k, afries., Adj.: nhd. gebrechlich
kerbalvan navlabrek, nav-l-a-bre-k, afries., st. M. (i): Vw.: s. nav-la-bre-k-e
kerella allerek, al-l-er-ek, afries., Pron.: Vw.: s. al-l-er-a-ek
kērla alrēk, alr-ēk, afries., Pron.: Vw.: s. all-er-a-ek
kērps *sprēk, *s-prē-k, afries., Sb.: Vw.: s. bi-
kērpsib bisprēk 1 und häufiger, bi-s-prē-k, afries., Sb.: nhd. Vermächtnis
kert trek, tre-k, afries., M.: Vw.: s. tre-k-k
kes sek, afries., st. F. (ō): Vw.: s. sek-e
kēs sēk, sē-k, afries., Pron.: Vw.: s. sā̆-lik
kets stek (2), ste-k, afries., M.: Vw.: s. ste-k-e
kets stek (3), ste-k, afries., st. M. (a): Vw.: s. ste-k-k (2)
kets stek (1) 1 und häufiger, ste-k, afries., N.: nhd. Umzäunung
ketskol lokstek, lok-ste-k, afries., st. M. (a): Vw.: s. lok-ste-k-k*
ketsrethiw witherstek, wi-ther-ste-k, afries., M.: Vw.: s. wi-ther-ste-k-e*
keth thek 1 und häufiger, afries., st. N. (a): nhd. Dach
keuq quek, que-k, afries., st. N. (a): Vw.: s. qui-k (2)
kevah havek* 1, hauk, hav-ek*, hau-k*, afries., st. M. (a): nhd. Habicht
kewh hwek, hwe-k, afries., Pron.: Vw.: s. hwe-lik
ki ik 74, afries., Pron.: nhd. ich
kīd dīk 43, afries., st. M. (a): nhd. Deich, Damm
kīddâs sâddīk*, sâd-dīk*, afries., st. N. (a): Vw.: s. sâth-dīk*
kīdês sêdīk 2, sê-dīk, afries., st. M. (a): nhd. Seedeich
kidēts stēdik?, stē-d-ik?, afries., Adj.: Vw.: s. stē-d-e-lik
kīdni indīk* 3, in-dīk*, afries., st. M. (a): nhd. Querdeich, Binnendeich
kīdthâs sâthdīk 1, sâddīk, sâth-dīk, sâd-dīk*, afries., st. N. (a): nhd. Rasendeich
kīf *fīk, afries., Sb.: nhd. Feige, Geschwür
kīl *līk (1), afries., st. N. (a): nhd. Leib, Leiche
kīl līk (2), afries., F.: nhd. Leib, Körper
kil- -lik (3), afries., Adj., Suff.: nhd. gleich, -lich
kilâg gâlik 1, gâ-lik, afries., Adj.: nhd. rasch, plötzlich, jäh
kilâh hâlik, hâ-lik, afries., Adj.: Vw.: s. hâ-ch-lik
kilalats *stalalik, *s-tal-a-lik, afries., Adj.: nhd. verstohlen, heimlich
kilāms *smālik, *smā-lik, afries., Adj.: Vw.: s. smā-i-lik
kilāmsru ursmālik, ur-smā-lik, afries., Adj.: Vw.: s. ur-smā-i-lik
kilannamarella alleramannalik 4, alleramonnalik, alleramannlik, alleramonnlik, al-l-er-a-man-n-a-lik, al-l-er-a-mon-n-a-lik, al-l-er-a-man-n-lik, al-l-er-a-mon-n-lik, afries., Pron.: nhd. männiglich, jeder
kilannomarella alleramonnalik, al-l-er-a-mon-n-a-lik, afries., Pron.: Vw.: s. al-l-er-a-man-n-a-lik
kilarēi iēralik, iē-r-a-lik, afries., Adj.: Vw.: s. jē-r-a-lik
kilarēj jēralik* 3, jērlik, iēralik, jē-r-a-lik*, jē-r-lik, iē-r-a-lik, afries., Adj.: nhd. jährlich
kilarella alleralik 37, al-l-er-a-lik, afries., Pron.: nhd. jeder
kilā̆s sā̆lik 6, sā̆lk, sēlik, sēlk, sēllech, sēk, sā̆-lik, sā̆-lk, sē-lik, sē-lk, sē-l-lech, sē-k, afries., Pron.: nhd. solch, einig
kilatfo oftalik 1 und häufiger, ofta-lik, afries., Adj.: nhd. oft
kilawd *dwalik, *dwa-lik, afries., Adj.: nhd. irr, irre
kildâd dâdlik*, dâ-d-lik*, afries., Adj.: Vw.: s. dâ-th-lik*
kildlarw wraldlik, wr-al-d-lik, afries., Adj.: Vw.: s. war-l-d-lik
kildlraw warldlik 2, wraldlik, werlik, war-l-d-lik, wr-al-d-lik, wer-lik, afries., Adj.: nhd. weltlich
kildnagīw *wīgandlik, *wīg-a-nd-lik, afries., Adj.: nhd. kämpferisch, tapfer
kildnaks skandlik, s-kan-d-lik, afries., Adj.: Vw.: s. s-kan-d-e-lik
kildnōirf friōndlik* 1, friūndlik, frūndlik, fri-ō-nd-lik*, fri-ū-nd-lik*, frū-nd-lik*, afries., Adj.: nhd. freundlich
kildnoks skondlik, s-kon-d-lik, afries., Adj.: Vw.: s. s-kan-d-e-lik
kildnōs sōndlik, sōn-d-lik, afries., Adj.: Vw.: s. sōn-e-lik
kildnūirf friūndlik*, fri-ū-nd-lik*, afries., Adj.: Vw.: s. fri-ō-nd-lik*
kildnūrf frūndlik*, fr-ū-nd-lik*, afries., Adj.: Vw.: s. fri-ō-nd-lik*
kildog godlik 3, godilik, go-d-lik, go-d-i-lik, afries., Adj.: nhd. göttlich, dem göttlichen Gesetze entsprechend
kildōg *gōdlik, gōdilik, *gōd-lik, *gōd-i-lik, afries., Adj.: Vw.: s. -hê-d
kildōih hiōdlik, hi-ō-d-lik, afries., Adj.: Vw.: s. hi-ū-de-lik
kildrob *bordlik, *bord-lik, afries., Adj.: nhd. scherzhaft
kiledag gadelik 1 und häufiger, gad-e-lik, afries., Adj.: nhd. passend
kiledāuq quādelik 4, quā-d-e-lik, afries., Adj.: nhd. übel, schlecht, arg
kiledēr rēdelik 10, rē-d-e-lik, afries., Adj.: nhd. rätlich, ratsam
kileder *redelik, *re-d-e-lik, afries., Adj.: nhd. redlich
kiledērb *brēdelik, *brē-d-e-lik, afries., Adj.: Vw.: s. *brei-d-lik
kiledernu unredelik 3, un-re-d-e-lik, afries., Adj.: nhd. unredlich
kiledērnu unrēdelik 1 und häufiger, un-rē-d-e-lik, afries., Adj.: nhd. unratsam
kiledēts stēdelik 1, stēdik?, stē-d-e-lik, stē-d-ik?, afries., Adj.: nhd. stetig
kiledierb *breidelik, brēdelik, *brei-d-e-lik, *brē-d-e-lik, afries., Adj.: nhd. bräutlich, als Braut
kiledlah *haldelik, *hal-d-e-lik, afries., Adj.: nhd. haltsam, haltig
kiledlahdna andhaldelik, and-hal-d-e-lik, afries., Adj.: Vw.: s. und-hal-d-e-lik
kiledlahdnu undhaldelik* 1, andhaldelik, und-hal-d-e-lik*, and-hal-d-e-lik*, afries., Adj.: nhd. enthaltsam
kiledlahib bihaldelik 1 und häufiger, bi-hal-d-e-lik, afries., Adj.: nhd. berechtigt zu halten, einen Vorbehalt machend, vorbehaltlich
kiledlaw waldelik 1, weldelik, wal-d-e-lik, wel-d-e-lik, afries., Adj.: nhd. gewaltig, gewaltsam
kiledlawrevo overwaldelik, ov-er-wal-d-e-lik, afries., Adj.: nhd. erzwungen
kiledlawrū ūrwaldelik 1 und häufiger, ūrweldelik, ūr-wal-d-e-lik, ūr-wel-d-e-lik, afries., Adj.: nhd. gewaltsam, mit Gewalt
kiledlew weldelik, wel-d-e-lik, afries., Adj.: Vw.: s. wal-d-e-lik
kiledlewrū ūrweldelik, ūr-wel-d-e-lik, afries., Adj.: Vw.: s. ūr-wal-d-e-lik
kilednaks skandelik 1, skondelik, skandlik, skondlik, s-kan-d-e-lik, s-kon-d-e-lik, s-kan-d-lik, s-kon-d-lik, afries., Adj.: nhd. schändlich
kilednaw *wandelik, *wa-nd-e-lik, afries., Adj.: Vw.: s. for-
kilednawrof forwandelik 1 und häufiger, forwondelik, for-wa-nd-e-lik, for-wo-nd-e-lik, afries., Adj.: nhd. veränderlich
kiledne endelik 3, end-e-lik, afries., Adj.: nhd. endlich, schließlich
kilednew *wendelik, *we-nd-e-lik, afries., Adj.: nhd. wendig
kilednewni inwendelik 1 und häufiger, in-we-nd-e-lik, afries., Adj.: nhd. „inwendig“, innerlich, im Stillen, unausgesprochen
kilednewtū ūtwendelik 1 und häufiger, ūt-we-nd-e-lik, afries., Adj.: nhd. „auswendig“, explizit, mit Worten, ausdrücklich
kilednis sindelik*, sin-d-e-lik*, afries., Adj.: Vw.: s. sin-u-th-lik*
kilednoks skondelik, s-kon-d-e-lik, afries., Adj.: Vw.: s. s-kan-d-e-lik
kilednowrof forwondelik, for-wo-nd-e-lik, afries., Adj.: Vw.: s. for-wa-nd-e-lik
kiledōm *mōdelik, *mō-d-e-lik, afries., Adj.: nhd. einig
kiledōmnu unmōdelik 1 und häufiger, un-mō-d-e-lik, afries., Adj.: nhd. uneinig
kiledrew *werdelik, *wer-d-e-lik, afries., Adj.: Vw.: s. êr-, un-
kiledrewnu unwerdelik 8, unwerthelik, un-wer-d-e-lik, un-wer-th-e-lik, afries., Adj.: nhd. schmählich, schändlich
kiledrewrê êrwerdelik* 1 und häufiger, êr-wer-d-e-lik*, afries., Adj.: nhd. ehrwürdig, ehrenwert, ehrenhaft
kiledūih hiūdelik 1, hiōdlik, hi-ū-de-lik, hi-ō-d-lik, afries., Adj.: nhd. heutig
kilefīwt twīfelik, twī-fe-lik, afries., Adj.: Vw.: s. twī-fel-lik
kileg gelik 3, ge-lik, afries., Adj.: nhd. gleich, auf gleiche Weise
kilegalk klagelik* 1 und häufiger, klaglik, kla-g-e-lik*, kla-g-lik, afries., Adj.: nhd. klagbar, einklagbar
kileged *degelik, *deg-e-lik, afries., Adj.: nhd. täglich
kilegēl *lēgelik, *lēg-e-lik, afries., Adj.: nhd. hinterhältig
kilegnirb *bringelik, *bri-ng-e-lik, afries., Adj.: Vw.: s. for-, ur-
kilegnirbrof forbringelik 1 und häufiger, for-bri-ng-e-lik, afries., Adj.: nhd. ausführbar
kilegnirbru urbringelik 1 und häufiger, ur-bri-ng-e-lik, afries., Adj.: nhd. ausführbar
kilegōn nōgelik 9, nōwelik, nōg-e-lik, nōw-e-lik, afries., Adj.: nhd. genügend, gebührend, befugt
kilegōnnu unnōgelik 1 und häufiger, un-nōg-e-lik, afries., Adj.: nhd. ungenügend
kilegōrw wrōgelik 3, wrōglik, wrō-g-e-lik, wrō-g-lik, afries., Adj.: nhd. rügbar
kilekernu unrekelik, un-rek-e-lik, afries., Adj.: Vw.: s. un-rek-lik
kilekrem merkelik 1 und häufiger, merk-e-lik, afries., Adj.: nhd. „merklich“, bemerkenswert, bedeutend, ansehnlich, groß
kilekslaf falskelik 1 und häufiger, fal-sk-e-lik, afries., Adv.: nhd. fälschlich, in betrügerischer Absicht
kilemâg *gâmelik, *gâ-m-e-lik, afries., Adj.: Vw.: s. ur-, -hê-d
kilemâgrof forgâmelik*, for-gâ-m-e-lik*, afries., Adj.: Vw.: s. ur-gâ-m-e-lik
kilemâgru urgâmelik 2, forgâmelik, ur-gâ-m-e-lik, for-gâ-m-e-lik*, afries., Adj.: nhd. unvorsichtig, nachlässig
kilemâh hâmelik 1 und häufiger, hêmelik, hâ-m-e-lik, hê-m-e-lik, afries., Adj.: nhd. heimlich
kilemahkīl līkhamelik 2, līkhomelik, līk-ham-e-lik, līk-hom-e-lik, afries., Adj.: nhd. körperlich
kilemaks skamelik 1 und häufiger, skomelik, s-kam-e-lik, s-kom-e-lik, afries., Adj.: nhd. schändlich
kileman namelik 2, nomelik, namlik, nomlik, nam-e-lik, nom-e-lik, nam-lik*, nom-lik, afries., Adj.: nhd. offensichtlich
kilemêh hêmelik, hê-m-e-lik, afries., Adj.: Vw.: s. hâ-m-e-lik
kilemet temelik 1 und häufiger, tem-e-lik, afries., Adj.: nhd. ziemlich
kilemetnu untemelik 1, un-tem-e-lik, afries., Adj.: nhd. aufschiebend
kilemohkīl līkhomelik, līk-hom-e-lik, afries., Adj.: Vw.: s. līk-ham-e-lik
kilemoks skomelik, s-kom-e-lik, afries., Adj.: Vw.: s. s-kam-e-lik
kilemon nomelik, nom-e-lik, afries., Adj.: Vw.: s. nam-e-lik
kilemuk *kumelik, *ku-m-e-lik, afries., Adj.: Vw.: s. ful-l-
kilemuklluf *fullkumelik, *ful-l-ku-m-e-lik, afries., Adj.: nhd. vollkommen
kilemus sumelik, sum-e-lik, afries., Adj.: Vw.: s. sum-lik
kilenniw *winnelik, *wi-n-n-e-lik, afries., Adj.: Vw.: s. *for-, un-for-
kilenniwrof *forwinnelik, *for-wi-n-n-e-lik, afries., Adj.: Vw.: s. un-
kilenniwrofnu unforwinnelik 1 und häufiger, un-for-wi-n-n-e-lik, afries., Adj.: nhd. unüberwindlich
kilenōs sōnelik 1, sōndlik, sōn-e-lik, sōn-d-lik, afries., Adj.: nhd. „sühnlich“, sühnend
kilepāp pāpelik, pāp-e-lik, afries., Adj.: Vw.: s. pāp-lik*
kilepirg *gripelik, *grip-e-lik, afries., Adj.: Vw.: s. bi-*, un-bi-
kilepirgib bigripelik* 2, bi-grip-e-lik*, afries., Adj.: nhd. zwingend, peremtorisch
kilepirgibnu unbigripelik 1 und häufiger, un-bi-grip-e-lik, afries., Adj.: nhd. unbegreiflich
kilepperhnu unhreppelik*, un-hre-p-p-e-lik*, afries., Adj.: Vw.: s. un-hre-p-lik*
kilêrh hrêlik 1, hrê-lik, afries., Adj.: nhd. Tote betreffend, Tod betreffend, toten..., bei der Beerdigung
kilēs sēlik, sē-lik, afries., Pron.: Vw.: s. sā̆-lik
kiletēws swētelik 1 und häufiger, swēt-e-lik, afries., Adj.: nhd. „süßlich“, angenehm
kiletfahrēw wērhaftelik* 1, wērachtelik, wēr-haf-t-e-lik*, wēr-ach-t-e-lik, afries., Adj.: nhd. wahrhaftig
kiletfert treftelik, tref-t-e-lik, afries., Adj.: Vw.: s. tref-t-lik
kiletferth threftelik 1 und häufiger, thref-t-e-lik, afries., Adj.: nhd. erforderlich, unentbehrlich
kilethca *achtelik, *acht-e-lik, afries., Adj.: Vw.: s. wēr-
kilethcard *drachtelik, *drach-t-e-lik, afries., Adj.: Vw.: s. ê-n-
kilethcardnê êndrachtelik 5, ê-n-drach-t-e-lik, afries., Adj.: nhd. einträchtig
kilethcarēw wērachtelik, wēr-ach-t-e-lik, afries., Adj.: Vw.: s. wēr-haf-t-e-lik
kilethcīl *līchtelik, *līch-t-e-lik, afries., Adj.: nhd. leicht
kilethcuir riuchtelik, riuch-t-e-lik, afries., Adj.: Vw.: s. riuch-t-lik
kilethcuirnu unriuchtelik, un-riuch-t-e-lik, afries., Adj.: Vw.: s. un-riuch-t-lik*
kiletiw witelik 4, witlik, wi-t-e-lik, wi-t-lik, afries., Adj.: nhd. wissentlich
kiletsâg gâstelik, gâ-s-t-e-lik, afries., Adj.: Vw.: s. gâ-s-t-lik
kiletsar rastelik 1 und häufiger, ra-s-t-e-lik, afries., Adj.: nhd. ruhig, unbestritten
kiletsârt trâstelik 1 und häufiger, trâ-st-e-lik, afries., Adj.: nhd. tröstlich, trostreich, hilfebringend
kiletsef festelik 2, fest-e-lik, afries., Adj.: nhd. fest
kiletser restelik 1 und häufiger, re-s-t-e-lik, afries., Adj.: nhd. ruhig
kiletsok *kostelik, *kos-t-e-lik, afries., Adj.: nhd. „köstlich“, kostbar
kiletsul lustelik 1, lu-s-t-e-lik, afries., Adj.: nhd. angenehm
kilethaks skathelik 1, skath-e-lik, afries., Adj.: nhd. schädlich
kilethān nāthelik, nā-th-e-lik, afries., Adj.: Vw.: s. nē-th-e-lik
kilethêks *skêthelik, *skê-th-e-lik, afries., Adj.: Vw.: s. bi-*, under-, un-
kilethêksib biskêthelik* 4, bi-skê-th-e-lik*, afries., Adj.: nhd. bestimmt
kilethêksnu unskêthelik 1 und häufiger, un-skê-th-e-lik, afries., Adj.: nhd. unscheidbar
kilethêksrednu underskêthelik 1 und häufiger, under-skê-th-e-lik, afries., Adj.: nhd. verständig, bei Verstand, besonnen (Adj.)
kilethēn nēthelik 5, nāthelik, nē-th-e-lik, nā-th-e-lik, afries., Adj.: nhd. geziemend, billig
kilether rethelik 1 und häufiger, re-th-e-lik, afries., Adj.: nhd. angemessen, billig, rechtmäßig, redlich
kilethernu unrethelik 1 und häufiger, un-re-th-e-lik, afries., Adj.: nhd. unvernünftig
kilethrewnu unwerthelik, un-wer-th-e-lik, afries., Adj.: Vw.: s. un-wer-d-e-lik
kilevâl *lâvelik, *lâv-e-lik, afries., Adj.: nhd. getreu, treu
kilevâlnu unlâvelik 1 und häufiger, unlâvlik, un-lâv-e-lik, un-lâv-lik, afries., Adj.: nhd. unglaubhaft
kilevēd *dēvelik?, *dēv-e-lik?, afries., Adj.: Vw.: s. *un-
kilevēdnu *undēvelik, *un-dēv-e-lik, afries., Adj.: nhd. elend
kilevēj jēvelik (1), jē-v-e-lik, afries., Adj.: Vw.: s. ê-w-e-lik
kilevēj *jēvelik (2?), *jēv-e-lik, afries., Adj.: Vw.: s. *un-
kilevējnu *unjēvelik?, *un-jēv-e-lik?, afries., Adj.: nhd. unwürdig
kilewê êwelik 8, jēvelik* (1), jōwelik (2), ê-w-e-lik, jē-v-e-lik* (1), jō-w-e-lik (2), afries., Adj.: nhd. gesetzlich, ewig
kilewēj jēwelik, jē-we-lik, afries., Pron.: Vw.: s. jā-hwe-lik
kilewênu *unêwelik, *un-ê-w-e-lik, afries., Adj.: nhd. ungesetzlich, unrechtmäßig
kilewh hwelik 50 und häufiger, hwelk, hwek, hulk, huk, hok, hwe-lik, hwe-lk, hwe-k, hu-lk, hu-k, ho-k, afries., Pron.: nhd. welch, jeder
kilewhāj jāhwelik 28, jēwelik, jōllik, jōwelik, jā-hwe-lik, jē-we-lik, jō-l-lik, jō-we-lik, afries., Pron.: nhd. jeder
kilewhās sāhwelik 12, sā-hwe-lik, afries., Pron.: nhd. welch
kilewōj jōwelik (2), jō-w-e-lik, afries., Adj.: Vw.: s. ê-w-e-lik
kilewōj jōwelik, jō-we-lik, afries., Pron.: Vw.: s. jā-hwe-lik
kilewōn nōwelik, nōw-e-lik, afries., Adj.: Vw.: s. nōg-e-lik
kileworf frowelik, fro-w-e-lik, afries., Adj.: Vw.: s. frou-w-e-lik
kilewūirt triūwelik 1, triūw-e-lik, afries., Adj.: nhd. „treulich“, glaubhaft, getreulich, zuverlässig
kilewuorf frouwelik 1, frowelik, frou-w-e-lik, fro-w-e-lik, afries., Adj.: nhd. was eine Frau betrifft, fraulich
kilewuorfgnuj *jungfrouwelik, *ju-n-g-frou-w-e-lik, afries., Adj.: nhd. jungfräulich
kilfāil liāflik* 3, liāf-lik*, afries., Adj.: nhd. „lieblich“, freundlich, freundschaftlich, angenehm, ordnungsgemäß
kilfāith thiāflik 1 und häufiger, thiāf-lik, afries., Adj.: nhd. nach Diebesart, diebisch
kilfâr *râflik, *râ-f-lik, afries., Adj.: nhd. raublich
kilfârnu unrâflik 1, un-râ-f-lik, afries., Adj.: nhd. nicht räuberisch, ohne zu rauben, unraublich
kilfīwt twīflik, twī-f-lik, afries., Adj.: Vw.: s. twī-fel-lik
kilfre erflik 1 und häufiger, erf-lik, afries., Adj.: nhd. erblich
kilgâh hâglik, hâ-g-lik, afries., Adj.: Vw.: s. bi-*
kilgâhib bihâglik* 1, bi-hâ-g-lik*, afries., Adj.: nhd. behaglich
kilgalk klaglik, kla-g-lik, afries., Adj.: Vw.: s. kla-g-e-lik*
kilgērd *drēglik, *drēg-lik, afries., Adj.: Vw.: s. bi-
kilgērdib bidrēglik 1 und häufiger, bi-drēg-lik, afries., Adj.: nhd. betrügerisch
kilgninek keninglik*, kininglik, ken-ing-lik*, kin-ing-lik*, afries., Adj.: nhd. königlich
kilgninik kininglik*, kin-ing-lik*, afries., Adj.: Vw.: s. ken-ing-lik*
kilgōrw wrōglik, wrō-g-lik, afries., Adj.: Vw.: s. wrō-g-e-lik
kilhcâh hâchlik 3, hâlik, hâ-ch-lik, hâ-lik, afries., Adj.: nhd. hoch, groß
kilhcithcej jechtichlik 1, jech-t-ich-lik, afries., Adj.: nhd. geständig
kiliāms *smāilik, smālik, *smā-i-lik, *smā-lik, afries., Adj.: Vw.: s. ur-
kiliāmsrof forsmāilik*, for-smā-i-lik*, afries., Adj.: Vw.: s. ur-smā-i-lik
kiliāmsru ursmāilik 1, ursmālik, forsmāilik, ur-smā-i-lik, ur-smā-lik, for-smā-i-lik*, afries., Adj.: nhd. verdächtig, nicht vertrauenswürdig
kilidog godilik, go-d-i-lik, afries., Adj.: Vw.: s. go-d-lik
kilidōg *gōdilik, *gōd-i-lik, afries., Adj.: Vw.: s. *gōd-lik
kilik kilik, kil-ik, afries., st. M. (a): Vw.: s. zil-ik
kilimus sumilik, sum-i-lik, afries., Adj.: Vw.: s. sum-lik
kilīrf frīlik 3, frī-lik, afries., Adj.: nhd. frei
kilivīwtnu untwīvilik, un-twī-vi-lik, afries., Adj.: Vw.: s. un-twī-fel-lik
kilīwt twīlik, twī-lik, afries., Adj.: Vw.: s. twī-fel-lik
kiliz zilik 4, kilik, zil-ik, kil-ik, afries., st. M. (a): nhd. Kelch
kilker *reklik, *rek-lik, afries., Adj.: nhd. geschickt
kilkerb *breklik, *bre-k-lik, afries., Adj.: nhd. gebrechlich
kilkerbrof *forbreklik, *for-bre-k-lik, afries., Adj.: Vw.: s. un-
kilkerbrofnu unforbreklik 1 und häufiger, un-for-bre-k-lik, afries., Adj.: nhd. unverbrüchlich, unzerbrechlich
kilkernu unreklik 1 und häufiger, unrekelik, un-rek-lik, un-rek-e-lik, afries., Adj.: nhd. unangemessen, unanständig
kilknark kranklik 1, kronklik, kra-nk-lik, kro-nk-lik, afries., Adj.: nhd. kränklich
kilknath *thanklik, thonklik, *thank-lik, *thonk-lik, afries., Adj.: nhd. dankbar
kilknathnu unthanklik 1 und häufiger, unthonklik, un-thank-lik, un-thonk-lik, afries., Adj.: nhd. gegen den Willen, zum Missvergnügen
kilknork kronklik, kro-nk-lik, afries., Adj.: Vw.: s. kra-nk-lik
kilknoth *thonklik, *thonk-lik, afries., Adj.: Vw.: s. *thank-lik
kilknothnu unthonklik, un-thonk-lik, afries., Adj.: Vw.: s. un-thank-lik
kilksalf flasklik 2, flesklik, fla-sk-lik, fle-sk-lik, afries., Adj.: nhd. fleischlich
kilkself flesklik, fle-sk-lik, afries., Adj.: Vw.: s. fla-sk-lik
kilksi- *-isklik, *-isk-lik, afries., Suff.: nhd. „...ischlich“
kilksinnam mannisklik 4, mennisklik, mannsklik, mennsklik, man-n-isk-lik, men-n-isk-lik, man-n-sk-lik, men-n-sk-lik, afries., Adj.: nhd. menschlich, männlich
kilksinnamnu *unmannisklik, *un-man-n-isk-lik, afries., Adj.: nhd. entmannt
kilksinnem mennisklik, men-n-isk-lik, afries., Adj.: Vw.: s. man-n-isk-lik
kilksivoh *hovisklik, *ho-v-isk-lik, afries., Adj.: nhd. fein
kilksivohnu unhovisklik 1 und häufiger, un-ho-v-isk-lik, afries., Adj.: nhd. unfein
kilksnnam mannsklik, man-n-sk-lik, afries., Adj.: Vw.: s. man-n-isk-lik
kilksnnem mennsklik, men-n-sk-lik, afries., Adj.: Vw.: s. man-n-isk-lik
kille ellik 31, elk, ek, el-lik, el-k, e-k, afries., Pron.: nhd. jeder
killefīwt twīfellik* 2, twīvelik, twīflik, twīlik, twī-fel-lik*, twī-ve-lik, twī-f-lik, twī-lik, afries., Adj.: nhd. zweifelhaft
killefīwtnu untwīfellik 1, untwīvilik, un-twī-fel-lik, un-twī-vi-lik, afries., Adj.: nhd. „unzweifelig“, entschlossen
killens snellik 1 und häufiger, snel-lik, afries., Adj.: nhd. schnell
killesōn *nōsellik, *nōsel-lik, afries., Adj.: nhd. schuldig, schädlich
killesōnnu unnōsellik 1 und häufiger, un-nōsel-lik, afries., Adj.: nhd. unschuldig
killet *tellik, *te-l-l-ik, afries., Adj.: Vw.: s. un-
killetnu untellik 1, un-te-l-l-ik, afries., Adj.: nhd. unsagbar, unermesslich, sehr groß
killōj jōllik, jō-l-lik, afries., Pron.: Vw.: s. jā-hwe-lik
killus sullik, su-l-l-ik, afries., Adj.: Vw.: s. su-lik
kilman namlik*, nam-lik*, afries., Adj.: Vw.: s. nam-e-lik
kilmas samlik 1 und häufiger, sam-lik, afries., Adj.: nhd. gemeinsam
kilmât *tâmlik, *tâ-m-lik, afries., Adj.: Vw.: s. on-
kilmâtno ontâmlik 1 und häufiger, on-tâ-m-lik, afries., Adj.: nhd. aufschiebend
kilmirg grimlik, grim-lik, afries., Adj.: Vw.: s. grim-m-lik
kilmmirg grimmlik 1, grimlik, grim-m-lik, grim-lik, afries., Adj.: nhd. grimm, grimmig, schlimm
kilmon nomlik, nom-lik, afries., Adj.: Vw.: s. nam-e-lik
kilmus sumlik 4, sumilik, sumelik, sum-lik, sum-i-lik, sum-e-lik, afries., Adj.: nhd. ein, einig
kilnak kanlik 1, kenlik (2), kan-lik, ken-lik (2), afries., Adj.: nhd. kenntlich, bekannt, erkennbar, sichtbar
kilnakib bikanlik 1 und häufiger, bikenlik, bi-kan-lik, bi-ken-lik, afries., Adj.: nhd. erkennbar
kilnegê êgenlik 6, êg-en-lik, afries., Adj.: nhd. eigen
kilnek kenlik (2), ken-lik, afries., Adj.: Vw.: s. kan-lik
kilnek kenlik (1) 1 und häufiger, ken-lik, afries., Adj.: nhd. königlich
kilnekib bikenlik, bi-ken-lik, afries., Adj.: Vw.: s. bi-kan-lik
kilnem menlik, men-lik, afries., Pron.: Vw.: s. man-n-lik
kilnêm mênlik 1 und häufiger, mê-n-lik, afries., Adj.: nhd. gemeinsam
kilnetsirk kristenlik 1 und häufiger, kri-st-en-lik, afries., Adj.: nhd. christlich
kilnetsrek kerstenlik 1, ker-st-en-lik, afries., Adj.: nhd. christlich
kilni inlik* 2, in-lik*, afries., Adj.: nhd. innig, nahe verwandt
kilnīp pīnlik 1 und häufiger, pī-n-lik, afries., Adj.: nhd. peinlich, körperlich
kilnnam mannlik 7, monnlik, menlik, malk, man-n-lik, mon-n-lik, men-lik, ma-lk, afries., Pron.: nhd. jeder
kilnnam mannlik ōther*, man-n-lik ō-ther*, afries., Pron.: Vw.: s. ma-l-k-ō-r-um
kilnnamarella alleramannlik, al-l-er-a-man-n-lik, afries., Pron.: Vw.: s. al-l-er-a-man-n-a-lik
kilnnamrella allermannlik, allermonnlik, al-l-er-man-n-lik, all-er-mon-n-lik, afries., Pron.: nhd. männiglich, jeder
kilnnom monnlik, mon-n-lik, afries., Pron.: Vw.: s. man-n-lik
kilnnomarella alleramonnlik, al-l-er-a-mon-n-lik, afries., Pron.: Vw.: s. al-l-er-a-man-n-a-lik
kilnnomrella allermonnlik, al-l-er-mon-n-lik, afries., Pron.: Vw.: s. al-l-er-man-n-lik
kilnu unlik 2, un-lik, afries., Adj.: nhd. ungleich
kilnūis siūnlik 1 und häufiger, siū-n-lik, afries., Adj.: nhd. sichtbar
kilōrf *frōlik, *frō-lik, afries., Adj.: nhd. fröhlich
kilotherf *fretholik, *fre-th-o-lik, afries., Adj.: nhd. friedlich
kilpāp pāplik* 3, pāpelik, pāp-lik*, pāp-e-lik, afries., Adj.: nhd. geistlich
kilperh hreplik 7, hre-p-lik, afries., Adj.: nhd. beweglich
kilperhnu unhreplik* 1 und häufiger, unhreppelik, un-hre-p-lik*, un-hre-p-p-e-lik*, afries., Adj.: nhd. unbeweglich
kilpleh *helplik, *hel-p-lik, afries., Adj.: nhd. nützlich
kilplehib bihelplik 1 und häufiger, bi-hel-p-lik, afries., Adj.: nhd. behilflich
kilppe epplik 2, ep-p-lik, afries., Adj.: nhd. öffentlich
kilrālk klārlik, klā-r-lik, afries., Adv.: Vw.: s. klā-r-lik-e
kilrāw wārlik, wār-lik, afries., Adj.: Vw.: s. wēr-lik
kilrê êrlik 8, êr-lik, afries., Adj.: nhd. ehrbar, ehrlich, ehrenvoll
kilreb *berlik, *ber-lik, afries., Adj.: Vw.: s. ur-
kilrēb *bērlik?, *bēr-lik?, afries., Adj.: Vw.: s. *liōd-
kilrēbdōil *liōdbērlik, *liōd-bēr-lik, afries., Adj.: nhd. offenkundig, öffentlich
kilrēbnepe epenbērlik 4, ep-en-bēr-lik, afries., Adj.: nhd. offen, offenbar, offenkundig, öffentlich
kilrebro orberlik 1 und häufiger, or-ber-lik, afries., Adj.: nhd. nützlich, ertragreich
kilrebru urberlik 1 und häufiger, ur-ber-lik, afries., Adj.: nhd. nützlich
kilredef federlik 1 und häufiger, fe-d-er-lik, afries., Adj.: nhd. väterlich
kilrednih hinderlik 1, hi-n-d-er-lik, afries., Adj.: nhd. nachteilig
kilrednus *sunderlik, *sun-d-er-lik, afries., Adj.: nhd. besondere
kilrednuw wunderlik 1 und häufiger, wun-d-er-lik, afries., Adj.: nhd. wunderbar
kilregid *digerlik, *dig-er-lik, afries., Adj.: nhd. treu, sorgsam, genau
kilrêh *hêrlik, *hê-r-lik, afries., Adj.: nhd. hehr, würdig
kilrēj jērlik, jē-r-lik, afries., N.: Vw.: s. jē-r-a-lik
kilrekle elkerlik 14, el-k-er-lik, afries., Pron.: nhd. jeder
kilreknoith thionkerlik, thion-k-er-lik, afries., Adj.: Vw.: s. diun-k-er-lik
kilreknuid diunkerlik? 1, thionkerlik, diun-k-er-lik?, thion-k-er-lik, afries., Adj.: nhd. dunkel
kilremāj jāmerlik 1, jām-er-lik, afries., Adj.: nhd. jämmerlich
kilrês sêrlik 1 und häufiger, sê-r-lik, afries., Adj.: nhd. schmerzhaft
kilresiek keiserlik 6, kairslik, keis-er-lik, kairs-lik, afries., Adj.: nhd. kaiserlich, königlich
kilretsfūith thiūfsterlik 1 und häufiger, thiūf-ster-lik, afries., Adj.: nhd. diebisch
kilretsūib biūsterlik 2, biūster-lik, afries., Adj.: nhd. verwirrt, irr, irre, schlecht
kilretsūith thiūsterlik 1 und häufiger, thiū-st-er-lik, afries., Adj.: nhd. düster, dunkel, unklar, zweifelhaft
kilrettib bitterlik 1 und häufiger, bi-t-t-er-lik, afries., Adj.: nhd. bitterlich
kilrethōrb *brōtherlik?, *brōther-lik?, afries., Adj.: nhd. brüderlich
kilrēw wērlik* 3, wārlik, wēr-lik*, wār-lik, afries., Adj.: nhd. wahrhaftig, wahrlich
kilrew werlik, wer-lik, afries., Adj.: Vw.: s. war-l-d-lik
kilrēws swērlik 2, s-wēr-lik, afries., Adj.: nhd. „schwerlich“, schwer, übel, heftig
kilrō̆f fō̆rlik 1 und häufiger, fō̆r-lik, afries., Adj.: nhd. vorrangig, berechtigt
kilrōrh *hrōrlik, *hrō-r-lik, afries., Adj.: nhd. beweglich
kilrōrhnu unhrōrlik 1 und häufiger, un-hrō-r-lik, afries., Adj.: nhd. unbeweglich
kilrukis sikurlik 1 und häufiger, si-kur-lik, afries., Adj.: nhd. sicher
kilrūtan natūrlik 1, na-t-ūr-lik, afries., Adj.: nhd. natürlich
kilsâl lâslik 1 und häufiger, lâ-s-lik, afries., Adj.: nhd. falsch, hinterlistig
kilsârf frâslik* 2, frêslik, frâ-s-lik*, frê-s-lik*, afries., Adj.: nhd. gefährlich
kilsêrf frêslik*, frê-s-lik*, afries., Adj.: Vw.: s. frâ-s-lik*
kilsēwd dwēslik 1 und häufiger, dwē-s-lik, afries., Adj.: nhd. töricht
kilsēws swēslik 3, swē-s-lik, afries., Adj.: nhd. verwandtschaftlich
kilsim mislik 3, mi-s-lik, afries., Adj.: nhd. ungleich, verschieden
kilsirg grislik* 1, gri-s-lik*, afries., Adj.: nhd. grässlich, schrecklich
kilsīw *wīslik, *wī-s-lik, afries., Adj.: nhd. weise
kilsīwnu unwīslik 1 und häufiger, un-wī-s-lik, afries., Adj.: nhd. „unweise“, unverständig, töricht
kilsriak kairslik, kair-s-lik, afries., Adj.: Vw.: s. keis-er-lik
kilsuāp pāuslik 1 und häufiger, pāu-s-lik, afries., Adj.: nhd. päpstlich
kilsuth thuslik*, thus-lik*, afries., Adj.: Vw.: s. thu-lk, thus-k
kiltân nâtlik 1 und häufiger, nât-lik, afries., Adj.: nhd. gleichgestellt, ebenbürtig
kiltânnu unnâtlik 1 und häufiger, un-nât-lik, afries., Adj.: nhd. unebenbürtig
kiltem *metlik, mētlik, *me-t-lik, *mēt-lik, afries., Adj.: nhd. mäßig
kiltēm *mētlik, *mēt-lik, afries., Adj.: Vw.: s. *met-lik
kiltemnu unmetlik 1 und häufiger, un-me-t-lik, afries., Adj.: nhd. unmäßig, unangemessen
kilten netlik 3, net-lik, afries., Adj.: nhd. nützlich, brauchbar
kiltfa aftlik* 2, a-f-t-lik*, afries., Adj.: nhd. gesetzlich, ehelich
kiltferk kreftlik* 2, kre-f-t-lik*, afries., Adj.: nhd. kräftig
kiltfert treftlik 2, treftelik, tref-t-lik, tref-t-e-lik, afries., Adj.: nhd. erforderlich, unentbehrlich
kiltferthdên nêdthreftlik 1 und häufiger, nê-d-thref-t-lik, afries., Adj.: nhd. notwendig
kilthcuir riuchtlik 10, riuchtelik, riuch-t-lik, riuch-t-e-lik, afries., Adj.: nhd. „rechtlich“, gerecht, recht
kilthcuirnu unriuchtlik* 1, unriuchtelik, un-riuch-t-lik*, un-riuch-t-e-lik, afries., Adj.: nhd. unrechtmäßig
kiltīlf flītlik 1 und häufiger, flīt-lik, afries., Adj.: nhd. fleißig, eifrig, beflissen
kiltiw witlik (1), wi-t-lik, afries., Adj.: Vw.: s. wi-t-e-lik
kiltiw witlik (2), wi-t-lik, afries., Adj.: Vw.: s. wi-t-t-lik
kiltīw *wītlik, *wī-t-lik, afries., Adj.: Vw.: s. un-
kiltīwnu unwītlik 1, un-wī-t-lik, afries., Adj.: nhd. straflos
kiltiwnu unwitlik, un-wi-t-lik, afries., Adj.: Vw.: s. un-wi-t-t-lik
kiltluts *stultlik, *s-tul-t-lik, afries., Adj.: nhd. stolz, vermessen (Adj.)
kiltnup puntlik 1 und häufiger, pu-n-t-lik, afries., Adj.: nhd. genau
kiltōm mōtlik 1, mōt-lik, afries., Adj.: nhd. angemessen, zulässig
kiltōmnu unmōtlik 1, unmūtlik, un-mōt-lik, un-mūt-lik, afries., Adj.: nhd. unrechtlich, unpassend
kiltrok *kortlik, *kor-t-lik, afries., Adj.: nhd. kürzlich
kiltsâg gâstlik, gâstelik, gâ-s-t-lik, gâ-s-t-e-lik, afries., Adj.: nhd. geistlich
kiltsāh hāstlik 1, hā-st-lik, afries., Adj.: nhd. gewaltsam
kiltsêj jêstlik 15, jê-s-t-lik, afries., Adj.: nhd. geistlich
kiltsêjnu unjêstlik 1 und häufiger, un-jê-s-t-lik, afries., Adj.: nhd. nicht geistlich
kiltsne enstlik 1, ens-t-lik, afries., Adj.: nhd. günstig
kiltsogna *angostlik, ongostlik, anxtlik, *ang-os-t-lik, *ong-os-t-lik, *anx-t-lik, afries., Adj.: nhd. gefährlich
kiltsogno *ongostlik, *ong-os-t-lik, afries., Adj.: Vw.: s. *ang-os-t-lik
kilttiw wittlik 1 und häufiger, witlik, wi-t-t-lik, wi-t-lik, afries., Adj.: nhd. bekannt
kilttiwnu unwittlik 1, unwitlik, un-wi-t-t-lik, un-wi-t-lik, afries., Adj.: nhd. unwissentlich, unbekannt, heimlich, töricht?
kiltū ūtlik 1 und häufiger, ūt-lik, afries., Adj.: nhd. entfernt
kiltūmnu unmūtlik, un-mūt-lik, afries., Adj.: Vw.: s. un-mōt-lik
kiltxna *anxtlik, *anx-t-lik, afries., Adj.: Vw.: s. *ang-os-t-lik
kilthâd dâthlik* 2, dâdlik, dâ-th-lik*, dâ-d-lik*, afries., Adj.: nhd. tödlich
kilthanōm mōnathlik 1 und häufiger, mō-nath-lik, afries., Adj.: nhd. monatlich
kilthêl lêthlik 1, lêth-lik, afries., Adj.: nhd. leidig, schlecht
kilthunis sinuthlik* 1, sindelik, sin-u-th-lik*, sin-d-e-lik*, afries., Adv.: nhd. sendgerichtlich, dem Sendgericht angemessen
kiluāt tāulik, tāu-lik, afries., Adj.: nhd. gemacht, gesetzt
kiluâth thâulik, thâ-u-lik, afries., Adj.: Vw.: s. thâ-w-lik
kilus sulik 18, sullik, sulk, suk, su-lik, su-l-lik, su-lk, su-k, afries., Adj.: nhd. solch
kiluslla allsulik*, allsuk, al-l-su-lik*, al-l-suk, afries., Pron.: nhd. solch
kilvōrp *prōvlik, *prōv-lik, afries., Adj.: Vw.: s. bi-
kilvōrpib biprōvlik 1 und häufiger, bi-prō-v-lik, afries., Adj.: nhd. beweislich
kilwâth thâwlik 1 und häufiger, thâulik, thâ-w-lik, thâ-u-lik, afries., Adj.: nhd. gewohnheitsmäßig, herkömmlich
kinnam mannik 20, monnik, manna elk, man-n-ik, mon-n-ik, man-n-a el-k*, afries., Pron.: nhd. jeder
kinnamarella alleramannik 4, alleramonnik, allera manna elk, al-l-er-a-man-n-ik, al-l-er-a-mon-n-ik, al-l-er-a man-n-a elk*, afries., Pron.: nhd. männiglich, jeder
kinnom monnik, mon-n-ik, afries., Pron.: Vw.: s. man-n-ik
kinnomarella alleramonnik, al-l-er-a-mon-n-ik, afries., Pron.: Vw.: s. al-l-er-a-man-n-ik
kinonak kanonik 1, afries., st. M. (a): nhd. Kanoniker
kip pik* 1, pi-k*, afries., Sb.: nhd. Pech, Teer
-kirts *strik-, *stri-k-, afries.: Vw.: s. -hal-t, -lam, -lam-a
kitīl lītik 40 und häufiger, littik, lī-tik, li-t-tik, afries., Adj.: nhd. klein
kits *stik?, afries., Adj.: Vw.: s. al-l-er-a-dei-, *dei-
kitsīd dīstik, dī-stik, afries., Adv.: Vw.: s. dei-stik*
kitsied deistik* 2, dīstik, dei-stik*, dī-stik, afries., Adv.: nhd. täglich
kitsiedarella alleradeistik* 1, al-l-er-a-dei-stik*, afries., Adv.: nhd. täglich
kittil littik, li-t-tik, afries., Adj.: Vw.: s. lī-tik
kiuq quik* (1) 1, qui-k*, afries., Adj.: nhd. lebend, lebendig
kiuq quik (2) 17, quek, qui-k, que-k, afries., st. N. (a): nhd. Vieh
kiuqnroh hornquik 1 und häufiger, hor-n-qui-k, afries., st. N. (a): nhd. Hornvieh
kīw wīk 7, afries., st. F. (ō): nhd. Ort?, Dorf?, Immunitätsbezirk, Seitenkanal
kiws swik, swi-k, afries., Sb.: Vw.: s. swi-k-e
kkert trekk 1, trech, tre-k-k, tre-k, tre-ch, afries., M.: nhd. Zug, Reise, Reisekosten, Mühe, Last, Druck
kkertrof fortrekk* 1, fortrech, for-tre-k-k*, for-tre-ch, afries., M.: nhd. Verzug
kkerth threkk (1) 1, threk-k, afries., st. M. (a): nhd. Dreck
kkerth threkk (2), threk-k, afries., Sb.: nhd. Druck, Mühe, Last
kkes sekk 1 und häufiger, sekke, sekk-e, afries., st. M. (a): nhd. Sack
kkets stekk (1) 1 und häufiger, ste-k-k, afries., st. N. (a): nhd. Stück
kkets stekk (2) 1 und häufiger, stek (3), ste-k-k, ste-k (3), afries., st. M. (a): nhd. Stock, Stecken (M.)
kketskol lokstekk* 1 und häufiger, lok-ste-k-k*, lok-ste-k, afries., st. M. (a): nhd. Türpfosten
kkils slikk 1 und häufiger, sli-k-k, afries., N.?: nhd. Schlick
kkol lokk 1, lok-k, lok (2), afries., st. M. (a): nhd. Locke
kkolb *blokk, *blok-k, afries., st. N. (a?): Vw.: s. *blok
kkolf *flokk, *flo-k-k, afries., Sb.: nhd. Flocke
kkor rokk 2, afries., st. M. (a): nhd. Rock
kkos sokk 1, sokka, sokk-a, afries., M.: nhd. Socke
kkots stokk 12, sto-k-k, sto-k, afries., st. M. (a): nhd. Stock, Stab
kkul lukk 1, luk-k, luk, afries., N.: nhd. Glück
kkulnu unlukk 1, un-luk-k, un-luk, afries., N.: nhd. Unglück
klaks skalk 11, skal-k, afries., st. M. (a): nhd. Unfreier, Knecht, Diener, Sklave, Bösewicht
klam malk, ma-lk, afries., Pron.: Vw.: s. man-n-lik
klā̆s sā̆lk, sā̆-lk, afries., Pron.: Vw.: s. sā̆-lik
kle elk, el-k, afries., Pron.: Vw.: s. el-lik
klēs sēlk, sē-lk, afries., Pron.: Vw.: s. sā̆-lik
klewh hwelk, hwe-lk, afries., Pron.: Vw.: s. hwe-lik
klof folk 22, fulk, fol-k, ful-k, afries., st. N. (a): nhd. Volk, Leute
klofâg gâfolk 1, gâ-fol-k, afries., st. N. (a): nhd. Dorfbewohner
klofereh herefolk* 1, hirifolk, her-e-fol-k*, hir-i-fol-k, afries., st. N. (a): nhd. „Heervolk“, Heerhaufe, Heerhaufen, Armee
klofirih hirifolk, hir-i-fol-k, afries., st. N. (a): Vw.: s. her-e-fol-k*
klofnêm mênfolk? 1 und häufiger, mê-n-fol-k?, afries., st. N. (a): nhd. gemeines Volk
klok kolk 6, kol-k, afries., M.: nhd. Grube, Loch
klud dulk, du-lk, afries., Adj.: Vw.: s. thu-lk
kludlla alldulk, al-l-du-lk, afries., Pron.: Vw.: s. al-l-thu-lk
kluf fulk, ful-k, afries., st. N. (a): Vw.: s. fol-k
kluh hulk, hu-lk, afries., Pron.: Vw.: s. hwe-lik
klus sulk, su-lk, afries., Adj.: Vw.: s. su-lik
kluth thulk 1 und häufiger, thuslik, dulk, thuk, duk, thu-lk, thus-lik*, du-lk, thu-k, du-k, afries., Adj.: nhd. solch
kluthlla allthulk 16, alldulk, al-l-thu-lk, al-l-du-lk, afries., Pron.: nhd. solch
knab bank* 7, benk, ba-n-k*, be-n-k*, afries., F.: nhd. Bank (F.) (1)
knabdērb brēdbank, brē-d-ba-n-k, afries., F.: Vw.: s. brei-d, ba-n-k
knabdierb breidbank 1, brēdbank, brei-d-ba-n-k, brē-d-ba-n-k, afries., F.: nhd. Brautbank, Brautsitz
knabrāib biārbank* 1, biārbenk, biā-r-ba-n-k*, biā-r-be-n-k*, afries., F.: nhd. Bierbank
knalb blank 1 und häufiger, bla-n-k, afries., Adj.: nhd. blank
knalk klank 1 und häufiger, klonk, kla-nk, klo-nk, afries., M.: nhd. Klang
knalkakkolk klokkaklank 1 und häufiger, klo-k-k-a-kla-nk, afries., M.: nhd. Glockenklang
knard drank* 1, dronk, dra-n-k*, dro-n-k*, afries., st. M. (a): nhd. Trank
knardlupaw wapuldrank 7, wapuldronk, wapul-dra-n-k, wapul-dro-n-k, afries., st. M. (a): nhd. Sumpftränken, Eintauchen in den Sumpf, Wassertauche
knark krank 1, kronk, kra-nk, kro-nk, afries., Adj.: nhd. krank, schwach
knath thank 6, thonk, afries., st. M. (a): nhd. Dank, Wille, Absicht
knathnu unthank 1, unthonk, un-thank, un-thonk, afries., st. M. (a): nhd. „Undank“, Unwille, Ärger, Zorn
knathrevo overthank 1 und häufiger, overthonk, ov-er-thank, ov-er-thonk, afries., st. M. (a): nhd. Unwille
kneb benk*, be-n-k*, afries., F.: Vw.: s. ba-n-k*
knebrāib biārbenk*, biā-r-be-n-k*, afries., F.: Vw.: s. biā-r-ba-n-k*
kni ink (1) 1 und häufiger, inke, ink-e, afries., sw. M. (n): nhd. Fischgerät?
kni ink (2) 1 und häufiger, afries., Adj.: nhd. erzürnt
kninom monink, mon-ink, afries., st. M. (a): Vw.: s. mun-ek
knolk klonk, klo-nk, afries., M.: Vw.: s. kla-nk
knord dronk*, dro-n-k*, afries., st. M. (a): Vw.: s. dra-n-k*
knordlupaw wapuldronk, wapul-dro-n-k, afries., st. M. (a): Vw.: s. wapul-dra-n-k
knork kronk, kro-nk, afries., Adj.: Vw.: s. kra-nk
knoth thonk, afries., st. M. (a): Vw.: s. thank
knothnu unthonk, un-thonk, afries., st. M. (a): Vw.: s. un-thank
knothrevo overthonk, ov-er-thonk, afries., st. M. (a): Vw.: s. ov-er-thank
knuid diunk 1, diun-k, afries., Adj.: nhd. dunkel
knuks skunk, afries., sw. M. (n): Vw.: s. skunk-a
knukshcāith thiāchskunk, thiā-ch-skunk, afries., M.: Vw.: s. thiā-ch-skunk-a
kōb bōk 52, afries., st. F. (ō), st. N. (a): nhd. Buch
kōbagesā āsegabōk 2, ā-seg-a-bōk, afries., st. F. (ō), st. N. (a): nhd. Rechtsbuch
kōbdleks skeldbōk 1, skel-d-bōk, afries., st. F. (ō), st. N. (a): nhd. Schuldbuch
kōbneker rekenbōk 3, rek-en-bōk, afries., st. N. (a): nhd. Rechnungsbuch
kōd dōk 10, afries., st. M. (a): nhd. Tuch, Binde
kōdnnaps spanndōk 1, sponndōk, span-n-dōk, spon-n-dōk, afries., st. M. (a): nhd. „Spanntuch“, Tuch mit Spange
kōdnnops sponndōk, spon-n-dōk, afries., st. M. (a): Vw.: s. span-n-dōk
kōdslah halsdōk 8, hal-s-dōk, afries., N.: nhd. Halstuch
koh hok, ho-k, afries., Pron.: Vw.: s. hwe-lik
kōh hōk 1 und häufiger, hō-k, afries., st. M. (a): nhd. Ecke, Gegend
kok kok 2, afries., M.: nhd. richterlicher Beamter
kol lok (2), afries., st. M. (a): Vw.: s. lok-k
kol lok (1) 3, afries., st. N. (a): nhd. Schloss
kolb *blok, blokk, *blok-k, afries., st. N. (a?): nhd. Block
kolem melok 1, afries., F.: nhd. Milch
kōlf *flōk, *flō-k, afries., M.: nhd. Fluch
kōlk klōk 1 und häufiger, klō-k, afries., Adj.: nhd. klug, schlau
kōrb brōk 1, afries., F.: nhd. Hose, Bruch (M.) (3)
kots stok, sto-k, afries., st. M. (a): Vw.: s. sto-k-k
kôts stôk, stô-k, afries., Adj.: Vw.: s. stâ-k (1)
kram mark, afries., st. F. (ō): Vw.: s. merk
kredna anderk*, and-erk*, afries., st. N. (a): Vw.: s. and-werk*
kredno onderk*, ond-erk*, afries., st. N. (a): Vw.: s. and-werk*
krelk klerk 3, klirk, kle-r-k, kli-r-k, afries., st. M. (a): nhd. „Kleriker“, niederer Weltgeistlicher
krem merk 108, mark, afries., st. F. (ō): nhd. Mark (F.) (2), Gewicht (N.) (1)
kremdēw wēdmerk, wē-d-merk, afries., st. F. (ō): Vw.: s. wē-d-e-merk
kremdlej jeldmerk 8, jeld-merk, afries., st. F. (ō): nhd. Geldmark
kremdnarb brandmerk 1, brondmerk, bran-d-merk, bron-d-merk*, afries., F.: nhd. Brandmarke
kremdnorb brondmerk*, bron-d-merk*, afries., F.: Vw.: s. bran-d-merk
kremdōil liōdmerk 20, liōd-merk, afries., st. F. (ō): nhd. Volksmark
kremedēw wēdemerk 1, wēdmerk, wē-d-e-merk, wē-d-merk, afries., F.: nhd. Rechnungsmünze für das Gewand
kremgnilliks skillingmerk 2, skil-l-ing-merk, afries., st. F. (ō): nhd. Schillingmark, Mark zu 12 Schillingen
kremgninnap panningmerk 1, penningmerk, pan-n-ing-merk, pen-n-ing-merk, afries., st. F. (ō): nhd. Pfennigmark (F.)
kremgninnep penningmerk, pen-n-ing-merk, afries., st. F. (ō): Vw.: s. pan-n-ing-merk
kremlierh hreilmerk 4, hrei-l-merk, afries., st. F. (ō): nhd. „Gewandmark“, Wert einer Mark in Zeugstoff
kres serk 3, afries., st. M. (a): nhd. Sarg
krets sterk 7, ster-k, afries., Adj.: nhd. stark
krew werk 13, afries., st. N. (a): nhd. Werk, Arbeit
krewarof forawerk* 1, fō̆rwerk, forwirk, for-a-werk*, fō̆r-werk, for-wirk, afries., st. N. (a): nhd. Vorwerk, Außengut
krewdīt *tīdwerk, *tī-d-werk, afries., st. N. (a): Vw.: s. un-
krewdītnu untīdwerk 1 und häufiger, un-tī-d-werk, afries., st. N. (a): nhd. Arbeit zu unpassender Zeit
krewdna andwerk* 2, anderk, ondwerk, onderk, and-werk*, and-erk*, ond-werk*, ond-erk*, afries., st. N. (a): nhd. Werkzeug
krewdno ondwerk*, ond-werk*, afries., st. N. (a): Vw.: s. and-werk*
krewied deiwerk 1 und häufiger, dei-werk, afries., st. N. (a): nhd. Tagewerk, Maßeinheit für gestochenen Torf
krewklaks skalkwerk 1 und häufiger, skal-k-werk, afries., st. N. (a): nhd. Knechtswerk, Tat eines Knechts
krewlob bolwerk 1, bol-werk, afries., st. N. (a): nhd. Bollwerk
krewnaw wanwerk 7, wenwerk, wonwerk, wa-n-werk, we-n-werk, wo-n-werk, afries., st. N. (a): nhd. fehlerhafte Arbeit, mangelhafte Instandhaltung
krewnêm mênwerk 2, mê-n-werk, afries., st. N. (a): nhd. „Gemeinwerk“, Gemeinschaftsarbeit
krewnew wenwerk, we-n-werk, afries., st. N. (a): Vw.: s. wa-n-werk
krewni inwerk* 2, in-werk*, afries., st. N. (a): nhd. Herstellung im eigenen Haus, Eigenproduktion
krewnīl līnwerk 1 und häufiger, līn-werk, afries., st. N. (a): nhd. Leinenwerk, Leinenzeug
krewnnit tinnwerk 1 und häufiger, tin-n-werk, afries., st. N. (a): nhd. „Zinnwerk“, Zinnsachen
krewnow wonwerk, wo-n-werk, afries., st. N. (a): Vw.: s. wa-n-werk
krewrebmit timberwerk 1 und häufiger, timmerwerk, tim-ber-werk, tim-mer-werk, afries., st. N. (a): nhd. „Zimmerwerk“, Holzverarbeitung
krewrednuw wunderwerk 1 und häufiger, wun-d-er-werk, afries., st. N. (a): nhd. „Wunderwerk“, Wundertat
krewremmit timmerwerk, tim-mer-werk, afries., st. N. (a): Vw.: s. tim-ber-werk
krewrō̆f fō̆rwerk, fō̆r-werk, afries., st. N. (a): Vw.: s. for-a-werk*
krewtlas saltwerk 1 und häufiger, sa-l-t-werk, afries., st. N. (a): nhd. „Salzwerk“, Vorrichtung zur Gewinnung von Meersalz
krewttep pettwerk 1 und häufiger, pe-t-t-werk, afries., st. N. (a): nhd. Torfstechen
krilk klirk, kli-r-k, afries., st. M. (a): Vw.: s. kle-r-k
kriwrof forwirk, for-wirk, afries., st. N. (a): Vw.: s. for-a-werk*
ksalf flask 8, flesk, flas-k, fle-sk, afries., st. N. (a): nhd. Fleisch
ksanrah harnask 1, afries., Sb.: nhd. Harnisch, Rüstung
ksas sask, sa-sk, afries., Adj.: Vw.: s. sas-s-isk
ksdōith thiōdsk, thiō-d-sk, afries., Adj.: Vw.: s. thiō-d-isk*
kse esk, edesk, es-k, ed-esk*, afries., st. M. (a): nhd. „Esch“, Saatland, Saatfeld
ksede edesk*, ed-esk*, afries., st. M. (a): Vw.: s. esk
ksedlarw wraldesk, wr-al-d-esk, afries., Adj.: Vw.: s. war-l-d-isk
ksedlraw warldesk, war-l-d-esk, afries., Adj.: Vw.: s. war-l-d-isk
kself flesk, fle-sk, afries., st. N. (a): Vw.: s. fla-sk
kselgna anglesk* (1), angl-esk*, afries., Adj.: Vw.: s. angl-isk* (1)
kselgna anglesk* (2), angl-esk*, afries., Adj.: Vw.: s. angl-isk* (2)
kselgne englesk* (1), engl-esk*, afries., Adj.: Vw.: s. angl-isk* (1)
kselgne englesk* (2), engl-esk*, afries., Adj.: Vw.: s. angl-isk* (2)
ksi- *-isk, afries., Suff.: nhd. ...isch
ksidlarw wraldisk, wr-al-d-isk, afries., Adj.: Vw.: s. war-l-d-isk
ksidlraw warldisk 6, warldesk, wraldisk, wraldesk, wralsk, war-l-d-isk, war-l-d-esk, wr-al-d-isk, wr-al-d-esk, wr-al-sk, afries., Adj.: nhd. weltlich
ksidnel *lendisk, *len-d-isk, afries., Adj.: nhd. ...ländisch
ksidneltū ūtlendisk* 1 und häufiger, ūt-len-d-isk*, afries., Adj.: nhd. „ausländisch“, im anderen Bezirk wohnend, auswärtig
ksidōith thiōdisk* 1 und häufiger, thiōdsk, thiō-d-isk*, thiō-d-sk, afries., Adj.: nhd. deutsch
ksidre erdisk*, er-d-isk*, afries., Adj.: Vw.: s. er-th-isk*
ksif fisk 2, afries., st. M. (a): nhd. Fisch
ksileh helisk* 1, helsk, hillisk, hel-isk*, hel-sk, hil-l-isk, afries., Adj.: nhd. höllisch
ksileharsi israhelisk 1 und häufiger, irsahelisk, israhel-isk, irsahel-isk, afries., Adj.: nhd. israelisch, israelitisch, jüdisch
ksilehasri irsahelisk, irsahel-isk, afries., Adj.: Vw.: s. israhel-isk
ksilemih himelisk 3, hi-m-el-isk, afries., Adj.: nhd. himmlisch
ksilgna anglisk* (1) 1, anglesk* (1), englesk* (1), angl-isk*, angl-esk* (1), engl-esk* (1), afries., Adj.: nhd. englisch (1), Engel...
ksilgna anglisk* (2), anglesk* (2), englesk* (2), angl-isk*, angl-esk* (2), engl-esk* (2), afries., Adj.: nhd. englisch (2), anglisch
ksillih hillisk, hil-l-isk, afries., Adj.: Vw.: s. hel-isk*
ksimâh *hâmisk, hêmisk, *hâ-m-isk, *hê-m-isk, afries., Adj.: nhd. heimisch
ksimalf flamisk* 3, flamsk, flam-isk*, flam-sk, afries., Adj.: nhd. flämisch
ksimâthū ūthâmisk 1 und häufiger, ūt-hâ-m-isk, afries., Adj.: nhd. nicht heimisch, auswärtig
ksimêh *hêmisk, *hê-m-isk, afries., Adj.: Vw.: s. *hâ-m-isk
ksinenol lonenisk* 41, lonensk, lovensk, lonsk, lonscher, lon-en-isk*, lon-en-sk, lov-en-sk, lon-sk, lon-sch-er, afries., st. M. (a): nhd. Löwener Pfennig, kleine Münze
ksinērg *grēnisk, grēnsk, *grē-n-isk, *grē-n-sk, afries., Adj.: nhd. groningisch
ksinīpirga agripīnisk* 11, agripīn-isk*, afries., Adj.: nhd. kölnisch
ksinīr rīnisk* 1 und häufiger, rīnsk, rīn-isk*, rīn-sk, afries., Adj.: nhd. rheinisch
ksinlok kolnisk 10, kolensk, koleinsk, kolsk, kol-n-isk, kol-en-sk, kol-ein-sk, kol-sk, afries., Adj.: nhd. kölnisch
ksiregieb beigerisk, beiger-isk, afries., Adj.: Vw.: s. beier-isk*
ksireieb beierisk*, beiersk, beigerisk, beier-isk*, beier-sk, beiger-isk, afries., Adj.: nhd. bayerisch
ksisērf frēsisk 1 und häufiger, frēs-isk, afries., Adj.: nhd. friesisch
ksissas sassisk 1 und häufiger, sask, sas-s-isk, sa-sk, afries., Adj.: nhd. sächsisch
ksitālam malātisk* 1, malātch, mal-ā-t-isk*, mal-ā-t-ch, afries., Adj.: nhd. aussätzig
ksithre erthisk* 1, erdisk, irthisk, er-th-isk*, er-d-isk*, ir-th-isk, afries., Adj.: nhd. irdisch
ksithri irthisk*, ir-th-isk*, afries., Adj.: Vw.: s. er-th-isk*
ksithron northisk* 8, norsk, nor-th-isk*, nor-sk, afries., Adj.: nhd. nordisch
ksivoh hovisk* 1 und häufiger, ho-v-isk*, afries., Adj.: nhd. höfisch
ksivohnu unhovisk 1, un-ho-v-isk, afries., Adj.: nhd. unhöflich, unverschämt, unfein
ksiwt twisk 34, twiska, twi-s-k, twi-s-k-a, afries., Präp.: nhd. zwischen
ksiwta atwisk 6, atwiska, a-twi-s-k, a-twi-s-k-a*, afries., Adv.: nhd. dazwischen
ksiwtib bitwisk* 4, bitwiska, bitwiskum, bi-twi-s-k*, bi-twi-s-k-a, bi-twi-s-k-um, afries., Präp.: nhd. zwischen
ksiwtne entwisk 2, entwiska, en-twi-s-k, en-twi-s-k-a, afries., Adv.: nhd. dazwischen
ksiwtno ontwisk* 1 und häufiger, ontwiska, on-twi-s-k*, on-twi-s-k-a, afries., Adv.: nhd. dazwischen
kslaf falsk (1) 12, fal-sk, afries., Adj.: nhd. falsch, nicht vollgewichtig
kslaf falsk (2) 6, fal-sk, afries., Sb.: nhd. Falschgeld, Falschheit, Betrug
kslarw wralsk, wr-al-sk, afries., Adj.: Vw.: s. war-l-d-isk
ksleh helsk, hel-sk, afries., Adj.: Vw.: s. hel-isk*
kslok kolsk, kol-sk, afries., Adj.: Vw.: s. kol-n-isk
ksmalf flamsk, flam-sk, afries., Adj.: Vw.: s. flam-isk*
ksnelok kolensk, kol-en-sk, afries., Adj.: Vw.: s. kol-n-isk
ksnenol lonensk, lon-en-sk, afries., st. M. (a): Vw.: s. lon-en-isk*
ksnērg *grēnsk, *grē-n-sk, afries., Adj.: Vw.: s. *grē-n-isk
ksnevol lovensk, lov-en-sk, afries., st. M. (a): Vw.: s. lon-en-isk*
ksnielok koleinsk, kol-ein-sk, afries., Adj.: Vw.: s. kol-n-isk
ksnīr rīnsk, rīn-sk, afries., Adj.: Vw.: s. rīn-isk*
ksnol lonsk, lon-sk, afries., st. M. (a): Vw.: s. lon-en-isk*
ksor rosk 6, rosch, ro-sk, ro-sch, afries., Adj.: nhd. schnell, rasch, unerwartet
ksot tosk, t-osk, afries., st. M. (a): Vw.: s. t-usk
ksref fersk* 4, afries., Adj.: nhd. frisch
ksreieb beiersk, beier-sk, afries., Adj.: Vw.: s. beier-isk*
ksrem mersk 1 und häufiger, mer-sk, afries., st. F. (ō): nhd. Marsch (F.)
ksron norsk, nor-sk, afries., Adj.: Vw.: s. nor-th-isk
ksūk kūsk* 4, kū-sk*, afries., Adj.: nhd. keusch
ksūknu *unkūsk, *un-kū-sk, afries., Adj.: nhd. unkeusch
ksut tusk 22, tosk, t-usk, t-osk, afries., st. M. (a): nhd. Zahn
ksutnreh herntusk 1, her-n-t-usk, afries., st. M. (a): nhd. Eckzahn
ksuth thusk 1 und häufiger, thuslik, thus-k, thus-lik*, afries., Adj.: nhd. solch
kuah hauk*, hau-k*, afries., st. M. (a): Vw.: s. hav-ek*
kūb būk 23, bū-k, afries., st. M. (a): nhd. Bauch, Rumpf
kud duk, du-k, afries., Adj.: Vw.: s. thu-lk
kūf fūk, afries., Sb.: nhd. Netz
kuh huk, hu-k, afries., Pron.: Vw.: s. hwe-lik
kūl lūk 1, afries., Sb.: nhd. Zücken, Schluss
kul luk, afries., N.: Vw.: s. luk-k
kulnu unluk, un-luk, afries., N.: Vw.: s. un-luk-k
kūlsem meslūk 1, mes-lūk, afries., Sb.: nhd. Messerzücken
kus suk, su-k, afries., Adj.: Vw.: s. su-lik
kuslla allsuk, al-l-suk, afries., Pron.: Vw.: s. al-l-su-lik*
kuth thuk, thu-k, afries., Adj.: Vw.: s. thu-lk
la al, afries., Adj.: Vw.: s. al-l
laf fal, afries., st. M. (a): Vw.: s. fal-l
lafsreg gersfal, ger-s-fal, afries., st. M. (a): Vw.: s. ger-s-fal-l
lafthri irthfal, ir-th-fal, afries., st. M. (a): Vw.: s. er-th-fal-l
lah *hal (1), afries., Sb.: nhd. Gehirn, Hirn
lah *hal (2), afries., Sb.: Vw.: s. ur-
lâh *hâl, *hâ-l, afries., Adj.: Vw.: s. -sum
lahru urhal 1 und häufiger, ur-hal, afries., Sb.: nhd. Vorteil
lāiciffo officiāl 1, of-f-iciāl, afries., st. M. (a): nhd. Offizial
lāif fiāl 1 und häufiger, afries., N.: nhd. Rad
lāith thiāl 1 und häufiger, afries., Sb.: nhd. Rad
lakirēlk klērikal 1 und häufiger, klē-r-ikal, afries., Adj.: nhd. geistlich
lam mal 1 und häufiger, afries., Adj.: nhd. verrückt
lāp pāl 6, pēl (1), afries., st. M. (a): nhd. Pfahl
lāpā āpāl* 1, ā-pāl*, afries., st. M. (a): nhd. Wasserpfahl
larevo overal*, ov-er-al*, afries., Adv.: Vw.: s. ūr-al-l
larū ūral, ūr-al, afries., Adv.: Vw.: s. ūr-al-l
lat *tal, tel (3), *ta-l, *te-l (3), afries., N.: nhd. Zahl, Zahlung?
latib bital 1 und häufiger, bitel, bi-ta-l, bi-te-l, afries., N.: nhd. Bezahlung, Kaufsumme
lātrop portāl 1 und häufiger, por-tā-l, afries., st. N. (a): nhd. Portal
lats stal, afries., st. M. (a): Vw.: s. stal-l (1)
latsdnis sindstal*, sin-d-stal*, afries., st. M. (a), st. N. (a): Vw.: s. sin-u-th-stal-l*
latskrek kerkstal, ke-r-k-stal, afries., st. M. (a): Vw.: s. ze-r-k-stal-l
latsno onstal, on-stal, afries., st. M. (a): Vw.: s. on-stal-l
latspmak kampstal, kam-p-stal, afries., st. M. (a): Vw.: s. kam-p-stal-l
latspmok kompstal, kom-p-stal, afries., st. M. (a): Vw.: s. kam-p-stal-l
latsthenis sinethstal*, sin-e-th-stal*, afries., st. M. (a), st. N. (a): Vw.: s. sin-u-th-stal-l*
latsthunis sinuthstal*, sin-u-th-stal*, afries., st. M. (a), st. N. (a): Vw.: s. sin-u-th-stal-l*
law wal (2), afries., st. M. (a): Vw.: s. wal-l
law wal (1) 16, wel, wol, afries., Adv.: nhd. wohl
lawfoh hofwal, ho-f-wal, afries., st. M. (a): Vw.: s. ho-fwal-l*
lawhcā̆th thā̆chwal* 1 und häufiger, thā̆chwel, thā̆-ch-wal*, thā̆-ch-wel, afries., Konj.: nhd. obwohl, obgleich
lawkil likwal 1 und häufiger, lik-wal, afries., Adv.: nhd. gleichwohl
lawkrek kerkwal, ke-r-k-wal, afries., st. M. (a): Vw.: s. ze-r-k-wal-l
lawlluf fullwal* 1 und häufiger, fullwel, ful-l-wal*, ful-l-wel, afries., Adj.: nhd. ganz wohl
laws *swal, afries.: Vw.: s. -dolch
-le *el- 2, afries., Adj.: nhd. ganz, gänzlich
lēb bēl* 3, bēle, bē-l*, bē-l-e*, afries., M., F.: nhd. Beule
lēbā ābēl 17, ā-bē-l, afries., F.: nhd. erhöhte Narbe
lebbod *dobbel, *do-b-b-el, afries., M.: Vw.: s. -spil, -stê-n
lebil libel 1, li-b-el, afries., st. N. (a): nhd. Klageschrift, Libell
led del* 11, afries., st. N. (a): nhd. Tal
lêd dêl 48, dê-l, afries., st. M. (a): nhd. Teil, Anteil, Gerichtssprengel
lêdā ādêl 1 und häufiger, ā-dê-l, afries., st. M. (a): nhd. Legat (N.)
ledād dādel (1), dadel, afries., M.: Vw.: s. dōtdēl
lêdarēj jēradêl, jē-r-a-dê-l, afries., st. M. (a): Vw.: s. jē-r-dê-l
lêdarof foradêl (1) 14, for-a-dê-l, afries., st. M. (a?), st. N. (a?): nhd. Grundstück, Haus, Hof, Wohnstatt
lêdarof foradêl (2) 4, fordêl (2), for-a-dê-l, for-dê-l (2), afries., N.?: nhd. Voraus
ledas sadel 1 und häufiger, sad-el, afries., st. M. (a): nhd. Sattel (M.)
lêdāwt twādêl 1 und häufiger, twā-dê-l, afries., Num. Kard.: nhd. zwei Drittel
lêdbis sibdêl 4, si-b-dê-l, afries., st. N. (a): nhd. „Sippteil“, Blutsverwandte
lêddâddlej jelddâddêl? 1, jeld-dâ-d-dê-l?, afries., st. M. (a): nhd. „Geldtoturteil“, Totschlag
lêdderth threddêl* 1, threddêle, thre-d-dê-l*, thre-d-dê-l-e*, afries., st. M. (a): nhd. drei Viertel
leddim middel 25, midde (2), mi-d-d-el, mi-d-d-e (2), afries., Adj.: nhd. mittel, mittlere
ledeb *bedel, *bed-el, afries., st. M. (a): Vw.: s. bed-el-dei
ledēb bēdel 1 und häufiger, bēd-el, afries., st. M. (a): nhd. Beutel (M.) (1)
lêdekermâh hâmrekedêl, hâ-m-rek-e-dê-l, afries., st. M. (a): Vw.: s. hâ-m-merk-e-dê-l
lêdekiremmêh hêmmerikedêl, hê-m-merik-e-dê-l, afries., st. M. (a): Vw.: s. hâ-m-merk-e-dê-l
lêdekrem *merkedêl, *merk-e-dê-l, afries., st. M. (a): Vw.: s. hâ-m-
lêdekremmâh hâmmerkedêl 2, hâmrekedêl, hêmmerikedêl, hâ-m-merke-dê-l, hâ-m-reke-dê-l, hê-m-merik-e-dê-l, afries., st. M. (a): nhd. Anteil an der Dorfmark
ledêps spêdel* 1, spê-d-el*, afries., st. N. (a): nhd. Speichel
ledes sedel 4, sed-el, afries., st. M. (a): nhd. Sitzen, Untergang
ledesfo ofsedel 2, of-sed-el, afries., st. N. (a): nhd. Absteigen, Absitzen
ledesnannus sunnansedel 3, sun-n-an-sed-el, afries., st. M. (a): nhd. Sonnenuntergang
ledespo opsedel, op-sed-el, afries., st. M. (a): Vw.: s. up-sed-el
ledespu upsedel 2, opsedel, up-sed-el, op-sed-el, afries., st. M. (a): nhd. Aufsitzen, Aufsteigen
ledew wedel 4, widel, we-d-el, wi-d-el, afries., st. M. (a): nhd. Wedel, Weihquast
lêdflah halfdêl 12, hal-f-dê-l, afries., st. M. (a): nhd. „Halbteil“, Hälfte
ledī īdel 2, afries., Adj.: nhd. eitel, nichtig, töricht
lediks skidel 2, ski-d-el, afries., M.: nhd. Armspeiche
ledirw wridel* 1 und häufiger, wrid-el*, afries., M.?: nhd. Türwirbel
lediw widel, wi-d-el, afries., st. M. (a): Vw.: s. we-d-el
lêdledōb bōdeldêl 3, bō-del-dê-l, afries., st. M. (a): nhd. Bodelteil, Anteil
lêdlluf fulldêl 1, ful-l-dê-l, afries., st. M. (a): nhd. voller Teil
lêdmirth thrimdêl 6, thri-m-dê-l, afries., st. M. (a): nhd. Drittel
lêdmūr rūmdêl 1 und häufiger, rū-m-dê-l, afries., st. M. (a): nhd. „Raumteil“, freier Teil des Hausplatzes
lêdnadrāif fiārdandêl 34, fiārndêl, fiārdêl, fiār-dan-dê-l, fiār-n-dê-l, fiār-dê-l, afries., st. M. (a): nhd. Viertel, Gerichtsbezirk, Richterkollegium, Gerichtssitzung
lednaw wandel 2, wondel, wa-nd-el, wo-nd-el, afries., st. M. (a): nhd. „Wandel“, Veränderung, Tausch
lednawdnal landwandel 1 und häufiger, londwondel, lan-d-wa-nd-el, lon-d-wo-nd-el, afries., st. M. (a): nhd. Landtausch
lêdnevas savendêl, saven-dê-l, afries., st. M. (a): Vw.: s. sigun-dê-l
lêdneve evendêl* 1, ivendêl, evendêle, even-dê-l*, iven-dê-l*, even-dê-l-e*, afries., Adj.: nhd. zu gleichen Teilen, gleichteilig, gleichmäßig geteilt
lêdnevi ivendêl*, iven-dê-l*, afries., Adj.: Vw.: s. even-dê-l*
lednips spindel 1, spin-d-el, afries., st. F. (ō?), sw. F. (n?): nhd. Spindel
lednow wondel, wo-nd-el, afries., st. M. (a): Vw.: s. wa-nd-el
lednowdnol londwondel, lon-d-wo-nd-el, afries., st. M. (a): Vw.: s. lan-d-wa-nd-el
lêdnrāif fiārndêl, fiār-n-dê-l, afries., st. M. (a): Vw.: s. fiār-dan-dê-l
lêdnrof forndêl 1 und häufiger, fordêl (1), for-n-dê-l, for-dê-l (1), afries., st. M. (a): nhd. Vorteil, Vorlegat
lêdnugis sigundêl 1, savendêl, sigun-dê-l, saven-dê-l, afries., st. M. (a): nhd. Siebentel, Siebtel
ledōb bōdel 19, bō-del, afries., st. N. (a): nhd. bewegliche Habe, Vermögen, Erbschaft, Bodel
ledōbnêm mênbōdel 6, mê-n-bō-del, afries., st. N. (a): nhd. gemeinsames Vermögen
ledōbni inbōdel 1, inbōl, in-bō-del, in-bō-l, afries., st. N. (a): nhd. Hausrat
lêdrāif fiārdêl, fiār-dê-l, afries., st. M. (a): Vw.: s. fiār-dan-dê-l
ledreg gerdel 11, ger-d-el, afries., st. M. (a): nhd. Gürtel
ledregīb bīgerdel* 3, bī-ger-d-el*, afries., st. M. (a): nhd. „Beigürtel“, Gürteltasche
ledregkōrb brōkgerdel 4, brōk-ger-d-el, afries., st. M. (a): nhd. Hosengürtel, Gürteltasche
lêdrēj jērdêl 1 und häufiger, jēradêl, jē-r-dê-l, jē-r-a-dê-l, afries., st. M. (a): nhd. „Jahrteil“, für eine bestimmte Zahl von Jahren ausgesetzte jährliche Gabe
lêdrethōrb brōtherdêl 2, brōther-dê-l, afries., st. M. (a): nhd. Bruderteil, Anteil der Schwester am Wergeld des Bruders
lêdro ordêl 33, urdêl, or-dê-l, ur-dê-l, afries., st. N. (a): nhd. Urteil, Spruch, Entscheidung, Ordal, Gottesurteil
lêdrodnah handordêl 1 und häufiger, hondordêl, hand-or-dê-l, hond-or-dê-l, afries., N.: nhd. Handurteil, Kesselprobe, Kesselfang, Feuerprobe
lêdrodnoh hondordêl, hond-or-dê-l, afries., N.: Vw.: s. hand-or-dê-l
lêdrof fordêl (1), for-dê-l, afries., st. M. (a): Vw.: s. for-n-dê-l
lêdrof fordêl (2), for-dê-l, afries., N.?: Vw.: s. for-a-dê-l (2)
lêdrosīk kīsordêl, kī-s-or-dê-l, afries., N.: Vw.: s. zī-s-or-dê-l
lêdrosīz zīsordêl 1, kīsordêl, zī-s-or-dê-l, kī-s-or-dê-l, afries., st. N. (a): nhd. Käseurteil
lêdru urdêl, ur-dê-l, afries., st. N. (a): Vw.: s. or-dê-l
lêdsēws swēsdêl 4, swē-s-dê-l, afries., st. M. (a): nhd. „Verwandtenteil“, Verwandten gebührender Teil des Erbes
lêdthâd dâthdêl 25 und häufiger, dâ-th-dê-l, afries., st. M. (a): nhd. „Todesteil“, Mord, Totschlag, Wergeld
ledūb būdel 1, bū-del, afries., st. M. (a): nhd. Beutel (M.) (1), Tasche
ledūirf friūdel 5, friūdelf, frūdelf, friū-del, friū-del-f, frū-del-f, afries., st. M. (a): nhd. Geliebter, Gatte
lef fel (2), afries., st. M. (a): Vw.: s. fal-l
lef fel (3?), afries., Sb.: Vw.: s. fil?
lef fel* (1) 39, fele, felo, fel-e, fel-o, ful (1), afries., Adj.: nhd. viel
lefīwt twīfel 4, twīvel, twī-fel, twī-vel, afries., st. M. (a), st. N. (a): nhd. Zweifel
lefsreg gersfel, ger-s-fel, afries., st. M. (a): Vw.: s. ger-s-fal-l
lefthri irthfel, ir-th-fel, afries., st. M. (a): Vw.: s. er-th-fal-l
legêps spêgel 1, spêg-el, afries., Sb.: nhd. Spiegel
legis sigel 10, sigil, sig-el, sig-il, afries., st. N. (a), st. M. (a): nhd. Siegel
legisâg gâsigel 1 und häufiger, gâ-sigel, afries., st. N. (a): nhd. „Gausiegel“, Kirchspielsiegel
legisdets stedsigel, ste-d-sig-el, afries., st. N. (a): Vw.: s. ste-d-e-sig-el
legisedets stedesigel 1, stedsigel, ste-d-e-sig-el, ste-d-sig-el, afries., st. N. (a): nhd. Stadtsiegel
legisni insigel 6, in-sigel, afries., st. N. (a): nhd. Insiegel
legissednal landessigel 1, londessigel, lan-d-es-sigel, lon-d-es-sigel, afries., st. N. (a): nhd. Landessiegel
legissednol londessigel, lon-d-es-sigel, afries., st. N. (a): Vw.: s. lan-d-es-sigel
legnA *Angel (2), afries., st. M. (a), PN: nhd. Angel (M.), Angelsachse
legna angel* (1) 4, engel, afries., st. M. (a): nhd. Engel
legnarps sprangel, s-pra-ng-el, afries., M.: Vw.: s. s-pre-ng-el*
legne engel, afries., st. M. (a): Vw.: s. angel* (1)
legnerps sprengel* 1, sprangel, s-pre-ng-el*, s-pra-ng-el, afries., M.: nhd. Weihsprengel, Weihquast
legnu ungel 1 und häufiger, afries., Sb.: nhd. Talg
leguf fugel* 1, fu-g-el*, afries., st. M. (a): nhd. Vogel
lêh hêl 27, hil, hê-l, hi-l, afries., Adj.: nhd. heil, unverletzt, unversehrt, ganz
leharsI *Israhel, afries., ON: nhd. Israel
lekat takel 1 und häufiger, ta-k-el, afries., Sb.: nhd. Takel
lekna ankel* 5, onkel, anklēu, onklēu, ank-el*, onk-el*, ank-lēu*, onk-lēu*, afries., st. M. (a): nhd. Enkel (M.) (2), Knöchel
leknaw wankel 1 und häufiger, wa-nk-el, afries., Adj.: nhd. „wankend“, schwankend, unberechenbar
lekniw winkel 1, wi-nk-el, afries., st. M. (a): nhd. Winkel, Ecke
lekno onkel*, onk-el*, afries., st. M. (a): Vw.: s. ank-el*
lekonk knokel 13, knokele, kno-k-el, kno-k-el-e, afries., st. M. (a): nhd. Knöchel
lekonkaddim middaknokel 1 und häufiger, mi-d-d-a-kno-k-el, afries., st. M. (a): nhd. Mittelknochen
lēm mēl 21, afries., st. N. (a): nhd. Mal (N.) (1), Mahl
lem mel, afries., N.: Vw.: s. mel-e
lemaks skamel* 3, s-kam-el*, afries., Adj.: nhd. arm, schamhaft
lemih himel 11, himul, hi-m-el, hi-m-ul, afries., st. M. (a): nhd. Himmel
lemmows swommel 1 und häufiger, swom-m-el, afries., Adj.: nhd. „schwimmend“, streunend
lēmrēi iērmēl, iē-r-mēl, afries., st. N. (a): Vw.: s. jē-r-mēl
lēmrēj jērmēl 1, iērmēl, jē-r-mēl, iē-r-mē-l, afries., st. N. (a): nhd. Jahresfrist
lēmrūb būrmēl 1 und häufiger, bū-r-mēl, afries., M.: nhd. Festmahl für Nachbarn, Bauermahl
lems smel 2, s-mel, afries., Adj.: nhd. schmal, klein
lēmte etmēl 14, et-mēl, afries., N.: nhd. Frist von zwölf oder vierundzwanzig Stunden
lens *snel, afries., Adj.: nhd. schnell
lēp pēl (1), afries., st. M. (a): Vw.: s. pāl
lēp pēl (2), afries., N.: nhd. Pfühl, Kissen
lepats stapel, stap-el, afries., st. M. (a): Vw.: s. stap-ul
lepatsgnith thingstapel, thing-stap-el, afries., st. M. (a): Vw.: s. thing-stap-ul
lepaw wapel, afries., Sb.: Vw.: s. wapul
lepel lepel 1 und häufiger, lep-el, afries., st. M. (a): nhd. Löffel (M.) (1)
lepew wepel, afries., Sb.: Vw.: s. wapul
lepma ampel, ompel, am-pel, om-pel, afries., st. F. (ō): nhd. Ampel
lepmerd drempel 9, drompel, drumpel, dremp-el, dromp-el, drump-el, afries., M.: nhd. Schwelle
lepmiw wimpel 1 und häufiger, wi-m-pel, afries., st. M. (a): nhd. „Wimpel“, Fahne
lepmo ompel, om-pel, afries., st. F. (ō): Vw.: s. am-pel
lepmord drompel, dromp-el, afries., M.: Vw.: s. dremp-el
lepmurd drumpel, drump-el, afries., M.: Vw.: s. dremp-el
leppa *appel, *ap-p-el, afries., st. M. (a): nhd. Apfel
leppagâ âgappel* 3, âg-ap-p-el*, afries., st. M. (a): nhd. Augapfel
leppek keppel* 4, k-ep-p-el*, afries., st. F. (ō): nhd. Riemen (M.) (1), Strick am Halfter, Zaum
lepperd dreppel 7, drep-p-el, afries., M.: nhd. Schwelle
lepperdlesīp pīseldreppel 1, pīseldrepl, pīsel-drep-p-el, pīsel-drep-l, afries., M.: nhd. Stubenschwelle
lepperk kreppel 1, kre-p-p-el, afries., st. M. (a): nhd. Krüppel
leps spel (1), afries., st. N. (a): Vw.: s. spil (1)
leps spel (2), afries., Sb.: Vw.: s. spil (2)
lepskrek kerkspel, ke-r-k-spel, afries., st. N. (a): Vw.: s. ze-r-k-spil
lepskrez zerkspel, ze-r-k-spel, afries., st. N. (a): Vw.: s. ke-r-k-spil
lês sêl 1 und häufiger, sêle, sê-l, sê-l-e, afries., st. N. (a): nhd. Seil
lesak kasel 1 und häufiger, kas-el, afries., st. F. (ō): nhd. oberes Messgewand des Priesters
lêsdniw windsêl 1, windsêle, wi-nd-sê-l, wi-nd-sê-l-e, afries., st. N. (a): nhd. Windeseil
lesêj jêsel 1, jês-el, afries., st. M. (a): nhd. Geisel
lêsiēk kēisêl, kēi-sê-l, afries., st. N. (a): nhd. Schlüsselgehänge
lesīg *gīsel, *gī-s-el, afries., Sb.: nhd. Geißel
lesīp pīsel 1, afries., M.: nhd. Stube
leskam maksel 1, mak-sel, afries., M.: nhd. Machart, Form
lesōn *nōsel, afries., Adj.: nhd. schuldig, schädlich
lesōnnu unnōsel 1, un-nōsel, afries., Adj.: nhd. unschuldig
lestel letsel 4, le-t-sel, afries., M.: nhd. Hindernis
let *tel (2), *te-l, afries., Sb.: nhd. Frist
let *tel (3), *te-l, afries., N.: Vw.: s. *ta-l
let tel (1) 1 und häufiger, te-l, afries., Adj.: nhd. schnell
letek ketel, ket-el, afries., st. M. (a): Vw.: s. zet-el
letels sletel 4, sle-t-el, afries., st. M. (a): nhd. Schlüssel
letez zetel 8, ketel, zitel, zet-el, ket-el, zit-el, afries., st. M. (a): nhd. Kessel
letib bitel, bi-te-l, afries., N.: Vw.: s. bi-ta-l
letiz zitel, zit-el, afries., st. M. (a): Vw.: s. ze-tel
letnam mantel 4, mentel, man-tel, men-tel, afries., st. M. (a): nhd. Mantel
letnem mentel, men-tel, afries., st. M. (a): Vw.: s. man-tel
letrēj jērtel 1 und häufiger, jē-r-te-l, afries., Sb.: nhd. Jahresfrist
letrek kertel 1 und häufiger, kert-el, afries., Sb.: nhd. Rock, Kleid
letserg grestel, gre-s-t-el, afries., M.: Vw.: s. gri-s-t-el
letsirg gristel 8, grestel, gerstel, gri-s-t-el, gre-s-t-el, ger-s-t-el, afries., M.: nhd. Knorpel
letsopa apostel, apo-stel, afries., st. M. (a): Vw.: s. apo-stol
letsreg gerstel, ger-s-t-el, afries., M.: Vw.: s. gri-s-t-el
lettipak kapittel 3, kapit-t-el, afries., st. N. (a): nhd. „Kapitel“, Domkapitel
lethē ēthel (1) 10, ēthele, ēthe-l, ēthe-l-e, afries., st. M. (a), st. N. (a): nhd. Erbgut
lethē ēthel (2) 8, ēthe-l, afries., Adj.: nhd. vermögend, Erbgut besitzend
lethēdnal landēthel 1, londēthel, lan-d-ēthe-l, lon-d-ēthe-l, afries., st. N. (a): nhd. Landgut, Erbgut
lethēdnol londēthel, lon-d-ēthe-l, afries., st. M. (a): Vw.: s. lan-d-ēthe-l
leuoj *jouel, afries., Sb.: Vw.: s. -brēf
levak *kavel, *kav-el, afries., Sb.: nhd. Los?, Teil?, Strick?
levans snavel 3, snav-el, afries., st. M. (a): nhd. Mund (M.), Schnabel
leve evel (1) 1, ev-el, afries., st. N. (a): nhd. Übel
leve evel (2) 5, ev-el, afries., Adj.: nhd. übel, böse
leve evel* (3) 1 und häufiger, afries., st. N. (a): nhd. Herd?
levenêts stênevel 1 und häufiger, stê-n-ev-el, afries., st. N. (a): nhd. Steinübel, Blasenstein
leverf *frevel, afries., Adj.: nhd. hartnäckig, verwegen
levīwt twīvel, twī-vel, afries., st. M. (a), st. N. (a): Vw.: s. twī-fel
levōid diōvel 12, diō-vel, afries., st. M. (a): nhd. Teufel
levrawh hwarvel 5, hwarv-el, afries., st. M. (a): nhd. Wirbel
lew wel, afries., Adv.: Vw.: s. wal (1)
lewârk krâwel, krâw-el, afries., M.: Vw.: s. krâw-il
lēwh hwēl 1 und häufiger, afries., N.: nhd. Rad
lewhcā̆th thā̆chwel, thā̆-ch-wel, afries., Konj.: Vw.: s. thā̆-ch-wal*
lewlluf fullwel, ful-l-wel, afries., Adj.: Vw.: s. ful-l-wal*
lexiw wixel, wix-el, afries., st. N. (a): Vw.: s. wix-l-e
lexiwdnal landwixel, lan-d-wix-el, afries., N.: Vw.: s. lan-d-wix-l-e
lexiwdnol londwixel, lon-d-wix-el, afries., N.: Vw.: s. lan-d-wix-l-e
li il, afries., Sb.: Vw.: s. il-e
lialf flail 1 und häufiger, fleil, flaile, fleile, flail-e, fleil-e, afries., M.?, F.?: nhd. Flegel
lides *sedil?, *sed-il?, afries., M.?: Vw.: s. for-th-
lidesthrof forthsedil 1 und häufiger, for-th-sed-il, afries., M.: nhd. weiteres Wohnen, Wohnenbleiben
lieh heil 1 und häufiger, afries., st. M. (a): nhd. Hagel
lielf fleil, afries., M.?, F.?: Vw.: s. flail
lien neil 23, nīl, nei-l, nī-l, afries., st. M. (a): nhd. Nagel
liengna angneil (1) 3, ogneil (1), ang-nei-l, og-nei-l (1), afries., st. M. (a): nhd. Nagelgeschwür
liengna angneil (2) 6, ogneil (2), ang-neil, og-neil (2), afries., M.: nhd. Augenwinkel
liengo ogneil (1), og-nei-l, afries., st. M. (a): Vw.: s. ang-nei-l (1)
liengo ogneil (2), og-neil, afries., M.: Vw.: s. ang-neil (2)
lier reil 1 und häufiger, rei-l, afries., M.: nhd. Riegel
lierh hreil 2, hrei-l, afries., Sb.: nhd. Gewand
lies seil 1 und häufiger, afries., st. N. (a): nhd. Segel
lif fil? 1, fel (3?), afries., Sb.: nhd. steiles Seeufer
ligis sigil, sig-il, afries., st. N. (a), st. M. (a): Vw.: s. sig-el
lih hil, hi-l, afries., Adj.: Vw.: s. hê-l
līn nīl, nī-l, afries., st. M. (a): Vw.: s. nei-l
līp pīl* 1 und häufiger, afries., st. M. (a): nhd. Pfeil
lips spil (1) 1, spel (1), afries., st. N. (a): nhd. Spiel
lips spil (2), spel (2), afries., Sb.: nhd. Sprengel
lipsīb bīspil* 1 und häufiger, bī-spil*, afries., st. N. (a): nhd. Beispiel
lipskrek kerkspil, ke-r-k-spil, afries., st. N. (a): Vw.: s. ze-r-k-spil
lipskrez zerkspil 14, zerkspel, kerkspil, kerkspel, ze-r-k-spil, ze-r-k-spel, ke-r-k-spil, ke-r-k-spel, afries., st. N. (a): nhd. Kirchspiel
lipslebbod dobbelspil 4, do-b-b-el-spil, afries., st. N. (a): nhd. „Doppelspiel“, Würfelspiel
lipsrevo overspil 1 und häufiger, ūrspil, ov-er-spil, ūr-spil, afries., st. N. (a): nhd. Ehebruch
lipsrū ūrspil, ūr-spil, afries., st. N. (a): Vw.: s. ov-er-spil
lipsthê êthspil 1 und häufiger, ê-th-spil, afries., st. N. (a): nhd. Amtssprengel
līs sīl 21, sī-l, afries., st. M. (a): nhd. Siel, Abzug, Schleuse
lis *sil, *si-l, afries., Sb.: nhd. Riemen (M.) (1)
līsês sêsīl 1, sê-sī-l, afries., st. M. (a): nhd. Seeschleuse
līskolb bloksīl 1, blok-sī-l, afries., st. M. (a): nhd. „Blockziel“, Blockschleuse
lit til (2) 2, ti-l, afries., Adj.: nhd. gut
lit *til (3), afries., Adj.: nhd. beweglich
lit til (1) 6, ti-l, afries., Präp.: nhd. bis, zu, an
litbus *subtil, *sub-til, afries., Adj.: nhd. scharfsinnig, spitzfindig
litnu until 1 und häufiger, un-til, afries., Adj.: nhd. unbeweglich
litram martil, mar-til, afries., st. M. (a): Vw.: s. mar-tir
lits stil (1) 2, sti-l, afries., st. M. (a): nhd. „Stiel“, Pfosten
lits *stil (2), *s-til, afries., Adj.: nhd. still
liven nevil 1, afries., st. M. (a): nhd. Nebel
liwârk krâwil 3, krâwel, krāul, krâw-il, krâw-el, krāu-l, afries., M.: nhd. Haken, Gabel
lixeh hexil 1, hex-il, afries., st. M. (a): nhd. Gewand, Mantel
lize ezil, ez-il, afries., Sb.: Vw.: s. et-zil
lizi izil, iz-il, afries., Sb.: Vw.: s. et-zil
lizni inzil* 1 und häufiger, inz-il*, afries., st. M. (a): nhd. Enkel (M.) (2), Knöchel
lizte etzil 11, itzil, ezel, izil, et-zil, it-zil, ez-el, iz-il, afries., Sb.: nhd. Sporn
lizteanah hanaetzil 1 und häufiger, han-a-et-zil, afries., M.: nhd. Hahnensporn
lizti itzil, it-zil, afries., Sb.: Vw.: s. et-zil
lla all 100 und häufiger, al-l, al, afries., Adj.: nhd. all, ganz
llaf fall 26, fell (2), fal-l, fel-l (2), fal, fel (2), afries., st. M. (a): nhd. Fall
llafeled delefall 2, del-e-fal-l, afries., st. M. (a): nhd. „Talfall“, Niederfallen
llafnu unfall 1, un-fal-l, afries., st. M. (a): nhd. „Unfall“, Unglück
llafrethiw witherfall* 1 und häufiger, wērfall, wi-ther-fal-l*, wē-r-fal-l, afries., st. M. (a): nhd. „Widerfall“, zurückfallender Erbteil
llafrēw wērfall, wē-r-fal-l, afries., st. M. (a): Vw.: s. wi-ther-fal-l
llafsēlf flēsfall 3, flēsfell, flē-s-fal-l, flē-s-fel-l, afries., st. M. (a): nhd. Werfen ins Wasser
llafsreg gersfall 21, gersfell, ger-s-fal-l, ger-s-fel-l, ger-s-fal, ger-s-fel, afries., st. M. (a): nhd. „Grasfall“, Fall zur Erde, Abhauen eines Gliedes
llafthre erthfall 7, erthfell, irthfal, irthfel, er-th-fal-l, er-th-fel-l, ir-th-fal, ir-th-fel, afries., st. M. (a): nhd. Erdfall, Fall auf die Erde
llaks skall 1, skal-l, afries., M.: nhd. Hode, Hoden
llarevo overall*, ov-er-al-l*, afries., Adv.: Vw.: s. ūr-al-l
llarth thrall, thral-l, afries., Adj.: Vw.: s. thral-l-e
llarū ūrall 1, overall, ūr-al-l, ov-er-al-l*, ūr-al, ov-er-al*, afries., Adv.: nhd. durchaus
llats stall (2), stal-l, afries., N.: Vw.: s. bê-n-
llats stall (1) 27, stal-l, stal, afries., st. M. (a): nhd. Stand, Standplatz, Stehen, Recht zum Stehen, Bestand, Rechtskraft
llatsdnis sindstall*, sin-d-stal-l*, afries., st. M. (a), st. N. (a): Vw.: s. sin-u-th-stal-l*
llatsfraw warfstall 1 und häufiger, werfstall, warf-stal-l, werf-stal-l, afries., M.: nhd. Gerichtsstätte
llatskīd dīkstall*, dīk-sta-l-l*, afries., st. M. (a): Vw.: s. dīk-sta-thul
llatskrez zerkstall 1, kerkstal, ze-r-k-stal-l, ke-r-k-stal, afries., st. M. (a): nhd. „Kirchenstand“
llatsnêb bênstall, bê-n-stal-l, afries., N.: nhd. Anwachsen der Haut am Knochen
llatsnēj jēnstall 1 und häufiger, jēn-stal-l, afries., st. M. (a): nhd. Widerstand, Gegenwehr
llatsno onstall 11, on-stal-l, on-stal, afries., st. M. (a): nhd. Festsitzen
llatspmak kampstall 3, kompstall, kam-p-stal-l, kam-p-stal, kom-p-stal-l, kom-p-stal, afries., st. M. (a): nhd. Kampfplatz
llatspmok kompstall, kom-p-stal-l, afries., st. M. (a): Vw.: s. kam-p-stal-l
llatspu *upstall, *up-stal-l, afries., M.: Hw.: s. up-stal-l-es-bâm
llatsretfe efterstall 1 und häufiger, ef-t-er-stal-l, afries., st. M. (a): nhd. Rest
llatsthenis sinethstall*, sin-e-th-stal-l*, afries., st. M. (a), st. N. (a): Vw.: s. sin-u-th-stal-l*
llatsthunis sinuthstall* 7, sinethstall, sindstall, sin-u-th-stal-l*, sin-u-th-stal*, sin-e-th-stal-l*, sin-e-th-stal*, sin-d-stal-l*, sin-d-stal*, afries., st. M. (a), st. N. (a): nhd. Sendgericht
llaw wall 2, wal-l, wal (2), afries., st. M. (a): nhd. Wall, Mauer, Nasenflügel und Nasenscheidewand
llawfoh hofwall* 1, ho-f-wal-l*, ho-f-wal, afries., st. M. (a): nhd. Kirchhofsmauer, Hofwall
llawkrez zerkwall 1, kerkwal, ze-r-k-wal-l, ke-r-k-wal, afries., st. M. (a): nhd. Kirchwall, Kirchhofsmauer
llef fell (2), fel-l, afries., st. M. (a): Vw.: s. fal-l
llef fell (1) 28, fel-l, afries., st. N. (a): nhd. Fell, Haut
llefsēlf flēsfell, flē-s-fel-l, afries., st. M. (a): Vw.: s. flē-s-fal-l
llefsreg gersfell, ger-s-fel-l, afries., st. M. (a): Vw.: s. ger-s-fal-l
llefthre erthfell, er-th-fel-l, afries., st. M. (a): Vw.: s. er-th-fal-l
llod doll* 1, dull, do-l-l*, du-l-l*, do-l*, du-l*, afries., Adj.: nhd. toll, töricht, vermessen (Adj.), verbrecherisch, verwegen, unbesonnen
llof foll, fol-l, afries., Adj.: Vw.: s. ful-l
llom moll 1 und häufiger, mol-l, afries., st. M. (a): nhd. Maulwurf
lloth tholl 1 und häufiger, tholle, tho-l-l, tho-l-l-e, afries., Sb.: nhd. Dolle, Pflock
llothrethōr rōthertholl* 1 und häufiger, rōthertholle, rō-th-er-tho-l-l*, rō-th-er-tho-l-l-e, afries., F.: nhd. Ruderzoll
llows swoll 2, swol-l, afries., st. M. (a), st. N. (a): nhd. Schwiele
llud dull*, du-l-l*, afries., Adj.: Vw.: s. do-l-l*
lluf full 45, foll, ful-l, fol-l, ful (2), fol, afries., Adj.: nhd. voll, vollständig
lōbni inbōl, in-bō-l, afries., st. N. (a): Vw.: s. in-bō-del
lōd dōl* 1, dōla*?, dōle, dōl-a*?, dōl-e*, afries., F.: nhd. Ziel
lod dol*, do-l*, afries., Adj.: Vw.: s. do-l-l*
lof fol, afries., Adj.: Vw.: s. ful-l
logâd dâgol 1 und häufiger, dâ-g-ol, afries., Adj.: nhd. heimlich
loh hol* (1) 2, afries., Adj.: nhd. hohl
loh hol (2) 7, afries., st. N. (a): nhd. Höhle, Loch, Öffnung
lohkêr rêkhol 1, rê-k-hol, afries., st. N. (a): nhd. Rauchfang
lōp pōl 1, afries., st. M. (a): nhd. Pfuhl
los sol 1 und häufiger, afries., Sb.: nhd. Schmutz, Kot
lotnethak kathentol* 1, ka-th-en-tol*, afries., Sb.: nhd. Fischzoll?: nhd. fish-toll
lōts stōl 18, stō-l, afries., st. M. (a): nhd. Stuhl, Gericht (N.) (1), Bischofsstuhl, päpstlicher Stuhl
lōtsdērb brēdstōl, brē-d-stō-l, afries., st. M. (a): Vw.: s. brei-d-stō-l
lōtsdierb breidstōl 2, brēdstōl, brei-d-stō-l, brē-d-stō-l, afries., st. M. (a): nhd. Brautstuhl, Brautsitz
lōtsdnis sindstōl, sin-d-stō-l, afries., st. M. (a): Vw.: s. sin-u-th-stō-l
lōtsgnith thingstōl 1, thing-stō-l, afries., st. M. (a): nhd. Gerichtsstuhl, Dingstuhl
lōtsīrf frīstōl 1 und häufiger, frī-stō-l, afries., st. M. (a): nhd. Freistuhl
lotsopa apostol* 9, apostel, apo-stol*, apo-stel, afries., st. M. (a): nhd. Apostel
lōtsthunis sinuthstōl 1 und häufiger, sindstōl, sin-u-th-stō-l, sin-d-stō-l, afries., st. M. (a): nhd. Gerichtsstuhl
low wol, afries., Adv.: Vw.: s. wal (1)
lperdlesīp pīseldrepl, pīsel-drep-l, afries., M.: Vw.: s. pīsel-drep-p-el
lrek kerl, ker-l, afries., st. M. (a): Vw.: s. zer-l
lreksūh hūskerl, hū-s-ker-l, afries., st. M. (a): Vw.: s. hū-s-zer-l
lretson nosterl, no-s-ter-l, afries., Sb.: Vw.: s. no-s-ter
lrez zerl 2, kerl, zer-l, ker-l, afries., st. M. (a): nhd. Kerl, Mann, Dienstmann, Knecht
lrezsūh hūszerl 7, hūskerl, hū-s-zer-l, hū-s-kerl, afries., st. M. (a): nhd. Hauskerl, Gemeinfreier
luārk krāul, krāu-l, afries., M.: Vw.: s. krâw-il
lud dul*, du-l*, afries., Adj.: Vw.: s. do-l-l*
ludna andul, afries., Sb.: nhd. Marschgras
luf ful (1), afries., Adj.: Vw.: s. fel (1)
lūf fūl 1, fū-l, afries., Adj.: nhd. schmutzig, dreckig
luf ful (2), afries., Adj.: Vw.: s. ful-l
lūks skūl 3, skū-l, afries., F.: nhd. Versteck
lumih himul, hi-m-ul, afries., st. M. (a): Vw.: s. hi-m-el
lupats stapul 5, stapel, stap-ul, stap-el, afries., st. M. (a): nhd. „Staffel“, Amboss, Richtblock, Zahnkrone
lupatsgnith thingstapul 5, thingstapel, thing-stap-ul, thing-stap-el, afries., st. M. (a): nhd. Richtblock
lupaw wapul 1 und häufiger, wapel, wepel, afries., Sb.: nhd. Sumpf, Fahrwasser
luthats stathul 1 und häufiger, sta-thul, afries., st. M. (a): nhd. Fuß, Basis
luthatskīd dīkstathul 1, dīkstall, dīk-sta-thul, dīk-sta-l-l*, afries., st. M. (a): nhd. Deichbasis
mā ām*, ā-m*, afries., Sb.: Vw.: s. ā-m-e*
mâb bâm 26, afries., st. M. (a): nhd. Baum, Stammbaum, Galgen, Stange
mâbmlap palmbâm 1 und häufiger, pal-m-bâm, afries., st. M. (a): nhd. Palmbaum
mâbsellats *stallesbâm, *stal-l-es-bâm, afries., st. M. (a): Vw.: s. up-
mâbsellatspu upstallesbâm 1 und häufiger, up-stal-l-es-bâm, afries., st. M. (a): nhd. „Upstallbaum“, Gerichtsplatz
mâh hâm* 28, hêm, hîm, hâ-m*, hê-m, hî-m, afries., st. M. (a), st. N. (a): nhd. Heim, Dorf
mah ham, afries., M.: Vw.: s. ham-m
mal lam 23, lem, lom, afries., Adj.: nhd. lahm
malfets *steflam, *stef-lam, afries., Adj.: nhd. lahm
malk klam 1 und häufiger, kla-m, afries., Sb.: nhd. Streit
malkirts striklam* 1 und häufiger, striklom, stri-k-lam*, stri-k-lom, afries., Adj.: nhd. gehlahm, lahm im Gehen
malpirg griplam 1, griplom, grip-lam, grip-lom, afries., Adj.: nhd. „grifflahm“, unfähig zu greifen
mârd drâm* 7, drâ-m*, afries., st. M. (a): nhd. Traum
mard dram? 1 und häufiger, afries., Sb.: nhd. Menge
mārk krām 1, afries., M.: nhd. Wochenbett
mārp prām 1, afries., M.: nhd. Prahm, Fähre
mârts strâm 8, s-t-râ-m, afries., st. M. (a): nhd. Strom, Strömung, Wasserlauf
mârtsereh herestrâm 1, her-e-s-t-râ-m, afries., st. M. (a): nhd. „Heerstrom“, Hauptwasserstraße
mâs sâm 1, sâ-m, afries., st. M. (a): nhd. Saum (M.) (1), Rand
mas *sam, afries., Adj.: Vw.: s. -lik
masrê êrsam 6, êr-sam, afries., Adj.: nhd. ehrsam, ehrenwert, ehrenhaft
mât tâm 28, tâ-m, afries., st. M. (a): nhd. Zaum, Nachkommenschaft, Gruppe von Höfen die je für ein Jahr einen Richter stellen, Aufschub
mat tam 1 und häufiger, tom, afries., Adj.: nhd. zahm
mâtno ontâm 3, untâm, on-tâ-m, un-tâ-m, afries., st. M. (a): nhd. Aufschub
mâtnreb berntâm 1, ber-n-tâ-m, afries., st. M. (a): nhd. Zeugungsfähigkeit
mâtnu untâm, un-tâ-m, afries., st. M. (a): Vw.: s. on-tâ-m
matredāj jādertam 1, aidertam, jād-er-tam, aid-er-tam, afries., Adj.: nhd. euterzahm, melkbar
matredia aidertam, aid-er-tam, afries., Adj.: Vw.: s. jād-er-tam
matredū ūdertam 1, ūd-er-tam, afries., Adj.: nhd. euterzahm, melkbar
mâth thâm, thâ-m, afries., Adv.: nhd. danach, nachher, dann
mâthrednu underthâm 1 und häufiger, under-thâ-m, afries., Adv.: nhd. unterdessen
mâthretfe efterthâm, ef-t-er-thâ-m, afries., Adv.: Vw.: s. ef-t-er-the-s
maw wam, afries., Sb.: Vw.: s. wam-m
mawetilw wlitewam, wli-t-e-wam, afries., Sb.: Vw.: s. wli-t-e-wam-m
mê êm 23, afries., st. M. (a): nhd. Oheim, Onkel, Mutterbruder
medim midem, mi-d-em, afries., Adj. (Superl.): Vw.: s. me-d-e-me-st
medob bodem* 1, boden, afries., st. M. (a): nhd. Boden
meh hem, afries., M.: Vw.: s. ham-m
mêh hêm, hê-m, afries., st. M. (a), st. N. (a): Vw.: s. hâ-m*
mel lem, afries., Adj.: Vw.: s. lam
melh hlem, hle-m, afries., st. M. (a): Vw.: s. hle-m-m
mēlk klēm 2, klē-m, afries., Sb.: nhd. Lärm, Zwist, Zank
mēlknu unklēm 1 und häufiger, un-klē-m, afries., Sb.: nhd. Streit
mesōb bōsem* 6, bōsm, bō-sem*, bō-sm, afries., st. M. (a): nhd. Busen
metew *wetem, *we-t-em, afries., M.: Vw.: s. *wa-th-em
meti item 6, it-em, afries., Adv.: nhd. ebenso, desgleichen
methâ âthem, afries., st. M. (a): Vw.: s. âthom
methaw *wathem, wethem 81), wetem, *wa-th-em, *we-th-em 81), *we-t-em, afries., M.: nhd. geweihter Platz
methef fethem 1, fethm, feth-em, feth-m, afries., st. M. (a): nhd. Faden, Klafter
methew *wethem (1), *we-th-em, afries., M.: Vw.: s. *wa-th-em
methew wethem (2), we-th-em, afries., F.: Vw.: s. wi-th-um-e
mid dim, afries., Adj.: Vw.: s. dim-m
mih him, afries., M.: Vw.: s. ham-m
mîh hîm, hî-m, afries., st. M. (a), st. N. (a): Vw.: s. hâ-m*
mīr rīm 2, r-ī-m, afries., st. M. (a): nhd. „Reim“, Erzählung, Gedicht, gereimte Schrift
mirg grim*, afries., Adj.: Vw.: s. grim-m*
mīrgelip pilegrīm 3, pilugrīm, pil-eg-r-īm, pil-ug-r-īm, afries., st. M. (a?): nhd. Pilger
mīrgulip pilugrīm, pil-ug-r-īm, afries., st. M. (a?): Vw.: s. pil-eg-r-īm
mīrrēj jērrīm 5, iērrīm, jē-r-r-ī-m, iē-r-r-ī-m, afries., st. N. (a): nhd. Jahresfrist
mirretaw waterrim, weterrim, wa-t-er-rim, we-t-er-rim, afries., Sb.: nhd. Wasserrand
mirretew weterrim, we-t-er-rim, afries., Sb.: Vw.: s. wa-t-er-rim
mīs sīm 2, sī-m, afries., N.: nhd. Strick (M.) (1), Seil
mlap *palm, *pal-m, afries., st. F. (ō): Vw.: s. -bâm, -ēvend
mleh helm 3, hel-m, afries., st. M. (a): nhd. Helm (M.) (1)
mlep pelm?, pel-m?, afries., M.: Vw.: s. pel-in
mmad damm 26, domm, dam-m, dom-m, afries., st. M. (a): nhd. Damm, Deich, Scheidewand, Erhöhung
mmadksif fiskdamm 2, fiskdomm, fisk-dam-m, fisk-dom-m, afries., st. M. (a): nhd. Fischdamm
mmadleddim middeldamm 5, middeldomm, mi-d-d-el-dam-m, mi-d-d-el-dom-m, afries., st. M. (a): nhd. „Mitteldamm“, zwischen zwei Wunden liegender Teil des Körpers
mmadsreg gersdamm 1 und häufiger, gersdomm, ger-s-dam-m, ger-s-dom-m, afries., st. M. (a): nhd. Grasdamm
mmah hamm 3, hemm, himm, homm, ham-m, ham, hem-m, hem, him-m, him, hom-m, hom, afries., M.: nhd. eingefriedetes Land, eingehegter Raum, eingehegter Kampfplatz
mmahedēm mēdehamm 1 und häufiger, mēdehomm, mēd-e-ham-m, mēd-e-hom-m, afries., F.: nhd. Pachtland, Wiesenland
mmaw wamm 1 und häufiger, womm, wam-m, wom-m, wam, wom, afries., Sb.: nhd. Fehler, Makel
mmawetilw wlitewamm 1, wlitewomm, wli-t-e-wam-m, wli-t-e-wom-m, wli-t-e-wam, wli-t-e-wom, afries., Sb.: nhd. Verunstaltung des Gesichts, Körperentstellung
mmeh hemm, hem-m, afries., M.: Vw.: s. ham-m
mmelh hlemm 1, hle-m-m, hle-m, afries., st. M. (a): nhd. Schlag
mmelhrāib biārhlemm* 1, biā-r-hle-m-m*, afries., st. M. (a): nhd. Begießung mit Bier, Bierbegießung
mmid dimm 2, dim-m, dim, afries., Adj.: nhd. dunkel, düster
mmih himm, him-m, afries., M.: Vw.: s. ham-m
mmirg grimm* 6, grim-m*, grim*, afries., Adj.: nhd. grimm, grimmig, schlimm
mmod domm, dom-m, afries., st. M. (a): Vw.: s. dam-m
mmodksif fiskdomm, fisk-dom-m, afries., st. M. (a): Vw.: s. fisk-dam-m
mmodleddim middeldomm, mi-d-d-el-dom-m, afries., st. M. (a): Vw.: s. mi-d-d-el-dam-m
mmodsreg gersdomm, ger-s-dom-m, afries., st. M. (a): Vw.: s. ger-s-dam-m
mmoh homm, hom-m, afries., M.: Vw.: s. ham-m
mmohedēm mēdehomm, mēd-e-hom-m, afries., F.: Vw.: s. mēd-e-ham-m
mmow womm, wom-m, afries., Sb.: Vw.: s. wam-m
mmowetilw wlitewomm, wli-t-e-wom-m, afries., Sb.: Vw.: s. wli-t-e-wam-m
mmuts stumm 2, stum-m, stum, afries., Adj.: nhd. stumm
mo om, afries., Präp.: Vw.: s. umbe
mōd dōm (2) 2, afries., st. M. (a): nhd. Dom (M.) (1), Hauptkirche
mōd dōm (1) 80 und häufiger, dō-m, afries., st. M. (a): nhd. Urteil, Entscheidung, Erkenntnis, Bestimmung, Gesetz, Gericht (N.) (1), Ruhm, -tum
mōdare eradōm*, er-a-dō-m*, afries., st. M. (a): Vw.: s. êr-dō-m*
mōdātleks skeltādōm 1 und häufiger, skel-t-ā-dō-m, afries., st. M. (a): nhd. Schultheißentum, Jurisdiktion des Schultheißen
mōdcilêh hêlicdōm 2, helgdōm, hê-l-ic-dō-m, he-l-g-dō-m, afries., st. N. (a): nhd. Heiligtum, Reliquie
mōdekīr rīkedōm 1, rīk-e-dō-m, afries., st. M. (a): nhd. Reichtum
mōdgleh helgdōm, he-l-g-dō-m, afries., st. N. (a): Vw.: s. hê-l-ich-dō-m
mōdīrf frīdōm 76, frī-dō-m, afries., st. M. (a): nhd. Freiheit
mōdletram marteldōm 3, mart-el-dō-m, afries., st. M. (a): nhd. Martyrium, Märtyrertum
mōdlethē ētheldōm 8, ēthe-l-dō-m, afries., st. M. (a): nhd. „Edeltum“, Adel, Adeligkeit, freie Geburt, vornehmer Stand, Freiheit, Fähigkeit zum Besitz von Erbeigentum
mōdnegê êgendōm* 300 und häufiger, êindōm, âindōm, êg-en-dō-m*, êin-dō-m, âin-dō-m, afries., st. M. (a): nhd. Eigentum, Unfreiheit
mōdnetsirk kristendōm, kri-st-en-dō-m, afries., st. M. (a): Vw.: s. ker-st-en-dō-m
mōdnetsrek kerstendōm 4, kristendōm, ker-st-en-dō-m, kri-st-en-dō-m, afries., st. M. (a): nhd. Christentum
mōdniâ âindōm, âin-dō-m, afries., st. M. (a): Vw.: s. êg-en-dō-m*
mōdniê êindōm, êin-dō-m, afries., st. M. (a): Vw.: s. êg-en-dō-m*
mōdnu undōm 8, un-dō-m, afries., st. M. (a): nhd. falsches Urteil
mōdrê êrdōm* 1, eradōm, êr-dō-m*, er-a-dō-m*, afries., st. M. (a): nhd. Ehre
mōdrōh hōrdōm 19, hō-r-dō-m, afries., st. M. (a): nhd. Unzucht, Hurerei
mōdsīw wīsdōm 11, wī-s-dō-m, afries., st. M. (a): nhd. Weisheit, Urteil
mōg gōm 1 und häufiger, gō-m, afries., Sb.: nhd. Strafe
moh hom, afries., M.: Vw.: s. ham-m
mol lom, afries., Adj.: Vw.: s. lam
molkirts striklom, stri-k-lom, afries., Adj.: Vw.: s. stri-k-lam*
molpirg griplom, grip-lom, afries., Adj.: Vw.: s. grip-lam
morēwh hwērom, hwē-r-om, afries., Adv.: Vw.: s. hwē-r-umbe
morf *from (2), *fro-m, afries., Adv., Präf.: Vw.: s. *fra-m
morf from (1) 4, fro-m, afries., Adj.: nhd. tüchtig, kräftig, rechtschaffen, angesehen
mōs sōm 1 und häufiger, afries., Adj.: nhd. im Wert gleichgestellt, gleich
mot tom, afries., Adj.: Vw.: s. tam
mothâ âthom 7, âthum, âthem, afries., st. M. (a): nhd. Eidam, Schwiegersohn
mow wom, afries., Sb.: Vw.: s. wam-m
mowetilw wlitewom, wli-t-e-wom, afries., Sb.: Vw.: s. wli-t-e-wam-m
mra arm*, afries., Adj.: Vw.: s. erm (2)
mraw warm* 1, war-m*, afries., Adj.: nhd. warm
mre erm (2) 20, arm*, afries., Adj.: nhd. arm, bedürftig
mre erm (1) 36, er-m, afries., st. M. (a): nhd. Arm
mreh herm 1 und häufiger, afries., st. M. (a): nhd. Harm, Schmerz
mreth therm 2, ther-m, afries., st. M. (a): nhd. Darm
mrew werm, wirm, wer-m, wir-m, afries., st. M. (a): nhd. Wurm
mriw wirm, wir-m, afries., st. M. (a): Vw.: s. wer-m
msōb bōsm, bō-sm, afries., st. M. (a): Vw.: s. bō-sem
mthef fethm, feth-m, afries., st. M. (a): Vw.: s. feth-em
mu um, afries., Präp.: Vw.: s. umbe
mud dum*, du-m*, afries., Adj.: Vw.: s. du-m-b*
muksiwtib bitwiskum, bi-twi-sk-um, afries., Präp.: Vw.: s. bi-twi-s-k*
mulliw *willum, *wi-l-l-um, afries., Adj.: Vw.: s. un-
mulliwnu unwillum 1 und häufiger, un-wi-l-l-um, afries., Adv.: nhd. unwillkürlich, unfreiwillig, gegen den Willen
mūr rūm 7, rū-m, afries., Adj.: nhd. geräumig, ungehindert
murethiw witherum 1 und häufiger, wi-ther-um, afries., Adv.: nhd. wiederum
murf *frum, *fru-m, afries., Adj.: Vw.: s. -dē-d, -dolch, -sin-u-th
murokiem meikorum 1 und häufiger, mithelkōthrum, mithelikōthrum, mei-k-o-r-um, mi-th-e-lk-ō-thr-um*, mi-th-e-lik-ō-thr-um*, afries., Adv.: nhd. miteinander
murōklam malkōrum 1 und häufiger, mannlik ōtherum, ma-l-k-ō-r-um, man-n-lik ō-ther-um*, afries., Pron.: nhd. einander
murthōkilethim mithelikōthrum*, mi-th-e-lik-ō-thr-um*, afries., Adv.: Vw.: s. mei-k-o-r-um
murthōklethim mithelkōthrum*, mi-th-e-lk-ō-thr-um*, afries., Adv.: Vw.: s. mei-k-o-r-um
mus *sum (2), afries., Adj., Suff.: Vw.: s. bi-hâ-l-, *hâ-l-, hâ-r-, *un-hâ-r-
mus sum (1) 3, afries., Adj.: nhd. einig, ein, einer von, irgendein, selb...
musagitnugis siguntigasum 1, sigun-tig-a-sum, afries., Num. Ord.: nhd. selbsiebzigste
musarewūif fiūwerasum 6, fiūwer-a-sum, afries., Adj.: nhd. selbviert
musarirth thrirasum 1, thri-ra-sum, afries., Adj.: nhd. selbdritt
musarīwt twīrasum 9, twī-ra-sum, afries., Adj.: nhd. selbander, zu zweit
musathca achtasum 2, achta-sum, afries., Adj.: nhd. selbachte
musavelewt twelevasum 21, twe-lev-a-sum, afries., Adj.: nhd. selbzwölft
musaxes sexasum 16, sex-a-sum, afries., Adj.: nhd. selbsechst
muslâh *hâlsum, *hâl-sum, afries., Adj.: nhd. heilsam
muslâhib bihâlsum 1, bi-hâ-l-sum, afries., Adj.: nhd. heilsam
musrâh hârsum 1, hâ-r-sum, afries., Adj.: nhd. gehorsam
musrâhnu *unhârsum, *un-hâ-r-sum, afries., Adj.: nhd. ungehorsam
mustej *jetsum, *jet-sum, afries., Adj.: Vw.: s. ur-
mustejrof forjetsum*, for-jet-sum*, afries., Adj.: Vw.: s. ur-jet-sum
mustejru urjetsum 1, forjetsum, ur-jet-sum, for-jet-sum*, afries., Adj.: nhd. vergesslich
mutad datum 2, da-t-um, afries., Sb.: nhd. Datum, Zeitpunkt
muts stum, afries., Adj.: Vw.: s. stum-m
muthâ âthum, afries., st. M. (a): Vw.: s. âthom
-n n-, afries., Präf.: nhd. nicht
na an, afries., Präp.: Vw.: s. on
nâ ân, â-n, afries., Pron.: Vw.: s. ē-n
-nab *ban-, afries., Sb.: nhd. Mord...
nab ban, ba-n, afries., st. M. (a), st. N. (a): Vw.: s. ba-n-n
naf fan, afries., Präp.: Vw.: s. fon
nāg gān 9, gā-n, afries., anom. V.: nhd. gehen
nāgdna andgān*, and-gā-n*, afries., anom. V.: Vw.: s. und-gā-n
nāgdnu undgān 9, andgān, und-gā-n, and-gā-n*, afries., anom. V.: nhd. herausgehen, entgehen, entkommen, freischwören, sich reinigen von
nāgebmu umbegān 1 und häufiger, umbe-gā-n, afries., anom. V.: nhd. herumgehen
nāgīb bīgān* 5, bī-gā-n*, afries., anom. V.: nhd. vorübergehen, vorbeigehen
nāgni ingān 7, in-gā-n, afries., anom. V.: nhd. hineingehen, eindringen, zurückweichen
nāgno ongān 6, on-gā-n, afries., anom. V.: nhd. eingehen, hineingehen, antreten, sich unterziehen, angehen, betreffen
nāgōt tōgān 1 und häufiger, tō-gā-n, afries., anom. V.: nhd. „zugehen“, hinzugehen, hingehören, zugehören, vor sich gehen, geschehen
nāgrof forgān* 2, for-gā-n*, afries., anom. V.: nhd. vergehen, ergehen
nāgthrof forthgān 6, for-th-gā-n, afries., anom. V.: nhd. weitergehen, fortbestehen
nāit tiān 19, afries., Num. Kard.: nhd. zehn
naitorref ferrotian, fer-ro-t-ian, afries.?, sw. V. (2): Vw.: s. for-ro-t-ia*
nāitrewūif fiūwertiān, fiūwer-tiān, afries., Num. Kard.: Vw.: s. fiūwer-tīn-e
nāj jān, jā-n, afries., st. V. (5): W.: s. jev-a (2)
nâl lân 12, lâ-n, afries., st. N. (a): nhd. Lohn
nāllepak kapellān 1, afries., st. M. (a): nhd. Kaplan
nâlrethūl lūhterlân, lūht-er-lâ-n, afries., st. M. (a): Vw.: s. lūth-er-es-lâ-n
nâlretsâm mâsterlân 1 und häufiger, mâ-s-ter-lâ-n, afries., st. N. (a): nhd. „Meisterlohn“, Arztlohn
nâlretūl lūterlân, lūt-er-lâ-n, afries., st. M. (a): Vw.: s. lūth-er-es-lâ-n
nâlrethiw witherlân 1 und häufiger, wi-ther-lâ-n, afries., st. N. (n): nhd. Gegenlohn, Vergeltung
nāls slān*, slā-n*, afries., st. V. (6): Vw.: s. slā
nâlsedêbra arbêdeslân 1, arbeideslân, arbê-d-es-lâ-n, arbei-d-es-lâ-n, afries., st. N. (a): nhd. Arbeitslohn
nâlsediebra arbeideslân, arbei-d-es-lâ-n, afries., st. N. (a): Vw.: s. arbê-d-es-lâ-n
nâlseredūh hūdereslân* 2, hūd-er-es-lâ-n*, afries., st. N. (a): nhd. Hüterlohn
nâlseretūl lūtereslân, lūt-er-es-lâ-n, afries., st. M. (a): Vw.: s. lūth-er-es-lâ-n
nâlserethūl lūthereslân 3, lūtereslân, lūtherlân, lūterslân, lūth-er-es-lâ-n, lūt-er-es-lâ-n, lūth-er-lâ-n, lū-t-er-s-lâ-n, afries., st. M. (a): nhd. Windellohn, Pflegelohn
nālsib bislān, bi-slā-n, afries., st. V. (6): Vw.: s. bi-slā
nālsmu umslān, um-slā-n, afries., st. V. (6): Vw.: s. umbe-slā
nam man, afries., st. M. (a): Vw.: s. man-n
nammâ âmman* 35, emmen, â-m-man*, e-m-men, afries., Pron.: nhd. jemand
nân nân, n-â-n, afries., Pron.: Vw.: s. n-ê-n
napir *ripan, *ri-p-an, afries., Sb.: Vw.: s. ov-er-
napīrrevo overrīpan?, ov-er-rī-p-an?, afries., Sb.: Vw.: s. ov-er-ri-p-an
napirrevo overripan 1 und häufiger, overrīpan?, ov-er-ri-p-an, ov-er-rī-p-an?, afries., Sb.: nhd. Überernten
nâr rân? 1, râ-n?, afries., Sb.: nhd. Untersuchung
nas san, afries., Sb.: Vw.: s. san-n
nathcon nochtan 1 und häufiger, nochtans, noch-ta-n, noch-ta-n-s, afries., Adv.: nhd. dennoch
nāts stān 13, stā-n, afries., anom. V.: nhd. stehen, sich befinden, bestehen, dauern (V.) (1), bleiben
nātsdna andstān*, and-stā-n*, afries., anom. V.: Vw.: s. ont-stā-n
nātsib bistān 3, bi-stā-n, afries., anom. V.: nhd. darauf stehen, bestehen, bekämpfen, kämpfen gegen, durchführen
nātsīb bīstān 1 und häufiger, bī-stā-n, afries., anom. V.: nhd. beistehen, zugehören
nātsmorf fromstān, fro-m-stā-n, afries., anom. V.: Vw.: s. fra-m-stā-n
nātsōt tōstān 1 und häufiger, tō-stā-n, afries., anom. V.: nhd. zugestehen, übertragen (V.), geben
nātspu upstān 2, up-stā-n, afries., anom. V.: nhd. auferstehen
nātsrof forstān 16, urstān, for-stā-n, ur-stā-n, afries., anom. V.: nhd. verstehen, zur Kenntnis nehmen
nātsru urstān, ur-stā-n, afries., anom. V.: Vw.: s. for-stā-n
nātstno ontstān 1, andstān, ont-stā-n, and-stā-n*, afries., anom. V.: nhd. entstehen
nātsthiw withstān 1, wi-th-stā-n, afries., anom. V.: nhd. widerstehen, sich verweigern
nath than 22, tha-n, afries., Konj.: nhd. denn, als (Konj.), oder
nathoh hothan 2, ho-th-an, afries., Sb. Pl.: nhd. Hoden
naw *wan, won, wann (1), wonn (1), *wa-n, *wo-n, *wa-n-n (1), *wo-n-n (1), afries., Adj., Präf.: nhd. mangelnd, mangelhaft
nawh hwan, hwa-n, afries., Adv., Konj.: Vw.: s. hwa-n-n-e
nawh hwan, hwon, hwanna?, hwa-n, hwo-n, hwa-n-n-a?, afries., Adv., Konj.: nhd. wann, wenn
nawtha athwan (1) 1 und häufiger, at-hwan, afries., Adv.: nhd. wann
nawtha athwan (2) 1 und häufiger, at-hwan, afries., Konj.: nhd. wann
nazdes sedzan*, sedz-an*, afries., N.: Vw.: s. sedz-en*
nazdis sidzan*, sidz-an*, afries., N.: Vw.: s. sedz-en*
ne en (1), afries., Präp.: Vw.: s. and (1)
ne en (2), afries., Präp., Adv.: Vw.: s. in
ne en (3), afries., Adv.: Vw.: s. ne
nê ên 100 und häufiger, ân, ê-n, â-n, afries., Pron.: nhd. ein (Pron.)
nêb bên 40 und häufiger, bê-n, afries., st. N. (a): nhd. Bein, Knochen
nêbedīw wīdebên, w-ī-d-e-bê-n, afries., st. N. (a): Vw.: s. wī-d-u-bê-n
nêberedluks skulderebên 1, skulderbên, skul-d-ere-bê-n, skul-d-er-bê-n, afries., st. N. (a): nhd. „Schulterbein“, Schulterknochen
nêbeson nosebên 1, no-s-e-bê-n, afries., st. N. (a): nhd. Nasenbein
nêbezneh henzebên 1, henz-e-bê-n, afries., st. N. (a): nhd. „Hängebein“, Schlüsselbein?, oberer Armknochen
nêbgerh hregbên*, hre-g-bê-n*, afries., st. N. (a): Vw.: s. hre-g-g-bê-n*
nêbggerh hreggbên* 1, hregbên, hre-g-g-bê-n*, hre-g-bê-n*, afries., st. N. (a): nhd. „Rückenbein“, Rückgrat
nêbgnal langbên 1 und häufiger, longbên, lang-bê-n, long-bê-n, afries., st. N. (a): nhd. „Langbein“, eine Münze
nêbgnol longbên, long-bê-n, afries., st. N. (a): Vw.: s. lang-bê-n
nêbmauq quambên, quam-bê-n, afries., st. N. (a): Vw.: s. quem-bê-n
nêbmeuq quembên 4, quambên, quem-bê-n, quam-bê-n, afries., st. N. (a): nhd. ein Steißbein
nêbredluks skulderbên, skul-d-er-bê-n, afries., st. N. (a): Vw.: s. skul-d-ere-bê-n
nêbsebbir ribbesbên 1, rib-b-es-bê-n, afries., st. N. (a): nhd. Rippenknochen
nêbsiggerh hreggisbên 1 und häufiger, hre-g-g-is-bê-n, afries., st. N. (a): nhd. Knochen im Rücken
nêbtsurb brustbên* 2, bru-s-t-bê-n*, afries., st. N. (a): nhd. Brustbein, Brustknochen
nêbudīw wīdubên, wīdebên, w-ī-d-u-bê-n, w-ī-d-e-bê-n, afries., st. N. (a): nhd. Schlüsselbein
nēd dēn* 4, dē-n*, afries., Adj.: nhd. getan, beschaffen (Adj.)
nēdās sādēn 4, sā-dē-n, afries., Adj.: nhd. „sogetan“, solch
nedērksnegnul lungenskrēden, lu-n-g-en-skrē-d-en, afries., F.: Vw.: s. lu-n-g-en-skrē-d-e
nedêw wêden 17, wêd-en, afries., Adj.: nhd. blau, waidfarbig
nedēw wēden 1 und häufiger, wē-d-en, afries., Sb.: nhd. Kleid, Gewand
nediem meiden 1 und häufiger, meid-en, afries., N.: nhd. Mädchen
nedleg *gelden (2), *gel-d-en, afries., st. M. (a): Hw.: s. postulātus-gol-d-en-a
nedleg gelden (1) 6, golden (1), gulden (1), gel-d-en, gol-d-en (1), gul-d-en (1), afries., Adj.: nhd. golden
nedlegsutālutsop postulātusgelden 2, post-ul-ātus-gel-d-en, afries., M.: nhd. Postulatusgulden
nedles selden 1, selda, se-ld-en, se-ld-a, afries., Adj.: nhd. selten
nēdlluf fulldēn 1 und häufiger, ful-l-dē-n, afries., Adj.: nhd. erfüllt
nedlog golden (1), gol-d-en, afries., Adj.: Vw.: s. gel-d-en (1)
nedlog golden (2), gol-d-en, afries., M.: Vw.: s. gol-d-en-a
nedlug gulden (1), gul-d-en, afries., Adj.: Vw.: s. gel-d-en (1)
nedlug *gulden (2), *guld-en, afries., Adj.: nhd. bezahlt
nedlug gulden (3), gul-d-en, afries., M.: Vw.: s. gol-d-en-a
nedlugnu ungulden 1 und häufiger, un-guld-en, afries., Adj.: nhd. unbezahlt
nednel lenden* 2, lend-en*, afries., st. F. (ō): nhd. Lende
nēdnu undēn 1, un-dē-n, afries., Adj.: nhd. ungetan, hässlich
nednu unden, un-de-n, afries., Sb.: Vw.: s. un-der-n*
nednub *bunden, *bund-en, afries., Adj.: Vw.: s. un-e-
nednubenu unebunden 1 und häufiger, un-e-bund-en, afries., Adj.: nhd. „ungebunden“, befreit
nedob boden, afries., st. M. (a): Vw.: s. bodem*
nedōm *mōden, *mō-d-en, afries., N.: Vw.: s. for-
nedōmrof formōden 1 und häufiger, for-mō-d-en, afries., N.: nhd. Vermutung, Meinung
nedrew werden (1), wer-d-en, afries., F.: Vw.: s. wer-d-ene
nedrew werden (2), wer-d-en, afries., F.: Vw.: s. wer-th-ene
nedriw wirden, wir-d-en, afries., F.: Vw.: s. wer-th-ene
nēdsewīlf flīwesdēn* 1, flīusdēn, flī-w-es-dē-n*, flī-u-s-dē-n, afries., Adj.: nhd. ungültig, hinfällig, nicht anerkannt
nēdsuīlf flīusdēn, flī-u-s-dē-n, afries., Adj.: Vw.: s. flī-w-es-dē-n*
nēdūh hūdēn 7, hū-dē-n, afries., Adv.: nhd. „wie getan“, wie beschaffen (Adj.)
neduog gouden, gou-d-en, afries., M.: Vw.: s. gol-d-en-a
nef *fen, afries., N.: nhd. Weide (F.) (2)
nefkrez zerkfen 1 und häufiger, ze-r-k-fen, afries., st. N. (a): nhd. Kirchenweide
nēgani inagēn, in-a-gēn, afries., Adv.: Vw.: s. in-a-jēn*
negê êgen (1) 14, êg-en, afries., st. N. (a): nhd. Eigen, Eigentum, Eigentumsrecht, eigener Grund und Boden
negê êgen (2) 98, êin, âin, êg-en, êi-n, âi-n, afries., Adj.: nhd. eigen, zugehörig, unfrei
negênu unêgen 1 und häufiger, unâin, un-êg-en, un-âi-n, afries., Adj.: nhd. nicht eigen
negīhnis sinhīgen 7, sinnane, sennene, senne (2), sin-hī-g-en, sin-na-n-e, sen-ne-n-e, sen-n-e (2), afries., Sb. Pl.: nhd. Ehegatten
negnef *fengen (1), *fe-n-g-en, afries., N.: Vw.: s. fax-
negnef *fengen (2), *fe-n-g-en, afries., Adj.: Vw.: s. un-ur-
negnefru *urfengen, *ur-fe-n-g-en, afries., Adj.: Vw.: s. un-
negnefrunu unurfengen 1 und häufiger, un-ur-fe-n-g-en, afries., Adj.: nhd. frei von Mängeln
negnefxaf faxfengen 1, fax-fe-n-g-en, afries., F.: nhd. Haarfassen, Fassen am Haar
negnifenu unefingen 1 und häufiger, un-e-fi-n-g-en, afries., Adj.: nhd. ungefangen
negnul lungen, lu-n-g-en, afries., F.: Vw.: s. lu-n-g-ene
negoin niogen, afries., Num. Kard.: Vw.: s. nigun
negos sogen, afries., Num. Kard.: Vw.: s. sigun
negrem mergen, mer-g-en, afries., st. M. (a): Vw.: s. mor-g-en
negrom morgen* 11, mergen, morn, mern, mor-g-en*, mer-g-en, mor-n, mer-n, afries., st. M. (a): nhd. Morgen
negromahcsâp pâschamorgen* 3, pâschamorn, pâscha-mor-g-en*, pâscha-mor-n, afries., st. M. (a): nhd. Ostermorgen
negromaretxnip pinxteramorgen*, pinxt-e-r-a-mor-g-en*, afries., st. M. (a): Vw.: s. pink-ost-r-a-mor-g-en*
negromartsoknip pinkostramorgen* 1 und häufiger, pinxteramorgen, pinstermorgen, pink-ost-r-a-mor-g-en*, pinxt-e-r-a-mor-g-en*, pinst-er-mor-g-en*, afries., st. M. (a): nhd. Pfingstsonntagmorgen
negromretsnip pinstermorgen*, pinst-er-mor-g-en*, afries., st. M. (a): Vw.: s. pink-ost-r-a-mor-g-en*
negromsetsrek kerstesmorgen* 4, kerstesmorn, ker-st-es-mor-g-en*, ker-st-es-mor-n, afries., st. M. (a): nhd. Christmorgen
neh hen tō*, afries., Präp.: Vw.: s. hen-t
nēit tiēn 1 und häufiger, tojēn, t-iēn, to-jēn*, afries., Präp.: nhd. gegen
neittub buttien, afries., N.: Vw.: s. butken*
nēj jēn 17, jēnis, jēns, jēnst, jēn-is*, jēn-s, jēn-st, jōn (2), afries., Präp.: nhd. gegen
nej jen, afries., Dem.-Pron.: Vw.: s. jen-a
nēja ajēn* 4, ajūn, a-jēn*, a-jūn*, afries., Präp.: nhd. gegen
nējani inajēn*, inagēn, in-a-jēn*, in-a-gēn, afries., Adv.: nhd. entgegen
nējarē̆th thē̆rajēn* 1, thē̆-r-a-jēn*, afries., Konj.: nhd. dagegen
nējot tojēn*, to-jēn*, afries., Präp.: Vw.: s. t-iēn
nek ken, afries., st. N. (ja): Vw.: s. ken-n
nekâb bâken* 8, bêken, bâ-k-en*, bê-k-en*, afries., st. N. (a): nhd. Zeichen, Feuerzeichen
nekaf faken 1, fak-en, afries., Adv.: nhd. oft
nekan naken, nak-en, afries., Adj.: Vw.: s. nak-ed
nekankkots stokknaken, sto-k-k-nak-en, afries., Part. Prät.=Adj.: Vw.: s. sto-k-k-nak-ad*
nekêb bêken*, bê-k-en*, afries., st. N. (a): Vw.: s. bâ-k-en*
neked deken 17, afries., st. M. (a): nhd. Dekan
nekel leken 1 und häufiger, lezen, letzen, lek-en, lez-en, letz-en, afries., st. N. (a): nhd. Laken
nekelpēls slēpleken 1 und häufiger, s-lēp-lek-en, afries., st. N. (a): nhd. Schlaflaken, Bettlaken
nekelretla alterleken 3, alterlezen, al-t-er-lek-en, al-t-er-lez-en, afries., st. N. (a): nhd. „Altarlaken“, Altartuch
nekes *seken, *sek-en, afries., N.: Vw.: s. bi-
nekesib biseken 1, bi-sek-en, afries., N.: nhd. Leugnung
nekêt têken 8, tê-k-en, afries., st. N. (a): nhd. Zeichen
nekêtdnah handtêken 1 und häufiger, hondtêken, hand-tê-k-en, hond-tê-k-en, afries., st. N. (a): nhd. Handzeichen
nekêtdnoh hondtêken, hond-tê-k-en, afries., st. N. (a): Vw.: s. hand-tê-k-en
nekêtereh heretêken 1, her-e-tê-k-en, afries., st. N. (a): nhd. Heerzeichen
nekêtrednuw wundertêken 1 und häufiger, wun-d-er-tê-k-en, afries., st. N. (a): nhd. Wunderzeichen
nekīd *dīken, *dīk-en, afries., F.: Vw.: s. in-
nekīdni indīken 1 und häufiger, in-dīk-en, afries., F.: nhd. Eindeichung
nekilethcīl līchteliken, līch-t-e-lik-en, afries., Adv.: Vw.: s. līch-t-e-lik-e
nekilregid digerliken 1 und häufiger, dig-er-lik-en, dig-er-lik-e, afries., Adv.: nhd. sorgfältig, genau
nekkeb bekken* 1, afries., st. N. (a): nhd. Becken
neklom molken 1 und häufiger, molk-en, afries., st. M. (a): nhd. „Molke“, Käsemilch
neklow wolken 6, wulken, wolk-en, wulk-en, afries., st. N. (a): nhd. Wolke
nekluw wulken, wulk-en, afries., st. N. (a): Vw.: s. wolk-en
neknalp planken 1, plonken, pla-nk-en, plo-nk-en, afries., Adj.: nhd. brettern (Adj.)
neknird drinken 1, dri-n-k-en, afries., N.: nhd. Trinken
neknolp plonken, plo-nk-en, afries., Adj.: Vw.: s. pla-nk-en
neknurd *drunken, *dru-n-k-en, afries., Adj.: nhd. trunken
nektub butken* 1, buttien, afries., N.: nhd. kleine Münze
nêl lên 21, afries., st. N. (a): nhd. Lehen, Darlehen, Amt
neleh *helen, *hel-en, afries., Adj.: Vw.: s. *for-, un-for-
nelehrof *forhelen, *for-hel-en, afries., Adj.: Vw.: s. un-
nelehrofnu unforhelen 1 und häufiger, un-for-hel-en, afries., Adj.: nhd. unverhohlen
nêlelat talelên 2, telelên, ta-l-e-lên, te-l-e-lên, afries., st. N. (a): nhd. Abrechnungsamt
nêlelet telelên, te-l-e-lên, afries., st. N. (a): Vw.: s. ta-l-e-lên
nelēts stēlen 1, stē-l-en, afries., Adj.: nhd. stählern
nelfel leflen 2, le-f-len, afries., Sb.: nhd. Becken
nelīwheb behwīlen*, be-hwī-l-en*, afries., Adv.: Vw.: s. bī̆-hwī-l-en*
nelīwhī̆b bī̆hwīlen* 1, behwīlen, bī̆-hwī-l-en*, be-hwī-l-en*, afries., Adv.: nhd. bisweilen
nelīwhni inhwīlen 1, in-hwī-l-en, afries., Präp.: nhd. während (Adj.)
nelīwhrednu underhwīlen 1 und häufiger, under-hwī-l-en, afries., Adv.: nhd. bisweilen
nêlk klên, klê-n, afries., Adj.: Vw.: s. klê-n-e
nêlla allên (1) 23, al-l-ê-n, afries., Adv.: nhd. allein
nêlla allên (2) 23, al-l-ê-n, afries., Pron.: nhd. dasselbe
nelliw willen 3, wollen, wil-l-en, wol-l-en, afries., Adj.: nhd. wollen (Adj.)
nellow wollen, wol-l-en, afries., Adj.: Vw.: s. wil-l-en
nelluw *wullen, *wul-l-en, afries., Adj.: Vw.: s. *bi-, un-bi-
nelluwib *biwullen, *bi-wul-l-en, afries., Adj.: nhd. befleckt
nelluwibnu unbiwullen 4, un-bi-wul-l-en, afries., Adj.: nhd. unbefleckt
nelot tolen, tol-en, afries., F.: Vw.: s. tol-ene
nelretson nosterlen, no-s-ter-l-en, afries., Sb.: Vw.: s. no-s-ter
nêm *mên (1), *mê-n, afries., Adj.: nhd. gemein
nêm mên (2) 4, mê-n, afries., Adj.: nhd. falsch
nem men 4, afries., Konj.: nhd. sondern (Konj.), aber
nema amen 6, afries., Interj.: nhd. amen
nemme emmen, e-m-men, afries., Pron.: Vw.: s. â-m-man*
nemmen nemmen, n-e-m-m-en, afries., Pron.: Vw.: s. n-â-man-n
nemmin nimmen, n-i-m-m-en, afries., Pron.: Vw.: s. n-â-man-n
nêmnu unmên* 2, un-mê-n*, afries., Adj.?: nhd. nicht meineidig
nên nên 78, nân, n-ê-n, n-â-n, afries., Pron.: nhd. kein
nênân nânên 12, nânnên, n-â-n-ê-n, n-â-n-n-ê-n, afries., Pron.: nhd. kein
nenêb bênen* 5, bê-n-en*, afries., Adj.: nhd. beinern, knöchern
nenêts stênen 5, stê-n-en, afries., Adj.: nhd. steinern
nennab *bannen, bonnen, *ba-n-n-en, *bo-n-n-en, afries., Adj.: Vw.: s. un-
nennabenu unebannen 1 und häufiger, unebonnen, un-e-ba-n-n-en, un-e-bo-n-n-en, afries., Adj.: nhd. frei
nênnân nânnên, n-â-n-n-ê-n, afries., Pron.: Vw.: s. n-â-n-ê-n
nennil linnen 2, lin-n-en, afries., Adj.: nhd. linnen, leinen (Adj.)
nennit tinnen 1 und häufiger, tin-n-en, afries., Adj.: nhd. zinnern
nennob *bonnen, *bo-n-n-en, afries., Adj.: Vw.: s. *ba-n-n-en
nennobebnu unbebonnen, un-be-bo-n-n-en, afries., Adj.: Vw.: s. un-e-ba-n-n-en
nennuw *wunnen, *wu-n-n-en, afries., Part. Prät.=Adj.: Vw.: s. *for-, un-for-, un-
nennuwnu unwunnen 1, un-wu-n-n-en, afries., Adj.: nhd. unerworben
nennuwrof *forwunnen, *for-wu-n-n-en, afries., Adj.: Vw.: s. un-
nennuwrofnu unforwunnen 1 und häufiger, un-for-wu-n-n-en, afries., Adj.: nhd. nicht aberkannt, unbesiegt
nenroth thornen 1, thor-n-en, afries., Adj.: nhd. dornen
nepāw wāpen, wāp-en, afries., st. N. (a): Vw.: s. wēp-en
nepe epen 17, epern, open, ep-en, ep-e-r-n, op-en, afries., Adj.: nhd. offen, offenbar, klar, deutlich
nepeks *skepen, *skep-en, afries., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. fertig gemacht, verarbeitet
nepeksno onskepen 1 und häufiger, on-skep-en, afries., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. angeschaffen
nepeksnu unskepen 1 und häufiger, un-skep-en, afries., Adj.: nhd. nicht fertig gemacht, unverarbeitet
nepêl lêpen 1 und häufiger, lêp-en, afries., st. N. (a): nhd. Gefäß, Maß, Scheffel
nepēw wēpen 30, wāpen, wēpern, wēp-en, wāp-en, wēp-ern, afries., st. N. (a): nhd. Waffe, Gerät
nepēwdleks skeldwēpen 1 und häufiger, skel-d-wēp-en, afries., st. N. (a): nhd. Schildwaffe, eine Münze
nepēwedaks skadewēpen, skad-e-wēp-en, afries., st. N. (a): Vw.: s. skath-e-wēp-en
nepēwethaks skathewēpen 4, skadewēpen, skaduwēpen, skath-e-wēp-en, skad-e-wēp-en, skad-u-wēp-en, afries., st. N. (a): nhd. „Schadenswaffe“, Schneidewaffe
nepēwudaks skaduwēpen, skad-u-wēp-en, afries., st. N. (a): Vw.: s. skath-e-wēp-en
nepirg *gripen, *grip-en, afries., Adj.: Vw.: s. *bi-, un-bi-
nepirgib *bigripen, *bi-grip-en, afries., Adj.: Vw.: s. un-
nepirgibnu unbigripen 1 und häufiger, un-bi-grip-en, afries., Adj.: nhd. „unbegriffen“, nicht einbezogen, nicht mitgerechnet
nepo open, op-en, afries., Adj.: Vw.: s. ep-en
neprew werpen, wer-p-en, afries., F.: Vw.: s. wer-p-ene*
nepruw *wurpen, *wur-p-en, afries., Part. Prät.=Adj.: Vw.: s. liō-d
nepruwdōil liōdwurpen 1, liōd-wur-p-en, afries., Adj.: nhd. vom Volke aufgerufen
nepse espen 1, esp-en, afries., Adj.: nhd. espen, Espen...
neraf *faren, *far-en, afries., N.: Vw.: s. wal-
neraflaw walfaren 1, wal-far-en, afries., N.: nhd. „Wohlfahrt“, Wohlergehen
nerdna andren, an-dre-n, afries., N.: Vw.: s. an-der-n
nerê êren 1 und häufiger, ê-r-en, afries., Adj.: nhd. ehern, von Erz, eisern
nereb *beren, bern (2), *ber-en, *ber-n (2), afries., Adj.: Vw.: s. ful-l-, on-, un-e-, un-, wal-
nerebenu uneberen 1, un-e-ber-en, afries., Adj.: nhd. „ungeboren“, unfrei geboren
nereblaw walberen*, walbern, welberen, welbern, wal-ber-en*, wal-ber-n*, wel-ber-en*, wel-ber-n*, afries., Adj.: nhd. „wohlgeboren“, ehelich geboren
nereblew welberen*, wel-ber-en*, afries., Adj.: Vw.: s. wal-ber-en*
nereblluf fullberen 1 und häufiger, ful-l-ber-en, afries., Adj.: nhd. vollbürtig
nerebno onberen* 1, onbern, on-ber-en*, on-ber-n, afries., Adj.: nhd. angeboren
nerebnu unberen 9, un-ber-en, afries., Adj.: nhd. „ungeboren“, unfrei geboren
nerednarg granderen 7, grand-eren, afries., M. Pl.: nhd. Gemeinden im Südwesten des westerlauwersschen Friesland
nerēf fēren* 4, farwīn, fēr-en*, far-w-īn*, afries., Adj.: nhd. gefärbt
nerel *leren, *ler-en, afries., Adj.: Vw.: s. *for-, un-for-
nerelrof *forleren, *for-le-r-en, afries., Adj.: nhd. verloren
nerelrofnu unforleren 3, un-for-le-r-en, afries., Adj.: nhd. „unverloren“, nicht verwirkt
nerethcūn nūchteren 1 und häufiger, nūcht-eren, afries., Adj.: nhd. nüchtern
nerettel letteren 1, let-t-eren, afries., Sb.: nhd. Lateran
nerevles selveren 1, silveren, selver-en, silver-en, afries., Adj.: nhd. silbern
nerevlis silveren, silver-en, afries., Adj.: Vw.: s. selver-en
nerle elren* 1, el-r-en*, afries., Adj.: nhd. erlen, Erlen...
nerobeglaw walgeboren* 1 und häufiger, welgeboren, wal-ge-bor-en*, wel-ge-bor-en*, afries., Adj.: nhd. vornehm geboren
nerobeglew welgeboren*, wel-ge-bor-en*, afries., Adj.: Vw.: s. wal-ge-bor-en*
nêru urên 1 und häufiger, ur-ê-n, afries., Adv.: nhd. einig, überein
nēs *sēn, *sē-n, afries., Adj.: Vw.: s. e-
nēse esēn 1, e-sē-n, afries., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. gesät
neskilb bliksen, bli-ks-en, afries., M.: Vw.: s. bli-x-en
nesrī īrsen (1), ī-r-s-en, afries., st. N. (a): Vw.: s. īs-ern (1)
nesrī īrsen (2), ī-r-s-en, afries., Adj.: Vw.: s. īs-ern (2)
nesrīdnah handīrsen, hand-ī-r-s-en, afries., st. N. (a): Vw.: s. hand-īs-ern
nesrīdnoh hondīrsen, hond-ī-r-s-en, afries., st. N. (a): Vw.: s. hand-īs-ern
nessek kessen 1 und häufiger, kes-s-en, afries., st. N. (a): nhd. Kissen
netag gaten 1, gathen, afries., Sb.: nhd. Gemach
netels sleten 1, sle-t-en, afries., N.: nhd. Schließung
netes *seten, *set-en, afries., (Part. Prät.=)Adj.: Vw.: s. in-
netesni inseten 1 und häufiger, in-set-en, afries., Adj.: nhd. eingesessen
nethcord drochten 11, dro-ch-t-en, afries., st. M. (a): nhd. Herr
netī īten 1, īt-en, afries., st. N. (a): nhd. Essen (N.)
netloh holten 2, hol-t-en, afries., Adj.: nhd. hölzern
netred derten 4, afries., Adj.: nhd. verrückt, unklug
nêts stên 11, stê-n, afries., st. M. (a): nhd. Stein
netsak *kasten, *kas-t-en, afries., Sb.: nhd. Kasten
netsirk kristen (1), kri-st-en, afries., st. M. (a): Vw.: s. ker-st-en (1)
netsirk kristen (2), kri-st-en, afries., Adj.: Vw.: s. ker-st-en (2)
nêtslebbod dobbelstên 2, do-b-b-el-stê-n, afries., st. M. (a): nhd. „Doppelstein“, Würfel, Würfelstein
netsrek kersten (2) 15, kristen (2), ker-st-en, kri-st-en (2), afries., Adj.: nhd. christlich
netsrek kersten (1) 1 und häufiger, kristen (1), ker-st-en, kri-st-en (1), afries., st. M. (a): nhd. Christ (M.)
nettes setten 1, set-t-en, afries., F.: nhd. Aussage
nethag gathen, afries., Sb.: Vw.: s. gaten
nethêh hêthen 16, hêthin, hêth-en, hêth-in, afries., Adj.: nhd. heidnisch
nethes sethen 1 und häufiger, seth-en, afries., Adv.: nhd. ...mal
nethriw wirthen, wir-t-hen, afries., F.: Vw.: s. wer-th-ene
nevas saven, afries., Num. Kard.: Vw.: s. sigun
neve even 16, iven, jowen, afries., Adj.: nhd. eben, gleich
nevenu uneven 1, univen, un-even, un-iven, afries., Adj.: nhd. „uneben“, ungleich
nevi iven, afries., Adj.: Vw.: s. even
nevinu univen, un-iven, afries., Adj.: Vw.: s. un-even
nevirks *skriven, *skri-v-en, afries., (Part. Prät.=)Adj.: Vw.: s. for-a-, nēi-
nevirksarof foraskriven 3, fō̆rskriven, for-a-skri-v-en, fō̆r-skri-v-en, afries., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. vorgenannt, vorstehend, oben erwähnt
nevirksiēn nēiskriven 1 und häufiger, nēi-skri-v-en, afries., Adj.: nhd. „nachgeschrieben“, nachfolgend
nevirksrō̆f fō̆rskriven, fō̆r-skri-v-en, afries., Adj.: Vw.: s. for-a-skri-v-en
nevo oven 3, afries., st. M. (a): nhd. Ofen
nevoi ioven, afries., st. M. (a): Vw.: s. ēvend
nevoil lioven, lio-v-en, afries., N.: Vw.: s. lê-v-in
nevoj joven, afries., Adj.: Vw.: s. even
nevos soven, afries., Num. Kard.: Vw.: s. sigun
nevrots *storven, *stor-v-en, afries., (Part. Prät.=)Adj.: Vw.: s. *bi-, on-bi-?, un-bi-
nevrotsib *bistorven, *bi-stor-v-en, afries., Adj.: Vw.: s. on-
nevrotsibnu unbistorven 1 und häufiger, un-bi-stor-v-en, afries., Adj.: nhd. ungestorben
nevui iuven, afries., st. M. (a): Vw.: s. ēvend
nēw wēn (1), afries., st. F. (ō?), st. F. (i?): Vw.: s. wēn-e (1)
nēw *wēn (2), afries., Adj.: Vw.: s. *wēn-e
nēw *wēn (3), afries., Adj.: Vw.: s. *wēn-a (2)
newâd dâwen 1, dâw-en, afries., N.: nhd. Tau (M.)
newê êwen 1 und häufiger, ê-w-en, afries., Adj.: nhd. ewig
nēwnu unwēn, un-wēn, afries., Adj.: Vw.: s. un-wēn-e
newoj jowen, afries., Adj.: Vw.: s. even
nēwru urwēn, ur-wēn, afries., Adj.: Vw.: s. ur-wēn-a
newuorbeīn nīebrouwen 1 und häufiger, nī-e-brou-w-en, afries., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. „neugebraut“, frischgebraut
nexaw *waxen, *wax-en, afries., Adj.: Vw.: s. un-e-, un-
nexawenu unewaxen 1 und häufiger, un-e-wax-en, afries., Adj.: nhd. „ungewachsen“, unerwachsen
nexawnu unwaxen 1, un-wax-en, afries., Adj.: nhd. unerwachsen
nexilb blixen (1) 1, bliksen, bli-x-en, bli-ks-en, afries., M.: nhd. Blitz
nexilb blixen (2) 1 und häufiger, bli-x-en, afries., F.: nhd. Blitz
nezdes sedzen* 1, sedzan, sedzane, sidzen, sidzan, sidzane, sedz-en*, sedz-an*, sedz-an-e*, sidz-en*, sidz-an*, sidz-ane*, afries., N.: nhd. Aussage
nezdesnēj jēnsedzen 1 und häufiger, jēn-sedz-en, afries., F.: nhd. Widerspruch
nezdesōt tōsedzen 1, tō-sedz-en, afries., N.: nhd. Widerspruch
nezdesrethiw withersedzen* 1 und häufiger, withersidzen, wi-ther-sedz-en*, wi-ther-sidz-en, afries., N.?, F.?: nhd. Widerspruch
nezdis sidzen*, sidz-en*, afries., N.: Vw.: s. wi-ther-, sedz-en*
nezdisrethiw withersidzen, wi-ther-sidz-en, afries., F.: Vw.: s. wi-ther-sedz-en
nezel lezen, lez-en, afries., st. N. (a): Vw.: s. lek-en
nezelretla alterlezen, al-t-er-lez-en, afries., st. N. (a): Vw.: s. al-t-er-lek-en
neznerts strenzen 1 und häufiger, stre-nz-en, afries., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. bestreut, vermischt, sich erstreckend, gelegen
neznith *thinzen, *thinz-en, afries., N.: nhd. Dünken
neznithdōg gōdthinzen 1, gōd-thinz-en, afries., N.: nhd. Gutdünken
neztê êtzen 1, êtz-en, afries., Adj.: nhd. eichen (Adj.), Eichen...
neztel letzen, letz-en, afries., st. N. (a): Vw.: s. lek-en
ni in 36, en (2), afries., Präp., Adv.: nhd. in, hinein
niâ âin, âi-n, afries., Adj.: Vw.: s. êg-en (2)
nialsretsnem mensterslain 1, men-s-ter-sla-in, afries., Adj.: nhd. in Münster geschlagen, in Münster geprägt
niânu unâin, un-âi-n, afries., Adj.: Vw.: s. un-êg-en
niaw wain, afries., st. M. (a): Vw.: s. wein
niê êin, êi-n, afries., Adj.: Vw.: s. êg-en (2)
nier rein 1, rei-n, afries., st. M. (a): nhd. Regen
nierb brein* 5, afries., st. N. (a): nhd. Gehirn
niew wein 16, wain, afries., st. M. (a): nhd. Wagen
niewkrez zerkwein, ze-r-k-wein, afries., st. M. (a): nhd. Kirchwagen, Kirchenwagen
nik *kin, afries., Sb.: Vw.: s. *zin
nikpok kopkin, ko-p-kin, afries., N.: Vw.: s. ko-p-p-kin*
nikppok koppkin* 1, kopkin, ko-p-p-kin*, ko-p-kin, afries., N.: nhd. „Köpfchen“, eine Münze
nīks *skīn (2), *skī-n, afries., Adj.: Vw.: s. ful-l-
nīks skīn (1) 3, skī-n, afries., st. N. (a): nhd. Schein, Anschein, Beweis
nīksdên nêdskīn 5, nê-d-skī-n, afries., N.: nhd. echte Not, rechtmäßiger Verhinderungsgrund
nīksdōil liōdskīn 1, liōd-skī-n, afries., N.: nhd. echte Not, Notbeweis
niksieks skeiskin, skeisk-in, afries., Sb.: nhd. eine Münze (?)
niksinērg grēniskin* 1 und häufiger, grēnskin, grē-n-isk-in*, grē-n-sk-in, afries., Sb.: nhd. Groninger Münze
nīkslluf fullskīn 1 und häufiger, ful-l-skī-n, afries., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. zufriedengestellt, zufrieden
nīksnannus sunnanskīn 4, sun-n-an-skī-n, afries., st. M. (a): nhd. Sonnenschein
niksnērg grēnskin, grē-n-sk-in, afries., Sb.: Vw.: s. grē-n-isk-in*
nīl līn 1 und häufiger, afries., Sb.: nhd. Lein
nilep pelin 1, pelm?, pel-in, pel-m?, afries., M.: nhd. feiner Stoff
nīlesêw wêselīn 1 und häufiger, wês-e-līn, afries., st. N. (a): nhd. Waislein, Waise
nilk klin, kli-n, afries., Sb.: Vw.: s. kli-n-n
nīlker reklīn*, re-k-līn*, afries., N.: Vw.: s. hre-k-līn*
nīlkerh hreklīn*, hre-k-līn*, re-k-līn*, afries., N.: nhd. Oberkleid
nīlknesêw wêsenklīn 1 und häufiger, wês-enk-līn, afries., st. N. (a): nhd. Waislein, Waise
nīlregnif fingerlīn 1, fing-er-līn, afries., N.: nhd. Ring
nīltfin niftlīn 1 und häufiger, nift-līn, afries., N.: nhd. „Nichtlein“, Großnichte
nīm mīn 10, mī-n, afries., Poss.-Pron.: nhd. mein (Poss.-Pron.)
nim min, mi-n, afries., Adv.: Vw.: s. mi-n-n
nimas samin, sam-in, afries., Adv.: Vw.: s. sem-in
nimes semin 4, samin, sem-in, sam-in, afries., Adv.: nhd. zusammen
nīnef fenīn 1, afries., Sb.: nhd. Gift
nirē̆th thē̆rin 1, thē̆-r-in, afries., Adv.: nhd. darin
nīrks skrīn 4, skrī-n, afries., st. M. (a): nhd. Schrein, Truhe
nīrud *durīn, *dur-īn, afries., N.: Vw.: s. der-n (1)
nis sin (2), afries., st. M. (a): Vw.: s. sin-n
nis sin (3), si-n, afries., st. F. (ō): Vw.: s. si-n-e
nīs sīn 134, sī-n, afries., Poss.-Pron.: nhd. sein (Poss.-Pron.)
nis sin (1) 1 und häufiger, afries., Adj.: nhd. beständig, dauernd
nīsrē̆th thē̆rsīn 1 und häufiger, thē̆-r-sī-n, afries., Pron.: nhd. dessen
nīth thīn 32, thī-n, afries., Poss.-Pron.: nhd. dein
nithêh hêthin, hêth-in, afries., Adj.: Vw.: s. hêth-en
nivêl lêvin 6, lioven, lê-v-in, lio-v-en, afries., st. N. (a): nhd. Becken
nīw wīn 2, wī-n, afries., st. M. (a): nhd. Wein
nīwraf farwīn*, far-w-īn*, afries., Adj.: Vw.: s. fēr-en*
nīws swīn 12, swī-n, afries., st. N. (a): nhd. Schwein
niz *zin, *kin, afries., Sb.: nhd. Kinn
nkom mokn?, mo-kn?, afries., F.: Vw.: s. mol-e
nnab bann 70 und häufiger, bonn, ba-n-n, bo-n-n, ba-n, bo-n, afries., st. M. (a), st. N. (a): nhd. Bann, Befehl, Aufgebot, Verfügung, Heerbanngebiet, Brüche, angedrohtes Strafgeld, angeordnetes Gerichtsverfahren, Kirchenbann, gebannter Unfriede, gebannter Friede, Schutz, Schulze
nnabareh herabann, her-a-ba-n-n, afries., st. M. (a): Vw.: s. her-e-ba-n-n
nnabereh herebann 1 und häufiger, herebonn, herabann, herabonn, her-e-ba-n-n, her-e-bo-n-n, her-a-ba-n-n, her-a-bo-n-n, afries., st. M. (a): nhd. Heerbann, Aufgebot
nnabotherf frethobann 20 und häufiger, frethobonn, fre-th-o-ba-n-n, fre-th-o-bo-n-n, afries., st. M. (a): nhd. Friedensbann, gebannter Friede, gebotener Friede, Strafe für Friedensbruch, gerichtliche Kaufbestätigung
nnabrof *forbann, *for-ba-n-n, afries., st. M. (a): Vw.: s. ur-ba-n-n
nnabru urbann 1 und häufiger, urbonn, forbann, forbonn, ur-ba-n-n, ur-bo-n-n, *for-ba-n-n, *for-bo-n-n, afries., st. M. (a): nhd. Verbot
nnabthâd dâthbann? 1 und häufiger, dâ-th-ba-n-n?, afries., st. M. (a): nhd. „Todesbann“, Wergeld
nnad dann 1 und häufiger, dan-n, afries., M.?, N.?: nhd. Hundelager
nnalk klann 1 und häufiger, klonn, kla-n-n, klo-n-n, afries., Sb.: nhd. Klang
nnam mann 200 und häufiger, monn, man-n, mon-n, man, mon, afries., st. M. (a): nhd. Mensch, Mann, Ehemann, Dienstmann
nnamadōil liōdamann 8, liōdamonn, liōd-a-man-n, liōd-a-mon-n, afries., st. M. (a): nhd. Volksmann, Volksangehöriger, Kirchenvorsteher, Kirchengutverwalter, Gemeindevertreter
nnamâg gâmann 1, gâmonn, gâ-man-n, gâ-mon-n, afries., st. M. (a): nhd. Dorfbewohner
nnamân nâmann 27, nâmonn, nâmmon, nemann, nemonn, nemmen, nemma, nimann, nimonn, nimmen, nimma, n-â-man-n, n-â-mon-n, n-â-m-m-on, n-e-man-n, n-e-mon-n, n-e-m-m-en, n-e-m-m-a, n-i-man-n, n-i-mon-n, n-i-m-m-en, n-i-m-m-a, afries., Pron.: nhd. niemand
nnamanegleh helgenamann 14, helgenamonn, he-l-g-en-a-man-n, hel-g-en-a-mon-n, afries., st. M. (a): nhd. Kirchengutsverwalter, Kirchenvogt
nnamaththa aththamann* 8, aththamonn, a-th-th-a-man-n*, a-th-tha-mon-n*, afries., st. M. (a): nhd. Geschworener
nnamdakrem merkadmann 3, merkedmonn, merk-ad-man-n, merk-ed-mon-n, afries., st. M. (a): nhd. Marktbesucher, Markthändler
nnamddew weddmann 1 und häufiger, weddmonn, wed-d-man-n, wed-d-mon-n, afries., st. M. (a): nhd. Amtszeuge
nnamdevâh hâvedmann 1 und häufiger, hâvedmonn, hâv-ed-man-n, hâv-ed-mon-n, afries., st. M. (a): nhd. Anführer, Hauptmann
nnamdleks skeldmann 1, skeldmonn, skel-d-man-n, skel-d-mon-n, afries., st. M. (a): nhd. Schuldner
nnamedrew werdemann* 3, werdemonn, wer-d-e-man-n*, wer-d-e-monn*, afries., st. M. (a): nhd. Amtszeuge, Zeuge, Rügeschöffe
nnamegrebereh herebergemann 1, herebergemonn, herbergemann, herbergemonn, her-e-ber-g-e-man-n, her-e-ber-g-e-mon-n, her-ber-g-e-man-n, her-ber-g-e-mon-n, afries., st. M. (a): nhd. Mieter
nnamegrebreh herbergemann, her-ber-g-e-man-n, afries., st. M. (a): Vw.: s. her-e-ber-g-e-man-n
nnamelat talemann 16, telemonn, ta-l-e-man-n, te-l-e-mon-n, afries., st. M. (a): nhd. Abrechnungsmann
nnamen nemann, n-e-man-n, afries., Pron.: Vw.: s. n-â-man-n
nnamerēh hēremann 1, hēremonn, hēr-e-man-n, hēr-e-mon-n, afries., st. M. (a): nhd. Pächter
nnamerek keremann 1, keremonn, ker-e-man-n, ker-e-mon-n, afries., st. M. (a): nhd. Wahlmann
nnamerew weremann 2, weremonn, wer-e-man-n, wer-e-mon-n, afries., st. M. (a): nhd. Beklagter, Verteidiger
nnamerez zeremann 6, zeremonn, zer-e-man-n, zer-e-mon-n, afries., st. M. (a): nhd. Kerl, Mann
nnametenêm mênetemann, mê-n-ete-man-n, afries., st. M. (a): Vw.: s. mê-n-ithe-man-n*
nnamethcals *slachtemann, slachtemonn, *slach-t-e-man-n, *slach-t-e-mon-n, afries., st. M. (a): nhd. „Geschlechtsmann“
nnamethcalstēl lētslachtemann? 1, lētslachtemonn?, lē-t-slach-t-e-man-n?, lē-t-slach-t-e-mon-n?, afries., st. M. (a): nhd. Halbfreier
nnametnêm mêntemann, mê-n-te-man-n, afries., st. M. (a): Vw.: s. mê-n-ithe-man-n*
nnamethinêm mênithemann* 2, mênithemonn, mêntemann, mêntemonn, mênetemann, mênetemonn, mê-n-ithe-man-n*, mê-n-ithe-mon-n*, mê-n-te-man-n, mê-n-te-mon-n, mê-n-ete-man-n, mê-n-ete-mon-n, afries., st. M. (a): nhd. Gemeindemann, Mann aus der Gemeinde
nnamfoh hofmann 1, hofmonn, ho-f-man-n, hof-mon-n, afries., st. M. (a): nhd. Hofmann
nnamgnith thingmann 3, thingmonn, thing-man-n, thing-mon-n, afries., st. M. (a): nhd. Dingmann, Vorsprecher, Vorsteher, Advokat
nnamin nimann, n-i-man-n, afries., Pron.: Vw.: s. n-â-man-n
nnamīrf frīmann 7, frīmonn, frī-man-n, frī-mon-n, afries., st. M. (a): nhd. Freier (M.) (1)
nnamkêl lêkmann 3, lêkmonn, lê-k-man-n, lê-k-mon-n, afries., st. M. (a): nhd. Laie
nnamkrez zerkmann 1 und häufiger, zerkmonn, ze-r-k-man-n, ze-r-k-mon-n, afries., st. M. (a): nhd. Geistlicher
nnamlethe ethelmann 1, ethelmonn, ethe-l-man-n, ethe-l-mon-n, afries., st. M. (a): nhd. Edelmann, Adliger
nnamlethenu unethelmann 1 und häufiger, unethelemonn, un-ethe-l-man-n, un-ethe-l-e-mon-n, afries., st. M. (a): nhd. nicht Vollbürtiger
nnamlrez zerlmann 1 und häufiger, zerlmonn, zer-l-man-n, zer-l-mon-n, afries., st. M. (a): nhd. Kerl, Mann
nnamnethêh hêthenmann 1, hêthenmonn, hêth-en-man-n, hêth-en-mon-n, afries., st. M. (a): nhd. Heide (M.)
nnamniaw wainmann, wain-man-n, afries., st. M. (a): Vw.: s. wein-man-n
nnamniew weinmann 1 und häufiger, weinmonn, wainmann, wainmonn, wein-man-n, wein-mon-n, wain-man-n, wain-mon-n, afries., st. M. (a): nhd. Fuhrmann
nnamotherf *frethomann, frethomonn, *fre-th-o-man-n, *fre-th-o-mon-n, afries., st. M. (a): Vw.: s. un-
nnamotherfnu unfrethomann* 1, unfrethomonn, unfrethmann, unfrethmonn, un-fre-th-o-man-n*, un-fre-th-o-mon-n*, un-fre-th-man-n*, un-fre-th-mon-n*, afries., st. M. (a): nhd. Unfriedensmann, unfriedlicher Mann
nnampâk kâpmann 9, kâpmonn, kâp-man-n, kâp-mon-n, afries., st. M. (a): nhd. Kaufmann
nnampiks skipmann 1, skipmonn, ski-p-man-n, ski-p-mon-n, afries., st. M. (a): nhd. Schiffer
nnamrab barmann* 1, barmonn, bar-man-n*, bar-mon-n, afries., st. M. (a): nhd. „Klagemann“, Kläger
nnamredla aldermann 30 und häufiger, aldermonn, al-d-er-man-n, ald-er-mon-n, afries., st. M. (a): nhd. Ältester, Vorsteher
nnamredlakīd dīkaldermann 1, dīkaldermonn, dīk-al-d-er-man-n, dīk-al-d-er-mon-n, afries., st. M. (a): nhd. Deichgeschworener
nnamredlarūb būraldermann 1, būraldermonn, bū-r-al-d-er-man-n, bū-r-al-d-er-mon-n, afries., st. M. (a): nhd. Dorfältester, Baueraltermann, Geschworener
nnamreffo offermann 1 und häufiger, offermonn, of-f-er-man-n, offer-mon-n, afries., st. M. (a): nhd. Messner, Küster
nnamreppo oppermann 2, oppermonn, op-p-er-man-n, opper-mon-n, afries., st. M. (a): nhd. „Opfermann“, Messner, Küster
nnamrevo overmann 1 und häufiger, overmonn, ūrmann, ūrmonn, ov-er-man-n, ov-er-mon-n, ūr-man-n, ūr-mon-n, afries., st. M. (a): nhd. Obmann, Vorsitzender des Schiedsgerichts
nnamrū ūrmann, ūr-man-n, afries., st. M. (a): Vw.: s. ov-er-man-n
nnamrūb būrmann 5, būrmonn, bū-r-man-n, bū-r-mon-n, afries., st. M. (a): nhd. Einwohner
nnamsedēr rēdesmann 6, rēdesmonn, rē-d-es-man-n, rē-d-es-mon-n, afries., st. M. (a): nhd. Ratsmann, Advokat
nnamsedog godesmann 3, godesmonn, go-d-es-man-n, go-d-es-mon-n, afries., st. M. (a): nhd. Priester
nnamsūh hūsmann 22, hūsmonn, hū-s-man-n, hū-s-mon-n, afries., st. M. (a): nhd. Hausmann, Gemeinfreier, Hausbesitzer
nnamtērg grētmann 56, grētmonn, grēt-man-n, grēt-mon-n, afries., st. M. (a): nhd. Richter, Leiter eines Bezirksgerichts
nnamtērgdakrem merkadgrētmann 1, merkedgrētmonn, merk-ad-grēt-man-n, merk-ed-grēt-mon-n, afries., st. M. (a): nhd. Marktrichter
nnamtērgsednal landesgrētmann 1, londesgrētmonn, lan-d-es-grēt-man-n, lon-d-es-grēt-mon-n, afries., st. M. (a): nhd. Landesgretmann, Landesgenosse
nnamthca achtmann? 1 und häufiger, achtmonn?, ach-t-man-n?, ach-t-mon-n?, afries., st. M. (a): nhd. Gerichtsmann
nnamthcebma ambechtmann* 1, ombechtmann, am-bech-t-man-n*, om-bech-t-man-n, afries., st. M. (a): nhd. Amtmann
nnamthcebmo ombechtmann, om-bech-t-man-n, afries., st. M. (a): Vw.: s. am-bech-t-man-n*
nnamthcot tochtmann 3, tochtmonn, to-ch-t-man-n, to-ch-t-mon-n, afries., st. M. (a): nhd. „Zugmann“, Teilnehmer am Zuge
nnamtsonāith thiānostmann 1, thiānostmonn, thiān-ost-man-n, thiān-ost-mon-n, afries., st. M. (a): nhd. Dienstmann
nnamtū ūtmann 1, ūtmonn, ūt-man-n, ūt-mon-n, afries., st. M. (a): nhd. Auswärtiger, Fremder
nnamtherfnu unfrethmann*, un-fre-th-man-n*, afries., st. M. (a): Vw.: s. un-fre-th-o-man-n*
nnamthrew werthmann 1 und häufiger, werthmonn, wer-th-man-n, wer-th-mon-n, afries., st. M. (a): nhd. Rügeschöffe
nnamthron northmann 8, northmonn, nor-th-man-n, nor-th-mon-n, afries., st. M. (a): nhd. Normanne, Nordmann
nnaps spann (1) 2, sponn (1), span-n, spon-n (1), afries., st. M. (a): nhd. Spange, Brustschmuck
nnaps *spann (2), sponn (2), *span-n, *spon-n (2), afries., st. N. (a): Vw.: s. twi-
nnapsiwt twispann 2, twisponn, twi-span-n, twi-spon-n, afries., st. N. (a?): nhd. Streit
nnas sann 5, san-n, san, afries., Sb.: nhd. Streit
nnasdnal landsann* 1 und häufiger, landsanne, londsanne, lan-d-san-n*, lan-d-san-n-e, lon-d-san-n-e, afries., F.: nhd. Streit um Land
nnaw *wann (1), *wa-n-n, afries., Adj.: Vw.: s. *wa-n
nnaw *wann (2), wonn (2), *wan-n, *won-n (2), afries., Adj.: nhd. dunkel
nnej *jenn, *je-n-n, afries., M.: Vw.: s. *bi-
nnejib *bijenn, *bi-je-n-n, afries., st. M. (a): nhd. Beginn, Anfang
nnejibno onbijenn 6, on-bi-je-n-n, afries., M.: nhd. Anbeginn, Beginn, Anfang
nnek kenn 12, ken-n, ken, afries., st. N. (ja): nhd. Geschlecht, Verwandtschaft
nnig *ginn, *gi-n-n, afries., st. M. (a): Vw.: s. bi-*
nnigib biginn* 11, bi-gi-n-n*, afries., st. M. (a): nhd. Beginn, Anfang
nnilk klinn 1, kli-n-n, kli-n, afries., M., N.: nhd. Klang
nnilkakkolk klokkaklinn 1 und häufiger, klo-k-k-a-kli-n-n, afries., M.?, N.?: nhd. Glockenklang
nnim minn 13, mi-n-n, mi-n, afries., Adv.: nhd. minder, weniger
nnis sinn 23, sin-n, sin (2), afries., st. M. (a): nhd. Sinn, Bewusstsein, Verstand
nnisarof forasinn 1 und häufiger, fōrsinn, for-a-sin-n, fōr-sin-n, afries., st. M. (a): nhd. Vorsatz
nnisrōf fōrsinn, fōr-sin-n, afries., st. M. (a): Vw.: s. for-a-sin-n
nnit tinn 1 und häufiger, tin-n, afries., st. N. (a): nhd. Zinn
nnob bonn, bo-n-n, afries., st. M. (a), st. N. (a): Vw.: s. ba-n-n
nnobareh herabonn, her-a-bo-n-n, afries., st. M. (a): Vw.: s. her-e-ba-n-n
nnobereh herebonn, her-e-bo-n-n, afries., st. M. (a): Vw.: s. her-e-ba-n-n
nnobotherf frethobonn, fre-th-o-bo-n-n, afries., st. M. (a): Vw.: s. fre-th-o-ba-n-n
nnobrof *forbonn, *for-bo-n-n, afries., st. M. (a): Vw.: s. ur-ba-n-n
nnobru urbonn, ur-bo-n-n, afries., st. M. (a): Vw.: s. ur-ba-n-n
nnolk klonn, klo-n-n, afries., Sb.: Vw.: s. kla-n-n
nnom monn, mon-n, afries., st. M. (a): Vw.: s. man-n
nnomadōil liōdamonn, liōd-a-mon-n, afries., st. M. (a): Vw.: s. liōd-a-man-n
nnomâg gâmonn, gâ-mon-n, afries., st. M. (a): Vw.: s. gâ-man-n
nnomân nâmonn, n-â-mon-n, afries., Pron.: Vw.: s. n-â-man-n
nnomanegleh helgenamonn, he-l-g-en-a-mon-n, afries., st. M. (a): Vw.: s. he-l-g-en-a-man-n
nnomaththa aththamonn*, a-th-th-a-mon-n*, afries., st. M. (a): Vw.: s. a-th-th-a-man-n*
nnomddew weddmonn, wed-d-mon-n, afries., st. M. (a): Vw.: s. wed-d-man-n
nnomdekrem merkedmonn, merk-ed-mon-n, afries., st. M. (a): Vw.: s. merk-ad-man-n
nnomdevâh hâvedmonn, hâv-ed-mon-n, afries., st. M. (a): Vw.: s. hâv-ed-man-n
nnomdleks skeldmonn, skel-d-mon-n, afries., st. M. (a): Vw.: s. skel-d-man-n
nnomedrew werdemonn*, wer-d-e-mon-n*, afries., st. M. (a): Vw.: s. wer-d-e-man-n*
nnomegrebereh herebergemonn, her-e-ber-g-e-mon-n, afries., st. M. (a): Vw.: s. her-e-ber-g-e-man-n
nnomegrebreh herbergemonn, her-ber-g-e-mon-n, afries., st. M. (a): Vw.: s. her-e-ber-g-e-man-n
nnomelat talemonn, ta-l-e-mon-n, afries., st. M. (a): Vw.: s. ta-l-e-man-n
nnomen nemonn, n-e-mon-n, afries., Pron.: Vw.: s. n-â-man-n
nnomerēh hēremonn, hēr-e-mon-n, afries., st. M. (a): Vw.: s. hēr-e-man-n
nnomerek keremonn, ker-e-mon-n, afries., st. M. (a): Vw.: s. ker-e-man-n
nnomerew weremonn, wer-e-mon-n, afries., st. M. (a): Vw.: s. wer-e-man-n
nnomerez zeremonn, zer-e-mon-n, afries., st. M. (a): Vw.: s. zer-e-man-n
nnometenêm mênetemonn, mê-n-ete-mon-n, afries., st. M. (a): Vw.: s. mê-n-ithe-man-n*
nnomethcals *slachtemonn, *slach-t-e-mon-n, afries., st. M. (a): Vw.: s. *slach-t-e-man-n
nnomethcalstēl lētslachtemonn?, lē-t-slach-t-e-mon-n?, afries., st. M. (a): Vw.: s. lē-t-slach-t-e-man-n?
nnometnêm mêntemonn, mê-n-te-mon-n, afries., st. M. (a): Vw.: s. mê-n-ithe-man-n*
nnomethêh hêthemonn, hêth-e-mon-n, afries., st. M. (a): Vw.: s. hêth-en-man-n
nnomethinêm mênithemonn*, mê-n-ithe-mon-n*, afries., st. M. (a): Vw.: s. mê-n-ithe-man-n*
nnomfoh hofmonn, ho-f-mon-n, afries., st. M. (a): Vw.: s. ho-f-man-n
nnomgnith thingmonn, thing-mon-n, afries., st. M. (a): Vw.: s. thing-man-n
nnomin nimonn, n-i-mon-n, afries., Pron.: Vw.: s. n-â-man-n
nnomīrf frīmonn, frī-mon-n, afries., st. M. (a): Vw.: s. frī-man-n
nnomkêl lêkmonn, lê-k-mon-n, afries., st. M. (a): Vw.: s. lê-k-man-n
nnomkrez zerkmonn, ze-r-k-mon-n, afries., st. M. (a): Vw.: s. ze-r-k-man-n
nnomlethe ethelmonn, ethe-l-mon-n, afries., st. M. (a): Vw.: s. ethe-l-man-n
nnomlethenu unethelmonn, un-ethe-l-mon-n, afries., st. M. (a): Vw.: s. un-ethe-l-man-n
nnomlrez zerlmonn, zer-l-mon-n, afries., st. M. (a): Vw.: s. zer-l-man-n
nnommân nâmmonn, n-â-m-m-on-n, afries., Pron.: Vw.: s. n-â-man-n
nnomniaw wainmonn, wain-mon-n, afries., st. M. (a): Vw.: s. wein-man-n
nnomniew weinmonn, wein-mon-n, afries., st. M. (a): Vw.: s. wein-man-n
nnomotherf *frethomonn, *fre-th-o-mon-n, afries., st. M. (a): Vw.: s. *fre-th-o-man-n
nnomotherfnu unfrethomonn*, un-fre-th-o-mon-n*, afries., st. M. (a): Vw.: s. un-fre-th-o-man-n*
nnompâk kâpmonn, kâp-mon-n, afries., st. M. (a): Vw.: s. kâp-man-n
nnompiks skipmonn, ski-p-mon-n, afries., st. M. (a): Vw.: s. skip-man-n
nnomrab barmonn, bar-mon-n, afries., st. M. (a): Vw.: s. bar-man-n*
nnomredla aldermonn, al-d-er-mon-n, afries., st. M. (a): Vw.: s. al-d-er-man-n
nnomredlakīd dīkaldermonn, dīk-al-d-er-mon-n, afries., st. M. (a): Vw.: s. dīk-al-d-er-man-n
nnomredlarūb būraldermonn, bū-r-al-d-er-mon-n, afries., st. M. (a): Vw.: s. bū-r-al-d-er-man-n
nnomreffo offermonn, of-f-er-mon-n, afries., st. M. (a): Vw.: s. of-f-er-man-n
nnomreppo oppermonn, op-p-er-mon-n, afries., st. M. (a): Vw.: s. op-p-er-man-n
nnomrevo overmonn, ov-er-mon-n, afries., st. M. (a): Vw.: s. ov-er-man-n
nnomrū ūrmonn, ūr-mon-n, afries., st. M. (a): Vw.: s. ov-er-man-n
nnomrūb būrmonn, bū-r-mon-n, afries., st. M. (a): Vw.: s. bū-r-man-n
nnomsedēr rēdesmonn, rē-d-es-mon-n, afries., st. M. (a): Vw.: s. rē-d-es-man-n
nnomsedog godesmonn, go-d-es-mon-n, afries., st. M. (a): Vw.: s. go-d-es-man-n
nnomsūh hūsmonn, hū-s-mon-n, afries., st. M. (a): Vw.: s. hū-s-man-n
nnomtērg grētmonn, grēt-mon-n, afries., st. M. (a): Vw.: s. grēt-man-n
nnomtērgdakrem merkadgrētmonn, merk-ad-grēt-mon-n, afries., st. M. (a): Vw.: s. merk-ad-grēt-man-n
nnomtērgsednol londesgrētmonn, lon-d-es-grēt-mon-n, afries., st. M. (a): Vw.: s. lan-d-es-grēt-man-n
nnomthca achtmonn?, ach-t-mon-n?, afries., st. M. (a): Vw.: s. ach-t-man-n?
nnomthcot tochtmonn, to-ch-t-mon-n, afries., st. M. (a): Vw.: s. to-ch-t-man-n
nnomtsonāith thiānostmonn, thiān-ost-mon-n, afries., st. M. (a): Vw.: s. thiān-ost-man-n
nnomtū ūtmonn, ūt-mon-n, afries., st. M. (a): Vw.: s. ūt-man-n
nnomtherfnu unfrethmonn*, un-fre-th-mon-n*, afries., st. M. (a): Vw.: s. un-fre-th-o-man-n*
nnomthrew werthmonn, wer-th-mon-n, afries., st. M. (a): Vw.: s. wer-th-man-n
nnomthron northmonn, nor-th-mon-n, afries., st. M. (a): Vw.: s. nor-th-man-n
nnops sponn (1), spon-n, afries., st. M. (a): Vw.: s. span-n (1)
nnops *sponn (2), *spon-n, afries., st. N. (a): Vw.: s. *span-n (2)
nnopsiwt twisponn, twi-spon-n, afries., st. N. (a): Vw.: s. twi-span-n
nnow *wonn (1), *wo-n-n, afries., Adj.: Vw.: s. *wa-n
nnow *wonn (2), *won-n, afries., Adj.: Vw.: s. *wan-n
no on (2), afries., Präf.: nhd. an...
no on (1) 315 und häufiger, ā (4), afries., Präp.: nhd. in, an, auf
nob bon, bo-n, afries., st. M. (a), st. N. (a): Vw.: s. ba-n-n
nof fon 40, fan, afries., Präp.: nhd. von
nofrē̆th thē̆rfon 3, thē̆-r-fon, afries., Adv.: nhd. davon
nofrēwh hwērfon 1, hwē-r-fon, afries., Adv.: nhd. wovon
nofrīh hīrfon 1, hī-r-fon, afries., Adv.: nhd. hiervon
nōj jōn (1), jō-n, afries., Pron.: Vw.: s. jū-w-e
nōj jōn (2), afries., Präp.: Vw.: s. jēn
nōk *kōn, afries., Adj.: Vw.: s. -hê-d
nokāid diākon, diā-kon, afries., st. M. (a): nhd. Diakon
nokāidbus subdiākon 5, s-ub-diā-kon, afries., st. M. (a): nhd. Subdiakon
noker rekon 1, rek-on, afries., Adj.: nhd. in Ordnung gehalten
nom mon, afries., st. M. (a): Vw.: s. man-n
norē̆th thē̆ron 8, thē̆-r-on, afries., Adv.: nhd. daran, darin
norēwh hwēron 2, hwē-r-on, afries., Adv.: nhd. worin
norīh hīron 1, hī-r-on, afries., Adv.: nhd. hieran
nōrt trōn 1, trō-n, afries., st. M. (a): nhd. Thron
nōrtap *patrōn, *pa-t-r-ōn, afries., st. M. (a): nhd. Kirchenpatron, Schutzheiliger
nōs sōn 4, afries., Adv.: nhd. sofort, sogleich
nos son, so-n, afries., st. M. (u): Vw.: s. su-n-u
now *won, *wo-n, afries., Adj.: Vw.: s. *wa-n
nowh hwon, hwo-n, afries., Adv., Konj.: Vw.: s. hwa-n-n-e
nra arn 1 und häufiger, ern (2), afries., st. F. (i): nhd. Ernte, Erntezeit
nre ern (2) 1, afries., st. F. (i): Vw.: s. arn
nre ern (1) 1 und häufiger, afries., st. N. (a): nhd. Haus
nreāif fiāern 1 und häufiger, fiā-ern, afries., N.: nhd. Viehhaus
nreb *bern (2), *ber-n, afries., Adj.: Vw.: s. frī-, *ber-en
nreb bern (1) 50 und häufiger, ber-n, afries., st. N. (a): nhd. Kind
nrebenegê êgenebern 1, êg-en-e-ber-n, afries., Adj.: nhd. „eigengeboren“, unfrei geboren
nrebīrf frībern 1 und häufiger, frī-ber-n, afries., Adj.: nhd. freigeboren
nreblaw walbern*, wal-ber-n*, afries., Adj.: Vw.: s. wal-ber-en*
nreblew welbern*, wel-ber-n*, afries., Adj.: Vw.: s. wal-ber-en*
nrebno onbern, on-ber-n, afries., Adj.: Vw.: s. on-ber-en*
nrebnreb bernbern 1, bernesbern, ber-n-ber-n, ber-n-es-ber-n*, afries., st. N. (a): nhd. Kindeskind, Enkel (M.) (1)
nrebretsews swesterbern 2, susterbern, sisterbern, swe-s-t-er-ber-n, su-s-t-er-ber-n, si-s-t-er-ber-n, afries., st. N. (a): nhd. Schwesterkind
nrebretsewsretfe efterswesterbern 3, ef-t-er-swe-s-t-er-ber-n, afries., st. N. (a): nhd. Nachgeschwisterkind
nrebretsewsrethō ōtherswesterbern 1, ōthersusterbern, ō-ther-swe-s-t-er-ber-n, ō-ther-su-s-t-er-ber-n, afries., st. N. (a): nhd. Andergeschwisterkind
nrebretsis sisterbern, si-s-t-er-ber-n, afries., st. N. (a): Vw.: s. swe-s-t-er-ber-n
nrebretsus susterbern, su-s-t-er-ber-n, afries., st. N. (a): Vw.: s. swe-s-t-er-ber-n
nrebretsusrethō ōthersusterbern, ō-ther-su-s-t-er-ber-n, afries., st. N. (a): Vw.: s. ō-ther-swe-s-t-er-ber-n
nrebrethōrb brōtherbern 1, brōther-ber-n, afries., st. N. (a): nhd. Bruderkind
nrebsenreb bernesbern*, ber-n-es-ber-n*, afries., st. N. (a): Vw.: s. ber-n-ber-n
nred dern (1) 2, durīn, der-n, *dur-īn, afries., N.: nhd. Fenster
nred *dern (2), *der-n, afries., Adv.: nhd. heimlich
nredna andern 8, andren, an-der-n, an-dre-n, afries., N.: nhd. Fenster
nrednu undern* 2, unden, un-der-n*, un-de-n, afries., Sb.: nhd. Vormittag, Morgen
nreks skern 1, sker-n, afries., Sb.: nhd. Mist, Kot
nrem mern, mer-n, afries., st. M. (a): Vw.: s. mor-g-en
nrepe epern, ep-e-r-n, afries., Adj.: Vw.: s. ep-en
nrepēw wēpern, wēp-ern, afries., st. N. (a): Vw.: s. wēp-en
nresī īsern (1) 20, īrsen (1), īrser, īs-ern, īs-er, ī-r-sen (1), ī-r-ser, afries., st. N. (a): nhd. Eisen, Fessel (F.) (1), Stahl, Schwert, heißes Eisen beim Gottesurteil
nresī īsern (2) 1 und häufiger, īrsen (2), īs-ern, ī-r-sen (2), afries., Adj.: nhd. eisern
nresīdnah handīsern 1, hondīsern, handīrsen, hondīrsen, hand-īs-ern, hond-īs-ern, hand-ī-r-s-en, hond-ī-r-s-en, afries., st. N. (a): nhd. Handeisen, glühendes anzufassendes Eisen
nresīdnoh hondīsern, hond-īs-ern, afries., st. N. (a): Vw.: s. hand-īs-ern
nretson nostern, no-s-ter-n, afries., Sb.: Vw.: s. no-s-ter
nrethūs sūthern 11, sūther (2), sū-th-er-n, sū-th-er (2), afries., Adj.: nhd. südlich
nreuq quern 2, quer-n, afries., st. F. (ō): nhd. Mühle, Handmühle
nrif firn, fir-n, afries., Adj.: Vw.: s. fer-ne (2)
nroh horn (1) 19, hor-n, afries., st. N. (a): nhd. Horn
nroh horn (2) 1 und häufiger, ho-r-n, afries., M.: nhd. Bastard
nrohereh herehorn 1, her-e-hor-n, afries., st. N. (a): nhd. Heerhorn
nrok korn 5, kor-n, afries., st. N. (a): nhd. Korn, Getreide
nroknêl lênkorn 1, lên-kor-n, afries., st. N. (a): nhd. „Lehnkorn“, geliehenes Korn?
nrom morn, mor-n, afries., st. M. (a): Vw.: s. mor-g-en
nromahcsâp pâschamorn, pâscha-mor-n, afries., st. M. (a): Vw.: s. pâscha-mor-g-en*
nromsetsrek kerstesmorn, ker-st-es-mor-n, afries., st. M. (a): Vw.: s. ker-st-es-mor-g-en*
nrot *torn, *tor-n, afries., st. M. (a): nhd. Zorn
nroth thorn 1 und häufiger, thor-n, afries., st. M. (a): nhd. Dorn
nrut turn 1 und häufiger, tur-n, afries., st. M. (a?, i?): nhd. Turm
-nu un-, afries., Präf.: nhd. un...
nugin nigun 36, niugun, niogen, afries., Num. Kard.: nhd. neun
nugis sigun 60 und häufiger, siugun, sogen, soven, saven, savn, afries., Num. Kard.: nhd. sieben (Num. Kard.)
nuguin niugun, afries., Num. Kard.: Vw.: s. nigun
nuguis siugun, afries., Num. Kard.: Vw.: s. sigun
nuis *siun, afries., Sb.: Vw.: s. âg-
nuisgâ âgsiun 1 und häufiger, âg-siun, afries., Sb.: nhd. Augenschein
nūja ajūn*, a-jūn*, afries., Präp.: Vw.: s. a-jēn*
nūluap paulūn 1 und häufiger, paul-ūn, afries., M.: nhd. Tabernakel, Zelt
nūrb brūn 3, brū-n, afries., Adj.: nhd. braun
nūt tūn (1) 3, tū-n, afries., st. M. (a): nhd. Zaun, eingezäuntes Feld
nūt tūn (2) 1 und häufiger, afries., M.: nhd. kleine silberne Münze
nuw *wun, afries., Adj.: nhd. gewohnt
nvas savn, afries., Num. Kard.: Vw.: s. sigun
nvui iuvn, afries., st. M. (a): Vw.: s. ēvend
o o 2, afries., Interj.: nhd. oh
odērk krēdo, krēd-o, afries., Sb.: Vw.: s. krēd-a
odips spido, spid-o, afries., Sb.: Vw.: s. sipd-a*
ogam mago?, mag-o?, afries., st. M. (a?, u?): Vw.: s. mag-e
ōh hō, afries., Konj.: Vw.: s. hū
ōih hiō, hiū, hi-ō, hi-ū, afries., Pron. (F.): nhd. sie (Pron. F. Sg.)
ōj jō, afries., Konj.: Vw.: s. *jā (3)
ojshiam maihsjo*, maih-s-jo*, afries., sw. F. (n): Vw.: s. mê-s-e
ōks skō*, afries., st. M. (a): Vw.: s. skōch*
olef felo, fel-o, afries., Adj.: Vw.: s. fel* (1)
omerf fremo 2, freme, fre-m-o, fre-m-e, afries., F.: nhd. Nutzen, Vorteil, Gewinn
ôn nô, n-ô, afries., Präf.: Vw.: s. n-â (1)
onarg grano 1 und häufiger, gra-n-o, lat.-afries.?, Sb.: nhd. Bart
ōrf frō, afries., Adj.: Vw.: s. frē
ōs sō, afries., Adv., Konj.: Vw.: s. sā
-ot to- (2), te-, afries., Präf.: nhd. zer...
ot to (1) 105, te, ti (1), afries., Präp.: nhd. zu
ōt tō 1 und häufiger, afries., Adv., Präf.: nhd. zu, hinzu
ōtrē̆th thē̆rtō 4, thē̆-r-tō, afries., Adv.: nhd. dazu
ōtrīh hīrtō 2, hī-r-tō, afries., Adv.: nhd. hierzu
ōts stō 3, afries., st. F. (wō): nhd. Stelle
ōtsdevâh hâvedstō 7, hâv-ed-stō, afries., st. F. (wō): nhd. Hauptkirche
otherf fretho 200 und häufiger, frethe (2), ferd (2), fre-th-o, fre-th-e (2), fer-d (2), afries., st. M. (u): nhd. Friede, Schutz, Buße für Friedensbruch, Besitzrecht, Gerichtssprengel
otherfā āfretho* 4, ā-fre-th-o*, afries., st. M. (u): nhd. Sonderfriede
otherfadōil liōdafretho, liōd-a-fre-th-o, afries., st. M. (u): Vw.: s. liōd-fre-th-o
otherfdakrem merkadfretho 2, merkedfretho, merkedferde, merk-ad-fre-th-o, merk-ed-fre-th-o, merk-ed-fer-d-e, afries., st. M. (u): nhd. Marktfriede
otherfdekrem merkedfretho, merk-ed-fre-th-o, afries., st. M. (u): Vw.: s. merk-ad-fre-th-o
otherfdīrts strīdfretho 1, strīdferde, strī-d-fre-th-o, strī-d-fer-d-e, afries., st. M. (u): nhd. „Streitfriede“, Friedensbuße für einen zu Unrecht geführten Zweikampf
otherfdlef feldfretho 5, fel-d-fre-th-o, afries., st. M. (u): nhd. Landfriede
otherfdloj joldfretho*, jold-fre-th-o*, afries., st. M. (u): Vw.: s. jeld-e-fre-th-o*
otherfdog godfretho 10, go-d-fre-th-o, afries., st. M. (u): nhd. Gottesfriede, allgemeiner Friede
otherfdōil liōdfretho 12, liōdafretho, liōd-fre-th-o, liōd-a-fre-th-o, afries., st. M. (u): nhd. Friedensgeld des Volkes
otherfedlej jeldefretho* 1, joldfretho, jeld-e-fre-th-o*, jold-fre-th-o*, afries., st. M. (u): nhd. Gildenbuße
otherfenōs sōnefretho* 1, sōnefrethe, sōneferd, sōnfretho, sōnfrethe, sōnferd, sōn-e-fre-th-o*, sōn-e-fre-th-e*, sōn-e-fer-d, sōn-fre-th-o*, sōn-fre-th-e, sōn-fer-d*, afries., st. M. (u): nhd. Friede durch Sühnevergleich, Sühnefriede
otherfereh herefretho* 9, herefrethe, hereferd (2), hirifretho, hirifrethe, hiriferd* (2), her-e-fre-th-o*, her-e-fre-th-e, her-e-fer-d (2), hir-i-fre-th-o, hir-i-fre-th-e*, hir-i-fer-d* (2), afries., st. M. (u): nhd. Heerfrieden
otherffâr râffretho* 2, râfferd, râ-f-fre-th-o*, râ-f-fer-d, afries., st. M. (u): nhd. „Raubfriede“, Friedensbuße wegen Raubes
otherffoh hoffretho 4, ho-f-fre-th-o, afries., st. M. (u): nhd. Hausfriede, Hoffriede, Kirchhofsfriede, Gerichtsfriede
otherffraw warffretho 1, werffretho, warf-fre-th-o, werf-fre-th-o, afries., st. M. (u): nhd. Gerichtsfriede
otherffrew werffretho, werf-fre-th-o, afries., st. M. (u): Vw.: s. warf-fre-th-o
otherfgnith thingfretho 3, thingfrethe, thingferd, thing-fre-th-o, thing-fre-th-e, thing-fer-d, afries., st. M. (u): nhd. Gerichtsfriede
otherfhcōlp plōchfretho 1, plōch-fre-th-o, afries., st. M. (u): nhd. Pflugfriede
otherfirih hirifretho, hir-i-fre-th-o, afries., st. M. (u): Vw.: s. her-e-fre-th-o*
otherfkīd dīkfretho 4, dīk-fre-th-o, afries., st. M. (u): nhd. Deichfriede
otherfkrek kerkfretho, ke-r-k-fre-th-o, afries., st. M. (u): Vw.: s. ze-r-k-fre-th-o
otherfkrez zerkfretho 7, kerkfretho, ze-r-k-fre-th-o, ke-r-k-fre-th-o, afries., st. M. (u): nhd. Kirchenfriede
otherflīp pīlfretho* 1 und häufiger, pīlfrethe, pīlfred, pīlferd, pīl-fre-th-o*, pīl-fre-th-e, pīl-fre-d, pīl-fer-d, afries., st. M. (u): nhd. „Pfeilfriede“, Einstellung des Pfeilschießens, Waffenstillstand
otherfmūR Rūmfretho 1, Rūm-fre-th-o, afries., st. M. (u): nhd. Romfriede, Friede für Romfahrer
otherfnōs sōnfretho*, sōn-fre-th-o*, afries., st. M. (u): Vw.: s. sōn-e-fre-th-o*
otherfnu unfretho* 1, unfrethe, unfrede, un-fre-th-o*, un-fre-th-e*, un-fre-d-e*, afries., st. M. (u): nhd. „Unfriede“, Krieg
otherfpiks skipfretho 1, skipferd, ski-p-fre-th-o, ski-p-fer-d, afries., st. M. (u): nhd. Schiffsfriede
otherfsūh hūsfretho 10, hū-s-fre-th-o, afries., st. M. (u): nhd. Hausfriede
otherfthunis sinuthfretho* 1 und häufiger, sinethfrethe, sinethfrede, sinethferd, sin-u-th-fre-th-o*, sin-e-th-fre-th-e*, sin-e-th-fre-d-e*, sin-e-th-fer-d*, afries., st. M. (u): nhd. Sendfriede
pâh hâp 9, hâ-p, afries., st. M. (a): nhd. Haufe, Haufen
pāid diāp (2) 1, diāpe (2), diāp-e (2), afries., st. N. (a): nhd. Tief, befahrbarer Wasserzug, Kanal
pāid diāp (1) 3, diāpe (1), diāp-e (1), afries., Adj.: nhd. tief
-pāits *stiāp-, *stiā-p-, afries., Präf.: nhd. Stief...
pâk kâp 21, afries., st. M. (a): nhd. Kauf, Kaufwert, Verkauf
pâkarof forakâp 1 und häufiger, for-a-kâp, afries., st. M. (a): nhd. Verkauf
pâkdlog goldkâp 1 und häufiger, gol-d-kâp, afries., st. M. (a): nhd. „Goldkauf“, Schmuckkauf
pâkdnal landkâp 4, londkâp, lan-d-kâp, lon-d-kâp, afries., st. M. (a): nhd. Landkauf
pâkdnol londkâp, lon-d-kâp, afries., st. M. (a): Vw.: s. lan-d-kâp
pâkksif fiskkâp 1 und häufiger, fisk-kâp, afries., st. M. (a): nhd. Fischkauf
pâknīw wīnkâp 1, wī-n-kâp, afries., st. M. (a): nhd. Weinkauf, Trinkgeld
pâkrāin niārkâp 4, niā-r-kâp, afries., st. M. (a): nhd. Näherkauf, Näherrecht
pâkremak kamerkâp 1, komerkâp, kamer-kâp, komer-kâp, afries., st. M. (a): nhd. „Kammerkauf“, außergerichtlicher Landkauf, Kauf eines Nebengebäudes
pâkremok komerkâp, komer-kâp, afries., st. M. (a): Vw.: s. kamer-kâp
pâktsēn nēstkâp 1 und häufiger, nē-st-kâp, afries., Adj.: nhd. am nächsten Kauf berechtigt
pank knap, afries., st. M. (a): Vw.: s. kanep
pânk knâp*, knâ-p*, afries., M.: nhd. Knopf
pâr *râp, *râ-p, afries., st. M. (a): nhd. Seil
pârlis silrâp 1, si-l-râ-p, afries., st. M. (a): nhd. Strick (M.) (1), Strang
pâts stâp 1, stâ-p, afries., Adj.: nhd. hoch, aufragend
pats stap* 3, afries., st. M. (i): nhd. Schritt
patsni instap 1, in-stap, afries., M.: nhd. Einstieg
peks skep 1, afries., Sb.: nhd. Schaff, Fass
pēks skēp 2, afries., st. N. (a): nhd. Schaf
pêlh hlêp 2, afries., st. M. (a): nhd. Lauf
pêlhkeb bekhlêp* 6, bek-hlêp*, afries., st. M. (a): nhd. Sprung auf den Rücken (M.), Rückensprung
pēls slēp 1, s-lēp, afries., st. M. (a): nhd. Schlaf
penak kanep 6, kenep, knap, knep, afries., st. M. (a): nhd. Knebelbart, Schnurrbart
penek kenep, afries., st. M. (a): Vw.: s. kanep
penk knep, afries., st. M. (a): Vw.: s. kanep
piks- *-skip (2), afries., Suff.: nhd. ...schaft
piks skip (1) 13, skipe, ski-p, ski-p-e, afries., st. N. (a): nhd. Schiff
piksdēr rēdskip 15, rēdskipe, rē-d-skip, rē-d-skip-e, afries., N.: nhd. Richteramt, Gerichtssprengel, Richterschaft
piksderf fredskip, fre-d-skip, afries., st. F. (i?), N.?: Vw.: s. fre-th-o-skip*
piksdevâh hâvedskip* 2, hâv-ed-skip*, afries., st. F. (i?), N.?: nhd. Häuptling, Häuptlingschaft
piksdīlb blīdskip, blī-d-skip, afries., st. F. (i): Vw.: s. blī-th-skip
piksdnaīf fīandskip 6, fī-and-skip, afries., st. F. (i?): nhd. Feindschaft
piksdnal landskip 1, lan-d-skip, afries., N.: nhd. Landschaft
piksdnek *kendskip, *ken-d-skip, afries., st. F. (i), N.: Vw.: s. or-
piksdnekro orkendskip* 179, orkundskip, orkenskip, orkunskip, or-ken-d-skip*, or-kun-d-skip, or-ken-skip, or-kun-skip, afries., st. F. (i), N.: nhd. Zeugnis, Zeugenschaft
piksdnōirf friōndskip 73 und häufiger, fri-ō-nd-skip, afries., st. F. (i), N.: nhd. Freundschaft
piksdnukro orkundskip, or-kun-d-skip, afries., st. F. (i), N.: Vw.: s. or-ken-d-skip*
piksdnum mundskip 41, mun-d-skip, afries., st. F. (i), N.: nhd. Vormundschaft
piksdob bodskip 16, bod-skip, afries., N.: nhd. Botschaft, Ladung (F.) (2)
piksdōrf frōdskip 6, frōd-skip, afries., st. F. (i): nhd. Klugheit, Urteilsfähigkeit
piksdōrfnaw wanfrōdskip 1, wa-n-frōd-skip, afries., Sb.: nhd. Unklugheit
piksdrew werdskip* 4, werskip, wer-d-skip*, wer-skip, afries., N., M.: nhd. Fest, Festmahl
piksedēr rēdeskip* 4, rē-d-e-skip*, afries., N.: nhd. Gerätschaft
piksednareb berandeskip* 1, ber-a-nd-e-skip*, afries., N.: nhd. Bürgschaft
piksfre erfskip 50 und häufiger, erf-skip, afries., N.: nhd. Erbschaft
piksfrenêl lênerfskip 1, lên-erf-skip, afries., N.?: nhd. Lehnerbschaft
piksgrob borgskip 10, bor-g-skip, afries., st. F. (i), N.: nhd. Bürgschaft
pikskkul *lukkskip, *luk-k-skip, afries., st. F. (i?), N.?: Vw.: s. un-
pikskkulnu unlukkskip 1, un-luk-k-skip, afries., F.?, N.?: nhd. Unglück
pikslêd dêlskip 35, dê-l-skip, afries., st. F. (i): nhd. „Teilschaft“, Teilung, Teil, Teilungsrecht
piksles selskip 7, sel-skip, afries., st. M. (i): nhd. Gesellschaft, Gemeinschaft
pikslesadnam mandaselskip 1 und häufiger, mondaselskip, ma-n-d-a-sel-skip, mo-n-d-a-sel-skip, afries., Sb.: nhd. Gesellschaft
pikslesadnom mondaselskip, mon-d-a-sel-skip, afries., Sb.: Vw.: s. man-d-a-sel-skip
pikslesêj jêselskip 8, jês-el-skip, afries., st. F. (i), N.: nhd. Geiselschaft, Einlager
pikslesnēj *jēnselskip, *jēn-sel-skip, afries., st. F. (i): nhd. „Gegenverbindung“, Zusammenschluss zwecks Opposition gegen etwas
piksnegnaf fangenskip 54, fongenskip, fa-n-g-en-skip, fo-n-g-en-skip, afries., st. F. (i), N.: nhd. Gefangenschaft
piksnegnof fongenskip, fo-n-g-en-skip, afries., st. F. (i), N.: Vw.: s. fa-n-g-en-skip
piksnegrob borgenskip 4, burgenskip, bor-g-en-skip, bur-g-en-skip, afries., st. F. (i): nhd. Bürgschaft
piksnegrub burgenskip, bur-g-en-skip, afries., st. F. (i): Vw.: s. bor-g-en-skip
piksneker rekenskip 202, rek-en-skip, afries., st. F. (i), N.: nhd. Rechenschaft
piksnekernaw wanrekenskip 1, wa-n-rek-en-skip, afries., F. ?, N.?: nhd. Fehlrechnung, Fehlberechnung
piksneknurd drunkenskip 2, dru-n-k-en-skip, afries., st. F. (i?), N.?: nhd. Trunkenheit
piksnekro orkenskip, or-ken-skip, afries., st. F. (i), N.: Vw.: s. or-ken-d-skip*
piksnêm mênskip 16, mê-n-skip, afries., st. F. (i): nhd. Gemeinschaft
piksnepâk kâpenskip 27, kêpenskip, kâpmannskip, kâp-en-skip, kêp-en-skip, kâp-man-n-skip*, afries., st. F. (i): nhd. Handel
piksnepêk kêpenskip, kêp-en-skip, afries., st. F. (i): Vw.: s. kâp-en-skip
piksnetiw witenskip 2, wi-t-en-skip, afries., N.: nhd. Wissen, Bewusstsein
piksnevre ervenskip 19, erv-en-skip, afries., N.: nhd. Erbschaft
piksnnampâk kâpmannskip*, kâp-man-n-skip*, afries., st. F. (i): Vw.: s. kâp-en-skip
piksnukro orkunskip, or-kun-skip, afries., st. F. (i), N.: Vw.: s. or-ken-d-skip*
piksotherf frethoskip* 1, fredskip, fre-th-o-skip*, fre-d-skip, afries., st. F. (i?), N.?: nhd. Friede, Eintracht
piksram marskip 5, mar-skip, afries., N.: nhd. Gewicht (N.) (1), Lebensmittel
piksredaf faderskip 1, fa-d-er-skip, afries., st. F. (i): nhd. Gevatterschaft, Patenschaft
piksredâf fâderskip 1, fâ-d-er-skip, afries., st. F. (i?), N.?: nhd. Geldbeschneidung
piksreddir ridderskip 1, rid-d-er-skip, afries., Sb.: nhd. Ritterschaft
piksredē ēderskip 1, ēder-skip, afries., st. F. (i?), N.?: nhd. Nüchternheit
piksregāws swāgerskip 2, swāger-skip, afries., N.?: nhd. Schwiegersohnschaft, Verwandtschaft
piksregnuj jungerskip 15, ju-n-g-er-skip, afries., N.: nhd. Jüngerschaft, Stiftung
piksregrub burgerskip 17, bur-g-er-skip, afries., st. F. (i): nhd. „Burgerschaft“, Bürgerrecht
piksrenew *wenerskip, *wen-er-skip, afries., st. F. (i): Vw.: s. in-
piksrenewni inwenerskip 3, in-wen-er-skip, afries., st. F. (i): nhd. „Einwohnerschaft“, Einwohnerrecht
piksresiek keiserskip 2, kairsskip, kairskip, keis-er-skip, kair-s-skip, kair-skip, afries., N.: nhd. Kaisertum
piksreteb beterskip* 1, bet-er-skip*, afries., st. F. (i): nhd. Besserung, Mehrwert, Überschuss
piksretsâm mâsterskip 13, mêsterskip, mâ-s-ter-skip, mê-s-ter-skip, afries., st. F. (i?), N.: nhd. Herrschaft, Lehre, Belehrung
piksretsamegrub burgemasterskip 1, bur-g-e-ma-s-ter-skip, afries., st. F. (i): nhd. „Burgmeisterschaft“, Bürgermeisteramt, Bürgermeisterwürde
piksretsêm mêsterskip, mê-s-ter-skip, afries., st. F. (i?), N.: Vw.: s. mâ-s-ter-skip
piksretsērp prēsterskip 2, prē-s-t-er-skip, afries., st. F. (i): nhd. Priesteramt, Priesterwürde
piksretsews swesterskip* 1, susterskip, swe-s-t-er-skip*, su-s-t-er-skip, afries., st. F. (i?), N.?: nhd. Schwesterschaft
piksretsok kosterskip 1, ko-s-t-er-skip, afries., N.: nhd. „Küsterschaft“, Küsterei, Küsterland
piksretsus susterskip, su-s-t-er-skip, afries., st. F. (i?), N.?: Vw.: s. swe-s-t-er-skip*
piksrethōrb brōtherskip 9, brōther-skip, afries., st. F. (i), N.?: nhd. Bruderschaft, Gilde
piksrew werskip, wer-skip, afries., N., M.: Vw.: s. wer-d-skip*
piksriak kairskip, kair-skip, afries., N.: Vw.: s. keis-er-skip
piksroirp priorskip 1, pri-or-skip, afries., N.: nhd. Priorat, Priorsamt
piksrons snorskip 1, snor-skip, afries., st. F. (i): nhd. Schwiegertochterschaft
piksrotsap pastorskip 1, pa-s-t-or-skip, afries., N.: nhd. Pastorat, Pastorschaft
piksrotucexe executorskip 1, ex-ec-ut-or-skip, afries., N.: nhd. Testamentsvollstreckeramt
piksrūb būrskip 20, bū-r-skip, afries., st. F. (i), N.: nhd. Bauerschaft, Nachbarschaft, Dorfgemeinschaft, Bürgerrecht
pikssriak kairsskip, kair-s-skip, afries., N.: Vw.: s. keis-er-skip
pikstālerp prelātskip 1, pre-lāt-skip, afries., st. F. (i?), N.?: nhd. Prälat, Prälatenstand
pikstâlf flâtskip 1 und häufiger, flâ-t-skip, afries., N.: nhd. Boot, Nachen
pikstānosrep personātskip 13, per-so-n-āt-skip, afries., st. F. (i), N.: nhd. Stiftung, Land, Besitzung
pikstem metskip 1, me-t-skip, afries., N.: nhd. Patenschaft
pikstfa aftskip 3, a-f-t-skip, afries., st. F. (i): nhd. Legitimität, Ehe
pikstiw *witskip, *wi-t-skip, afries., N., st. F. (i): Vw.: s. wi-t-t-skip
pikstiwnaw wanwitskip, wa-n-wi-t-skip, afries., st. F. (i): Vw.: s. wa-n-wi-t-t-skip
pikstiwnow wonwitskip, wo-n-wi-t-skip, afries., st. F. (i): Vw.: s. wa-n-wi-t-t-skip
pikstiwnu unwitskip, un-wi-t-skip, afries., N.?, st. F. (i?): Vw.: s. un-wi-t-t-skip*
piksttiw *wittskip, witskip, *wi-t-t-skip, *wi-t-skip, afries., N., st. F. (i): Vw.: s. un-, wa-n-
piksttiwnaw wanwittskip 6, wonwittskip, wanwitskip, wonwitskip, wa-n-wi-t-t-skip, wo-n-wi-t-t-skip, wa-n-wi-t-skip, wo-n-wi-t-skip, afries., st. F. (i): nhd. Fehlkenntnis
piksttiwnow wonwittskip, wo-n-wi-t-t-skip, afries., st. F. (i): Vw.: s. wa-n-wi-t-t-skip
piksttiwnu unwittskip* 1, unwitskip, un-wi-t-t-skip*, un-wi-t-skip, afries., N.?, st. F. (i?): nhd. Unwissenheit
piksthīlb blīthskip 4, blīdskip, blī-th-skip, blī-d-skip, afries., st. F. (i): nhd. Freude, Fröhlichkeit
pir *rip, *ri-p, afries., Sb.: Vw.: s. ov-er-
pirg *grip, afries., st. M. (i): nhd. Griff
pirgib bigrip* 3, bi-grip*, afries., st. M. (i): nhd. Satzung, Abmachung, Bestimmung
pīrrevo overrīp?, ov-er-rī-p?, afries., Sb.: Vw.: s. ov-er-ri-p
pirrevo overrip 1 und häufiger, overrīp?, ov-er-ri-p, ov-er-rī-p?, afries., Sb.: nhd. Überernten
pmak kamp 10, komp, kam-p, kom-p, afries., st. M. (a): nhd. Feld, Kampf, gerichtlicher Zweikampf
pmakretaw waterkamp 1, weterkomp, wetirkomp, wa-t-er-kam-p, we-t-er-kom-p, we-t-ir-kom-p, afries., st. M. (a): nhd. „Wasserkampf“, Wasserprobe
pmaksrah harskamp 1 und häufiger, herskomp, hars-kam-p, hers-kom-p, afries., st. M. (a): nhd. Pferdeweide
pmats stamp 1, stomp, afries., Sb.: nhd. Knittel
pmok komp, kom-p, afries., st. M. (a): Vw.: s. kam-p
pmokretew weterkomp, we-t-er-kom-p, afries., st. M. (a): Vw.: s. wa-t-er-kam-p
pmokritew wetirkomp, we-t-ir-kom-p, afries., st. M. (a): Vw.: s. wa-t-er-kam-p
pmoksreh herskomp, hers-kom-p, afries., st. M. (a): Vw.: s. hars-kam-p
pmots stomp, afries., Sb.: Vw.: s. stamp
pmurts *strump, *stru-mp, afries., M.?: Vw.: s. -hal-t, -hel-t-e
po op, afries., Adv., Präf.: Vw.: s. up
pōh hōp 1, hō-p, afries., st. M. (a): nhd. Reif (M.) (2), Band (N.)
pok kop, ko-p, afries., M.: Vw.: s. ko-p-p
poknierb breinkop, brein-ko-p, afries., st. M. (a): Vw.: s. brein-ko-p-p
poksib biskop 50 und häufiger, bi-skop, afries., st. M. (a): nhd. Bischof
poksibezre erzebiskop 3, erz-e-bi-skop, afries., st. M. (a): nhd. Erzbischof
poksibrōk kōrbiskop 4, kōr-bi-skop, afries., st. M. (a): nhd. bischöflicher Vikar
pols *slop, *s-lop, afries.: Vw.: s. *s-lof
ponk knop, kno-p, afries., st. M. (a): Vw.: s. kno-p-p
ponksre ersknop, ers-kno-p, afries., st. M. (a): Vw.: s. ers-kno-p-p
pord drop* 4, afries., st. M. (i?): nhd. Schlag
pot top, afries., st. M. (a): Vw.: s. top-p
ppank knapp, kna-p-p, afries., st. M. (a): nhd. Knopf
ppankslah halsknapp* 4, hal-s-kna-p-p*, afries., st. M. (a): nhd. „Halsknopf“, Kehlkopf
ppok kopp 14, ko-p-p, ko-p, afries., M.: nhd. Kopf, Becher
ppoknierb breinkopp 1, brein-ko-p-p, brein-kop, afries., st. M. (a): nhd. „Hirnkopf“, Hirnschale
pponk knopp 1 und häufiger, kno-p-p, kno-p, afries., st. M. (a): nhd. Knopf
pponksre ersknopp 1 und häufiger, ers-kno-p-p, ers-kno-p, afries., st. M. (a): nhd. „Arschknopf“, Steißbein
ppot topp 6, top-p, top, afries., st. M. (a): nhd. Zopf, Haarbüschel
praks skarp, skar-p, afries., Adj.: Vw.: s. sker-p
prek kerp 1 und häufiger, afries., Sb.: nhd. Streit
preks skerp 9, skarp, sker-p, skar-p, afries., Adj.: nhd. scharf, heftig, rauh
preth therp, ther-p, afries., st. N. (a): Vw.: s. thor-p
prew werp 1 und häufiger, wer-p, afries., st. M. (i): nhd. Wurf, Wurfbereich
prewdud dudwerp 1 und häufiger, dud-wer-p, afries., st. M. (i): nhd. Taumelwurf, Wurf der taumeln macht
preweroh horewerp 2, hor-e-wer-p, afries., st. M. (a): nhd. „Schlammwurf“, Bewerfen mit Schlamm oder Kot
prewno onwerp 1, on-wer-p, afries., st. M. (i): nhd. Eingebung
prewsewīlf flīweswerp*, flīuswerp, flī-w-es-wer-p*, flī-u-s-wer-p, afries., st. M. (a): nhd. „Fließwurf“, Wasserwurf, Wurf ins Wasser
prewsuīlf flīuswerp, flī-u-s-wer-p, afries., st. M. (a): Vw.: s. flī-w-es-wer-p*
prewtsūd dūstwerp 1, dūst-wer-p, afries., st. M. (i): nhd. Quetschwundenwurf, Wurf der Quetschwunden bewirkt
proth thorp 11, therp, thor-p, ther-p, afries., st. N. (a): nhd. „Terpe“, Dorf, Brache
pu up 16, op, afries., Adv., Präf.: nhd. auf, aufwärts
purē̆th thē̆rup 1 und häufiger, thē̆-r-up, afries., Adv.: nhd. darauf
purīh hīrup 1, hī-r-up, afries., Adv.: nhd. hierauf
-râ âr-, afries., sw. N. (n): Vw.: s. âr-e
rā ār 1 und häufiger, afries., st. N. (a): nhd. Ähre
rāb *bār?, afries., Adj.: Vw.: s. fru-ch-t-
rāblit tilbār, til-bār, afries., Adj.: Vw.: s. til-bēr*
rābthcurf fruchtbār*, fru-ch-t-bār*, afries., Adj.: nhd. fruchtbar
râh hâr 2, hâ-r, afries., Adj.: nhd. hoch, erhaben
rāib biār* 28, biā-r*, afries., st. N. (a): nhd. Bier
rāid diār 14, diēr, diā-r, diē-r, afries., st. N. (a): nhd. Tier
rāif fiār 1 und häufiger, afries., Num. Kard.: nhd. vier
rāin niār (2) 20, niā-r, afries., N.: nhd. Näherrecht
rāin niār (1) 1 und häufiger, niā-r, afries., Adj. (Komp.): nhd. näher, bevorrechtigt, mehr Nutzen habend
rāj jār, jā-r, afries., st. N. (a): Vw.: s. jē-r
raks skar, ska-r, afries., N.?: Vw.: s. ske-r (2)
rālepaks skapelār 1, skap-el-ār, afries., st. N. (a): nhd. Skapulier, Schulterkleid
ralitram martilar 1 und häufiger, mar-til-ar, afries., M.: nhd. Märtyrer
rālk klār 1 und häufiger, klā-r, afries., Adj.: nhd. klar, deutlich
râm mâr (2) 34, mêr (2), mâ-r, mâ, mê-r (2), mê, afries., Adv.: nhd. mehr
râm mâr (1) 5, mêr (1), afries., M.: nhd. Graben (M.), Grenze
ram mar (2) 35, mer, ma-r, me-r, afries., Konj.: nhd. nur, außer, sondern (Konj.), aber
ram mar (1) 1 und häufiger, afries., st. M. (a): nhd. „Mähre“, Ross, Pferd
râmekrem *merkemâr, *merk-e-mâr, afries., M.: Vw.: s. hâ-m-
râmekremmâh hâmmerkemâr 1, hâ-m-merk-e-mâr, afries., st. M. (a): nhd. Dorfmarkgraben
râmfoh hofmâr 1, ho-f-mâr, afries., st. M. (a): nhd. Hofgraben
râmproth thorpmâr 1, thor-p-mâr, afries., M.: nhd. Dorfgraben
râmrêmmâ âmmêrmâr* 3, â-m-mê-r-mâ-r*, afries., Adv.: nhd. immer mehr
râmrêmmân nâmmêrmâr 3, n-â-m-mê-r-mâ-r, afries., Adv.: nhd. nimmer mehr
rāp pār 1 und häufiger, afries., N.: nhd. Paar
rarūb būrar, bū-r-ar, afries., M. Pl.: nhd. Unterbezirk, Bauerschaft, Stadt
rât târ 9, t-âr, afries., st. M. (a), st. N. (a): nhd. Zähre, Träne
raw *war, afries., st. M. (a?): nhd. Obhut, Acht (F.) (2)
-rê *êr- (2), afries., Sb.: Vw.: s. -bēr, *-dō-m, -haf-t-ich, -haf-t-ic-hê-d, -lâ-s, -lik, -lik-e, -sam, -wer-d-e-lik, -wer-d-e-lik-e, -wer-d-ich, -wer-d-ic-hê-d
rê *êr (4), *ê-r, afries., Sb.: nhd. Erz
rê êr (1) 57, ê-r, afries., Adv., Konj., Präp.: nhd. eher, früher, vorher, bevor, ehe, vor
reb ber* (1), afries., Adj.: nhd. bar (Adj.), bloß
reb *ber (2), afries., Adv.: nhd. sehr
rēb- *-bēr (2), bēre (2), *-bēr-e (2), afries., Suff.: nhd. ...bar (Suff.)
rēb bēr (1) 6, afries., st. M. (a): nhd. Bedrohung, Angriff
rēbi ibēr 1, i-bēr, afries., M.: nhd. Bedrohung
rēbklaks skalkbēr 1 und häufiger, skal-k-bēr, afries., Adj.: nhd. schlecht
rēblit tilbēr* 3, tilbār, tilbēre, til-bēr*, til-bār, til-bēr-e, afries., Adj.: nhd. beweglich
rēblitnu untilbēr 1 und häufiger, un-til-bēr, afries., Adj.: nhd. unbeweglich
rebmit timber 1, timmer, tim-ber, tim-mer, afries., st. N. (a): nhd. Gebäude
rebmuk kumber 1, kommer, kum-ber, kom-mer, afries., M.: nhd. Kummer, Beeinträchtigung, Behinderung, Beschlagnahme, Bürgschaft durch Geiselstellung, Einlager
rēbnepe epenbēr 24, ep-en-bēr, afries., Adj.: nhd. offen, offenbar, offenkundig, öffentlich
rēbrê êrbēr 6, êr-bēr, afries., Adj.: nhd. ehrbar, ehrenwert, ehrenhaft, angesehen
rebro orber 2, or-ber, afries., Sb.: nhd. Nutzen (M.), Ertrag
rēbtē ētbēr 1, ēt-bēr, afries., Adj.: nhd. essbar
rēbuâ âubēr* 6, âubēre, abēre, âu-bēr*, âu-bēr-e, a-bēr-e, afries., Adj.: nhd. offenbar, sichtbar
redâf fâder 1, fêder, fâ-d-er, fê-d-er, afries., st. M. (ja): nhd. Geldbeschneider, Münzer der Münzen von geringerem als dem amtlichen Wert herstellt
redaf fader, fa-d-er, afries., M. (kons.): Vw.: s. fe-d-er
redafdlaru uraldfader*, ur-al-d-fa-d-er*, afries., M. (kons.): Vw.: s. ur-al-d-a-fe-d-er*
redafsredaf fadersfader, fa-d-er-s-fa-d-er, afries., M. (kons.): Vw.: s. fe-d-er-s-fe-d-er
redag gader 16, gadur, gad-er, gad-ur, afries., Adv.: nhd. zusammen
redaglit tilgader 1, ti-l-gad-er, afries., Adv.: nhd. zusammen
redaglla allgader* 16, allgadur, al-l-gad-er*, al-l-gad-ur*, afries., Adv.: nhd. zusammen
redāit tiāder 3, ti-ā-der, afries., Sb.: nhd. Weideseil
redāj jāder 1 und häufiger, jād-er, afries., st. N. (a): nhd. Euter
reddalh hladder* 1, hledder, hlêdere, hlêrde, hla-d-d-er*, hle-d-d-er, hlê-d-ere, hlê-d-er, hlê-r-d-e, afries., st. F. (i): nhd. Leiter (F.)
reddalhdnarb brandhladder* 1, brandhlêder, brondhladder, brondhlêder, bran-d-hla-d-d-er*, bran-d-hlê-d-er, bron-d-hla-d-d-er, bron-d-hlê-d-er, afries., F.: nhd. Brandleiter (F.)
reddalhdnorb brondhladder, bron-d-hla-d-d-er, afries., F.: Vw.: s. bran-d-hla-d-d-er*
reddelh hledder, hle-d-d-er, afries., st. F. (i): Vw.: s. hla-d-d-er*
reddew wedder 1 und häufiger, wed-d-er, afries., st. M. (ja): nhd. „Wetter“ (M.), Bürgschaft Leistender
reddewh hwedder (1), hwe-d-d-er, afries., Pron.: Vw.: s. hwe-der (1)
reddewh hwedder (2), hwe-d-d-er, afries., Konj.: Vw.: s. hwe-der (2)
reddewhā āhwedder, ā-hwe-d-der, afries., Konj.: Vw.: s. ā-hwe-der*
reddewhāj jāhwedder, jā-hwe-d-d-er, afries., Pron.: Vw.: s. jā-hwe-der
reddewhân nâhwedder, n-â-hwe-d-d-er, afries., Pron., Adv.: Vw.: s. n-â-hwe-der
reddewhôn nôhwedder, n-ô-hwe-d-d-er, afries., Pron., Adv.: Vw.: s. n-â-hwe-der
reddir ridder 14, rid-d-er, afries., st. M. (ja): nhd. Ritter, Münze mit Reiterbildnis
redē *ēder 1 und häufiger, afries., Adj.: nhd. früh, nüchtern
redēd dēder, dē-d-er, afries., st. M. (ja): Vw.: s. dē-d-ere*
redēdsim misdēder, mi-s-dē-d-er, afries., st. M. (ja): Vw.: s. mi-s-dē-d-ere*
redêf fêder, fê-d-er, afries., st. M. (ja): Vw.: s. fâ-d-er
redef feder 40 und häufiger, fader, fe-d-er, fa-d-er, afries., M. (kons.): nhd. Vater
redefadla aldafeder 23, aldfeder, al-d-a-fe-d-er, ald-fe-d-er*, afries., M. (kons.): nhd. Großvater
redefadlaru uraldafeder* 1 und häufiger, uraldfader, ur-al-d-a-fe-d-er*, ur-al-d-fa-d-er*, afries., M. (kons.): nhd. Urgroßvater
redefdla aldfeder*, al-d-fe-d-er*, afries., M. (kons.): Vw.: s. al-d-a-fe-d-er
redefpāits stiāpfeder 5, stiā-p-fe-d-er, afries., M. (kons.): nhd. Stiefvater
redefredōm mōderfeder 1, mō-der-fe-d-er, afries., M. (kons.): nhd. Muttervater
redefsredef federsfeder, fadersfader, fe-d-er-s-fe-d-er, fa-d-er-s-fa-d-er, afries., M. (kons.): nhd. Vatersvater, Großvater väterlicherseits
redefthcejib bijechtfeder* 1, bichtfeder, bi-jech-t-fe-d-er*, bi-cht-fe-d-er*, afries., M. (kons.): nhd. Beichtvater
redefthcib bichtfeder*, bi-ch-t-fe-d-er*, afries., M. (kons.): Vw.: s. bi-jech-t-fe-d-er*
redêlh hlêder, hlê-d-er, afries., st. F. (i): Vw.: s. hla-d-d-er*
redêlhdnarb brandhlêder, bran-d-hlê-d-er, afries., F.: Vw.: s. bran-d-hla-d-d-er*
redêlhdnorb brondhlêder, bron-d-hlê-d-er, afries., F.: Vw.: s. bran-d-hla-d-d-er*
redēr rēder (1) 1, rē-d-er, afries., st. M. (ja): nhd. Berater, Ratgeber, Rater, Planer, Anstifter
redēr rēder* (2), rē-d-er*, afries., st. N. (a): Vw.: s. hrī-th-er*
redērh hrēder*, hrē-d-er*, afries., st. N. (a): Vw.: s. hrī-th-er*
redērrof forrēder* 2, urrēder, for-rē-d-er*, ur-rē-d-er, afries., st. M. (ja): nhd. Verräter
redērru urrēder, ur-rē-d-er, afries., Sb.: Vw.: s. for-rē-d-er
redew weder (2) 1, we-der, afries., st. N. (a): nhd. Wetter
redew weder (1), we-der, afries., Präp.: Vw.: s. wi-ther
redewh hweder (1) 53, hwedder (1), hoder (1), hor (1), hwer (1), hwe-der, hwe-d-der (1), ho-der (1), ho-r (1), hwe-r (1), afries., Pron.: nhd. wer von beiden
redewh hweder (2) 53, hwedder (2), hoder (2), hor (2), hwer (2), hwe-der, hwe-d-der (2), ho-der (2), ho-r (2), hwe-r (2), afries., Konj.: nhd. entweder, ob
redewhā āhweder* 17, āhwedder, âuder, ouder, ā-hwe-der*, ā-hwe-d-der, â-u-der, ou-d-er, afries., Konj.: nhd. einer von beiden, entweder
redewhāj jāhweder 1 und häufiger, jāhwedder, jā-hwe-der, jā-hwe-d-d-er, afries., Pron.: nhd. jeder von beiden
redewhân nâhweder 46, nâhwedder, nôhweder, nôhwedder, nâuder, nâuther, nôuder, nôuther, nor, ner, n-â-hwe-der, n-â-hwe-d-d-er, n-ô-hwe-der, n-ô-hwe-d-d-er, n-â-u-der, n-â-u-ther, n-ô-u-der, n-ô-u-ther, n-or, n-er, afries., Pron., Adv.: nhd. weder, keiner von beiden
redewhôn nôhweder, n-ô-hwe-der, afries., Pron., Adv.: Vw.: s. n-â-hwe-der
redewnaw wanweder 1 und häufiger, wenweder, wa-n-we-der, we-n-we-der, afries., st. N. (a): nhd. schlechtes Wetter
redewnew wenweder, we-n-we-der, afries., N.: Vw.: s. wa-n-we-der
redewnu unweder 2, un-we-der, afries., st. N. (a): nhd. Unwetter
redia aider 66, eider, âther, ai-der, ei-der, â-ther, afries., Pron.: nhd. jeder
redie eider, ei-der, afries., Pron.: Vw.: s. ai-der
rediê êider 1 und häufiger, êi-der, afries., Pron., Adj.: nhd. jeder von beiden
redīr rīder*, rī-d-er*, afries., st. N. (a): Vw.: s. hrī-th-er*
redīrh hrīder*, hrī-d-er*, afries., st. N. (a): Vw.: s. hrī-th-er*
redla *alder (1), *al-d-er, afries., Sb.: nhd. Alter (N.), Ewigkeit
redla *alder (2), *al-d-er, afries., st. M. (a): nhd. Fürst
redla alder (4), al-de-r, afries., Pron.: Vw.: s. al-l-thē̆-r
redla alder (3) 29, elder, al-d-er, el-d-er, afries., N.: nhd. Vater, Elter, Vorfahre
redle elder, eld-er, afries., N.: Vw.: s. ald-er (3)
redle elder, el-d-er, afries., Sb.: Vw.: s. al-d-er (3)
redlla allder, al-l-de-r, afries., Adv.: Vw.: s. al-l-thē̆-r
redloks skolder, skol-d-er, afries., st. F. (ō): Vw.: s. skul-d-ere
redlub *bulder, *bul-d-er, afries., Sb.: nhd. Polter
redluks skulder, skul-d-er, afries., st. F. (ō): Vw.: s. skul-d-ere
rednarbthrom morthbrander, mor-th-bran-der, afries., st. M. (ja): Vw.: s. mor-th-bran-d-ere*
rednât tânder 2, afries., Sb.: nhd. Schimpf
rednih hinder 1, hi-n-d-er, afries., Sb.: nhd. Nachteil
rednir rinder*, ri-nd-er*, afries., st. N. (a): Vw.: s. hrī-th-er*
rednirh hrinder*, hri-nd-er*, afries., st. N. (a): Vw.: s. hrī-th-er*
redno onder, afries., Präp., Präf.: Vw.: s. under
rednorbthrom morthbronder, mor-th-bron-der, afries., st. M. (ja): Vw.: s. mor-th-bran-d-ere*
rednow *wonder, *won-d-er, afries., st. N. (a): Vw.: s. *wun-d-er
rednu under 34, onder, afries., Präp., Präf.: nhd. unter, innerhalb, zwischen
rednumarof foramunder, for-a-mun-d-er, afries., st. M. (ja): Vw.: s. for-a-mun-d-ere
rednumerof foremunder, for-e-mun-d-er, afries., st. M. (ja): Vw.: s. for-a-mun-d-ere
rednumrof formunder, for-mun-d-er, afries., st. M. (ja): Vw.: s. for-a-mun-d-ere
rednurē̆th thē̆runder 1, thē̆-r-under, afries., Adv.: nhd. unterdessen
rednus sunder (1) 3, su-n-der, afries., M.: nhd. Sohn
rednus sunder (2) 36, sun-d-er, afries., Präp.: nhd. sonder, ohne
rednuw *wunder, wonder, *wun-d-er, *won-d-er, afries., st. N. (a): nhd. Wunder
redōf fōder 1 und häufiger, fō-d-er, afries., st. N. (a): nhd. Rockfutter, Futter (N.) (1), Nahrung
redoh hoder (1), ho-der, afries., Pron.: Vw.: s. hwe-d-er (1)
redoh hoder (2), ho-der, afries., Konj.: Vw.: s. hwe-d-er (2)
redōh hōder 1 und häufiger, hōd-er, afries., st. M. (ja): nhd. Hüter, Wärter
redōm mōder 40 und häufiger, mō-der, afries., F. (kons.): nhd. Mutter (F.) (1)
redōmdla aldmōder, al-d-mō-der, afries., F. (kons.): Vw.: al-d-e-mō-der
redōmedla aldemōder 17, aldmōder, al-d-e-mō-der, ald-mō-der, afries., F. (kons.): nhd. Großmutter
redōmpāits stiāpmōder 1, stiā-p-mō-der, afries., F. (kons.): nhd. Stiefmutter
redōmredōm mōdermōder 1, mō-der-mō-der, afries., F. (kons.): nhd. Muttersmutter
redōmsredaf fadersmōder, fa-d-er-s-mō-der, afries., F. (kons.): Vw.: s. fe-d-er-s-mō-der
redōmsredef federsmōder, fadersmōder, fe-d-er-s-mō-der, fa-d-er-s-mō-der, afries., F. (kons.): nhd. Vatersmutter, Großmutter väterlicherseits
redrāif fiārder 1, fiār-d-er, afries., M.: nhd. Viertel, 1/4 Maß
redraw *warder, *war-d-er, afries., st. M. (ja): nhd. Wärter
redrawib biwarder? 1 und häufiger, bi-war-d-er?, afries., M.: nhd. Hüter, Wärter, Wahrnehmer
redriwdna andwirder?, and-wir-d-er?, afries., M.: Vw.: s. and-wor-d-er?
redrow *worder, *wor-d-er, afries., st. M. (ja): Vw.: s. and-
redrowdna andworder?, andwirder?, and-wor-d-er?, and-wir-d-er?, afries., M.: nhd. „Antworter“, Verteidiger
redū ūder 1 und häufiger, ūd-er, afries., st. N. (a): nhd. Euter
reduâ âuder, â-u-der, afries., Konj.: Vw.: s. ā-hwe-der*
reduân nâuder, n-â-u-der, afries., Pron., Adv.: Vw.: s. n-â-hwe-der
redūh hūder, hūd-er, afries., st. M. (ja): Vw.: s. hūd-ere*
reduo ouder, ou-d-er, afries., Konj.: Vw.: s. ā-hwe-der*
reduôn nôuder, n-ô-u-der, afries., Pron., Adv.: Vw.: s. n-â-hwe-der
redūūk kūūder 1 und häufiger, kū-ūd-er, afries., N.: nhd. Kuheuter
rēf fēr, afries., Adv.: Vw.: s. fīr
reffo offer 4, of-f-er, afries., N.: nhd. Opfer, Spende, Gebühr
rêg gêr 6, gê-r, afries., st. M. (a): nhd. Ger, Speer
regāilf fliāger 1 und häufiger, fliōger, fliā-g-er, fliō-g-er, afries., st. M. (ja): nhd. Flieger
regaj jager 1, jag-er, afries., st. M. (ja): nhd. „Jäger“, Bezeichnung für eine Münze
regajfoh hofjager 1, ho-f-jag-er, afries., st. M. (ja): nhd. Hofjäger
regāws swāger 5, afries., st. M. (a): nhd. Schwiegersohn
regel leger 5, legor, leg-er, leg-or, afries., st. N. (a): nhd. Lager
regēl *lēger, *lēg-er, afries., M.: Vw.: s. on-, tō-
regelib bileger 1 und häufiger, bi-leg-er, afries., M.: nhd. Belagerung, Registrierung, Bestandsaufnahme
regelīb bīleger 1 und häufiger, bī-leg-er, afries., M.: nhd. Anlieger, Feldnachbar
regēlno onlēger 1 und häufiger, on-lēg-er, afries., M.: nhd. Anstifter
regelnroh hornleger 1 und häufiger, hor-n-leg-er, afries., st. N. (a): nhd. „Hornlager“, Hausgrundstück
regēlōt tōlēger 1 und häufiger, tō-lēg-er, afries., M.: nhd. Legat (M.)
regelredag gaderleger 4, gadurleger, gad-er-leg-er, gad-ur-leg-er, afries., st. N. (a): nhd. Zusammenkunft, Übereinkunft
regelrudag gadurleger, gad-ur-leg-er, afries., st. N. (a): Vw.: s. gad-er-leg-er
regêls slêger, slêg-er, afries., st. M. (ja): Vw.: s. slêk-er*
reggel *legger, *leg-g-er, afries., M.: Vw.: s. nē-st-
reggeltsēn nēstlegger 1 und häufiger, nē-st-leg-g-er, afries., M.: nhd. „Nächstliegender“, Nachbar, Feldnachbar
regid diger 1, digere, dig-er, dig-er-e, afries., Adj.: nhd. sorgfältig, genau
regīts stīger 1 und häufiger, stīg-er, afries., st. M. (ja): nhd. Steiger
regītsathin nithastīger 1, ni-th-a-stīg-er, afries., M.: nhd. Nachkomme
regītspu upstīger 1 und häufiger, up-stīg-er, afries., st. M. (ja): nhd. Aufsteiger, aufsteigender Erbe
regītsreden nederstīger, ne-der-stīg-er, afries., M.: Vw.: s. ni-ther-stīg-er
regītsrethin nitherstīger 1, nederstīger, ni-ther-stīg-er, ne-der-stīg-er, afries., M.: nhd. Nachkomme
regnerb *brenger, *bre-ng-er, afries., st. M. (ja): Vw.: s. *bri-ng-er
regnif finger 40 und häufiger, fing-er, afries., st. M. (a): nhd. Finger
regnifdlog goldfinger 4, gol-d-fing-er, afries., st. M. (a): nhd. „Goldfinger“, Ringfinger
regniftoks skotfinger 5, sko-t-fing-er, afries., st. M. (a): nhd. Schießfinger, Zeigefinger
regnirb *bringer, brenger, *bri-ng-er, *bre-ng-er, afries., st. M. (ja): nhd. Bringer
regnirbrof *forbringer?, *for-bri-ng-er?, afries., st. M. (ja): Vw.: s. ur-bri-ng-er
regnirbru urbringer 1, ur-bri-ng-er, afries., st. M. (ja): nhd. Verbringer, Durchbringer, Vergeuder
regnoth thonger, thon-g-er, afries., st. M. (a): Vw.: s. thun-er
regnug gunger 1 und häufiger, gu-ng-er, afries., st. M. (ja): nhd. Gänger
regnugdârb brâdgunger 1 und häufiger, brâ-d-gu-ng-er, afries., st. M. (ja): nhd. „Brotgänger“, Bettler
regnuh hunger 14, hung-er, afries., st. M. (a?, u?): nhd. Hunger
regōilf fliōger, fliō-g-er, afries., st. M. (ja): Vw.: s. fliā-g-er
regōrw wrōger 1 und häufiger, wrō-g-er, afries., st. M. (ja): nhd. Kläger, Ankläger, Rüger
regrob borger, bor-g-er, afries., st. M. (ja): Vw.: s. bur-g-er
regrobedets stedeborger, ste-d-e-bor-g-er, afries., st. M. (ja): Vw.: s. ste-d-e-bur-g-er*
regrub burger 4, borger, bur-g-er, bor-g-er, afries., st. M. (ja): nhd. Bürger
regrubedets stedeburger* 1, stedeborger, ste-d-e-bur-g-er*, ste-d-e-bor-g-er, afries., st. M. (ja): nhd. Stadtbürger
rêgte etgêr* 5, et-gê-r*, afries., st. M. (a): nhd. Speer
regūb būger, bū-g-er, afries., st. M. (ja): Vw.: s. bū-w-er, bū-r
reh her 1, afries., Sb.: nhd. Flachs
rēh *hēr (2), *hē-r, afries., Sb.: nhd. Gehör
rēh hēr (1) 28, afries., st. N. (a): nhd. Haar (N.)
rehcsnol lonscher, lon-sch-er, afries., st. M. (a): Vw.: s. lon-en-isk*
rēhib *bihēr, *bi-hē-r, afries., Sb.: Vw.: s. tō-
rēhibōt tōbihēr 3, tō-bi-hē-r, afries., Sb.: nhd. Zubehör
rêhrâ ârhêr 1 und häufiger, âr-hê-r, afries., Sb.: nhd. Anhören
rēi iēr, iē-r, afries., st. N. (a): Vw.: s. jē-r
reibreb berbier, ber-b-ier, afries., M.: nhd. Barbier
rēid diēr, diē-r, afries., st. N. (a): Vw.: s. diā-r
reidāuq quādier? 1 und häufiger, quā-d-ie-r?, afries., Sb.: nhd. böser Geist, Teufel
reieB *Beier, afries., M.: nhd. Bayer
rēj jēr 80 und häufiger, jār, iēr, jē-r, jā-r, iē-r, afries., st. N. (a): nhd. Jahr
rējleīrks skrīeljēr 1 und häufiger, s-krī-el-jē-r, afries., st. N. (a): nhd. „Schreijahr“, Trauerjahr
rējlevōrp prōveljēr 1 und häufiger, prōv-el-jē-r, afries., st. N. (a): nhd. Probejahr
rējnref fernjēr 1 und häufiger, fer-n-jē-r, afries., st. N. (a): nhd. voriges Jahr
rējnu unjēr 1 und häufiger, un-jē-r, afries., st. N. (a): nhd. Missjahr
rējregnuh hungerjēr 2, hung-er-jē-r, afries., st. N. (a): nhd. Hungerjahr
rekam *maker, *mak-er, afries., st. M. (ja): nhd. Macher
rekamdnus sundmaker 1 und häufiger, sund-mak-er, afries., st. M. (ja): nhd. Gesundmacher, Heiland
rekamhcōks skōchmaker 1 und häufiger, skōmaker, skōch-mak-er, skō-mak-er, afries., st. M. (ja): nhd. Schuhmacher, Schuster
rekamlēwh hwēlmaker 1 und häufiger, hwēl-mak-er, afries., st. M. (ja): nhd. Radmacher
rekamnetsak kastenmaker 1 und häufiger, kas-t-en-mak-er, afries., M.: nhd. Kastenmacher, Tischler
rekamōks skōmaker, skō-mak-er, afries., st. M. (ja): Vw.: s. skōch-mak-er
rekamtūks skūtmaker 1 und häufiger, skūt-mak-er, afries., st. M. (ja): nhd. „Schutmacher“, Schiffbauer
rekât tâker 1, afries., st. M. (a): nhd. Schwager, Mannesbruder
rekêls slêker* 1 und häufiger, slêger, slêk-er*, slêg-er, afries., st. M. (ja): nhd. Schläger (M.) (2)
rekêlseilo olieslêker 1 und häufiger, olie-slêk-er, afries., st. M. (ja): nhd. Ölschläger
rekenivi ivineker, ivin-ek-er, afries., Adj.: Vw.: s. even-ek-k-er
rekerb breker 1, bre-k-er, afries., st. M. (ja): nhd. Brecher, Verbrecher
rekerbawê êwabreker 1 und häufiger, ê-w-a-bre-k-er, afries., st. M. (ja): nhd. Gesetzesbrecher, Gesetzesübertreter
rekerbē *ēbreker, *ē-bre-k-er, afries., st. M. (ja): nhd. Ehebrecher
rekerbkrek kerkbreker, ke-r-k-bre-k-er, afries., M.: Vw.: s. ze-r-k-bre-k-er
rekerbkrez zerkbreker 1, kerkbreker, ze-r-k-bre-k-er, ke-r-k-bre-k-er, afries., st. M. (ja): nhd. „Kirchenerbrecher“, Kirchenräuber
rekerbotherf frethobreker* 1 und häufiger, frethobrekere, fre-th-o-brek-er*, fre-th-o-bre-k-ere, afries., st. M. (ja): nhd. Friedensbrecher
rekerps spreker 1 und häufiger, s-prek-er, afries., st. M. (ja): nhd. Sprecher
rekerpsarof foraspreker* 1, fō̆rspreker, for-a-s-pre-k-er*, fō̆r-s-pre-k-er, afries., st. M. (ja): nhd. Vorsprecher, Anwalt
rekerpsno onspreker 5, on-s-pre-k-er, afries., M.: nhd. Kläger
rekerpsrō̆f fō̆rspreker, fō̆r-s-pre-k-er, afries., st. M. (ja): Vw.: s. for-a-s-pre-k-er*
rekis siker (1), si-ker, afries., Adj.: Vw.: s. si-kur (1)
rekis siker (2), si-ker, afries., M.?, N.?: Vw.: s. si-kur* (2)
rekke ekker 11, ek-k-er, afries., st. M. (a): nhd. Acker, Feld, ein Landmaß
rekkeiew weiekker 1 und häufiger, wei-ek-k-er, afries., st. M. (a): nhd. Wegeacker
rekkeneve evenekker 1, ivineker, even-ek-k-er, ivin-ek-er, afries., Adj.: nhd. in gleicher Ackerlage
rekle elker, el-k-er, afries., Adv.: Vw.: s. el-k-or
rekna anker 1 und häufiger, onker, ank-er, onk-er, afries., st. M. (a): nhd. Anker (M.) (1)
reknard dranker 1 und häufiger, dronker, dran-k-er, dro-n-k-er, afries., st. M. (ja): nhd. Trinker
rekno onker, onk-er, afries., st. M. (a): Vw.: s. ank-er
reknoid dionker, dion-k-er, afries., Adj.: Vw.: s. diun-k-er
reknord dronker, dro-n-k-er, afries., st. M. (ja): Vw.: s. dra-n-k-er
reknuid diunker 5, dionker, diun-k-er, dion-k-er, afries., Adj.: nhd. dunkel
reknuj junker 4, iunghêra, ju-n-k-e-r, iu-n-g-hê-r-a, afries., M.: nhd. Junker
reknurd drunker 1 und häufiger, dru-n-k-er, afries., st. M. (ja): nhd. Trinker
rekok koker 2, afries., M.: nhd. Köcher
rekōr *rōker, *rō-k-er, afries., M.: Vw.: s. bi-
rekōrib birōker 1 und häufiger, bi-rō-k-er, afries., M.: nhd. Versorger, Berater, Beistand
rekōw wōker 4, wōk-er, afries., st. M. (a), st. N. (a): nhd. Wucher, Zins
rekrah *harker, *ha-r-k-er, afries., st. M. (ja): nhd. Horcher
rekrahōt tōharker 1, tō-ha-r-k-er, afries., st. M. (ja): nhd. „Zuhorcher“, Vernehmer
reks sker (2), skere (2), skar, ske-r, ske-r-e (2), ska-r, afries., N.?: nhd. Anteil, Anteil am gemeinschaftlichen Weideland, Gemeindeweide
reks sker (1) 8, skere (1), ske-r, ske-r-e (1), afries., st. N. (a): nhd. Pflugschar, Schar (F.) (2)
reksnêm mênsker, mê-n-sker, afries., F.: Vw.: s. mê-n-sker-e
reksrevo oversker* 3, overskere, ūrskere, ov-er-ske-r*, ov-er-ske-r-e, ūr-ske-r-e, ūr-ske-r, afries., Sb.: nhd. Überweiden
relah *haler (1), *hal-er, afries., M.: Vw.: s. on-
relah *haler (2), *hal-er, afries., M.: Vw.: s. on-
relahno onhaler (1) 1 und häufiger, on-hal-er, afries., M.: nhd. Kläger
relahno onhaler (2) 1 und häufiger, on-hal-er, afries., M.: nhd. Urheber
relbod dobler, do-b-l-er, afries., st. M. (ja): Vw.: s. do-b-b-el-er*
relebbod dobbeler* 1, dobler, do-b-b-el-er*, do-b-l-er, afries., st. M. (ja): nhd. Spieler, Würfelspieler
releh heler 1, hel-er, afries., st. M. (ja): nhd. Hehler
relets steler 1, s-tel-er, afries., st. M. (ja): nhd. Stehler, Dieb
rêlla allêr* 9, al-l-ê-r*, afries., Konj.: nhd. ehe
rellah haller 5, afries., M.: nhd. Heller
rellek keller* 5, kel-ler*, afries., st. M. (ja): nhd. Kellermeister
relles seller 1, sel-l-er, afries., st. M. (a): nhd. Verkäufer
rellet *teller, *te-l-l-er, afries., st. M. (ja): nhd. Erzähler
relletniel leinteller 1 und häufiger, lein-te-l-l-er, afries., M.: nhd. „Lügenerzähler“, Lügner
rêm mêr (1), afries., M.: Vw.: s. mâr (1)
rêm mêr (2), mê-r, afries., Adv.: Vw.: s. mâ-r (2)
rem mer, me-r, afries., Konj.: Vw.: s. ma-r (2)
remah hamer*, homer, ha-mer*, ho-mer, afries., st. M. (a): nhd. Hammer
remahreh herhamer 1 und häufiger, her-ha-mer, afries., st. M. (a): nhd. Heerhammer, Streithammer
remāj jāmer 1, jām-er, afries., st. N. (a): nhd. Jammer
remak kamer 1 und häufiger, komer, afries., st. F. (ō): nhd. Kammer, Nebengebäude, Rechnungskammer
rêmân nâmêr, n-â-mê-r, afries., Adv.: Vw.: s. n-â-m-mê-r
remārk krāmer* 4, krēmer, krā-m-er*, krē-m-er, afries., st. M. (ja): nhd. Krämer
rêmên nêmêr, n-ê-mê-r, afries., Adv.: Vw.: s. n-â-m-mê-r
remērk krēmer, krē-m-er, afries., st. M. (ja): Vw.: s. krā-m-er*
remin *nimer, *nim-er, afries., st. M. (ja): nhd. Nehmer
rêmin nimêr, n-i-mê-r, afries., Adv.: Vw.: s. n-â-m-mê-r
reminlêd dêlnimer 1 und häufiger, dê-l-nim-er, afries., st. M. (ja): nhd. Teilnehmer
remintū ūtnimer 1 und häufiger, ūt-nim-er, afries., st. M. (ja): nhd. Einsteher, Verantwortlicher
rêmmâ âmmêr 2, emmêr, â-m-mê-r, e-m-mê-r, afries., Adv., Konj.: nhd. immer, unbedingt, immerhin, je, jedesmal
rêmmân nâmmêr 2, nâmêr, nêmêr, nêmmêr, nimêr, nimmêr, n-â-m-mê-r, n-â-mê-r, n-ê-mê-r, nê-m-m-ê-r, n-i-mê-r, ni-m-m-ê-r, afries., Adv.: nhd. nimmer, nie, nein
rêmme emmêr, e-m-mê-r, afries., Adv.: Vw.: s. â-m-mê-r
rêmmên nêmmêr, n-ê-m-m-ê-r, afries., Adv.: Vw.: s. n-â-m-mê-r
rêmmin nimmêr, n-i-m-m-ê-r, afries., Adv.: Vw.: s. n-â-m-mê-r
remmit timmer, tim-mer, afries., st. N. (a): Vw.: s. tim-ber
remmok kommer, kom-mer, afries., M.: Vw.: s. kum-ber
rêmne enmêr, e-n-mêr, afries., Adv., Konj.: Vw.: s. â-n-mêr
remoh homer, ho-mer, afries., st. M. (a): Vw.: s. ha-mer*
remok komer, afries., st. F. (ō): Vw.: s. kamer
remus sumer, sum-er, afries., st. M. (a): Vw.: s. sum-ur
ren ner, n-er, afries., Pron., Adv.: Vw.: s. n-â-hwe-der
renāith thiāner 1, thiān-er, afries., st. M. (ja): nhd. Diener
rênawh hwanêr 11, hwonêr, hwa-n-ê-r, hwo-n-ê-r, afries., Adv.: nhd. wann
renedew wedener 1 und häufiger, we-d-en-er, afries., st. M. (ja): nhd. Witwer
renedlaw waldener* 1 und häufiger, weldener, wal-d-en-er*, wel-d-en-er*, afries., st. M. (ja): nhd. „Walter“, Gewalttäter
renedlew weldener*, wel-d-en-er*, afries., st. M. (ja): Vw.: s. wal-d-en-er*
renekrek kerkener 1, kerk-en-er, afries., st. M. (ja): nhd. Kerker, Gefängnis
renêl lêner 1, lên-er, afries., st. M. (ja): nhd. Leiher, Verleiher
renêlpiks skiplêner 1 und häufiger, ski-p-lên-er, afries., st. M. (ja): nhd. Schiffsverleiher
renethrom morthener 3, mor-th-en-er, afries., M.: nhd. Mörder
renevōrp prōvener 1 und häufiger, prōv-en-er, afries., M.: nhd. Pfründner
reniel leiner 1 und häufiger, lein-er, afries., st. M. (ja): nhd. Lügner
renlek kelner 1, kel-ner, afries., st. M. (ja): nhd. Kellermeister
renlez zelner 1, zel-n-er, afries., Sb.: nhd. Keller
renlot tolner 4, tol-ner, afries., st. M. (ja): nhd. Zöllner
rennab *banner, bonner, *ba-nn-er, *bo-nn-er, afries., Sb.: nhd. Banner
renniw winner 1 und häufiger, wi-n-n-er, afries., st. M. (ja): nhd. „Gewinner“, Landwirt, Bebauer, Erzeuger
rennob *bonner, *bo-nn-er, afries., Sb.: Vw.: s. *ba-nn-er
renôt tôner 4, tôn-er, afries., st. M. (ja): nhd. Vorzeiger
rênowh hwonêr, hwo-n-ê-r, afries., Adv.: Vw.: s. hwa-n-ê-r
renuth thuner 1, thonger, thun-er, thon-g-er, afries., st. M. (a): nhd. Donner
reos soer 3, soe-r, afries., Konj., Adv.: nhd. seitdem
repâksewīlf flīweskâper*, flī-w-es-kâp-er*, afries., st. M. (ja): Vw.: s. flī-w-es-kâp-ere*
repâksuīlf flīuskâper, flī-u-s-kâp-er, afries., st. M. (ja): Vw.: s. flī-w-es-kâp-ere*
repêk kêper 1 und häufiger, kêp-er, afries., M.: nhd. Käufer
repêkttaf fattkêper 1 und häufiger, fa-t-t-kêp-er, afries., M.: nhd. „Fettkäufer“, Angehöriger einer der beiden Parteien im westerlauwerschen Friesland
repip piper 1 und häufiger, pip-er, afries., st. M. (a?): nhd. Pfeffer
repōrhōt tōhrōper, tō-hrō-p-er, afries., st. M. (ja): Vw.: s. tō-hrō-p-ere*
repōrōt tōrōper, tō-rō-p-er, afries., st. M. (ja): Vw.: s. tō-hrō-p-ere*
reppo *opper, *op-p-er, afries., N.: nhd. Opfer?
reppu upper 8, uper, uppir, upir, upūr, up-p-er, up-er, up-p-ir, up-ir, up-ūr, afries., Präp., Adv.: nhd. über
reppub bupper, b-up-p-er, afries., Präp.: Vw.: s. b-up-p-a
reproth thorper 1, thor-p-er, afries., st. M. (ja): nhd. Dörfler, Bauer (M.) (1)
reps sper, afries., Sb.: Vw.: s. sper-e
repu uper, up-er, afries., Präp., Adv.: Vw.: s. up-p-er
repūk kūper 1 und häufiger, kū-p-er, afries., st. M. (ja): nhd. Küfer
rer rer 1, afries., M.: nhd. Rohrstengel
reraw *warer, *war-er, afries., st. M. (ja): Vw.: s. bi-, for-
rerawib biwarer 1 und häufiger, bi-war-er, afries., M.: nhd. Bewahrer, Hüter, Versorger, Verwalter
rerawrof forwarer 1 und häufiger, for-war-er, afries., st. M. (ja): nhd. Verwahrer, Bewahrer, Hüter
rerēf *fērer, *fēr-er, afries., st. M. (ja): nhd. Führer
rerēfrennab bannerfērer, bonnerfērer, ba-nn-er-fēr-er, bo-nn-er-fēr-er, afries., M.: nhd. Bannerführer
rerēfrennob bonnerfērer, bo-nn-er-fēr-er, afries., M.: Vw.: s. ba-nn-er-fēr-er
rerekōw wōkerer 1 und häufiger, wōk-er-er, afries., st. M. (ja): nhd. Wucherer
rês *sêr (2), *sê-r, afries., Adj.: nhd. wund, verwundet
rês sêr (1) 5, sê-r, afries., Sb.: nhd. Wunde
res ser, afries., F.: Vw.: s. and-
resdna andser 4, antswer, and-ser, ant-swer, ontswer, afries., F.: nhd. Verantwortung, Rechenschaft
resī īser, īs-er, afries., st. N. (a): Vw.: s. īs-ern (1)
resiak kaiser, kais-er, afries., st. M. (a?): Vw.: s. keis-er
resiek keiser 22, kaiser, keis-er, kais-er, afries., st. M. (a?): nhd. Kaiser
reslep pelser 1 und häufiger, pel-s-er, afries., M.: nhd. Kürschner
resnap panser 1 und häufiger, pans-er, afries., st. M. (a): nhd. Panzer
resrem merser 1 und häufiger, mers-er, afries., M.: nhd. Händler
resrī īrser, ī-r-s-er, afries., st. N. (a): Vw.: s. īs-ern (1)
retākorp prokāter, pro-kā-ter, afries., M.: Vw.: s. pro-kūr-ā-tor
retārkorp prokrāter, pro-krā-ter, afries., M.: Vw.: s. pro-kūr-ā-tor
retaw water 49, weter, wetir, wa-t-er, we-t-er, we-t-ir, afries., st. N. (a): nhd. Wasser
retawni inwater* 1, inwetir, in-wa-t-er*, in-we-t-ir*, afries., st. N. (a): nhd. Binnengewässer
reteiib biieter, bi-ie-t-er, afries., M.: Vw.: s. bi-jech-t-er*
retejīb bījeter, bī-jet-er, afries., M.: Vw.: s. bi-jecht-er*
retēl *lēter, *lē-t-er, afries., M.: nhd. „Lasser“
retēldōlb blōdlēter 1 und häufiger, blō-d-lē-t-er, afries., M.: nhd. „Blutlasser“, Aderlasser
retew weter, we-t-er, afries., st. N. (a): Vw.: s. wa-t-er
retfe efter (1), ef-te-r, afries., Konj.: Vw.: s. j-ef-tha
retfe efter (2) 76, ef-t-er, afries., Präp., Adv.: nhd. nach, gemäß, hinter, durch, längs, über ... hin, nachher, dann
retferē̆th thē̆refter 27, thē̆-r-ef-t-er, afries., Adv.: nhd. darnach, nachher
retferīh hīrefter 5, hī-r-ef-t-er, afries., Adv.: nhd. hiernach
rethceib biechter*, bi-ech-t-er*, afries., M.: Vw.: s. bi-jech-t-er*
rethcej *jechter, *jech-t-er, afries., M.: Vw.: s. bi-*
rethcejib bijechter* 1, biechter, bijeter, biieter, bi-jech-t-er*, bi-ech-t-er*, bi-je-t-er*, bi-ie-t-er*, afries., M.: nhd. Beichtiger, Beichtvater
rethcib bichter*, bi-ch-t-er*, afries., M.: Vw.: s. bi-jech-t-er*
rethcod dochter 11, afries., F. (kons.): nhd. Tochter
rethcoif fiochter, fioch-t-er, afries., st. M. (ja): Vw.: s. fiuch-t-ere
rethcoifdīrts strīdfiochter, strī-d-fioch-t-er, afries., st. M. (ja): Vw.: s. strī-d-fiuch-t-ere
retibserp presbiter 3, pre-s-bit-er, afries., st. M. (a?): nhd. Presbyter, höchste geistliche Weihe
retla alter, al-t-er, afries., M., N.: Vw.: s. al-t-are*
retlak *kalter, *kal-t-er, afries., M.: nhd. Sprecher
retlakno onkalter 1 und häufiger, on-kal-t-er, afries., M.: nhd. Ankläger
retnê ênter 1 und häufiger, ênwinter, ê-n-ter, ê-n-wi-n-ter, afries., Adj.: nhd. einjährig
retnēt tēnter 3, tē-n-ter, afries., M., F.: nhd. Zaun, Hofzaun
retnever reventer 1 und häufiger, re-ve-nt-er, afries., Sb.: nhd. Rempter, Speisesaal
retniw winter 4, wi-n-ter, afries., st. M. (u): nhd. Winter
retniwdim midwinter 2, mid-wi-n-ter, afries., st. M. (u): nhd. Mittwinter
retniwliven nevilwinter 1 und häufiger, nevil-wi-n-ter, afries., st. M. (u): nhd. Nebelwinter
retniwnê *ênwinter, *ê-n-wi-n-ter, afries., Adj.: Vw.: s. ê-n-ter
retnum munter 3, munt-er, afries., st. M. (ja): nhd. Münzer
retôts stôter 1 und häufiger, afries., Sb.: nhd. eine kleine Münze
retrauq quarter 1 und häufiger, afries., Sb.: nhd. Viertel, Viertelschilling, 1/4 Schilling
retsâ âster 15, âs-t-er, afries., Adj., Adv.: nhd. östlich, ostwärts, von Osten
retsal laster 5, la-st-er, afries., st. N. (a): nhd. Verletzung, Beschädigung
retsâlk klâster 6, klâ-st-er, afries., st. N. (a): nhd. Kloster
retsâmfoh hofmâster, ho-f-mâ-s-ter, afries., st. M. (ja): Vw.: s. ho-f-ma-s-ter-e*
retsâmtsej jestmâster, jest-mâ-s-ter, afries., st. M. (a?): Vw.: s. jest-mâ-s-ter-e*
retsâthron northâster 1 und häufiger, nor-th-âs-t-er, afries., Adj.: nhd. nordöstlich
retsâthūs sūthâster 1 und häufiger, sū-th-âs-t-er, afries., Adj.: nhd. südöstlich
retsērp prēster 60 und häufiger, prēstere, prē-s-t-er, prē-s-t-ere, afries., st. M. (a): nhd. Priester
retsērpadnevōrp prōvendaprēster 1 und häufiger, prondaprēster, prō-vend-a-prē-s-t-er, pro-nda-prē-s-t-er, afries., st. M. (a): nhd. Pfründepriester, Geistlicher der eine Präbende oder einen besonderen Altar bedient
retsērpadnorp prondaprēster, pro-nda-prē-s-t-er, afries., st. M. (a): Vw.: s. prō-vend-a-prē-s-t-er
retsērpâg gâprēster* 2, gâprēstere, gâ-prē-s-t-er*, gâ-prē-s-t-er-e, afries., st. M. (a): nhd. „Gaupriester“, Pfarrer
retsērpdevâh hâvedprēster 7, hâvedprēstere, hâv-ed-prē-s-t-er, hâv-ed-prē-s-t-ere, afries., st. M. (a): nhd. Hauptpriester, Priester an der Hauptkirche
retsew wester 12, we-s-t-er, afries., Adv.: nhd. westwärts
retsews swester 46, suster, sister, swe-s-t-er, su-s-t-er, si-s-t-er, afries., F. (kons.): nhd. Schwester
retsewsedlej jeldeswester 1, jeld-e-swe-s-t-er, afries., F. (kons.): nhd. Gildeschwester
retsewsflah halfswester 1 und häufiger, halfsister, hal-f-swe-s-t-er, hal-f-si-s-t-er, afries., F. (kons.): nhd. Halbschwester
retsewslluf fullswester 6, fullsuster, ful-l-swe-s-t-er, ful-l-su-s-t-er, afries., F. (kons.): nhd. Vollschwester
retsewsretfe *efterswester, *ef-t-er-swe-s-t-er, afries., F. (kons.): nhd. „Nachschwester“
retsewsrethō *ōtherswester, ōthersuster, *ō-ther-swe-s-t-er, *ō-ther-su-s-t-er, afries., F. (kons.): Vw.: s. -ber-n
retsfūith thiūfster, thiūf-ster, afries., F.: nhd. Diebin
retsis sister, si-s-t-er, afries., F. (kons.): Vw.: s. swe-s-t-er
retsisflah halfsister, hal-f-si-s-t-er, afries., F. (kons.): Vw.: s. hal-f-swe-s-t-er
retsnem menster* 1 und häufiger, men-s-ter*, afries., st. N. (a): nhd. Münster
retsnip pinster, pinst-er, afries., Sb. Pl.: Vw.: s. pink-ost-r-a
retson noster 20, nostern, nosterl, nosterlen, no-s-ter, no-s-ter-n, no-s-ter-l, no-s-ter-l-en, afries., Sb.: nhd. Nasenloch, Nüster
retsonretap paternoster 2, pa-t-er-no-s-ter, afries., Sb.: nhd. Paternoster, Vaterunser
retsōr rōster 1, rō-s-t-er, afries., Sb.: nhd. Rost (M.) (1)
retsuk kuster, ku-s-t-er, afries., st. M. (ja): Vw.: s. ko-s-t-ere
retsus suster, su-s-t-er, afries., F. (kons.): Vw.: s. swe-s-t-er
retsuslluf fullsuster, ful-l-su-s-t-er, afries., F. (kons.): Vw.: s. ful-l-swe-s-t-er
retsusrethō *ōthersuster, *ō-ther-su-s-t-er, afries., F. (kons.): Vw.: s. *ō-ther-swe-s-t-er
rettek ketter 2, afries., M.: nhd. Ketzer
rettib *bitter, *bi-t-t-er, afries., Adj.: nhd. bitter
rettis sitter 9, sit-t-er, afries., st. M. (ja): nhd. Besitzer, Verklagter
rettisīb bīsitter 3, bī-sit-t-er, afries., M.: nhd. Beisitzer
rettuks skutter 14, sku-t-t-er, afries., M.: nhd. Schütze
rettulh hlutter 1, hlu-t-t-er, afries., Adj.: nhd. lauter, rein
retū ūter 19, ūtur, ūt-er, ūt-ur, afries., Präp.: nhd. außer, ohne
retūl *lūter, *lūt-er, afries., M.?, N.?: Vw.: s. *lūth-er
retūs sūter 2, sū-t-er, afries., st. M. (ja): nhd. Schneider
rē̆th thē̆r (1) 30, thē̆-r, afries., Adv., Konj.: nhd. da, dort, wo, als, wenn, indem
rēth thēr (2) 3, thē-r, afries., Adv.: nhd. noch
rethâ âther, â-ther, afries., Pron.: Vw.: s. ei-der
rethel lether 10, afries., st. N. (a): nhd. Leder
rethen nether, ne-ther, afries., Präf.: Vw.: s. ni-ther
rethēr rēther*, rē-th-er*, afries., st. N. (a): Vw.: s. hrī-th-er*
retherh *hrether, *hre-th-er, *hre-th-e, afries., st. N. (a): nhd. Zwerchfell
rethērh hrēther*, hrē-th-er*, afries., st. N. (a): Vw.: s. hrī-th-er*
retherhdim midhrether* 7, midhrethere, midhrither, midhrithere, mi-d-hre-th-er*, mi-d-hre-th-ere, mi-d-hre-th-e, mi-d-hre-th, mi-d-hri-th-er, mi-d-hri-th-ere*, mi-d-hri-th-e, mi-d-hri-th, afries., st. N. (a): nhd. Zwerchfell
rethes sether 3, se-th-er, afries., Adv.: nhd. sodann, nachher
rethew wether, we-ther, afries., Präp.: Vw.: s. wi-ther
rethin nither 1 und häufiger, nether, nethre, ni-ther, ne-ther, ne-thr-e, afries., Präf.: nhd. nieder...
rethīns *snīther, *snīth-er, afries., st. M. (ja): nhd. Schneider
rethīnsib bisnīther 1 und häufiger, bi-snīth-er, afries., M.: nhd. Beschneider, Geldbeschneider
rethīr rīther*, rī-th-er*, afries., st. N. (a): Vw.: s. hrī-th-er*
rethīrh hrīther* 9, hrēther, hrīder, hrēder, hrinder, hrī-th-er*, hrē-th-er*, rī-th-er*, rē-th-er*, hrī-d-er*, hrē-d-er*, rī-d-er*, rē-d-er*, hri-nd-er*, ri-nd-er*, afries., st. N. (a?): nhd. Rind
rethirhdim midhrither, mi-d-hri-th-er, afries., N.: Vw.: s. mi-d-hre-th-er*
rethiw wither 31, withe (2), wether, weder (1), wi-ther, wi-the (2), we-ther, we-der (1), afries., Präp.: nhd. wider, gegen
rē̆thlla allthē̆r 48, allder, alder (4), al-l-thē̆-r, al-l-de-r, al-de-r (4), afries., Adv.: nhd. allda, dort
rethō ōther 120 und häufiger, ōr, ō-ther, ō-r, afries., Adj.: nhd. andere, zweite
rethof fother 1 und häufiger, afries., Sb.: nhd. Fuder
rethōkinnam mannikōther 3, monnikōther, mankōr, man-n-ik-ō-ther, mon-n-ik-ō-ther, man-k-ō-r, afries., Pron.: nhd. einander
rethōkinnom monnikōther, mon-n-ik-ō-ther, afries., Pron.: Vw.: s. man-n-ik-ō-ther
rethōm mōther 2, mō-ther, afries., st. N. (a): nhd. Mieder
rethōr rōther 2, rō-th-er, afries., st. M. (a?, u?): nhd. Ruder
rethōrb brōther 50 und häufiger, afries., M. (kons.): nhd. Bruder
rethōrbakerp prekabrōther*, pre-k-a-brōther*, afries., M. (kons.): Vw.: s. pre-di-k-a-brōther*
rethōrbakiderp predikabrōther*, prekabrōther, pre-di-k-a-brōther*, 1 und häufiger?, pre-k-a-brōther, afries., M. (kons.): nhd. Predigerbruder, Predigermönch
rethōrbarennim minnerabrōther 1 und häufiger, mi-n-n-era-brōther, afries., M. (kons.): nhd. Minorit
rethōrbedlej jeldebrōther 1, jeld-e-brōther, afries., M. (kons.): nhd. Gildebruder
rethōrbflah halfbrōther 2, hal-f-brōther, afries., M. (kons.): nhd. Halbbruder
rethōrblesīg gīselbrōther 1 und häufiger, gī-s-el-brōther, afries., M. (kons.): nhd. Geißelbruder, Geißler
rethōrblluf fullbrōther 14, ful-l-brōther, afries., M. (kons.): nhd. Vollbruder
rethrom morther 1 und häufiger, mor-th-er, afries., M.: nhd. Mörder
rethruf further 13, fur-th-er, afries., Adv.: nhd. weiter, ferner
rethuân nâuther, n-â-u-ther, afries., Pron., Adv.: Vw.: s. n-â-hwe-der
rethūl *lūther, lūter, *lūth-er, *lūt-er, afries., M.?, N.?: nhd. Windel
rethuôn nôuther, n-ô-u-ther, afries., Pron., Adv.: Vw.: s. n-â-hwe-der
rethūs sūther (2), sū-th-er, afries., Adj.: Vw.: s. sū-th-er-n
rethūs sūther (1) 8, sū-th-er, afries., Adv.: nhd. südwärts
revâs sâver 12, sêver, sâv-er, sêv-er, afries., st. N. (a): nhd. Speichel, Nasenschleim
revej jever 1 und häufiger, jev-er, afries., M.: nhd. Geber
revês sêver, sêv-er, afries., st. N. (a): Vw.: s. sâv-er
revew wever 1 und häufiger, we-v-er, afries., st. M. (ja): nhd. Weber
revles selver, afries., st. N. (a): Vw.: s. selover
revlis silver, afries., st. N. (a): Vw.: s. selover
revo over 22, ov-er, ūr, afries., Präp.: nhd. über, gegen, wider
revō ōver, ōv-er, afries., M.: Vw.: s. ōv-er-a
revoles selover 19, selver, silver, afries., st. N. (a): nhd. Silber
revoni inover 36, inūr, in-ov-er, in-ūr, afries., Adv., Präp.: nhd. über, auf, innerhalb, hinein, -in
revonirē̆th thē̆rinover* 2, thē̆rinūr, thē̆-r-in-ov-er*, thē̆-r-in-ūr, afries., Adv.: nhd. darinnen
revu uver 1 und häufiger, uv-er, afries., Präp.: nhd. über
rēw wēr* 12, afries., Adj.: nhd. wahr, wahrheitsgetreu, wirklich, gültig
rew *wer, *we-r, afries., st. M. (a): nhd. Mann
rēwân nâwēr, n-â-wē-r, afries., Adv.: Vw.: s. n-â-hwē-r
rewh hwer (1), hwe-r, afries., Pron.: Vw.: s. hwe-d-er (1)
rewh hwer (2), hwe-r, afries., Konj.: Vw.: s. hwe-d-er (2)
rēwh hwēr 6, hwē-r, afries., Adv.: nhd. wo
rēwhân nâhwēr* 1 und häufiger, nâwēr, n-â-hwē-r*, n-â-wē-r, afries., Adv.: nhd. nirgends
rēwhās sāhwēr, sā-hwē-r, afries., Pron.: nhd. wo auch immer
rewōif fiōwer, afries., Num. Kard.: Vw.: s. fiūwer
rewref ferwer 1 und häufiger, fer-w-er, afries., st. M. (ja): nhd. Färber
rēws swēr 6, s-wēr, afries., Adj.: nhd. schwer, schwierig, schlimm
rewsdna andswer, and-swer, afries., F.: Vw.: s. and-ser*
rewstno ontswer, ont-swer, afries., F.: Vw.: s. and-ser*
rêwt twêr, twê-r, afries., Num. Kard.: Vw.: s. twê-n-e
rewūb būwer, būger, būw-er, būg-er, afries., M.: Vw.: s. bū-r
rewūif fiūwer 50, fiōwer, fiōr, afries., Num. Kard.: nhd. vier
rīf fīr 29, fēr, afries., Adj.: nhd. fern
rīfneve evenfīr 1 und häufiger, even-fīr, afries., Adj.: nhd. gleichfern
-rig *gir-, *gi-r-, afries., Sb.: Vw.: s. *ji-r-
rīh hīr 35, hī-r, afries., Adv.: nhd. hier
rīhlla allhīr, al-l-hī-r, afries., Adv.: nhd. allhier
-rij *jir-, *ji-r-, *gir-, afries., Sb.: nhd. Gier
rīpap papīr 1 und häufiger, pa-pīr, afries., Sb.: nhd. Papier
rippu uppir, up-p-ir, afries., Präp., Adv.: Vw.: s. up-p-er
ripu upir, up-ir, afries., Präp., Adv.: Vw.: s. up-p-er
rīs *sīr, *sī-r, afries., Sb.: Vw.: s. -hê-d
ritew wetir, we-t-ir, afries., st. N. (a): Vw.: s. wa-t-er
ritewni inwetir*, in-we-t-ir*, afries., st. N. (a): Vw.: s. in-wa-t-er*
ritram martir 2, martil, mar-tir, mar-til, afries., st. M. (a): nhd. Märtyrer
-ro or-, ur- (3), afries., Präf.: nhd. er...
rō ōr, ō-r, afries., Adj.: Vw.: s. ō-ther
-rof for- (1), afries., Präf.: nhd. ver-
rof for (2), afries., Adv., Präp.: Vw.: s. for-a
rofib bifor* (1), bi-for*, afries., Präp.: Vw.: s. bi-for-a* (1)
rofib bifor* (2), bi-for*, afries., Adv.: Vw.: s. bi-for-a* (2)
rofot tofor (1), to-for, afries., Präp.: Vw.: s. to-for-a (1)
rofot tofor (2), to-for, afries., Adv.: Vw.: s. to-for-a (1)
rogel legor, leg-or, afries., st. N. (a): Vw.: s. leg-er
roh hor (1), ho-r, afries., Pron.: Vw.: s. hwe-d-er (1)
roh hor (2), ho-r, afries., Konj.: Vw.: s. hwe-d-er (2)
rōh hōr 2, hō-r, afries., N.: nhd. Unzucht, Hurerei
rōhrevo overhōr 7, ūrhōr, ov-er-hō-r, ūr-hō-r, afries., N.: nhd. Ehebruch
rōhrū ūrhōr, ūr-hō-r, afries., N.: Vw.: s. ov-er-hō-r
roif fior 17, fiur, afries., st. N. (a): nhd. Feuer
rōif fiōr, afries., Num. Kard.: Vw.: s. fiūwer
roirp *prior, *pri-or, afries., st. M. (a): nhd. Prior
rōk kōr 1 und häufiger, afries., st. N. (a): nhd. Chor
rok *kor, afries., Sb.: nhd. Entscheidung
rokke ekkor, e-k-k-or, afries., Adv.: Vw.: s. el-k-or
rokle elkor 33, elker, ekkor, elkes, jelkers, jelkes, el-k-or, el-k-er, e-k-k-or, el-k-es, j-el-k-ers, j-el-k-es, afries., Adv.: nhd. sonst
rōknam mankōr, man-k-ō-r, afries., Pron.: Vw.: s. man-n-ik-ō-ther
rōm mōr 1 und häufiger, afries., st. N. (a): nhd. Moor
ron nor, n-or, afries., Pron., Adv.: Vw.: s. n-â-hwe-der
rōns snōr 1 und häufiger, snōre, snō-r, snō-r-e, afries., st. F. (ō): nhd. Schnur (F.) (1)
rorīf fīror, fīr-or, afries., Adj. (Komp.): nhd. fernere
rot tor? 1, afries., st. M. (a): nhd. Turm
rotārūkorp prokūrātor 1 und häufiger, prokrāter, prokāter, pro-kūr-ā-tor, pro-krā-ter, pro-kā-ter, afries., M.: nhd. Vermögensverwalter, Prozessbevollmächtigter
rotkel lektor 2, lek-t-or, afries., st. M. (a): nhd. Lektor
rōts stōr 30, stō-r, afries., Adj.: nhd. groß, viel
rotsap pastor*, pa-s-t-or*, afries., st. M. (a): nhd. Pastor, Priester
rotucexe *executor, *ex-ec-ut-or, afries., st. M. (a): nhd. Testamentsvollstrecker
-ru ur- (1), afries., Präf.: nhd. aus...
-ru ur- (2), afries., Präf.: nhd. ver...
-ru ur- (3), afries., Präf.: Vw.: s. or-
rū ūr 38, afries., Präp., Präf.: nhd. über, gegen, wider
rūb būr 50 und häufiger, bū-r, afries., st. M. (a): nhd. Bauer (M.) (1), Nachbar, Mitbewohner, Dorfgenosse, Bürger?
rūbebmu umbebūr* 2, umbibūr, umbe-bū-r*, umbi-bū-r*, afries., st. M. (a): nhd. Umwohner, Nachbar
rūberēh hērebūr 1 und häufiger, hēr-e-bū-r, afries., st. M. (a): nhd. Pächter
rūbibmu umbibūr*, umbi-bū-r*, afries., st. M. (a): Vw.: s. umbe-bū-r*
rūbtū ūtbūr 4, ūt-bū-r, afries., st. M. (a): nhd. Auswärtiger
rudag gadur, gad-ur, afries., Adv.: Vw.: s. gad-er
rudaglla allgadur*, al-l-gad-ur*, afries., Adv.: Vw.: s. al-l-gad-er*
ruif fiur, afries., st. N. (a): Vw.: s. fior (1)
rukis sikur (1), siker (1), si-kur, sik-er (1), afries., Adj.: nhd. sicher, zuverlässig, unschuldig, unangefochten
rukis sikur* (2), siker* (2), si-kur*, si-ker* (2), afries., M.?, N.?: nhd. Sicherung, Bürgschaft
rukisnu *unsikur, *un-si-kur, afries., Adj.: nhd. unsicher
rūks skūr 1, afries., M.: nhd. Schauer (M.) (2) (eine Krankheit)
rumus sumur 2, sumer, sum-ur, sum-er, afries., st. M. (a): nhd. Sommer
rumusdim midsumur* 1, mi-d-sum-ur*, afries., st. M. (a): nhd. Mittsommer
rūni inūr, in-ūr, afries., Adv., Präp.: Vw.: s. in-ov-er
rūnirē̆th thē̆rinūr, thē̆-r-in-ūr, afries., Adv.: Vw.: s. thē̆-r-in-ov-er
rūp pūr 1 und häufiger, pū-r, afries., Adj.: nhd. rein
rūpu upūr, up-ūr, afries., Präp., Adv.: Vw.: s. up-p-er
rūrē̆th thē̆rūr 4, thē̆-r-ūr, afries., Adv.: nhd. darüber
rūrīh hīrūr 1, hī-r-ūr, afries., Adv.: nhd. hierüber
rutū ūtur, ūt-ur, afries., Präp.: Vw.: s. ūt-er
sa as, afries., Adv., Konj.: Vw.: s. al-sā
sâb *bâs, *bâ-s, afries., Adj.: nhd. böse
sâl- *-lâs, *-lâ-s, afries., Adj.: nhd. los, ledig, verlustig, frei
salap palas 2, afries., st. N. (a): nhd. Palast
sâlathcot tochtalâs 1, to-ch-t-a-lâ-s, afries., Adj.: nhd. zeugungsunfähig
sâldēr rēdlâs 1, rē-d-lâ-s, afries., Adj.: nhd. beweislos, nicht zur Beweisführung zugelassen
sâldevâh hâvedlâs* 5, hâv-ed-lâ-s*, afries., Adj.: nhd. „hauptlos“, führerlos
sâldlej jeldlâs 2, jeld-lâ-s, afries., Adj.: nhd. ohne Wergeld, wergeldlos
sâldnah handlâs 1, hondlâs, hand-lâ-s, hond-lâ-s, afries., Adj.: nhd. handlos
sâldnoh hondlâs, hond-lâ-s, afries., Adj.: Vw.: s. hand-lâ-s
sâldnum mundlâs 1 und häufiger, mun-d-lâ-s, afries., Adj.: nhd. vormundlos, ohne Vormund
sâleīf fīelâs 1 und häufiger, fīe-lâ-s, afries., Adj.: nhd. treulos, unzuverlässig
sâlekalk klakelâs*, klak-e-lâ-s*, afries., Adj.: nhd. unwiderruflich, unanfechtbar, mit unanfechtbarer Entscheidungsbefugnis ausgestattet
sâlepleh helpelâs 1, hel-p-e-lâ-s, afries., Adj.: nhd. hilflos
sâlerew werelâs* 3, werlâs, wer-e-lâ-s*, wer-lâ-s*, afries., Adj.: nhd. wehrlos, schutzlos, ohne Obhut
sâletōb bōtelâs 6, bōt-e-lâ-s, afries., Adj.: nhd. bußlos
sâlethaks skathelâs 1, skath-e-lâ-s, afries., Adj.: nhd. schadlos, unbeschädigt
sâlfīl līflâs 2, lī-f-lâ-s, afries., Adj.: nhd. leblos
sâlgnith thinglâs 1, thing-lâ-s, afries., Adj.: nhd. dinglos, außergerichtlich
sâlīw wīlâs 1, wī-lâ-s, afries., Adj.: nhd. ungeweiht, weihelos
sâlkalk klaklâs, klak-lâ-s, afries., Adj.: Vw.: s. klak-e-lâ-s*
sâlnnas sannlâs, san-n-lâ-s, afries., Adj.: nhd. unbestritten, widerspruchslos
sâlnreb bernlâs 3, ber-n-lâ-s, afries., Adj.: nhd. kinderlos
sâlotherf fretholâs 24, fre-th-o-lâ-s, afries., Adj.: nhd. friedlos, bußlos, geächtet
sâlraw warlâs 4, war-lâ-s, afries., Adj.: nhd. obhutlos, wahrlos, achtlos
sâlrê êrlâs 3, êr-lâ-s, afries., Adj.: nhd. ehrlos
sâlredla alderlâs 15, al-d-er-lâ-s, afries., Adj.: nhd. elternlos
sâlrew werlâs*, wer-lâ-s*, afries., Adj.: Vw.: s. wer-e-lâ-s*
sâlsūh hūslâs 1, hū-s-lâ-s, afries., Adj.: nhd. „hauslos“, ohne Unterkunft, heimlos
sâltfa aftlâs 1, a-f-t-lâ-s, afries., Adj.: nhd. illegitim, ungesetzlich, rechtswidrig
sâltōf fōtlâs 1, fōt-lâ-s, afries., Adj.: nhd. fußlos
sân nâs 2, n-â-s, afries., Adv.: nhd. keineswegs
sasis- *-sisas, *-sis-as, afries., M. Pl.: nhd. Lieder
sasisdâd dâdsisas 1 und häufiger, dâ-d-sis-as, afries., M.: nhd. Totenlieder
satinume emunitas 6, e-mu-ni-tas, afries., F.: nhd. Immunität
sedagnith *thingades, *thing-ad-es, afries., Adv.: Vw.: s. *bi-, un-bi-
sedagnithib *bithingades, *bi-thing-ad-es, afries., Adv.: Vw.: s. un-
sedagnithibnu unbithingades 5, un-bi-thing-ad-es, afries., Adv.: nhd. ohne Klage
sedatharibnu unbirathades 1 und häufiger, un-bi-ra-th-ad-es, afries., Adv.: nhd. ohne richterlichen Spruch
seddim *middes, *mi-d-d-e-s, afries., Präp.: Vw.: s. for-
seddimrof formiddes* 1, formits, for-mi-d-d-e-s*, for-mi-t-s, afries., Präp.: nhd. vermittelst
sedēr rēdes, rē-d-es, afries., M.: Vw.: s. rē-d (1)
sedēts stēdes 2, stē-d-e-s, afries., Adv.: nhd. stets
sednaladnup pundalandes* 1 und häufiger, pundelandes, pun-d-a-lan-d-es*, pund-e-lan-d-es, afries., Sb.: nhd. vier große friesische Morgen
sednalednup pundelandes, pun-d-e-lan-d-es, afries., Sb.: Vw.: s. pund-a-lan-d-es*
sednaltū ūtlandes, ūt-lan-d-es, afries., Adv.: Vw.: s. ūt-len-d-es
sednel *lendes, *len-d-es, afries., Adv.: Vw.: s. in-, ūt-
sednelni inlendes 3, in-len-d-es, afries., Adv.: nhd. ins Land
sedneltū ūtlendes 1 und häufiger, ūtlandes, ūt-len-d-es, ūt-lan-d-es, afries., Adv.: nhd. ins Ausland
segidī īdiges 1 und häufiger, ī-dig-es, afries., Adv.: nhd. am selben Tage
seiewarella alleraweies, al-l-er-a-wei-es, afries., Adv.: nhd. allerwegs
seīn nīes 2, nī-e-s, afries., Adv.: nhd. aufs neue, von neuem
sekied deikes* 1, deik-es*, afries., Adv.: nhd. „tags“, täglich
sekiedarella alleradeikes 1, allera dega êlkes, al-l-er-a-deik-es, all-er-a deg-a êl-kes*, afries., Adv.: nhd. täglich
sekiewrella allerweikes 3, allera wega elkes, al-l-er-weik-es, all-er-a weg-a elk-es*, afries., Präp.: nhd. allerwegen
sekle elkes, el-k-es, afries., Adv.: Vw.: s. el-k-or
seklej jelkes, j-el-k-es, afries., Adv.: Hw.: s. el-k-or
seknath *thankes, thonkes, *thank-es, *thonk-es, afries., Adv.: Vw.: s. un-
seknathnu unthankes 2, unthonkes, un-thank-es, un-thonk-es, afries., Adv.: nhd. wider Willen
seknoth *thonkes, *thonk-es, afries., Adv.: Vw.: s. *thank-es
seknothnu unthonkes, un-thonk-es, afries., Adv.: Vw.: s. un-thank-es
sekrējerla alrejērkes, al-re-jē-r-k-es, afries., Adv.: nhd. alljährlich
sêl lês 1 und häufiger, lê-s, afries., Adv.: nhd. weniger
sel les, afries., F.: Vw.: s. les-s-e
selg gles 1 und häufiger, gle-s, afries., st. N. (a): nhd. Glas
sella alles 3, al-l-es, afries., Adv.: nhd. ganz, gänzlich
selle elles 6, el-l-es, afries., Adv.: nhd. sonst
sem mes 3, mess, mes-s, afries., st. N. (a): nhd. Messer (N.)
semkets stekmes 1 und häufiger, stekmess, ste-k-mes, ste-k-mes-s*, afries., st. N. (a): nhd. Messer (N.)
senê ênes 10, êns, ênse, ê-n-es, ê-n-s, ê-n-se, afries., Adv.: nhd. einmal
senêb bênes ūtgung*, bê-n-es ūt-gu-ng*, afries., st. M. (a): Vw.: s. bê-n-gu-ng?
senêm mênes 4, mê-n-es, afries., Adv.: nhd. falsch
senêmnu unmênes 2, un-mê-n-es, afries., Adj.: nhd. nicht meineidig
sennak kannes, kan-nes, afries., st. F. (jō): Vw.: s. kan-nisse
sêns snês 1 und häufiger, snêse, snês-e, afries., st. F. (ō): nhd. zwanzig Stück
seppu uppes 1 und häufiger, up-p-es, afries., Adv.: nhd. aufwärts
serb *bres?, afries., Sb.: nhd. Kupfer
serethō ōtheres 15, ōrs, ō-ther-es, ō-r-s, afries., Adv.: nhd. anders, sonst
serewth thweres 7, thwer-es, afries., Adv.: nhd. quer
serg gres, gre-s, afries., st. N. (a): Vw.: s. ger-s
setewân nâwetes 1 und häufiger, n-â-we-t-es, afries., Pron.: nhd. nichts
setewelle ellewetes 1, ellehwetes, el-l-e-we-t-es, el-l-e-hwe-t-es*, afries., Adv.: nhd. durchaus
setewhelle ellehwetes*, el-l-e-hwe-t-es*, afries., Adv.: Vw.: s. el-l-e-we-t-es
sethcan nachtes 15, nacht-es, afries., Adv.: nhd. nachts
sethcuils sliuchtes 1 und häufiger, sliu-ch-t-es, afries., Adv.: nhd. nur
setū ūtes 1 und häufiger, ūt-es, afries., Adv.: nhd. auswärts
setūrof forūtes 1, for-ūt-es, afries., Adv.: nhd. voraus
seth thes 1 und häufiger, the-s, afries., Adv.: nhd. infolgedessen
sethretfe efterthes 15, efterthiū, efterthâm, ef-t-er-the-s, ef-t-er-thi-ū, ef-t-er-thâ-m, afries., Adv.: nhd. danach, nachher, dann
sevāp pāves, pāv-es, afries., st. M. (a): Vw.: s. pāu-s
sēwd *dwēs, *dwē-s, afries., Adj.: nhd. töricht
sēws swēs 3, swē-s, afries., Adj.: nhd. verwandt
sēwsneve evenswēs 1 und häufiger, even-swē-s, afries., Adj.: nhd. gleich verwandt
sī īs 3, afries., st. N. (a): nhd. Eis
si is, afries., Adv., Konj.: Vw.: s. al-sā
sial *lais, afries., Sb.: Vw.: s. lof-
sialfol loflais 1 und häufiger, lof-l-ais, afries., Sb.: nhd. Lobgesang
sidafelronu unorlefadis, un-or-lef-ad-is, afries., Adv.: Vw.: s. un-or-lov-ad-is*
sīdarap paradīs 1 und häufiger, afries., Sb.: nhd. Paradies
sidathalenu unelathadis 1, un-e-la-th-ad-is, afries., Adv.: nhd. ungeladen
sidavêlro *orlêvadis, *or-lêv-ad-is, afries., Adv.: Vw.: s. *or-lov-ad-is
sidavêlronu unorlêvadis, un-or-lêv-ad-is, afries., Adv.: Vw.: s. un-or-lov-ad-is*
sidavolro *orlovadis, orlêvadis, *or-lov-ad-is, *or-lêv-ad-is, afries., Adv.: nhd. erlaubterweise
sidavolronu unorlovadis* 1 und häufiger, unorlêvadis, unorlefadis, un-or-lov-ad-is*, un-or-lêv-ad-is, un-or-lef-ad-is, afries., Adv.: nhd. unerlaubterweise
sidiwâks *skâwidis, *s-kâw-id-is, afries., Adv.: nhd. gesehen
sidiwâksnu unskâwidis 1 und häufiger, un-s-kâw-id-is, afries., Adv.: nhd. ungesehen
sidraw *wardis, *war-d-is, afries., Adv.: Vw.: s. ūt-
sidrawtū ūtwardis 4, ūt-war-d-is, afries., Adv.: nhd. auswärts, von außen
siednedōih hiōdendeis 1 und häufiger, hi-ō-den-dei-s, afries., Adv.: nhd. heutigentags, heute
-sim mis-, mi-s-, afries., Präf.: nhd. miss...
simliw wilmis, wi-l-mis, afries., Adv.: Vw.: s. wi-l-l-ens
simliwnu unwilmis, un-wi-l-mis, afries., Adv.: Vw.: s. un-wi-l-l-ens*
sinēj jēnis*, jēn-is*, afries., Präp.: Vw.: s. jēn
sinējot tojēnis 34, tojēnist, tojōnis, to-jēn-is, to-jēn-ist, to-jōn-is, afries., Präp.: nhd. gegen
sinējotrē̆th thē̆rtojēnis 2, thē̆-r-to-jēn-is, afries., Adv.: nhd. dagegen
sinējōtrīh hīrtōjēnis 1 und häufiger, hī-r-tō-jēn-is, afries., Adv.: nhd. hiergegen
sinōjot tojōnis, to-jōn-is, afries., Präp.: Vw.: s. to-jēn-is
sinregiew weigernis, weig-er-nis, afries., st. F. (jō): Vw.: s. weig-ar-nisse*
sipêlhrednus sunderhlêpis* 1, sun-d-er-hlêp-is*, afries., Adv.: nhd. besonders
sīrg grīs 1, grī-s, afries., Adj.: nhd. grau
sirg *gris, *gri-s, afries., Adj.: Vw.: s. -lik*
sīrh hrīs 1 und häufiger, hrī-s, afries., st. N. (a): nhd. Reis (N.), Rute
sis- *-sis, afries., M.: nhd. Lied
sisdâd *dâdsis, *dâ-d-sis, afries., M.: nhd. Totenlied
sitknas sanktis 3, sa-n-k-t-is, afries., F.: nhd. kirchlicher Besitz
sith this 109, thi-s, afries., Dem.-Pron. (M.): nhd. dieser
sivej *jevis, *jev-is, afries., Adv.: Vw.: s. for-
sivejrof forjevis 1 und häufiger, for-jev-is, afries., Adv.: nhd. vergebens
sīw wīs (2) 20, wī-s, afries., Adj.: nhd. weise, klug
sīw *wīs (3), *wī-s, afries., M.: Vw.: s. bi-
sīw wīs (1) 7, wī-s, afries., F.: nhd. Weise (F.) (2), Art (F.) (1)
siw wis, wi-s, afries., Adj.: Vw.: s. wi-s-s
siwenu unewis, un-e-wi-s, afries., Adj.: Vw.: s. un-e-wi-s-s
sīwib biwīs 1, bi-wī-s, afries., st. M. (a): nhd. Beweis
siwnu unwis, un-wi-s, afries., Adj.: Vw.: s. un-wi-s-s
sla als, al-s, afries., Adv., Konj.: Vw.: s. al-sā
slah hals 50 und häufiger, hal-s, afries., st. M. (a): nhd. Hals, Halsbuße, Leben, Mensch
slahdâd dâdhals 1 und häufiger, dâ-d-hal-s, afries., Adj.: nhd. tot
slahīrf frīhals* 8, frī-hal-s*, afries., st. M. (a): nhd. „Freihals“, Freiheit
slāmrō̆f fō̆rmāls*, fō̆r-māl-s*, afries., Adv.: Vw.: s. for-a-mēl-s*
slekar rakels 1 und häufiger, rak-el-s, afries., Sb.: nhd. Kette (F.) (1)
slēm *mēls, *mēl-s, afries., Adv.: Vw.: s. for-, nēi-, sum-
slēmarof foramēls* 1, fō̆rmāls, for-a-mēl-s*, fō̆r-māl-s*, afries., Adv.: nhd. vormals
slēmiēn nēimēls 2, nēi-mēl-s, afries., Adv.: nhd. nachmals
slēmmus summēls 1 und häufiger, sum-mēl-s, afries., Adv.: nhd. zuweilen
slep *pels, afries., Sb.: nhd. Pelz
snag gans 3, ga-n-s, afries., Adj.: nhd. ganz
snathcon nochtans, noch-ta-n-s, afries., Adv.: Vw.: s. noch-ta-n
snê êns, ê-n-s, afries., Adv.: Vw.: s. ê-n-es
snēj jēns, jēn-s, afries., Präp.: Vw.: s. jēn
snelliw willens 1, wilmis, wi-l-l-ens, wi-l-mis, afries., Adv.: nhd. mit Willen, willens
snelliwnu unwillens* 1 und häufiger, unwilmis, un-wi-l-l-ens*, un-wi-l-mis, afries., Adv.: nhd. ohne Willen, ohne Absicht, unwillkürlich, unfreiwillig, gegen den Willen
sneve *evens?, *even-s?, afries., Adv.: Vw.: s. al-l-
snevella allevens 1, al-l-even-s, afries., Adv.: nhd. zugleich
snit tins 11, afries., st. M. (a): nhd. Zins
snits stins, sti-n-s, afries., st. N. (a): Vw.: s. stê-n-hū-s
sōirk kriōs, kriō-s, afries., st. N. (ja): Vw.: s. kriō-z-e
sok kos, afries., st. M. (a): Vw.: s. kos-s
sōm mōs 3, afries., st. N. (a): nhd. Essen (N.), Speise, Mus
sōmrepip pipermōs 2, pip-er-mōs, afries., st. N. (a): nhd. „Pfeffermus“, Pfefferspeise, gepfefferte Speise
srag gars, gar-s, afries., st. N. (a): Vw.: s. ger-s
srah hars 30, hers, hors, afries., st. N. (a): nhd. Ross, Pferd
srahhcīw wīchhars 1 und häufiger, wīchhers, wīch-hars, wīch-hers, afries., st. N. (a): nhd. Streitross
sraw wars 1 und häufiger, wers, war-s, wer-s, afries., M.: nhd. Frühling
sre ers 1, afries., st. M. (a): nhd. Arsch
sref fers* 1, fer-s*, afries., st. M. (a): nhd. Vers, Bibelvers
sreg gers 4, gars, gres, jers, ger-s, gar-s, gre-s, jer-s, afries., st. N. (a): nhd. Gras, Boden, Gräsung, Weide (F.) (2)
sreganūk kūnagers 1 und häufiger, kū-n-a-ger-s, afries., st. N. (a): nhd. Kuhgräsung, Weide (F.) (2), ein Landmaß
sregerēb bēregers, bēr-e-ger-s, afries., st. N. (a): Vw.: s. hēr-e-ger-s
sregerēh hēregers? 1 und häufiger, bēregers, hēr-e-ger-s?, bēr-e-ger-s, afries., st. N. (a): nhd. gepachtete Weide, Pachtland
sreh hers, afries., st. N. (a): Vw.: s. hars
srehhcīw wīchhers, wīch-hers, afries., st. N. (a): Vw.: s. wīch-hars
srej jers, jer-s, afries., N.: Vw.: s. ger-s
sreklej jelkers, j-el-k-ers, afries., Adv.: Hw.: s. el-k-or
srew wers, wer-s, afries., M.: Vw.: s. war-s
srō ōrs, ō-r-s, afries., Adj.: Vw.: s. ō-ther-es
sroh hors, afries., st. N. (a): Vw.: s. hars
ssap pass 4, pas-s, afries., st. N. (a): nhd. Schritt, Augenblick, Zeitpunkt
ssem mess, mes-s, afries., st. N. (a): Vw.: s. mes
ssemkets stekmess*, ste-k-mes-s*, afries., st. N. (a): Vw.: s. ste-k-mes
ssiw wiss* 2, wi-s-s*, wi-s, afries., Adj.: nhd. gewiss, sicher
ssiwenu unewiss 2, un-e-wi-s-s, un-e-wi-s, afries., Adj.: nhd. ungewiss
ssiwnu unwiss 4, un-wi-s-s, un-wi-s, afries., Adj.: nhd. ungewiss, nicht nachweisbar
ssok koss 2, kos-s, kos, afries., st. M. (a): nhd. Kuss
stim mits, mi-t-s, afries., Adj.: Vw.: s. mi-d-d-e
stimrof formits, for-mi-t-s, afries., Präp.: Vw.: s. for-mi-d-d-e-s*
sū ūs 1 und häufiger, ū-s, afries., Pers.-Pron. (Dat., Akk.): nhd. uns
suāp pāus 27, pāvs, pāves, pāgus, pāu-s, pāv-s, pāv-es, pāg-us, afries., st. M. (a): nhd. Papst
sud dus, afries., Adv.: Vw.: s. thus
sudla aldus, al-d-us, afries., Adv.: Vw.: s. al-l-thus
sudlla alldus, al-l-dus, afries., Adv.: Vw.: s. al-l-thus
sugāp pāgus, pāg-us, afries., st. M. (a): Vw.: s. pāu-s
sūh hūs 50 und häufiger, hū-s, afries., st. N. (a): nhd. Haus, Familie
sūhanab banahūs* 2, bonahūs, ban-a-hū-s*, bon-a-hū-s*, afries., st. N. (a): nhd. Mörderhaus, Haus eines Totschlägers
sūhanob bonahūs, bon-a-hū-s, afries., st. N. (a): Vw.: s. ban-a-hū-s*
sūhanrōh hōrnahūs, hōrahūs, hō-r-n-a-hū-s, hō-r-a-hū-s, afries., st. N. (a): nhd. Hurenhaus, Bordell
sūhanrub burnahūs 1, burn-a-hū-s, afries., st. N. (a): nhd. Brunnenhaus
sūharōh hōrahūs, hō-r-a-hū-s, afries., st. N. (a): Vw.: s. hō-r-n-a-hū-s
sūhdēr rēdhūs 1, rē-d-hū-s, afries., st. N. (a): nhd. Rathaus
sūhdērb brēdhūs, brē-d-hū-s, afries., st. N. (a): Vw.: s. brei-d-hū-s
sūhdierb breidhūs 2, brēdhūs, brei-d-hū-s, brē-d-hū-s, afries., st. N. (a): nhd. Brauthaus
sūheddim middehūs 1, mi-d-d-e-hū-s, afries., st. N. (a): nhd. mittlerer Teil des Hauses, Mittelhaus
sūhedeb bedehūs, bed-e-hū-s, afries., st. N. (a): nhd. Tempel, Bethaus
sūhedets stedehūs 1 und häufiger, ste-d-e-hū-s, afries., st. N. (a): nhd. Haus mit Grundstück
sūhkolb blokhūs 1 und häufiger, blok-hū-s, afries., st. N. (a): nhd. Blockhaus, befestigtes Haus, Befestigungswerk
sūhledrōb bōrdelhūs 1 und häufiger, bōr-d-el-hū-s, afries., st. N. (a): nhd. Bordell
sūhmethaw wathemhūs* 1, wa-th-em-hū-s*, afries., st. N. (a): nhd. Pfarrhaus
sūhnêts stênhūs 6, stins, stê-n-hū-s, sti-n-s, afries., st. N. (a): nhd. steinernes Haus, Steinhaus
sūhpēks skēphūs 1 und häufiger, skēp-hū-s, afries., st. N. (a): nhd. „Schafhaus“, Schafstall
sūhpēls slēphūs 1 und häufiger, s-lēp-hū-s, afries., st. N. (a): nhd. Schlafhaus
sūhrāib biārhūs* 1, biā-r-hū-s*, afries., st. N. (a): nhd. Bierhaus
sūhrōh hōrhūs 1 und häufiger, hō-r-hū-s, afries., st. N. (a): nhd. Hurenhaus
sūhsedog godeshūs 36, go-d-es-hū-s, afries., st. N. (a): nhd. Gotteshaus, Kirche
suiraitsoh hostiarius 2, afries., st. M. (a): nhd. Türhüter, unterster geistlicher Stand
sūirk kriūs, kriū-s, afries., st. N. (ja): Vw.: s. kriō-z-e
suith thius 1 und häufiger, thiu-s, afries., Dem.-Pron. (F.): nhd. diese
sūm mūs 1 und häufiger, afries., st. F. (i): nhd. Maus
sūrk krūs 1, krūze, krū-s, krū-z-e, afries., st. N. (a): nhd. Kreuz
sutcideneB Benedictus 1, Be-ne-di-c-t-us, afries., PN: nhd. Benedikt
sutiloka akolitus* 3, a-kol-it-us*, afries., st. M. (a): nhd. Akoluth, vierter geistlicher Stand
suth thus 2, afries., Adv.: nhd. so
suthla althus, al-thus, afries., Pron.: Vw.: s. al-l-thus
suthlla allthus 56, althus, alldus, aldus, al-l-thus, al-thus, al-l-dus, al-dus, afries., Adv.: nhd. so, ganz, ebenso
sūthsej jesthūs 1 und häufiger, jest-hū-s, afries., st. N. (a): nhd. Gasthaus, Hospital
svāp pāvs, pāv-s, afries., st. M. (a): Vw.: s. pāu-s
ta at wēra, afries., Adv.: Vw.: s. wēr
tâ ât*, â-t*, afries., Pron.: Vw.: s. â-wet
-tab *bat-, afries., M., sw. V.: Vw.: s. bat-a, bat-ia
tâd dât, dâ-t, afries., st. M. (a): Vw.: s. dâ-th
taf fat, fa-t, afries., Adj.: Vw.: s. fa-t-t
tag gat, afries., st. N. (a): Vw.: s. jet
tah hat (1), hot, ha-t, ho-t, afries., Pron. (N.): nhd. was
tah hat* (2) 4, afries., M.: nhd. Hass
tāil liāt 1 und häufiger, afries., Adj.: nhd. lügnerisch
tāilf fliāt 1 und häufiger, fliā-t, afries., st. N. (a): nhd. Bach, Fluss
tâks skât 5, skâ-t, afries., M.: nhd. Schoß (M.) (1), Rockschoß
takūd dūkat 1, dū-k-at, afries., st. M. (a): nhd. Dukat
tâlb blât 28, blâ-t, afries., Adj.: nhd. bloß, arm
tālerp prelāt 8, pre-lāt, afries., M.: nhd. Prälat
tâlf *flât, *flâ-t, afries., st. N. (a): nhd. Floß
tâlk klât 1 und häufiger, klâ-t, afries., st. M. (a): nhd. Haufe, Haufen
tâls slât 25, s-lâ-t, afries., M.: nhd. Graben (M.)
tâlslīs sīlslât 1 und häufiger, sī-l-s-lâ-t, afries., M.: nhd. Sielgraben, Abzugsgraben
tân nât (2) 3, afries., st. M. (a): nhd. Tier
tân nât (3), n-â-t, afries., Pron., Adv.: Vw.: s. n-â-we-t
tân nât (1) 14, afries., st. M. (a): nhd. Genosse, Sippengenosse
tândews swednât, swe-d-nât, afries., st. M. (a): Vw.: s. swe-th-e-nât
tândleks skeldnât* 3, skeldenât, skel-d-nât*, skel-d-e-nât*, afries., st. M. (a): nhd. „Schuldgenosse“, Schuldner
tândnal landnât 3, londnât, lan-d-nât, lon-d-nât, afries., st. M. (a): nhd. Nachbar
tândnol londnât, lon-d-nât, afries., M.: Vw.: s. lan-d-nât
tânedleks skeldenât*, skel-d-e-nât*, afries., st. M. (a): Vw.: s. skel-d-nât*
tânereh herenât 3, her-e-nât, afries., st. M. (a): nhd. Heergenosse
tânethews swethenât 3, swethnât, swednât, swenât, swe-th-e-nât, swe-th-nât, swe-d-nât, swe-nât, afries., st. M. (a): nhd. Nachbar
tânews swenât, swe-nât, afries., st. M. (a): Vw.: s. swe-th-e-nât
tânsūh hūsnât* 3, hūsnâta, hū-s-nât*, hū-s-nât-a, afries., st. M. (a), sw. M. (n): nhd. Hausgenosse, Dienstbote
tânthews swethnât, swe-th-nât, afries., st. M. (a): Vw.: s. swe-th-e-nât
târg grât 12, grâ-t, afries., Adj.: nhd. groß
târgrednow wondergrât, won-d-er-grâ-t, afries., Adj.: Vw.: s. wun-d-er-grâ-t
târgrednuw wundergrât 1, wondergrât, wun-d-er-grâ-t, won-d-er-grâ-t, afries., Adj.: nhd. „wundergroß“, sehr groß
tatiw witat 3, wit-at, afries., Sb.: nhd. Hostie
tātkart traktāt 1, trak-t-āt, afries., N.?: nhd. Abhandlung
tāts stāt 1 und häufiger, stā-t, afries., Sb.: nhd. Stand, Zustand
tbma ambt, am-b-t, afries., st. N. (a): Vw.: s. am-bech-t
tbmo ombt, om-b-t, afries., st. N. (a): Vw.: s. am-bech-t
tē ēt* 1, afries., Sb.: nhd. Essen (N.), Fraß
te et (2), e-t, afries., Pron. (N.): Vw.: s. hi-t
-te *et- (3), afries., Präf.: nhd. wieder, zurück
te et (1) 115, it, afries., Präp.: nhd. in, an, bei, von, aus
teb bet 11, afries., Adv.: nhd. besser
tebba abbet, afries., st. M. (a): Vw.: s. abba
tebbe ebbet*, afries., st. M. (a): Vw.: s. abba
tebma ambet, am-be-t, afries., st. N. (a): Vw.: s. am-bech-t
tebmo ombet, om-be-t, afries., st. N. (a): Vw.: s. am-bech-t
tef fet (2), fe-t, afries., Adj.: Vw.: s. fa-t-t
tef fet (1) 1 und häufiger, afries., st. N. (a): nhd. Fass
têh hêt 12, hê-t, afries., Adj.: nhd. heiß
tej jet 4, gat, afries., st. N. (a): nhd. Loch, Öffnung
tejdnurg grundjet* 2, gru-n-d-jet*, afries., N.: nhd. Erdloch hinter dem Deich, Wehle
tekalnu unlaket, un-lak-et, afries., Adj.: Vw.: s. un-lak-ed
tekramekiw wikemarket, wik-e-mark-et, afries., st. M. (a?, i?): Vw.: s. wik-e-merk-ad
teks sket, afries., st. M. (a): Vw.: s. sket-t
teksassub bussasket, bus-s-a-ske-t, afries., M.: Vw.: s. bus-s-a-ske-t-e
teksdlob boldsket, bo-l-d-sket, afries., M.: Vw.: s. bo-l-d-skett
teksdnum mundsket, mun-d-sket, afries., st. M. (a): Vw.: s. mun-d-sket-t
teksredēr rēdersket*, rē-d-er-sket*, afries., st. M. (a): Vw.: s. hrī-th-er-sket-t*
teksrethēr rēthersket*, rē-th-er-sket*, afries., st. M. (a): Vw.: s. hrī-th-er-sket-t*
teksrethīrh hrīthersket*, hrī-th-er-sket*, afries., st. M. (a): Vw.: s. hrī-th-er-sket-t*
tēl lēt 6, lē-t, afries., st. M. (a): nhd. Lasse, Halbfreier
tel let 48, le-t, afries., Adj.: nhd. lass, böse, spät
tēlathil lithalēt 1, li-th-a-lē-t, afries., Sb.: nhd. Gelenk
telf flet, fle-t, afries., Sb.: Vw.: s. fle-t-t
telh *hlet, *hle-t, afries., Adj.: Vw.: s. ov-er-
tēlh *hlēt, *hlē-t, afries., Adj.: Vw.: s. *hlē-t-t
telhrevo overhlet 1 und häufiger, ov-er-hle-t, afries., Adj.: nhd. berüchtigt
tēlhru urhlēt, ur-hlē-t, afries., Adj.: Vw.: s. ur-hlē-t-t
tels slet*, sle-t*, afries., Sb.: Vw.: s. sle-t-t*
tem met 1, me-t, afries., Adj.: nhd. mäßig
ten *net, afries., st. N. (a): nhd. Netz
tep pet, pe-t, afries., M.: Vw.: s. pet-t
tērg grēt 4, afries., M.: nhd. Gruß, Klage
terūk kūret, kūr-et, afries., st. M. (a): Vw.: s. kūr-it
tēs sēt 1 und häufiger, sēta (2), sēt-a (2), afries., st. N. (a?): nhd. ein Landmaß
têts stêt 2, stê-t, afries., st. M. (a?, i?): nhd. Stoß
têtssūh hūsstêt* 1, hū-s-stê-t*, afries., M.: nhd. Hauseinstoßen
têtstsūd dūststêt 9, dūst-stê-t, afries., M.: nhd. Quetschwundenstoß, Stoß der Quetschwunden bewirkt
teth thet 21, the-t, afries., Art., Konj., Adv.: nhd. das, dass, damit, gesetzt dass, weil
tethappu uppathet, uppethet, up-p-a-the-t, up-p-e-the-t, afries., Adv.: nhd. insofern
tetheppu uppethet, up-p-e-the-t, afries., Adv.: Vw.: s. up-p-a-the-t
teubirt tribuet, tri-bu-et, afries., st. M. (a?): Vw.: s. tri-b-ūt
tēw wēt 11, wē-t, afries., Adj.: nhd. nass
têw wêt, wê-t, afries., st. M. (a): Vw.: s. hwê-t-e*
tewâ âwet 17, ât, â-we-t, â-t*, afries., Pron.: nhd. etwas
tewân nâwet 70 und häufiger, nôwet, nâut, nât (3), n-â-we-t, n-ô-we-t, n-â-u-t, n-â-t (3), afries., Pron., Adv.: nhd. nichts, nicht
tewh hwet 1, hwe-t, afries., Pron. (N.): nhd. was
tewôn nôwet, n-ô-we-t, afries., Pron., Adv.: Vw.: s. n-â-we-t
têws swêt 3, afries., st. M. (a): nhd. Schweiß (M.) (1)
tfa aft 40 und häufiger, eft (2), a-f-t, e-f-t (2), afries., Adj.: nhd. gesetzlich, rechtmäßig, rechtlich, ehelich
tfah- *-haft, *-haf-t, afries., Suff.: nhd. ...haft
tfahdnats *standhaft, *sta-n-d-haf-t, afries., Adj.: nhd. standhaft
tfahekīr *rīkehaft?, *rīk-e-haf-t?, afries., Adj.: Hw.: s. rīk-e-haf-t-ich*
tfahfōb *bōfhaft, *bōf-haf-t, afries., Adj.: nhd. bubenhaft
tfahkerb *brekhaft, *bre-k-haf-t, afries., Adj.: Hw.: s. bre-k-haf-t-ich
tfahlêd *dêlhaft, *dê-l-haf-t, afries., Adj.: Hw.: s. dê-l-haf-t-ich
tfahlêdnu *undêlhaft, *un-dê-l-haf-t, afries., Adj.: Hw.: s. un-dê-l-haf-t-ich
tfāil liāft, liāf-t, afries., Adj.: Vw.: s. bi-
tfāilib biliāft 1 und häufiger, bi-liāf-t, afries., Adj.: nhd. beliebt
tfanu unaft 4, un-a-f-t, afries., Adj.: nhd. „unecht“, unehelich
tfark kraft, kra-f-t, afries., F.: Vw.: s. kre-f-t
tfathsōw *wōsthaft, *wō-st-haf-t, afries., Adj.: nhd. wüst
tfe eft (1) 12, ef-t, afries., Adv.: nhd. nachher, dann, wiederum
tfe eft (2), e-f-t, afries., Adj.: Vw.: s. a-f-t
tfeh heft* 1, hefte, hef-t*, hef-t-e, afries., st. F. (i?): nhd. Haft
tfehnreb *bernheft?, *ber-n-hef-t?, afries., Adj.: Hw.: s. ber-n-hef-t-ich
tfej *jeft (1), *jef-t, afries., M., st. F. (i?): Vw.: s. fiā-
tfej jeft (2), j-ef-t, afries., Konj.: Vw.: s. j-ef-tha
tfej jeft (3), je-f-t, afries., Konj.: Vw.: s. je-f (2)
tfej jeft* (4), jef-t*, afries., F.: Vw.: s. jef (1)
tfejāif fiājeft 1 und häufiger, fiā-jef-t, afries., F.: nhd. Viehgabe, Vermögensabgabe
tfejib bijeft, bi-jef-t, afries., M., F.: Vw.: s. bi-jef-t-e
tfejrof forjeft, for-jef-t, afries., Sb.: Vw.: s. ur-jef-t-e
tfejru urjeft, ur-jef-t, afries., Sb.: Vw.: s. ur-jef-t-e
tfeks skeft 1 und häufiger, skef-t, afries., st. M. (a): nhd. Schaft, Speer, Messrute
tfelk kleft* 1, klef-t*, afries., st. F. (i?): nhd. Kluftgenossenschaft, Bauerschaft
tferg greft 2, gref-t, afries., st. F. (i): nhd. Gracht, Graben (M.)
tferk kreft 3, kraft, kre-f-t, kra-f-t, afries., st. F. (i): nhd. Kraft
tfert treft 2, tref-t, afries., st. F. (i?): nhd. Behuf, Notwendigkeit
tferth *threft, *thref-t, afries., st. F. (i): nhd. Behuf, Notwendigkeit
tferthdên nêdthreft 1, nê-d-thref-t, afries., st. F. (i): nhd. Notdurft, Bedürfnis
tfiks *skift, *ski-f-t, *ski-f, afries., Part. Prät.=Adj.: Vw.: s. un-e-
tfiksenu uneskift 1, uniskif, un-e-ski-f-t, un-i-ski-f, afries., Adj.: nhd. unverteilt
tfin nift 14, afries., st. F. (i): nhd. Nichte
tfird drift* 1, dri-f-t*, afries., st. F. (i?): nhd. Trift, Viehtreiben, Viehweg
tfirdrof fordrift*, for-dri-f-t*, afries., Sb.: Vw.: s. ur-dri-f-t
tfirdru urdrift 1 und häufiger, fordrift, ur-dri-f-t, for-dri-f-t*, afries., Sb.: nhd. Vertreibung
tfirks skrift 12, skrifte, skri-f-t, skri-f-t-e, afries., st. F. (i), st. N. (a): nhd. Schrift, Handschrift
tfirkstū ūtskrift 2, ūt-skri-f-t, afries., st. F. (i), st. N. (a): nhd. „Ausschrift“, Abschrift
tfits stift, stif-t, afries., st. N. (a): Vw.: s. stich-t
tfled delft, delf-t, afries., F.: Vw.: s. delf-t-a
tfledfâr râfdelft, râ-f-delf-t, afries., sw. M. (n): Vw.: s. râ-f-delf-t-a
tfo oft, of-t, afries., Konj.: Vw.: s. j-ef-tha
tfoj joft, j-of-t, afries., Konj.: Vw.: s. j-ef-tha
tfōrh hrōft 2, hrō-f-t, afries., st. M. (a): nhd. Ruf
tfōrhnepēw wēpenhrōft 4, wēp-en-hrō-f-t, afries., Sb.: nhd. Waffengeschrei, Alarm
tfōrthūnāit tiānūthrōft* 1, ti-ā-n-ūt-hrō-f-t*, afries., M.: nhd. Zetergeschrei
tful luft 1 und häufiger, afries., Adj.: nhd. link
thca acht, ach-t, afries., F.: Vw.: s. ach-t-e
thcabma ambacht, am-bach-t, afries., st. N. (a): Vw.: s. am-bech-t
thcabmo ombacht, om-bach-t, afries., st. N. (a): Vw.: s. am-bech-t
thcaf facht 6, fecht, fach-t, fech-t, afries., st. M. (a): nhd. Einnahme, Frucht, Feldertrag, Magsühneteil erhaltender Stamm
thcāil liācht (1) 1, liāch-t, afries., st. N. (a): nhd. Licht, Kerze
thcāil liācht (2) 8, liāch-t, afries., Adj.: nhd. licht, hell
thcailmâh hâmliacht* 3, hâ-m-liach-t*, afries., Adj.: nhd. hell?
thcāilmōd dōmliācht* 3, dō-m-liāch-t*, afries., Adj.: nhd. „urteilshell“, „gerichtshell“, taghell
thcalf flacht 1 und häufiger, fla-ch-t, afries., Sb.: nhd. Geflecht, überdachte Hütte
thcalp placht 13, plait, plach-t, plai-t, afries., st. N. (a): nhd. Prozess
thcals slacht, slach-t, afries., st. N. (a): Vw.: s. slach-t-e (1)
thcalstēl lētslacht 2, lē-t-slach-t, afries., M.: nhd. Halbfreier
thcam macht, mach-t, afries., st. F. (i): Vw.: s. mech-t
thcan nacht 70 und häufiger, afries., F. (kons.): nhd. Nacht
thcanliven nevilnacht 1 und häufiger, nevil-nacht, afries., F. (kons.): nhd. Nebelnacht
thcanneve evennacht 4, ivinnacht, even-nacht, ivin-nacht, afries., F. (kons.): nhd. Tag- und Nachtgleiche
thcannivi ivinnacht, ivin-nacht, afries., F. (kons.): Vw.: s. even-nacht
thcanserumus sumuresnacht 6, sum-ur-es-nacht, afries., F. (kons.): nhd. Sommernacht, Sommeranfang
thcansretniw wintersnacht 1, wi-n-ter-s-nacht, afries., F. (kons.): nhd. „Winternacht“, Mittwinter
thcantrewūif fiūwertnacht 1 und häufiger, fiūwer-t-nacht, afries., Sb.: nhd. 14 Tage
thcanthrom morthnacht 1, mor-th-nacht, afries., F. (kons.): nhd. Mordnacht
thcap pacht 3, pach-t, afries., Sb.: nhd. Pacht
thcapdnurg grundpacht 1 und häufiger, gru-n-d-pach-t, afries., st. M. (a): nhd. Grundpacht?
thcar *racht, *rach-t, afries., Adj.: Vw.: s. on-e-
thcard *dracht (1), drecht (2), *drach-t, *drech-t (2), afries., F.: Vw.: s. *ê-n-, twi-
thcard *dracht (2), *drach-t, afries., Sb.: Vw.: s. *ur-
thcardiwt twidracht 1, twidrecht, twi-drach-t, twi-drech-t, afries., st. F. (ō): nhd. Zwietracht
thcardnê *êndracht, *ê-n-drach-t, afries., F.: nhd. Eintracht
thcardrof *fordracht, *for-drach-t, afries., Sb.: Vw.: s. *ur-drach-t
thcardru *urdracht, fordracht, *ur-drach-t, *for-drach-t, afries., Sb.: nhd. Vertrag
thcarednus sunderacht, sun-d-er-acht, afries., F.: Vw.: s. sun-d-er-acht-e*
thcareno oneracht 1 und häufiger, on-e-rach-t, afries., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. angrenzend
thcareppu upperacht, up-p-er-ach-t, afries., F.: Vw.: s. up-p-er-ach-t-e
thcarth thracht, thrach-t, afries., sw. V. (Part. Prät.): Vw.: s. threz-a
thcath thacht 1 und häufiger, thach-t, afries., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. gedeckt, bedeckt
thcebma ambecht 36, ombecht, ambacht, ombacht, ambet, ombet, ambt, ombt, amt, omt, am-bech-t, om-bech-t, am-bach-t, om-bach-t, am-be-t, om-be-t, am-b-t, om-b-t, am-t*, om-t, afries., st. N. (a): nhd. Amt, Amtsbezirk, Gerichtsbezirk, Hochamt, Sakrament, Messe zur Vorbereitung auf den Tod
thcebmo ombecht, om-bech-t, afries., st. N. (a): Vw.: s. am-bech-t
thcef fecht, fech-t, afries., st. M. (a): Vw.: s. fach-t
thcej jecht (1) 2, jech-t, afries., st. F. (i): nhd. Geständnis, Gicht
thcej jecht (2) 25, jech-t, afries., Adj.: nhd. unleugbar, offenkundig, geständig, überführt
thcelf flecht (1) 1, fle-ch-t, afries., st. F. (i): nhd. Flucht (F.) (1)
thcelf flecht (2), fle-ch-t, afries., F.: Vw.: s. of-
thcelffo offlecht 3, of-fle-ch-t, afries., st. F. (i): nhd. Abreißen
thcelfno onflecht 2, on-flecht, afries., st. F. (i): nhd. Abschlagen, Abreißen
thcem mecht 25, macht, mech-t, mach-t, afries., st. F. (i): nhd. Macht, Gemächt, Gemächte, Genitalien
thcenk knecht, kne-cht, afries., st. M. (a): Vw.: s. kniu-cht
thcerd *drecht (2), *drech-t, afries., F.: Vw.: s. *drach-t (1)
thcerd drecht (1) 6, dre-ch-t, afries., Sb.: nhd. Hochzeitsgefolge, Hochzeitszug, Zug
thcerdiwt twidrecht, twi-drech-t, afries., st. F. (ō): Vw.: s. twi-drach-t
thces *secht, *sech-t, afries., F.: Vw.: s. brê-d-, brein-
thcesdērb brēdsecht 1 und häufiger, brē-d-sech-t, afries., F.: nhd. Schlaganfall
thcesnierb breinsecht 1, brein-sech-t, afries., F.: nhd. Gehirnkrankheit
thcesno onsecht*, on-sech-t*, afries., N.: Vw.: s. on-sich-t*
thcib bicht, bi-ch-t, afries., F., N.: Vw.: s. bi-jech-t-e*
thcid dicht* 1, di-ch-t*, afries., st. N. (a): nhd. Schrift, Bericht, Erzählung
thcilp plicht 11, afries., st. F. (i): nhd. Obhut, Fürsorge, Sorgfalt, Verantwortung
thcis *sicht, *sich-t, afries., N.: Vw.: s. on-
thcisno onsicht* 3, onsecht, on-sich-t*, on-sech-t*, afries., N.: nhd. Angesicht
thcits sticht 1, stift, stich-t, stif-t, afries., st. N. (a): nhd. Stift (N.)
thciw wicht 3, wichte, wich-t, wich-t-e, afries., st. F. (i): nhd. Gewicht (N.) (1)
thciwgninnap panningwicht 1 und häufiger, penningwicht, pan-n-ing-wich-t, pen-n-ing-wich-t, afries., st. F. (i): nhd. Pfenniggewicht
thciwgninnep penningwicht, pen-n-ing-wich-t, afries., st. F. (i): Vw.: s. pan-n-ing-wich-t
thciwnaw wanwicht 1, wonwicht, wa-n-wich-t, wo-n-wich-t, afries., st. F. (i): nhd. falsches Gewicht
thciwnow wonwicht, wo-n-wich-t, afries., st. F. (i): Vw.: s. wa-n-wich-t
thcoir riocht (1), rioch-t, afries., Adj.: Vw.: s. riuch-t (1)
thcoir riocht (2), rioch-t, afries., st. N. (a): Vw.: s. riuch-t (2)
thcoirresiek keiserriocht, keis-er-rioch-t, afries., st. N. (a): Vw.: s. keis-er-riuch-t
thcorwnu unwrocht, un-wroch-t, afries., (Part. Prät.=)Adj.: Vw.: s. un-worch-t
thcot tocht 2, tochte, tucht, tuchte, to-ch-t, to-ch-t-e, tu-ch-t, tu-ch-t-e, afries., st. F. (i?): nhd. Zucht, Zug
thcotgrob borgtocht 1 und häufiger, bor-g-to-ch-t, afries., F.: nhd. Bürgschaft
thcotpu uptocht* 1, uptochte, up-to-ch-t*, up-to-ch-t-e, afries., st. F. (i?): nhd. Aufgang
thcotredag gadertocht 1 und häufiger, gadertochte, gad-er-to-ch-t, gad-er-to-ch-t-e, afries., F.: nhd. „Zusammengezogenes“, Zahl der Eideshelfer
thcotrei iertocht, ier-to-ch-t, afries., st. F. (i?): Vw.: s. jer-to-ch-t
thcotrej jertocht* 1, jertochte, iertocht, iertochte, jer-to-ch-t*, jer-to-ch-t-e, ier-to-ch-t, ier-to-ch-t-e, afries., st. F. (i?): nhd. Schlammabzug, Jaucherinne
thcotthê êthtocht 1, ê-th-to-ch-t, afries., Sb.: nhd. Eidesleistung
thcotharof forathocht 1 und häufiger, fō̆rthocht, for-a-thoch-t, fō̆r-thoch-t, afries., Adj.: nhd. vorbedacht
thcothrō̆f fō̆rthocht, fō̆r-thoch-t, afries., Adj.: Vw.: s. for-a-thoch-t
thcrow *worcht, *worch-t, afries., (Part. Prät.=)Adj.: Vw.: s. *for-, un-, un-for-
thcrownu unworcht* 1, unwrocht, un-worch-t*, un-wroch-t, afries., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. unverarbeitet
thcrowrof *forworcht, *for-worch-t, afries., Adj.: nhd. verwirkt
thcrowrofnu unforworcht 5, un-for-worch-t, afries., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. unverwirkt
thcuif fiucht* 2, fiuch-t*, afries., Sb.: nhd. Gefecht, Kampf
thcuils sliucht 3, sliu-ch-t, afries., Adj.: nhd. schlicht, einfach
thcuink kniucht 2, knecht, kniu-cht, kne-cht, afries., st. M. (a): nhd. Knecht
thcuir riucht (1) 11, riocht (1), riuch-t, rioch-t (1), afries., Adj.: nhd. recht, richtig
thcuir riucht (2) 90 und häufiger, riocht (2), riuch-t, rioch-t (2), afries., st. N. (a): nhd. Recht, Berechtigung, rechtliche Verpflichtung, Strafe, eidliche Reinigung, Gerichtsbarkeit, Richteramt
thcuirdakrem merkadriucht 3, merkedriucht, merk-ad-riuch-t, merk-ed-riuch-t, afries., st. N. (a): nhd. Marktrecht
thcuirddew weddriucht 1 und häufiger, wed-d-riuch-t, afries., st. N. (a): nhd. Gegenbeweis
thcuirdekrem merkedriucht, merk-ed-riuch-t, afries., st. N. (a): Vw.: s. merk-ad-riuch-t
thcuirdets stedriucht, ste-d-riuch-t, afries., st. N. (a): Vw.: s. ste-d-e-riuch-t
thcuirdnal landriucht 83, londriucht, lan-d-riuch-t, lon-d-riuch-t, afries., st. N. (a): nhd. Landrecht, friesisches Recht
thcuirdnis sindriucht*, sin-d-riuch-t*, afries., st. N. (a): Vw.: s. sin-u-th-riuch-t*
thcuirdnol londriucht, lon-d-riuch-t, afries., st. N. (a): Vw.: s. lan-d-riuch-t
thcuiredets stederiucht 1, stedriucht, ste-d-e-riuch-t, ste-d-riuch-t, afries., st. N. (a): nhd. Stadtrecht
thcuiretnêm mênteriucht, mê-n-te-riuch-t, afries., st. N. (a): Vw.: s. mê-n-ithe-riuch-t*
thcuirethinêm mênitheriucht* 1 und häufiger, mênteriucht, mê-n-ithe-riuch-t*, mê-n-te-riuch-t, afries., st. N. (a): nhd. Gemeinderecht
thcuirfāith thiāfriucht 1 und häufiger, thiāf-riuch-t, afries., st. N. (a): nhd. Diebesrecht
thcuirgnith thingriucht 1, thing-riuch-t, afries., st. N. (a): nhd. Dingrecht, Recht, Gerichtsart, Gerichtverfahren?
thcuirib *biriucht, *bi-riuch-t, afries., Adj.: Vw.: s. un-
thcuiribnu unbiriucht 1, un-bi-riuch-t, afries., Adj.: nhd. „ungerichtet“, nicht vor Gericht gebracht, nicht regiert, nicht verwaltet
thcuirledōb bōdelriucht 1, bō-del-riuch-t, afries., st. N. (a): nhd. Bodelrecht
thcuirlīs sīlriucht 1 und häufiger, sī-l-riuch-t, afries., st. N. (a): nhd. Sielrecht
thcuirnaw wanriucht 1 und häufiger, wa-n-riuch-t, afries., Adj.: nhd. unrecht
thcuirnēj jēnriucht* 1, jēn-riuch-t*, afries., st. N. (a): nhd. Gegenrecht
thcuirnêl lênriucht 1, lên-riuch-t, afries., st. N. (a): nhd. Lehnrecht
thcuirnu unriucht (2) 10, un-riuch-t, afries., st. N. (a): nhd. Unrecht
thcuirnu unriucht (1) 25, un-riuch-t, afries., Adj.: nhd. ungerichtet, unrecht, ungerecht, unrechtmäßig, unerlaubt
thcuirpu upriucht 4, up-riuch-t, afries., Adj.: nhd. aufrecht, aufwärts gerichtet, aufgepflanzt
thcuirresiek keiserriucht 20 und häufiger, keiserriocht, keis-er-riuch-t, keis-er-rioch-t, afries., st. N. (a): nhd. Kaiserrecht, kaiserliches Recht, kaiserliches Gericht
thcuirrethiw witherriucht 1 und häufiger, wi-ther-riuch-t, afries., st. N. (a): nhd. „Gegenrecht“, gerichtliche Gegenmaßnahme
thcuirrevo overriucht 2, ūrriucht, ov-er-riuch-t, ūr-riuch-t, afries., st. N. (a): nhd. Überrecht, Anrecht auf ein Mehr der zu fordernden Reinigungseide
thcuirrū ūrriucht, ūr-riuch-t, afries., st. N. (a): Vw.: s. ov-er-riuch-t
thcuirrūb būrriucht 2, bū-r-riuch-t, afries., st. N. (a): nhd. Bauerrecht
thcuirsilêd dêlisriucht 1 und häufiger, dêl-is-riuch-t, afries., st. N. (a): nhd. Sprengelsrecht
thcuirsuāp pāusriucht 1 und häufiger, pāu-s-riuch-t, afries., st. N. (a): nhd. Papstrecht, kanonisches Recht
thcuirthenis sinethriucht*, sin-e-th-riuch-t*, afries., st. N. (a): Vw.: s. sin-u-th-riuch-t*
thcuirthunis sinuthriucht* 17, sinethriucht, sindriucht, sin-u-th-riuch-t*, sin-e-th-riuch-t*, sin-d-riuch-t, afries., st. N. (a): nhd. Sendrecht, geistliches Recht
thcurf frucht 10, fru-ch-t, afries., st. F. (ō), st. M. (a): nhd. Frucht
thcut tucht, tu-ch-t, afries., st. F. (i?): Vw.: s. to-ch-t
ti it, afries., Präp.: Vw.: s. et (1)
tialp plait, plai-t, afries., st. N. (a): Vw.: s. plach-t
tībah habīt 4, hab-īt, afries., st. M. (a): nhd. Kleidung eines Geistlichen
tibba abbit, afries., st. M. (a): Vw.: s. abba
tieb beit 1 und häufiger, bēde, bēd-e, bēithe, afries., N.?: nhd. Eheversprechen
tih hit, et (2), hi-t, e-t (2), afries., Pron. (N.): nhd. dieses
tilb *blit, *bli-t, afries., Adj.: Vw.: s. for-
tilbrof forblit 1 und häufiger, for-bli-t, afries., Adj.: nhd. erfreut
tīlf flīt 1, afries., Sb.: nhd. Fleiß
tils slit 1 und häufiger, sli-t, afries., st. M. (i?): nhd. Schlitz, Bruch (M.) (1)
tilstfa aftslit 1, a-f-t-sli-t, afries., st. M. (i?): nhd. Ehebruch
tim mit, mi-t, afries., Präp., Adv.: Vw.: s. mi-th
tiok koit 5, ko-i-t, afries., Sb.: nhd. Konventbier, Dünnbier
tirūk kūrit 1, kūret, kūr-it, kūr-et, afries., st. M. (a): nhd. Kurat
tisib bisit, bi-sit, afries., st. N. (a): Vw.: s. bi-sit-t*
tith thit, thi-t, afries., Dem.-Pron. (N.): nhd. dieses
tīuq quīt 9, quī-t, afries., Adj.: nhd. frei
tiw wit (2), wi-t, afries., st. N. (ja): Vw.: s. wit-t
tiw wit (1) 1 und häufiger, wi-t, afries., Pers.-Pron. (1. Pers. Dual): nhd. wir beide
tīwh hwīt* 27, hwītt, hwī-t*, hwī-t-t*, afries., Adj.: nhd. weiß, blinkend, glänzend
tīwhērg grēhwīt 1 und häufiger, grē-hwī-t, afries., Adj.: nhd. grauweiß
tknas sankt, sa-n-k-t, afries., Adj.: Vw.: s. sa-n-k-t-e
tlah halt (1) 1, hal-t, afries., Adj.: nhd. lahm
tlah *halt (2), *hal-t, afries., Sb.: Vw.: s. hex-e-
tlahexeh hexehalt 1, hex-e-hal-t, afries., Adj.: nhd. „hechsengelähmt“, in der Kniekehle gelähmt
tlahkirts strikhalt 6, stri-k-hal-t, afries., Adj.: nhd. gehlahm, lahm im Gehen
tlahpirg griphalt 2, grip-hal-t, afries., Adj.: nhd. „grifflahm“, unfähig zum Greifen
tlahpmurts strumphalt 2, stru-mp-hal-t, afries., Adj.: nhd. lahm, gliedlahm, lahm durch Verstümmelung
tlahremah hamerhalt 1, homerhalt, ha-mer-hal-t, ho-mer-hal-t, afries., Adj.: nhd. lahm zum Hämmern, hammerlahm
tlahremoh homerhalt, ho-mer-hal-t, afries., Adj.: Vw.: s. ha-mer-hal-t
tlas salt (1) 10, sa-l-t, afries., Adj.: nhd. salzig
tlas *salt (2), *sa-l-t, afries., st. N. (a): nhd. Salz
tlathōf fōthalt 1 und häufiger, fōt-hal-t, afries., Adj.: nhd. fußlahm
tloh holt* 8, hol-t*, afries., st. N. (a): nhd. Holz, Stock
tlots stolt, s-tol-t, afries., Adj.: Vw.: s. s-tul-t
tluts stult 3, stolt, s-tul-t, s-tol-t, afries., Adj.: nhd. stolz
tma amt*, am-t*, afries., st. N. (a): Vw.: s. am-bech-t
tmo omt*, om-t*, afries., st. N. (a): Vw.: s. am-bech-t
tnak *kant, *kan-t, afries., Sb.: nhd. Kante
tnakilaf falikant 1 und häufiger, afries., Sb.: nhd. Betrug
tnakrewūif fiūwerkant 1, fiūwer-kan-t, afries., Adj.: nhd. viereckig
tnawh hwant, hwa-n-t, afries., Konj.: Vw.: s. hwa-n-d-e
tnawhella allehwant, al-l-e-hwa-n-t, afries., Konj.: Vw.: s. al-l-e-hwa-n-d-a
tnawhlla allhwant*, al-l-hwa-n-t*, afries., Präp.: Vw.: s. al-ha-n-d
tneh hent 3, he-n-t, hen tō*, afries., Präp.: nhd. bis
tnemarkas sakrament 4, sak-r-a-ment, afries., st. N. (a): nhd. Sakrament
tnematset testament 1, te-sta-ment, afries., st. N. (a): nhd. Testament
tnemeiap paiement 3, paiment, pai-e-ment, pai-ment, afries., Sb.: nhd. Geldwert
tnemiap paiment, pai-ment, afries., Sb.: Vw.: s. pai-e-ment
tnep pent, pen-t, afries., M.: Vw.: s. pin-t (1)
tnert *trent, afries., Präp.: Vw.: s. um-
tnertmu umtrent 1 und häufiger, um-trent, afries., Präp.: nhd. bis
tnesnok konsent 3, kon-sent, afries., st. M. (a): nhd. Zustimmung
tneuin niuent? 1 und häufiger, afries., Adj.: nhd. bodenlos?
tnevda advent 3, ad-ven-t, afries., st. M. (a): nhd. Advent
tnevnok konvent 1 und häufiger, kovent, kon-ven-t, ko-ven-t, afries., st. M. (a): nhd. Konvent, Klosterkonvent
tnevok kovent, ko-ven-t, afries., st. M. (a): Vw.: s. kon-ven-t
tnewh hwent, hwe-n-t, afries., Konj.: Vw.: s. hwa-n-d-e
tnewhella allehwent, al-l-e-hwe-n-t, afries., Konj.: Vw.: s. al-l-e-hwa-n-d-a
tnip pint (1) 1, pent, pi-n-t, pen-t, afries., M.: nhd. Kanne
tnip pint (2) 5, afries., Sb.: nhd. Penis
tno ont, afries., Präf.: Vw.: s. and-, ond-, und-
tnof font 7, funt, fon-t, fun-t, afries., st. N. (a): nhd. Taufe, Taufstein
tnuf funt, fun-t, afries., st. N. (a): Vw.: s. fon-t
tnup punt 6, pu-n-t, afries., Sb.: nhd. Punkt, Bestimmung
tnurts strunt, afries., M.: nhd. Schmutz
tōf fōt 50 und häufiger, afries., st. M. (i?, u?): nhd. Fuß
tōfedrej jerdefōt 6, jerd-e-fōt, afries., st. M. (i?, u?): nhd. „Rutenfuß“ (ein Längenmaß)
tōfreb berfōt* 3, ber-fōt*, afries., Adj.: nhd. barfuß
tōfsellom mollesfōt 5, mol-l-es-fōt, afries., st. M. (i?, u?): nhd. Maulwurfsfuß
tōftloh holtfōt 1, hol-t-fōt, afries., st. M. (i?, u?): nhd. Holzfuß, Maßeinheit für Holz
toh hot, ho-t, afries., Pron. (N.): Vw.: s. ha-t (1)
toks skot 9, sko-t, afries., st. M. (a): nhd. Geschoss, Auswerfen von Erde, Schoß (M.) (3), Abgabe, Steuer (F.)
toksevoh hoveskot 1, ho-v-e-sko-t, afries., st. M. (a): nhd. Hofabgabe
tokslīs sīlskot 3, sī-l-sko-t, afries., st. N. (a): nhd. Sielabgabe, Sielsteuer
toksretob boterskot, bo-ter-sko-t, afries., st. M. (a): Vw.: s. bu-ter-sko-t
toksretub buterskot, boterskot, bu-ter-sko-t, bo-ter-sko-t, afries., st. M. (a): nhd. „Butterschoß“, Zinsbutter
tokssūh hūsskot* 1, hū-s-sko-t*, afries., st. M. (a): nhd. „Hausschoß“, Hausabgabe
toksxaw waxskot 2, wax-sko-t, afries., st. N. (a): nhd. Wachszins
tolh hlot* 2, hlo-t*, afries., st. N. (a): nhd. Los
tols slot 1 und häufiger, s-lo-t, afries., st. N. (a): nhd. Schloss
ton not, afries., F.?, N.: Vw.: s. -râ-f*, -skath-a, not-e
top pot, po-t, afries., M.: Vw.: s. po-t-t
tops spot, spo-t, afries., st. M. (a): Vw.: s. spo-t-t
torts *strot, *stro-t, afries., Sb.: nhd. Kehle (F.) (1), Schlund
torth *throt, *thro-t, afries., Sb.: nhd. Kehle (F.) (1)
tot tot 3, tote, to-t, to-te*, afries., Präp.: nhd. zu
trap part 1, par-t, afries., st. M. (a): nhd. Teil
traws swart 14, swert, afries., Adj.: nhd. schwarz, gemein, böswillig
tredna andert*, and-er-t*, afries., st. N. (a): Vw.: s. and-wor-d*
trednalêdro ordêlandert, or-dê-l-and-er-t, afries., st. N. (a): Vw.: s. or-dê-l-and-wor-d
trednanaw wanandert*, wa-n-and-er-t*, afries., F.: Vw.: s. wa-n-and-wor-d*
treg *gert, *ger-t, afries., Adj.: nhd. gegürtet
tregenu unegert 1 und häufiger, un-e-ger-t, afries., Adj.: nhd. ungegürtet
tregnu ungert 1, un-ger-t, afries., Adj.: nhd. ungegürtet
treh hert 1 und häufiger, her-t, afries., st. M. (a): nhd. Hirsch
trekīlb blīkert 1, blī-k-ert, afries., M.: nhd. kleine Münze
trems smert 1 und häufiger, smer-t, afries., Adj.: nhd. scharf, schmerzend
trets stert 3, ster-t, afries., st. M. (a): nhd. Sterz (M.) (2), Schwanz
trews swert, afries., Adj.: Vw.: s. swart
trob bort* 1, afries., M.: nhd. Scherz
trok kort 12, kurt, kor-t, kur-t, afries., Adj.: nhd. kurz
troks skort, skor-t, afries., F.?, M.?: Vw.: s. skor-t-e
truk kurt, kur-t, afries., Adj.: Vw.: s. kor-t
tsâ âst*, âs-t*, afries., sw. M. (n): Vw.: s. âs-t-a
tsâg gâst (2) 1, gêst (1), gâ-s-t, gê-s-t (1), afries., Adj.: nhd. trocken, sandig, unfruchtbar
tsâg gâst (1) 5, jêst, gâ-s-t, jê-s-t, afries., st. M. (a): nhd. Geist
tsâg gâst (3) 1 und häufiger, gêst (2), gâ-s-t, gê-s-t (2), afries., F.: nhd. Geest
tsāh hāst (2), hā-st, afries., Adj.: Vw.: s. hā-st-e
tsāh hāst (1) 4, hā-st, afries., F.: nhd. Hast, Eile
tsāirb briāst* 8, briā-s-t*, afries., F.: nhd. Brust
tsâm mâst 9, mâ-st, afries., Adj. (Superl.): nhd. meiste
tsârt trâst 3, trâ-st, afries., st. M. (a), F.: nhd. Hilfe, Zuversicht, Verantwortung, Trost
tsâthūs sūthâst, sū-th-âs-t, afries., sw. M. (n?): Vw.: s. sū-th-âs-t-a
tsderdnuh hundredst, hund-red-st, afries., Num. Ord.: Vw.: s. hund-er-sta
tsē *ēst, *ēs-t, afries., st. F. (i): nhd. Gunst
tsef fest (1) 3, fes-t, afries., st. F. (i): nhd. Faust
tsef fest (2) 5, afries., Adj.: nhd. fest
tsefkūb būkfest 1 und häufiger, bū-k-fest, afries., Adj.: nhd. „bauchfest“, mannbar
tseflien neilfest 1 und häufiger, nei-l-fest, afries., Adj.: nhd. nagelfest
tsefnêb bênfest 1, bê-n-fest, afries., Adj.: nhd. „beinfest“, bis zum Knochen dringend, am Knochen anliegend, am Knochen festgewachsen
tsefno onfest 4, on-fest, afries., Adj.: nhd. gesund, unverletzt, festsitzend
tsefnu unfest 1 und häufiger, un-fest, afries., Adj.: nhd. nicht fest
tsefotherf frethofest 1, fre-th-o-fest, afries., Adj.: nhd. zu büßen, mit Buße für Friedensbruch belegt
tsefthre erthfest 1 und häufiger, er-th-fest, afries., Adj.: nhd. an der Erde fest
tsêg gêst (1), gê-s-t, afries., Adj.: Vw.: s. gâ-s-t (2)
tsêg gêst (2), gê-s-t, afries., F.: Vw.: s. gâ-s-t (3)
tsej jest 1 und häufiger, afries., st. M. (i): nhd. Gast
tsêj jêst, jê-s-t, afries., st. M. (a): Vw.: s. gâ-s-t (1)
tsek kest 73, kes-t, afries., st. F. (i): nhd. Küre, Beliebung, Wahl, Wahlmöglichkeit, Wertgegenstand, Forderung eines Eides, Eid, Eidesleistung
tsekdên nêdkest 3, nê-d-kes-t, afries., st. F. (i): nhd. „Notwahl“, Frauenraub
tsekdōil liōdkest 19, liōd-kes-t, afries., st. F. (i): nhd. Volksbeliebung
tsekerêk kêrekest 1 und häufiger, kê-r-e-kes-t, afries., st. F. (i): nhd. einen Ausnahmefall erwähnende Beliebung, Ausnahmebestimmung
tsekkrek kerkkest, ke-r-k-kes-t, afries., st. F. (i): Vw.: s. ze-r-k-kes-t
tsekkrez zerkkest 1, kerkkest, ze-r-k-kes-t, ke-r-k-kes-t, afries., st. F. (i): nhd. Kirchengesetz
tsel lest (3?) 1, le-s-t, afries., Sb.: nhd. Verlust
tsel lest (1), le-st, afries., Adj. (Superl.): nhd. letzte
tsel lest (2), les-t, afries., st. F. (i): Vw.: s. lis-t
tsêl lêst, lê-st, afries., Adj. (Superl.): Vw.: s. lê-r-est
tseledne endelest 4, end-e-le-st, afries., Adj. (Superl.): nhd. äußerste, letzte
tselh *hlest (2), *hle-st, afries., Adj.: Vw.: s. *bi-, un-bi-
tselh hlest (1) 4, hle-st, afries., st. F. (i): nhd. Last
tselh hlest (3) 4, hle-st, afries., M.: nhd. Zuhören, Aufmerksamkeit
tselhib *bihlest, *bi-hle-st, afries., Adj.: nhd. belastet, belästigt
tselhibnu unbihlest 1, un-bi-hle-st, afries., Adj.: nhd. unbelastet
tselhnu unhlest 4, un-hle-st, afries., M., st. F. (i?): nhd. Unruhe, Störung
tselhrevo overhlest 1 und häufiger, ov-er-hle-st, afries., st. F. (i): nhd. Belästigung, Gewaltanwendung
tselhrū ūrhlest, ūr-hle-st, afries., Sb.: Vw.: s. over-hle-st
tselrevo overlest 1 und häufiger, ūrlest, ov-er-le-s-t, ūr-le-s-t, afries., Sb.: nhd. Gebete für Sterbende oder Tote
tselrū ūrlest, ūr-le-s-t, afries., Sb.: Vw.: s. ov-er-le-s-t
tsemrof formest, for-m-e-st, afries., Adv.: nhd. zuerst
tsēn nēst 1 und häufiger, nē-st, afries., Adj.: nhd. nächste
tsenāith thiānest, thiān-est, afries., st. M. (a): Vw.: s. thiān-ost
tsēnredne endernēst 2, end-er-nē-st, afries., Adj. (Superl.): nhd. äußerste, letzte
tserê êrest, ê-r-est, afries., Adv., Adj. (Superl.): Vw.: s. ê-r-ist
tserêl lêrest 1 und häufiger, lêst, lê-r-est, lê-st, afries., Adj. (Superl.): nhd. wenigste
tserfegnith thingefrest, thing-e-fre-s-t, afries., st. N. (a): Vw.: s. thing-e-fer-s-t
tsēve evēst 2, ev-ēs-t, afries., st. F. (i): nhd. Abgunst, Missgunst, Neid
tsevorp provest 21, progost, provost, pro-vest, pro-gost, pro-vost, afries., st. M. (a): nhd. Propst
tsew west, we-s-t, afries., N.: Vw.: s. we-s-t-a
tsfreh herfst 1, her-f-st, afries., st. M. (a): nhd. Herbst
tsgnah hangst, ha-n-g-st, afries., st. M. (a): Vw.: s. he-n-g-st
tsgneh hengst 10, hangst, hanxt, he-n-g-st, ha-n-g-st, ha-n-xt, afries., st. M. (a): nhd. Pferd
tshew wehst* 1 und häufiger, weh-s-t*, afries., Sb.: nhd. Wachstum, Gedeihen
tsiēl lēist, lēi-st, afries., Adj. (Superl.): Hw.: s. lēch
tsil list 3, lest (2), lis-t, les-t (2), afries., st. F. (i): nhd. „List“, Kenntnis
tsilegra argelist*, ar-g-e-lis-t*, afries., st. F. (i): Vw.: s. er-g-e-lis-t
tsilegre ergelist 1, argelist, er-g-e-lis-t, ar-g-e-lis-t*, afries., st. F. (i): nhd. Arglist, Betrug
tsinējot tojēnist, to-jēn-ist, afries., Präp.: Vw.: s. to-jēn-is
tsirâ ârist, â-r-ist, afries., Adv., Adj. (Superl.), Adv.: Vw.: s. ê-r-ist
tsirê êrist* 43, êrest, êrost, êrst, ârst, ârist, ê-r-ist*, ê-r-est*, ê-r-ost, ê-r-st, â-r-st*, â-r-ist, afries., Adv., Adj. (Superl.): nhd. zuerst, erste
tsirK Krist, Kri-st, afries., st. M. (a): Vw.: s. Ker-st
tsirrēf fērrist, fērrost, fēr-r-ist, fēr-r-ost, afries., Adj. (Superl.): nhd. vorderste, beste
tsirw wrist 2 und häufiger, wriust, werst, wirst, wri-s-t, wriu-s-t, wer-s-t, wir-s-t, afries., st. F. (i?): nhd. Rist, Fußgelenk, Handgelenk, Gelenk
tsirwdnah handwrist 10, hondwrist, handwriust, hondwriust, hand-wri-s-t, hond-wri-s-t, hand-wriu-s-t, hond-wriu-s-t, afries., st. F. (i?): nhd. Handgelenk
tsirwdnoh hondwrist, hond-wri-s-t, afries., st. F. (i?): Vw.: s. hand-wri-s-t
tsirwtōf fōtwrist* 6, fōtwriust, fōtwerst, fōtwirst, fōt-wri-s-t*, fōt-wriu-s-t, fōt-wer-s-t, fōt-wir-s-t, afries., st. F. (i?): nhd. Fußgelenk, Fußrist
tsiwt twist 1, twi-st, afries., Sb.: nhd. Zwist, Streitigkeit
tslof folst, fol-st, afries., F.: Vw.: s. ful-l-iste
tslofōt tōfolst*, tō-fol-st*, afries., F.: Vw.: s. tō-ful-l-iste*
tsmok komst 1 und häufiger, ko-m-st, afries., F.: nhd. Ankunft
tsmokni inkomst 1, in-ko-m-st, afries., F.: nhd. Hereinkunft
tsnaps spanst* 7, sponst, span-s-t*, spon-s-t, afries., Sb.: nhd. Verführung
tsne enst 3, ens-t, afries., st. F. (i): nhd. Gunst
tsnēit tiēnst 1 und häufiger, tojēnst, t-iēn-st, to-jēn-st*, afries., Präp.: nhd. gegen
tsnēj jēnst, jēn-st, afries., Präp.: Vw.: s. jēn
tsnējot tojēnst*, to-jēn-st*, afries., Präp.: Vw.: s. t-iēn-st
tsnek kenst, ken-st, afries., st. F. (i): nhd. Kenntnis
tsnewsūh hūswenst, hū-s-we-n-st, afries., Sb.: Vw.: s. hū-s-wi-n-st*
tsniw winst 1 und häufiger, wi-n-st, afries., Sb.: nhd. Gewinn
tsniwrof forwinst 1 und häufiger, for-wi-n-st, afries., F.: nhd. Gewinn
tsniwsnits stinswinst*, sti-n-s-wi-n-st*, afries., F.: Vw.: s. stê-nhū-s-wi-n-st*
tsniwsūh hūswinst* 1 und häufiger, hūswenst, hū-s-wi-n-st*, hū-s-we-n-st, afries., F.?: nhd. Eroberung eines Hauses, gewaltsame Einnahme eines befestigten Hauses
tsniwsūhnêts stênhūswinst* 1 und häufiger, stinswinst, stê-n-hū-s-wi-n-st*, sti-n-s-wi-n-st*, afries., F.: nhd. „Steinhausgewinn“, Einnahme eines Steinhauses, Besetzung eines Steinhauses
tsnops sponst, spon-s-t, afries., Sb.: Vw.: s. span-s-t
tsnre ernst 1, er-n-st, afries., Adj.: nhd. ernst
tsnug gunst 2, g-un-s-t, afries., st. F. (i): nhd. Gunst
tsnuk kunst 2, kun-st, afries., st. F. (i): nhd. Kunst, Kenntnis
tsogna angost 6, ongost, angesta, ongesta, anxta, ang-os-t, ong-os-t, ang-es-t-a*, on-ges-t-a*, anx-t-a*, afries., st. F. (i): nhd. Angst
tsogno ongost, ong-os-t, afries., st. F. (i): Vw.: s. ang-os-t
tsogorp progost, prog-ost, afries., st. M. (a): Vw.: s. prov-ost
tsok kost 10, ko-st, afries., F.: nhd. Kost, Kosten (F. Pl.), Unterhalt
tsokdōg gōdkost 1 und häufiger, gōd-ko-st, afries., F.: nhd. Entschädigung
tsoknêm mênkost* 1 und häufiger, mê-n-ko-st*, afries., F.: nhd. allgemeine Kosten, gemeinschaftlich zu tragende Kosten
tsoknu unkost 1, un-ko-st, afries., Sb.: nhd. Unkosten, Auslage
tsokthunis sinuthkost 1, sin-u-th-kos-t, afries., st. F. (ō): nhd. „Sendkost“, Verköstigung der Sendrichter
tsōn nōst 2, afries., st. M. (a): nhd. Trog, Viehtrog, Wassertrog
tsonāith thiānost 10, thiānest, thiān-ost, thiān-est, afries., st. M. (a): nhd. Dienst, Knecht
tsonāithrof forthiānost* 1, urthiānost, for-thiān-ost*, ur-thiān-ost*, afries., st. M. (a): nhd. Verdienst
tsonāithru urthiānost*, ur-thiān-ost*, afries., M.: Vw.: s. for-thiān-ost*
tsonāithsedog godesthiānost 4, go-d-es-thiān-ost, afries., st. M. (a): nhd. Gottesdienst
tsop post 1, po-s-t, afries., st. M. (a): nhd. Pfosten, Steg, Brücke
tsorê êrost, ê-r-ost, afries., Adv., Adj. (Superl.): Vw.: s. ê-r-ist
tsorf frost* 2, forst, fro-s-t*, for-s-t*, afries., st. M. (a): nhd. Frost
tsorni inrost, in-r-ost, afries., Adj. (Superl.): Vw.: s. in-re-sta
tsorrēf fērrost, fēr-r-ost, afries., Adj. (Superl.): Vw.: s. fēr-r-ist
tsovorp provost, prov-ost, afries., st. M. (a): Vw.: s. pro-vest
tsōw wōst 1, wō-st, afries., Adj.: nhd. wüst, verwüstet
tsrâ ârst, â-r-st, afries., Adv., Adj. (Superl.), Adv.: Vw.: s. ê-r-ist
tsraw warst 3, warste, war-s-t, war-s-t-e, afries., Sb.: nhd. Gastmahl
tsrê êrst, ê-r-st, afries., Adv., Adj. (Superl.): Vw.: s. ê-r-ist
tsrebmre ermberst, er-m-ber-s-t, afries., st. F. (i): Vw.: s. er-m-bru-s-t*
tsref ferst 17, first, fer-s-t, fir-s-t, afries., st. N. (a): nhd. Frist
tsrefegnith thingeferst* 1, thingefrest, thing-e-fer-s-t*, thing-e-fre-s-t, afries., st. N. (a): nhd. Gerichtsfrist
tsrefthcan nachtferst 1, nacht-fer-s-t, afries., F.: nhd. Frist von einem Tag, Nachtfrist
tsreK Kerst 4, Krist, Ker-st, Kri-st, afries., st. M. (a): nhd. Christus
tsretsâ âsterst 3, âs-t-er-st, afries., Adj. (Komp.): nhd. östlichste
tsrew werst, wer-s-t, afries., st. F. (i?): Vw.: s. wri-s-t
tsrewtōf fōtwerst, fōt-wer-s-t, afries., st. F. (i?): Vw.: s. fōt-wri-s-t*
tsrī īrst* 2, īr-st*, afries., Adj.: nhd. erzürnt
tsrif first, fir-s-t, afries., st. N. (a): Vw.: s. fer-s-t
tsriw wirst, wir-s-t, afries., st. F. (i?): Vw.: s. wri-s-t
tsriwtōf fōtwirst, fōt-wir-s-t, afries., st. F. (i?): Vw.: s. fōt-wri-s-t*
tsrob borst, bor-s-t, afries., st. F. (i): Vw.: s. bru-s-t
tsrod *dorst, *dor-s-t, afries., Adj.: Hw.: s. dor-s-t-ich
tsrof forst*, for-s-t*, afries., st. M. (a): Vw.: s. fro-s-t*
tsroth thorst* 1 und häufiger, thors-t*, afries., st. M. (i): nhd. Durst
tsrub burst, bur-s-t, afries., st. F. (i): Vw.: s. bru-s-t
tsrubmre ermburst, er-m-bur-s-t, afries., Sb.: Vw.: s. er-m-bru-s-t*
tsūd *dūst, afries., Sb.: nhd. Quetschwunde
tsuik kiust, afries., Sb.: Vw.: s. ziust
tsuirw wriust, wriu-s-t, afries., st. F. (i?): Vw.: s. wri-s-t
tsuirwdnah handwriust, hand-wriu-s-t, afries., st. F. (i?): Vw.: s. hand-wri-s-t
tsuirwdnoh hondwriust, hond-wriu-s-t, afries., st. F. (i?): Vw.: s. hand-wri-s-t
tsuirwtōf fōtwriust, fōt-wriu-s-t, afries., st. F. (i?): Vw.: s. fōt-wri-s-t*
tsuiz ziust, kiust, afries., Sb.: nhd. Pelz
tsul lust 1, lu-s-t, afries., st. F. (i): nhd. Lust
tsullew wellust 1 und häufiger, wel-lu-s-t, afries., st. F. (i): nhd. Wollust
tsurb brust 6, burst, borst, bru-s-t, bur-s-t, bor-s-t, afries., st. F. (i): nhd. Brust
tsurbmre ermbrust* 4, ermburst, ermberst, er-m-bru-s-t*, er-m-bur-s-t, er-m-ber-s-t, afries., st. F. (i): nhd. Armbrust
ttaf fatt 1, fet (2), fa-t-t, fa-t, fe-t (2), afries., Adj.: nhd. fett
ttaks *skatt, *ska-t-t, afries., Adj.: Vw.: s. *bi-, un-bi-
ttaksib *biskatt, *bi-ska-t-t, afries., Adj.: Vw.: s. un-
ttaksibnu unbiskatt 1 und häufiger, un-bi-ska-t-t, afries., Adj.: nhd. unbestimmt
ttalp platt 1 und häufiger, pla-t-t, afries., Adj.: nhd. platt, flach
tteb *bett, *bet-t, afries., Adj.: Vw.: s. ful-l
tteblluf fullbett 1 und häufiger, ful-l-bet-t, afries., Adj.: nhd. vollgebüßt, vollständig gebüßt
tteks skett 41, sket-t, sket, afries., st. M. (a): nhd. Schatz, Geld, Vieh
tteksdlaw waldskett 1, woldskett, wal-d-sket-t, wol-d-sket-t, afries., F.: nhd. „Waldvieh“, Schwein
tteksdlob boldskett 2, bo-l-d-sket-t, bo-l-d-sket, afries., M.: nhd. Aussteuer
tteksdlow woldskett, wol-d-sket-t, afries., M.: Vw.: s. wal-d-sket-t
tteksdnum mundskett 7, mun-d-sket-t, mun-d-sket, afries., st. M. (a): nhd. Mundschatz, Zahlung für Vormundschaft
tteksredēr rēderskett*, rē-d-er-sket-t*, afries., st. M. (a): Vw.: s. hrī-th-er-sket-t*
tteksrethēr rētherskett*, rē-th-er-sket-t*, afries., st. M. (a): Vw.: s. hrī-th-er-sket-t*
tteksrethīrh hrītherskett* 2, rētherskett, rēderskett, hrī-th-er-sket-t*, hrī-th-er-sket*, rē-th-er-sket-t*, rē-th-er-sket*, rē-d-er-sket-t*, rē-d-er-sket*, afries., st. M. (a): nhd. Rindvieh
tteksrevo overskett 1 und häufiger, ov-er-sket-t, afries., st. M. (a): nhd. Überschuss
ttekstherēf fērethskett 1 und häufiger, fēr-eth-sket-t, afries., M.: nhd. Vieh, Gut
ttelf flett 6, fle-t-t, fle-t, afries., Sb.: nhd. Haus, Ehe
ttelfarof foraflett 1 und häufiger, for-a-fle-t-t, afries., Sb.: nhd. Vorhaus
ttēlh *hlētt, *hlē-t-t, *hlē-t, afries., Adj.: Vw.: s. ur-
ttēlhrof forhlētt*, for-hlē-t-t*, afries., Adj.: Vw.: s. ur-hlē-t-t
ttēlhru urhlētt 1 und häufiger, forhlētt, ur-hlē-t-t, ur-hlē-t, for-hlē-t-t*, afries., Adj.: nhd. berüchtigt, übel berüchtigt
ttels slett* 2, sle-t-t*, sle-t*, afries., Sb.: nhd. Schloss
tten *nett (1), *net-t, afries., Adj.: nhd. nütze, nützlich
tten nett (2), net-t, afries., Sb.: Vw.: s. net-t-e (3)
ttennu unnett 2, un-net-t, afries., Adj.: nhd. unnütz
ttep pett 1, pe-t-t, pe-t, afries., M.: nhd. Pfütze
ttes *sett, *set-t, afries., Sb.: Vw.: s. bi-, on-, und-
ttesdnu undsett 1 und häufiger, und-set-t, afries., Sb.: nhd. Entsatz, Hilfe
ttesib bisett? 1 und häufiger, bi-set-t?, afries., Sb.: nhd. Entschluss
ttesno onsett 1 und häufiger, on-set-t, afries., Sb.: nhd. Entsatz
ttims *smitt, *smi-t-t, afries., Adj.: Vw.: s. *bi-, un-bi-
ttimsib *bismitt, *bi-smi-t-t, afries., Adj.: Vw.: s. un-
ttimsibnu unbismitt 1 und häufiger, un-bi-smi-t-t, afries., Adj.: nhd. unbefleckt
ttis *sitt, *sit-t, afries., st. N. (a): nhd. Sitz
ttisib bisitt* 1, bi-sit-t*, bi-sit, afries., st. N. (a): nhd. Besitz, Besitzrecht
ttiw witt 1, wit (2), wi-t-t, wi-t (2), afries., st. N. (ja): nhd. „Witz“, Wissen, Verstand
ttīwh hwītt*, hwī-t-t*, afries., Adj.: Vw.: s. hwī-t*
ttop pott 2, po-t-t, po-t, afries., M.: nhd. Topf
ttoprāib biārpott 1 und häufiger, biā-r-po-t-t, afries., st. M. (a): nhd. Biertopf
ttops spott 3, spo-t-t, spo-t, afries., st. M. (a): nhd. Spott, Hohn
tū ūt 25, afries., Präp., Adv.: nhd. aus, heraus
tuân nâut, n-â-u-t, afries., Pron., Adv.: Vw.: s. n-â-we-t
tūbirt tribūt 1, tribuet, tri-bū-t, tri-bu-et, afries., st. M. (a?): nhd. Tribut, Abgabe
tuks skut 6, sku-t, afries., st. N. (a): nhd. Schützengesellschaft
tūrē̆th thē̆rūt 2, thē̆-r-ūt, afries., Adv.: nhd. daraus
tutats statut 1, sta-t-ut, afries., Sb.: nhd. Statut, Satzung
txet text 1 und häufiger, afries., st. M. (a): nhd. Text
txnah hanxt, ha-n-xt, afries., st. M. (a): Vw.: s. he-n-g-st
thâ âth*, â-th*, afries., st. M. (a): Vw.: s. ê-th
thabbag gabbath 2, gabb-ath, afries., M.: nhd. Bandenzug, Auflauf, Tumult
thâd dâth 38, dâd (2), dâ-th, dâ-t, dâ-d (2), afries., st. M. (a): nhd. Tod, Totschlag
thâf fâth?, afries., Adj.: Vw.: s. fâch
thagnith thingath 26, thing-ath, afries., M.: nhd. Gerichtsverhandlung, Prozess, Klage, Rechtsgebiet
thagnithhcurth thruchthingath 13, thru-ch-thing-ath, afries., M.: nhd. Schlussverhandlung, Plenarsitzung der 16 Richter, Landgericht
thalit tilath 1, tilathe, ti-l-ath, ti-l-ath-e, afries., M.: nhd. Anbau, Ackerbau
thâlk klâth 45 und häufiger, klêth, klâ-th, klê-th, afries., st. N. (a): nhd. Kleid
thâlkddeb beddklâth 1 und häufiger, bed-d-klâ-th, afries., st. N. (a): nhd. „Bettkleid“, Bettzeug
thâlkebmu umbeklâth* 1 und häufiger, umbeklêth, ummeklâth, ummeklêth, umbe-klâ-th*, umbe-klê-th, umme-klâ-th*, umme-klê-th*, afries., st. N. (a): nhd. Umhang, Überkleid
thâlkemmu ummeklâth*, umme-klâ-th*, afries., st. N. (a): Vw.: s. umbe-klâ-th*
thâlkêrh hrêklâth, hrê-klâ-th, afries., st. N. (a): nhd. Totenkleid
thandêwt twêdnath 11, twê-d-n-ath, afries., M.: nhd. Zweidrittel
thanegos sogenath, sog-en-ath, afries., M.: Vw.: s. sam-n-ath
thanem *menath, *men-ath, afries., M.: Vw.: s. thri-
thanemirth thrimenath 13, thrimnath, thri-men-ath, thri-mn-ath, afries., M.: nhd. Drittel
thanmas samnath 4, somnath, sogenath, sam-n-ath, som-n-ath, sog-en-ath, afries., M.: nhd. Versammlung
thanmirth thrimnath, thri-mn-ath, afries., M.: Vw.: s. thri-men-ath
thanmos somnath, som-n-ath, afries., M.: Vw.: s. sam-n-ath
thanōm mōnath 39, mō-nath, afries., M. (kons.): nhd. Monat
thanōmaiām māiamōnath 2, māi-a-mō-nath, afries., M. (kons.?): nhd. Maimonat
thap path 1, afries., st. N. (a): nhd. Pfad
thapkrek kerkpath, ke-r-k-path, afries., st. M. (a): Vw.: s. ze-r-k-path
thapkrez zerkpath 1, kerkpath, ze-r-k-path, ke-r-k-path, afries., st. N. (a): nhd. Kirchweg
thapniew weinpath 1, wein-path, afries., st. N. (a): nhd. „Wagenpfad“, Fahrweg
thâs sâth 3, sâ-th, afries., st. M. (a): nhd. Brunnen
thê êth 200 und häufiger, âth, ê-th, â-th, afries., st. M. (a): nhd. Eid
thêāif fiāêth 21, fiā-ê-th, afries., st. M. (a): nhd. Gütereid, Vieheid, auf bewegliche Habe bezüglicher Eid
thêavelewt twelevaêth* 1, tolevaêth, twe-lev-a-ê-th*, to-lev-a-ê-th, afries., st. M. (a): nhd. Zwölfereid
thêavelot tolevaêth, to-lev-a-ê-th, afries., st. M. (a): Vw.: s. twe-lev-a-ê-th
theb beth* 8, afries., st. N. (a): nhd. Bad
thêddew weddêth 1 und häufiger, wed-d-ê-th, afries., st. M. (a): nhd. „Gelöbniseid“, Unschuldseid?
thêdēd dēdêth* 16, dē-d-ê-th*, afries., st. M. (a): nhd. „Tateid“, Erhärtungseid
thêdêl lêdêth 1, lê-d-ê-th, afries., st. M. (a): nhd. „Leitereid“, Eid des Fehdeführers
thêdigof fogidêth* 1, fogêth, fog-id-ê-th*, fog-ê-th, afries., st. M. (a): nhd. Vogteid
thêdīrts strīdêth 5, strī-d-ê-th, afries., st. M. (a): nhd. „Streiteid“, Eid beim gerichtlichen Zweikampf
thêdnah handêth 1 und häufiger, hondêth, hand-ê-th, hond-ê-th, afries., st. M. (a): nhd. Handeid, Eid mit Handberührung
thêdnoh hondêth, hond-ê-th, afries., st. M. (a): Vw.: s. hand-ê-th
thêegōrw wrōgeêth 1 und häufiger, wrōgêth, wrō-g-e-ê-th, wrō-g-ê-th, afries., st. M. (a): nhd. Rügeeid
thêeinkêf fêknieêth, fêk-n-ie-ê-th, afries., st. M. (a): Vw.: s. fêk-n-ia-n-ê-th
thêeinkēs sēknieêth, sēk-n-ie-ê-th, afries., st. M. (a): Vw.: s. fêk-n-ie-ê-th
thegam mageth, ma-g-eth, afries., st. F. (i): Vw.: s. me-g-eth
thegem megeth, me-g-eth, afries., st. F. (i): Vw.: s. me-g-ith
thêgnizdnem mendzingêth 1, mendz-ing-ê-th, afries., st. M. (a): nhd. „Vermischungseid“, Sondereid
thegof fogeth, fog-eth, afries., st. M. (a): Vw.: s. fog-id
thêgof fogêth, fog-ê-th, afries., st. M. (a): Vw.: s. fog-id-ê-th*
thegofīrf frīfogeth, frī-fog-eth, afries., st. M. (a): Vw.: s. frī-fog-id
thêgōrw wrōgêth, wrō-g-ê-th, afries., st. M. (a): Vw.: s. wrō-g-e-ê-th
thêks skêth 2, skêd, skê-th, skê-d, afries., st. M. (a): nhd. Scheidung
thêksib biskêth* 2, bi-skê-th*, afries., st. M. (a): nhd. Unterscheidungsvermögen, Urteilsfähigkeit, Entscheidung, vertragliche Bestimmung, Bedingung
thêksmreh hermskêth* 10, hermskêd, herm-skê-th*, herm-skê-d, afries., F.: nhd. Kirchenstrafe
thêksrednu underskêth 1 und häufiger, under-skê-th, afries., st. M. (a): nhd. Unterschied
thêl lêth (1) 3, afries., st. N. (a): nhd. Leid, Leidwesen
thêl lêth (2) 7, afries., Adj.: nhd. leid, leidig, verhasst
thel leth, le-th, afries., N.: Vw.: s. li-th (1)
thêledōb bōdelêth 1, bō-del-ê-th, afries., st. M. (a): nhd. Bodeleid, Eid wegen eines Vermögens
thêlk klêth, klê-th, afries., st. N. (a): Vw.: s. klâ-th
thêlkebmu umbeklêth, umbe-klê-th, afries., st. N. (a): Vw.: s. umbe-klâ-th*
thêlkemmu ummeklêth*, umme-klê-th*, afries., st. N. (a): Vw.: s. umbe-klâ-th*
thêlluf fullêth 1 und häufiger, ful-l-ê-th, afries., st. M. (a): nhd. Volleid, Zwölfereid
thēm mēth 1, meth?, med?, mē-th, me-th?, me-d?, afries., N.: nhd. Mahd, Maßeinheit für Grasland
them meth?, me-th?, afries., N.: Vw.: s. mē-th
thēmfâr râfmēth 1, râ-f-mē-th, afries., N.: nhd. „Raubmahd“, unberechtiges Mähen
thēmîd dîmēth, dî-mē-th, afries., N.: Vw.: s. dei-mē-th
thēmied deimēth* 1, dîmēth, dei-mē-th*, dî-mē-th, afries., N.: nhd. Tagemahd, Demat (ein Landmaß)
thēmrevo overmēth 3, ūrmēth, ov-er-mē-th, ūr-mē-th, afries., N.: nhd. Übermähen (über die Grenze)
thēmrū ūrmēth, ūr-mē-th, afries., N.: Vw.: s. ov-er-mē-th
thems smeth, sme-th, afries., st. M. (a): Vw.: s. smi-th
thēn nēth, nē-th, afries., Sb.: nhd. Eifer, Sorgfalt
thênainkêf fêknianêth 1 und häufiger, fêknieêth, sēknieêth, fêk-n-ia-n-ê-th, fêk-n-ie-ê-th, sēk-n-ie-ê-th, afries., st. M. (a): nhd. Reklamationseid, Mängeleid
thênêm mênêth 12, mê-n-ê-th, afries., st. M. (a): nhd. Meineid
thenis sineth, sin-e-th, afries., st. M. (a?), st. N. (a?): Vw.: s. sin-u-th
thêotherf frethoêth 8, frethêth, fre-th-o-ê-th, fre-th-ê-th, afries., st. M. (a): nhd. Friedeeid, Sühneeid
ther *reth (2), afries., Sb.: Vw.: s. red
ther reth (1) 4, afries., st. N. (a): nhd. Rad
therēf fēreth 2, fēr-eth, afries., Sb.: nhd. Mitgift, Gut
theref fereth 9, fer-eth, afries., st. M. (a), st. N. (a): nhd. Leben
thêrethiw witherêth 1, withirêth, wi-ther-ê-th, wi-thir-ê-th, afries., st. M. (a): nhd. „Widereid“, Gegeneid
therhdim midhreth, mi-d-hre-th, afries., st. N. (a): Vw.: s. mi-d-hre-th-er*
thêrithiw withirêth, wi-thir-ê-th, afries., st. M. (a): Vw.: s. wi-ther-ê-th
therni inreth, in-reth, afries., Sb.: Vw.: s. in-red
thêrw wrêth 1, wrê-th, afries., Adj.: nhd. böse, schlimm
thets steth, ste-th, afries., Sb.: Vw.: s. ste-d (1)
thêtherf frethêth, fre-th-ê-th, afries., st. M. (a): Vw.: s. fre-th-o-ê-th
thêthīw wīthêth 48, wī-th-ê-th, afries., st. M. (a): nhd. Reliquieneid, Eid auf Reliquien
thigem megith, megeth, mageth, me-g-ith, me-g-eth, ma-g-eth, afries., st. F. (i): nhd. Magd, Mädchen, Jungfrau
thil lith (2) 1, li-th, afries., Sb.: nhd. Schar (F.) (1)
thīl līth 1, lī-th, afries., Sb.: nhd. Getränk
thil lith (1) 100 und häufiger, leth, li-th, le-th, afries., N.: nhd. Glied
thīlb *blīth, *blī-th, afries., Adj.: Vw.: s. *blī-th-e
thilbets steblith 1, stebbelith, ste-b-li-th, ste-b-b-e-lith, afries., st. N. (a): nhd. Stummelglied, verstümmeltes Glied
thilbmets stemblith, stemb-li-th, afries., st. N. (a): Vw.: s. stemb-e-li-th
thildevâh hâvedlith 1 und häufiger, hâv-ed-li-th, afries., N.: nhd. Hauptglied
thilebbets stebbelith, ste-b-b-e-li-th, afries., st. N. (a): Vw.: s. ste-b-li-th
thilebmets stembelith 1 und häufiger, stemblith, stemb-e-li-th, stemb-li-th, afries., st. N. (a): nhd. Stummelglied, verstümmeltes Glied
thim mith, mi-th, mi-t, mei (1), afries., Präp., Adv.: nhd. mit, durch, vermittels, zugleich, ebenso
thims smith 3, smeth, smi-th, sme-th, afries., st. M. (a): nhd. Schmied
thimsdlog goldsmith 1 und häufiger, gol-d-smi-th, afries., st. M. (a): nhd. Goldschmied
thīn nīth 3, nī-th, afries., st. M. (a): nhd. Neid, Hass
thinaw wanith, wan-ith, afries., Part. Prät.=Adj.: Vw.: s. wan-n-id
thinow wonith, won-ith, afries., Part. Prät.=Adj.: Vw.: s. wan-n-id
thīnrê êrnīth 1 und häufiger, ê-r-nī-th, afries., st. M. (a): nhd. alte Feindschaft
thins snith, afries., M.: Vw.: s. snid
thīr *rīth, rīd, *rī-th, *rī-d, afries., st. M. (a?): nhd. Bach
thīredēm mēderīth* 1 und häufiger, mēderīd, mēdrīth, mēdrīd, mē-d-e-rī-th*, mē-d-e-rī-d, mē-d-rī-th, mē-d-rī-d, afries., Sb.: nhd. Wiesengraben
thirh hrith*, hri-th*, afries., st. N. (a): Vw.: s. hri-th-ere*
thirhdim midhrith, mi-d-hri-th, afries., N.: Vw.: s. mi-d-hre-th-er*
thīs sīth 38, afries., st. M. (a): nhd. Gefährte, Begleiter, Genosse, Mitrichter, Amtsgenosse, Beisitzer, Gatte
thīts stīth 2, stī-th, afries., Adj.: nhd. streng, stark, hart
thiw with 47, withe (1), wi-th, wi-th-e (1), afries., Präp.: nhd. wider, gegen, wiederum, zu, gemäß, gegenüber, im Verkehr mit, bei Teilung mit, im Tausch gegen, zum Ersatz für
thiwrīh hīrwith 1, hī-r-wi-th, afries., Adv.: nhd. hiergegen
thōlh hlōth 1, hlōthe?, hlō-th, hlō-th-e?, afries., F.?: nhd. Schar (F.) (1), Menge
thos soth 2, so-th, afries., Sb.: nhd. Brühe
thōs sōth (1) 1 und häufiger, sō-th, afries., Sb.: nhd. Sättigung
thōs sōth (2) 1 und häufiger, s-ōth, afries., Pron.: nhd. wahr, wirklich, was einem zukommt, was man beanspruchen kann
thōt tōth 32, t-ōth, afries., st. M. (u?): nhd. Zahn
thōtnreh herntōth 1, her-n-t-ōth, afries., st. M. (u?): nhd. Eckzahn
thōttiels sleittōth 7, slei-t-t-ōth, afries., st. M. (u?): nhd. „Schlagzahn“, Eckzahn
thraw *warth, *war-th, afries.: Vw.: s. for-a-
thrawarof forawarth 1 und häufiger, for-a-war-th, afries., Adv.: nhd. vorwärts
threh herth 3, her-th, afries., st. M. (a): nhd. Herd
threw- *-werth (4), *-wer-th, afries., Suff.: Vw.: s. *-war-d
threw werth (1) 7, wer-th, afries., st. M. (a): nhd. Wert
threw werth (2) 8, wer-th, afries., Adj.: nhd. wert, würdig, gültig
threw werth* (3) 1 und häufiger, werd, wirth, wird, wer-th*, wer-d, wir-th, wir-d, afries., st. M. (a): nhd. „Wörth“, Insel, Geländeerhebung im Feuchtgebiet
threwlluf fullwerth 1 und häufiger, ful-l-wer-th, afries., Adj.: nhd. vollwertig
threwthūs sūthwerth*, sū-th-wer-th*, afries., Adv.: Vw.: s. sū-th-war-d*
thriw wirth, wir-th, afries., st. M. (a): Vw.: s. wer-th* (3)
throf forth 19, for-th, afries., Adv.: nhd. fort, vorwärts, weiter, ferner
throm morth 48, mor-th, afries., st. N. (a): nhd. Verbrechen, Frevel, Böses, Mord, Totschlag, totes Kind
thromslemon nomelsmorth 1, nomelsmord, nom-els-mor-th, nom-els-mor-d, afries., st. N. (a): nhd. ?
thron north (2) 11, nor-th, afries., Adj.: nhd. nordwärts, nach Norden
thron north (1) 3, nor-th, afries., st. M. (a): nhd. Norden
thruw wurth 2 und häufiger, wur-th, afries., st. M. (a): nhd. erhöhter Hausplatz, Wurte
thūk kūth 9, kū-th, afries., Adj.: nhd. kund, bekannt
thūkâg gâkūth 1, gâkūd, gâ-kū-th, gâ-kū-d, afries., Adj.: nhd. ortsbekannt
thūkdōil liōdkūth 3, liōd-kū-th, afries., Adj.: nhd. offenkundig, allgemein bekannt
thūkrūb būrkūth 7, bū-r-kū-th, afries., Adj.: nhd. dorfkundig
thūm mūth 7, mū-th, afries., st. M. (a): nhd. Mund (M.)
thunis sinuth 32, sineth, send, sind, sin-u-th, sin-e-th, sen-d, sin-d, afries., st. M. (a?), st. N. (a?): nhd. Sendgericht, Synodalgericht
thunismurf frumsinuth 10, fru-m-sin-u-th, afries., st. M. (a?), st. N. (a?): nhd. „Hauptsend“, erster Send
thunisretfe eftersinuth* 5, eftersend, ef-t-er-sin-u-th*, ef-t-er-sen-d, afries., st. M. (a?), st. N. (a?): nhd. „Aftersend“, zweites Synodalgericht
thuoirb briouth, briou-th, afries., Sb.: Vw.: s. brou-t-e
thūs sūth 3, sū-th, afries., st. N. (a): nhd. Süden
uālb blāu 5, blāw, afries., Adj.: nhd. blau
uâth thâu, thâ-u, afries., st. M. (wa?): Vw.: s. thâ-w
uēlkna anklēu*, ank-lēu*, afries., st. M. (a): Vw.: s. ank-el*
uēlkno onklēu*, onk-lēu*, afries., st. M. (a): Vw.: s. ank-el*
ūh hū 29, hō, afries., Konj.: nhd. wie, dass
ūih hiū, hi-ū, afries., Pron. (F.): Vw.: s. hiō
ūirth thriū, afries., Num. Kard., N.: Vw.: s. thrē
ūith *thiū, *thi-ū, afries., Adv.: nhd. danach, nachher, dann
ūitheb bethiū, be-thi-ū, afries., Adv.: Vw.: s. bi-thi-ū
ūithib bithiū 4, bethiū, bi-thi-ū, be-thi-ū, afries., Adv.: nhd. deswegen, darum
ūithretfe efterthiū, ef-t-er-thi-ū, afries., Adv.: Vw.: s. ef-t-er-the-s
ūk kū 16, afries., F. (kons.): nhd. Kuh
ulab *balu, *bal-u, afries., Adj.: nhd. übel
ulaw *walu, *wal-u, afries., Sb.: nhd. Stab, Stock
ūn nū 20, afries., Adv.: nhd. nun, dann
unus sunu 45, sune, sone, su-n-u, su-n-e, so-n-e, so-n, afries., st. M. (u): nhd. Sohn
unusnairedef federiansunu* 1, fidiransunu, fe-d-er-i-a-n-su-n-u*, fi-d-ir-a-n-su-n-u*, afries., st. M. (u): nhd. Vetter
unusnaridif fidiransunu*, fi-d-ir-a-n-su-n-u*, afries., st. M. (u): Vw.: s. fe-d-er-i-a-n-su-n-u*
unusnaridōm mōdiransunu 1, mō-dir-an-su-n-u, afries., st. M. (u): nhd. „Mutterschwestersohn“, Sohn der Mutterschwester, Vetter
unusnathef fethansunu 1, fe-th-a-n-su-n-u, afries., st. M. (u): nhd. Sohn der Tante
unusretsews swestersunu* 5, sustersunu, sistersunu, swe-s-t-er-su-n-u*, su-s-t-er-su-n-u*, si-s-t-er-su-n-u*, afries., st. M. (u): nhd. Schwestersohn, Neffe
unusretsis sistersunu*, si-s-t-er-su-n-u*, afries., st. M. (u): Vw.: s. swe-s-t-er-su-n-u*
unusretsus sustersunu*, su-s-t-er-su-n-u*, afries., st. M. (u): Vw.: s. swe-s-t-er-su-n-u*
unusrethōrb brōthersunu* 3, brōther-su-n-u*, afries., st. M. (u): nhd. Brudersohn, Neffe
unussemê êmessunu 1 und häufiger, êm-es-su-n-u, afries., st. M. (u): nhd. Oheimssohn, Cousin, Vetter
ūth thū 140 und häufiger, afries., Pron.: nhd. du
vēd *dēv?, afries., Adj.: nhd. gefühllos, kraftlos
wâd dâw* 2, afries., st. N. (a): nhd. Tau (M.)
wālb blāw, afries., Adj.: Vw.: s. blāu
wâth thâw 1 und häufiger, thâu, thâ-w, thâ-u, afries., st. M. (wa?): nhd. Gewohnheit, Sitte
wk kw..., afries.: Vw.: s. qu...
wōis siōw, siō-w, afries., Sb.: Vw.: s. siū-w
wots *stow?, afries., Sb.: nhd. Stoß
wuāt tāuw, tāu-w, afries., F.: Vw.: s. tāu-w-e
wuātksif fisktāuw, fisk-tāu-w, afries., N.: Vw.: s. fisk-tāu-w-e*
wūis siūw 1 und häufiger, siōw, siū-w, siō-w, afries., Sb.: nhd. Korb als Signal
wuorts strouw 1 und häufiger, afries., Sb.: nhd. Kuchen
xaf fax 2, afries., st. N. (a): nhd. Haar (N.), Haupthaar
xalf flax 1, fla-x, afries., st. N. (a): nhd. Flachs
xas sax 14, afries., st. N. (a): nhd. Messer (N.), Schwert
xaw wax 3, afries., st. N. (a): nhd. Wachs
xes sex 28, afries., Num. Kard.: nhd. sechs
zt tz..., afries.: Vw.: s. z...