tõ, ae., sw. F. (n): Vw.: s. tõ-he
ta-bel‑e, ta-bl‑u, ta-bul-e, ae., sw. F. (n): nhd. Tafel; Hw.: vgl. an. tafl, afries. tefle, anfrk. tafla, as. tõfla*, ahd. tafala; I.: Lw. lat. tabula; E.: s. lat. tabula, F., Tafel, Brett, Urkunde; vgl. idg. *tel‑ (2), *telý‑, *telu‑, Adj., Sb., flach, Boden, Brett, Pokorny 1061; L.: Hh 341
ta-bl‑u, ae., F.: Vw.: s. ta-bel-e
ta-bul, ae., st. M. (a?): nhd. Tafel; ÜG.: lat. tabula; I.: Lw. lat. tabula; E.: s. lat. tabula, F., Tafel, Brett, Urkunde; vgl. idg. *tel‑ (2), *telý‑, *telu‑, Adj., Sb., flach, Boden, Brett, Pokorny 1061; L.: Hh 341
ta-bul‑e, ae., sw. F. (n): Vw.: s. ta-bel-e
tac-an, ae., st. V. (6): nhd. nehmen; Hw.: vgl. ais. taka; E.: germ. *takan, st. V., anfassen, berühren; idg. *dÐg-, V., packen?, berühren?, Pokorny 183?; idg. *teg-?, *tog-?, *teg-?, V., berühren, angreifen, Pokorny 1054; L.: Hh 341
tõ-c-en, tõ-c-n, ae., st. N. (a): nhd. Zeichen, Wunder, Wunderzeichen, Beweis, Banner; ÜG.: lat. documentum Gl, figura Gl, formula Gl, indicium, prodigium Gl, signum Gl, titulus Gl, vexillum; Vw.: s. for-e‑, ræd-e‑, sig-e‑, s‑æþ‑, wun-dor‑, ‑bor-a; Hw.: vgl. got. taikn, an. tõkn, afries. têken, anfrk. teikan, as. têkan*, ahd. zeihhan; I.: Lbd. lat. prodigium, sÆgnum; E.: germ. *taikna‑, *taiknam, st. N. (a), Zeichen; s. idg. *dei¨‑, V., zeigen, weisen, sagen, Pokorny 188; vgl. idg. *dei‑ (1), *deØý‑, *dÆ‑, *dØõ‑, V., glänzen, schimmern, scheinen, Pokorny 183; L.: Hh 341, Hall/Meritt 336b, Lehnert 202a, Gneuss Lb Nr. 46
tõ-c-en-bor-a, ae., sw. M. (n): nhd. Zeichenträger, Standartenträger, Führer; E.: s. tõ-c-en, *bor-a (2); L.: Hall/Meritt 336b, Lehnert 202a
tõ-c-n, ae., st. N. (a): Vw.: s. tõ-c-en
tõ-c-n‑ian, ae., sw. V. (2): nhd. zeigen, kennzeichnen, markieren; ÜG.: lat. indicare Gl, signare; Vw.: s. for-e‑, ge‑, tÅ-ge‑; Hw.: s. tõ-c-en; vgl. an. teikna, afries. têknia, ahd. zeihhanæn*; I.: Lüs. lat. monstrare?; E.: germ. *taiknæn, sw. V., zeigen, bezeichnen; s. idg. *dei¨‑, V., zeigen, weisen, sagen, Pokorny 188; vgl. idg. *dei‑ (1), *deØý‑, *dÆ‑, *dØõ‑, V., glänzen, schimmern, scheinen, Pokorny 183; L.: Hall/Meritt 336b, Lehnert 202a, Gneuss Lb Nr. 46
*tõ-c-n-ien-d-lic, ae., Adj.: Vw.: s. ge‑; E.: s. tõ-c-n-ian, ‑lÆc (3); L.: Hall/Meritt 336b, Lehnert 202a
tõ-c-n-ung, ae., st. F. (æ): nhd. Zeichen, Kennzeichen, Hinweis, Beweis; ÜG.: lat. index Gl, indicium, praesagium, (significare), signum; Vw.: s. ge‑; E.: s. tõ-c-n-ian; L.: Hall/Meritt 336b
tõ-co-r, ae., st. M. (a): nhd. Schwager; ÜG.: lat. levir Gl; Hw.: vgl. ahd. zeihhur*, afries. tâker; E.: germ. *taikura‑, *taikuraz, st. M. (a), Schwager; idg. *dõiøÐr, M., Bruder des Gatten, Schwager, Pokorny 179; L.: Hh 341
tõd-e, tõd-ig-e, ae., sw. F. (n): nhd. Kröte; E.: unbekannter Herkunft; L.: Hh 341
tõd-ig-e, ae., sw. F. (n): Vw.: s. tõd-e
tÏber‑e, ae., Sb.: nhd. Webwerkzeug?, Spannhaken?; ÜG.: lat. clavus?; E.: ?; L.: Hh 341, Hall/Meritt 336b
*tÏc, ae., st. N. (a): nhd. ...nahme, Nehmen; Vw.: s. wÚp-en‑, wÚp-en‑ge‑; Hw.: s. tac‑an; E.: s. tac-an; L.: Hh 341
tÚ-c-an, ae., sw. V. (1): nhd. zeigen, erklären, lehren, unterrichten, vorschreiben; ÜG.: lat. docere Gl, indicare Gl, significare Gl; Vw.: s. be‑, for-e‑, ge‑; Hw.: s. tõ-c-en; I.: Lw. lat. docere?; E.: s. tõ-c-en; L.: Hh 341, Hall/Meritt 336b, Lehnert 202b
tÚ-c-ing, ae., st. F. (æ): nhd. Lehren, Unterweisung, Kommando, Herrschen; E.: s. tÚ-c-an; L.: Hall/Meritt 336b, Lehnert 202b
tÚ-c-n-an, ae., sw. V. (1): nhd. bezeichnen, kennzeichnen, markieren, anzeigen; ÜG.: lat. (index) Gl, insignire, significare; Hw.: s. tõ-c-en; I.: Lbd. significare; E.: germ. *taiknæn, sw. V., zeigen, bezeichnen; s. idg. *dei¨‑, V., zeigen, weisen, sagen, Pokorny 188; vgl. idg. *dei‑ (1), *deØý‑, *dÆ‑, *dØõ‑, V., glänzen, schimmern, scheinen, Pokorny 183; L.: Hh 341, Hall/Meritt 336b, Lehnert 202b, Obst/Schleburg 324b
tÏ-f-l, ae., st. F. (æ), st. N. (a): nhd. Würfel, Würfelspiel; ÜG.: lat. alea Gl; Hw.: s. tabel-e; I.: Lw. lat. tabula; E.: s. lat. tabula, F., Tafel, Brett, Urkunde; vgl. idg. *tel‑ (2), *telý‑, *telu‑, Adj., Sb., flach, Boden, Brett, Pokorny 1061; L.: Hh 341, Hall/Meritt 336b, Lehnert 202b
tÏ-f-l-an, ae., sw. V.: nhd. spielen, würfeln; ÜG.: lat. cottizare Gl; E.: s. tÏ‑f‑l; L.: Hall/Meritt 336b
tÏ-f-l-ere, ae., st. M. (ja): nhd. Spötter, Würfelspieler; ÜG.: lat. aleator Gl, aleo Gl; E.: s. tÏ‑f‑l; L.: Hall/Meritt 337a
tÏ-f-l-stõ-n, ae., st. M. (a): nhd. Spielstein; ÜG.: lat. calculus Gl; E.: s. tÏ‑f‑l, stõ‑n; L.: Hall/Meritt 336b
tÏ-f-l-ung, ae., st. F. (æ): nhd. Spielen, Würfelspielen, Würfeln; E.: s. tÏ‑f-l-an, tÏ‑f‑l; L.: Hall/Meritt 336b
tÏg-el, ae., st. M. (a): nhd. Schwanz; E.: germ. *tagla‑, *taglaz, st. M. (a), Schwanz, Haar (N.), Zagel; germ. *tagla‑, *taglam, st. N. (a), Schwanz, Haar (N.), Zagel; vgl. idg. *de¨‑ (2), V., reißen, zerreißen, zerfasern, Pokorny 191; L.: Hh 341
t-Úh-er-ian, ae., sw. V.: Vw.: s. t‑éar-ian
t-Ïh-h-er, ae., st. M. (a): Vw.: s. t‑éar
tÏ-l (1), ae., st. N. (a): nhd. Zahl, Nummer, Reihe, Stamm, Verzeichnis, Meinung; ÜG.: lat. canon Gl, numerus Gl, series Gl; Vw.: s. bo‑l‑d-ge‑, ge‑, hrÏg‑l‑; Hw.: s. *t’‑l (1); vgl. an. tal, afries. *tal; E.: germ. *talæ, st. F. (æ), Berechnung, Zahl, Rede; s. idg. *del‑ (1), V., zielen, berechnen, nachstellen, schädigen, zählen, Pokorny 193?; vgl. idg. *dõ‑, *dõi‑, *dÂ‑, V., teilen, zerschneiden, zerreißen, Pokorny 175; L.: Hh 341, Hall/Meritt 337a, Lehnert 202b
*tÏ-l (2), ae., Adj.: nhd. rasch, geschickt; Vw.: s. ge‑, of-er‑; Hw.: vgl. as. *tal (2)?, ahd. zal*, afries. tel (1); E.: germ. *tala‑, *talaz, Adj., gefügig; s. idg. *del‑ (1), V., zielen, berechnen, nachstellen, schädigen, zählen, Pokorny 193?; vgl. idg. *dõ‑, *dõi‑, *dÂ‑, V., teilen, zerschneiden, zerreißen, Pokorny 175; L.: Hh 341
tÚl (1), tõl, ae., F.: nhd. Tadel, Vorwurf, Verleumdung, Lästerung; ÜG.: lat. prologus Gl, supputatio Gl; E.: ?; L.: Hh 341
*tÚ-l (2), *tÚ-l‑e (2), ae., Adj.: Vw.: s. léof‑; E.: s. germ. *talæ, st. F. (æ), Berechnung, Zahl, Rede; idg. *del‑ (1), V., zielen, berechnen, nachstellen, schädigen, zählen, Pokorny 193?; vgl. idg. *dõ‑, *dõi‑, *dÂ‑, V., teilen, zerschneiden, zerreißen, Pokorny 175; L.: Hh 341
tÚl-an, ae., sw. V. (1): nhd. tadeln, schelten, anklagen, verleumden, verspotten, verhöhnen; ÜG.: lat. accusare Gl, amputare Gl, aspernari Gl, (contemptor) Gl, deludere Gl, deridere Gl, detrahere Gl, discrepare Gl, exprobare Gl, illudere Gl, (irritus) Gl, ludere Gl, (reprehensor) Gl, simulare Gl, spernere Gl, vereri Gl; Vw.: s. ge‑; Hw.: s. tÚl (1); E.: s. tÚl (1); L.: Hh 341, Hall/Meritt 337a, Lehnert 203a
*tÚl-e (1), ae., Adj.: nhd. tadelig; Vw.: s. un‑; Hw.: s. tÚl (1); E.: s. tÚl (1); L.: Hh 341
*tÚ-l‑e (2), ae., Adj.: Vw.: s. leof‑, *tÚ‑l (2)
*tÏlg-ed, ae., Adj.: nhd. gefärbt; Vw.: s. twi‑; Hw.: s. tielg-an; L.: Gneuss Lb Nr. 156
tÏl-n’s, ae., st. F. (jæ): Vw.: s. tÚl-n’s‑s
tÚl-n’s-s, tÏl-n’s, ae., st. F. (jæ): nhd. Beschuldigung, Beleidigung; ÜG.: lat. aerumna Gl, calumnia Gl, confusio Gl, opprobrium Gl, vituperatio Gl; E.: s. tÚl-an, ‑n’s‑s; L.: Hall/Meritt 337a
*tÚl‑wyr-d-e, ae., Adj.: nhd. tadelig; Vw.: s. un‑; Hw.: s. tÚl-an; E.: s. tÚl-an, *wyr-d‑e (2); L.: Gneuss Lb Nr. 132
*tÚl-wyr-d-lic?, ae., Adj.: Vw.: s. un‑; E.: s. tÚl-an, *wyr‑d-lic?
*tÚl-wyr-d-lÆc-e?, ae., Adv.: Vw.: s. un‑; Hw.: s. tÚl-an; E.: s. tÚl-an, *wyr‑d-lÆc-e?; L.: Gneuss Lb Nr. 132
tÚn-el, ae., st. M. (a?): nhd. Weidenkorb, Korb; ÜG.: lat. fiscella Gl; Vw.: s. sti‑c‑; Hw.: s. tõn, tÚn-en; E.: germ. *tainjæ‑, *tainjæn, *tainja‑, *tainjan, Sb., Geflecht, Korb, Zaine; L.: Hh 341
tÚn-en, ae., Adj.: nhd. Zweig..., aus Zweigen bestehend; Hw.: s. tõn, tÚn-el; E.: s. tõn; L.: Hh 341
tÏpp-a (1), ae., sw. M. (n): nhd. Zapfen; E.: germ. *tappæ‑, *tappæn, *tappa‑, *tappan, sw. M. (n), Zapfen; L.: Hh 341
tÏpp‑a (2)?, ae., sw. M. (n): nhd. Tuchstreifen; Hw.: s. tÏpp‑e; E.: ?; L.: Hh 341
tÏppe?, ae., sw. F. (n): nhd. Tuchstreifen; Hw.: s. tÏpp‑a; E.: ?; L.: Hh 341
tÏpp-ed, tÏpp-et, ae., st. N. (a): nhd. Teppich, Vorhang; Hw.: vgl. as. teppid, ahd. teppid; E.: germ. *tepid‑, Sb., Teppich; s. lat. tapÐtum, N., Teppich; vgl. gr. t£phj (tápÐs), F., Teppich; Lehnwort aus dem Iranischen; vgl. idg. *temp‑, V., dehnen, ziehen, spannen, Pokorny 1064; L.: Hh 341
tÏpp-el‑bre-d, ae., st. N. (a): nhd. Fußbank; E.: s. tÏpp‑a (1), bre‑d (1); L.: Hh 342; Son.: tÏppel zusammengesetzt aus tÏpped und scamol?
tÏpp-ere, ae., st. M. (ja): nhd. Zapfer; Hw.: s. tÏpp-ian; vgl. afries. tappere; E.: s. tÏpp-ian; L.: Hh 342
tÏpp-et, ae., st. N. (a): Vw.: s. tÏpp-ed
tÏpp‑ian, ae., sw. V. (2?): nhd. zapfen; Hw.: s. tÏpp-a (1); vgl. afries. tapia; E.: germ. *tappjan, sw. V., zapfen; L.: Hh 342
tÚ-s-an (1), ae., sw. V. (1): nhd. reißen, kämmen, verwunden, beleidigen, angreifen; Vw.: s. õ‑; E.: germ. *taisjan, sw. V., zupfen, auffasern; s. idg. *dõ‑, *dõi‑, *dÂ‑, V., teilen, zerschneiden, zerreißen, Pokorny 175; L.: Hh 342
tÚs-an (2), ae., sw. V.: nhd. besänftigen; Hw.: s. *tÚs-e (1), *tÚs-e (2); E.: s. *tÚs-e; L.: Hh 342
*tÚs-e (1), ae., Adj.: nhd. passend, angenehm; Vw.: s. ge‑; E.: germ. *taisja‑, *taisjaz, *tÐsja‑, *tÐsjaz, *tÚsja‑, *tÚsjaz, Adj., angenehm, nützlich; s. idg. *dõ‑, *dõi‑, *dÂ‑, V., teilen, zerschneiden, zerreißen, Pokorny 175?; oder zu idg. *dei‑ (1), *deØý‑, *dÆ‑, *dØõ‑, V., glänzen, schimmern, scheinen, Pokorny 183?; L.: Hh 342
*tÚs-e (2), ae., st. N. (ja): nhd. Vorteil, Vergnügen, Annehmlichkeit, Werkzeug; Vw.: s. ge‑; E.: germ. *taisja‑, *taisjam, *tÐsja‑, *tÐsjam, *tÚsja‑, *tÚsjam, st. N. (a), Vorteil, Annehmlichkeit; s. idg. *dõ‑, *dõi‑, *dÂ‑, V., teilen, zerschneiden, zerreißen, Pokorny 175?; oder zu idg. *dei‑ (1), *deØý‑, *dÆ‑, *dØõ‑, V., glänzen, schimmern, scheinen, Pokorny 183?; L.: Hh 342
tÚ-s-el, ae., st. F. (æ): nhd. Kardendistel; Vw.: s. wulf-es‑; Hw.: s. tÚ-s‑an (1); E.: germ. *taisilæ, *taislæ, st. F. (æ), Distel; vgl. idg. *dõ‑, *dõi‑, *dÂ‑, V., teilen, zerschneiden, zerreißen, Pokorny 175; L.: Hh 342
tÚs-lic?, ae., Adj.: nhd. günstig, passend; ÜG.: lat. opportunus Gl, potis Gl; Vw.: s. ge‑; E.: s. *tÚs-e (1), ‑lÆc (3); L.: Hall/Meritt 337b
tÚs-lÆc-e?, ae., Adv.: nhd. günstig, passend; Vw.: s. ge‑; E.: s. *tÚs-e (1), ‑lÆc (3); L.: Hall/Meritt 337b
*tÚs-n’s?, ae., st. F. (jæ): Vw.: s. *tÚs-n’s‑s?
*tÚs-n’s-s?, *tÚs-n’s?, ae., st. F. (jæ): Vw.: s. ge‑; E.: s. *tÚs-e (1), ‑n’s‑s; L.: Hall/Meritt 337b
*tÚs‑u, ae., sw. F. (Æn)?: nhd. Nutzen, Vorteil; Vw.: s. ge‑; Hw.: s. *tÚs-e (2); E.: germ. *taisÆ‑, *taisÆn, *tÐsÆ‑, *tÐsÆn, *tÚsÆ‑, *tÚsÆn, sw. F. (n), Vorteil, Nutzen; s. idg. *dõ‑, *dõi‑, *dÂ‑, V., teilen, zerschneiden, zerreißen, Pokorny 175?; oder zu idg. *dei‑ (1), *deØý‑, *dÆ‑, *dØõ‑, V., glänzen, schimmern, scheinen, Pokorny 183?; L.: Hh 342
tÚ-t-an, ae., sw. V. (1): nhd. liebkosen, erfreuen; Hw.: s. *tõ‑t; E.: germ. *taitjan, sw. V., erfreuen; s. idg. *dei‑ (1), *deØý‑, *dÆ‑, *dØõ‑, V., glänzen, schimmern, scheinen, Pokorny 183; L.: Hh 342
tÏ-t-t-ec, ae., Sb.: nhd. Lappen (M.), Lumpen (M.), Fetzen (M.); E.: s. germ. *tadæ‑, *tadæn, sw. F. (n), Zotte (F.) (1), Fetzen; vgl. idg. *dýt‑, V., teilen, zerreißen, Pokorny 177; idg. *dõ‑, *dõi‑, *dÂ‑, V., teilen, zerschneiden, zerreißen, Pokorny 175; L.: Hh 342
*tÚw-e, ae., Adj.: nhd. fertig, ganz, gesund, wahr, bekannt; Vw.: s. Ïl‑, manig‑; Hw.: s. taw‑ian; E.: s. germ. *tawa, *tawwa, Sb., Bereites, Gerät; vgl. idg. *deu‑ (2), V., Adj., verehren, gewähren, ehrwürdig, mächtig, Pokorny 218; L.: Hh 342
*tõh, ae., st. N. (a)?: nhd. Lehre?; Vw.: s. ge‑; E.: ?; L.: Hh 342
tõ-he, tõ, ae., sw. F. (n): nhd. Zehe; ÜG.: lat. allux Gl; Hw.: vgl. an. tõ (1), afries. tâne, tõ, ahd. zÐha*; E.: germ. *taihæ, *taihwæ, st. F. (æ), Zehe; germ. *taihæ‑, *taihæn, *taihwæ‑, *taihwæn, sw. F. (n), Zehe; s. idg. *dei¨‑, V., zeigen, weisen, sagen, Pokorny 188; vgl. idg. *dei‑ (1), *deØý‑, *dÆ‑, *dØõ‑, V., glänzen, schimmern, scheinen, Pokorny 183; L.: Hh 342
tõl, ae., F.: Vw.: s. tÚl (1)
ta-l‑a (1), ae., Adv.: Vw.: s. te-l-a
tal‑a? (2), ae., sw. M. (n): nhd. Topf; Hw.: s. tal-u?; E.: unbekannter Herkunft; L.: Hh 342; Son.: Bammesberger streicht diesen Ansatz
talent‑e, ae., sw. F. (n): nhd. Talent (Geld); I.: Lw. lat. talentum; E.: s. lat. talentum, N., Talent (Geld); s. gr. t£lanton (tálanton), N., Waagschale, Waage; vgl. gr. tlÁnai (tlÐnai), V., aufheben, tragen, wägen; vgl. idg. *tel‑ (1), *telý‑, *tlÐi‑, *tlÐ‑, *tlõ‑, *telh2‑, V., heben, wägen, tragen, dulden, Pokorny 1060; L.: Hh 342
ta-l‑ian, ae., sw. V. (2): nhd. zählen, rechnen, bedenken, schätzen, achten, erzählen, zuschreiben; ÜG.: lat. enumerare Gl, putare Gl; Vw.: s. ge‑; Hw.: vgl. an. telja, afries. talia, as. talæn*, ahd. zalæn; E.: germ. *talæn, sw. V., zählen, erzählen; idg. *del‑ (1), V., zielen, berechnen, nachstellen, schädigen, zählen, Pokorny 193; s. idg. *dõ‑, *dõi‑, *dÂ‑, V., teilen, zerschneiden, zerreißen, Pokorny 175; L.: Hh 342, Hall/Meritt 337b, Lehnert 202a
ta-l‑u, ae., st. F. (æ): nhd. Zahl, Reihe, Erzählung, Geschichte, Anklage; Vw.: s. on‑; Hw.: vgl. an. tala (1), afries. tale, as. *tal (1)?, tala*, ahd. zala; E.: germ. *talæ, st. F. (æ), Berechnung, Zahl, Rede; s. idg. *del‑ (1), V., zielen, berechnen, nachstellen, schädigen, zählen, Pokorny 193?; vgl. idg. *dõ‑, *dõi‑, *dÂ‑, V., teilen, zerschneiden, zerreißen, Pokorny 175; L.: Hh 342
tam, ae., Adj.: nhd. zahm, gezähmt, sanft, mild; Hw.: vgl. got. *tams, an. tamr, afries. tam, as. tam*, ahd. zam; E.: germ. *tama‑, *tamaz, Adj., gezähmt, zahm; s. idg. *demý‑, *domý‑, *domý‑, *demh2‑, V., zähmen, Pokorny 199; vgl. idg. *dem‑, *demý‑, *demh2‑, V., bauen, zusammenfügen, Pokorny 198; L.: Hh 342
tam-a, ae., sw. M. (n): nhd. Zahmheit; Hw.: s. tam; E.: germ. *tamæ‑, *tamæn, *tama‑, *taman, sw. M. (n), Zahmheit; s. idg. *demý‑, *domý‑, *domý‑, *demh2‑, V., zähmen, Pokorny 199; vgl. idg. *dem‑, *demý‑, *demh2‑, V., bauen, zusammenfügen, Pokorny 198; L.: Hh 342
tam-c-ian, ae., sw. V. (2): nhd. zähmen, besänftigen; E.: germ. *tamakæn, sw. V., zähmen; idg. *demý‑, *domý‑, *domý‑, *demh2‑, V., zähmen, Pokorny 199; s. idg. *dem‑, *demý‑, *demh2‑, V., bauen, zusammenfügen, Pokorny 198; L.: Hh 342
*tam-c-ol, ae., Adj.: nhd. bezähmbar; Vw.: s. un‑; E.: s. tam; L.: Hh 342
tõn, ae., st. M. (a): nhd. Zein, Zweig, Ast, Los, Stab; ÜG.: lat. sors Gl; Vw.: s. mi-st-el‑, ‑hlíe-t‑a, ‑hlíe-t-ere; Hw.: s. tÚn-el, tÚn-en; E.: germ. *taina‑, *tainaz, st. M. (a), Gerte, Zweig, Los; L.: Hh 342, Hall/Meritt 338a, Lehnert 202a
*ta-n-d, ae., M. (kons.): nhd. Zahn (in PN); Q.: PN; Hw.: s. ti‑n‑d; E.: germ. *tanþs, M., Zahn, Esser; idg. *edont‑, *dont‑, Sb., Zahn, Pokorny 289; s. idg. *ed‑, V., essen, Pokorny 287; L.: Hh 342
*ta-n-g (1), ae., Adj.: Vw.: s. ge‑; Hw.: s. tang (2), *ti‑n-g‑an; E.: germ. *tanga‑, *tangaz, *tangja‑, *tangjaz, Adj., eng anschließend, anliegend, nahe; s. idg. *den¨‑, V., beißen, Pokorny 201; vgl. idg. *de¨‑ (2), V., reißen, zerreißen, zerfasern, Pokorny 191; L.: Hh 342
ta-n-g (2), ta-n-g-e, ae., st. F. (æ): nhd. Zange; ÜG.: lat. forceps Gl; Hw.: vgl. an. t‡ng, afries. tange, anfrk. tangan, as. tanga, ahd. zanga; E.: germ. *tangæ, st. F. (æ), Zange; s. idg. *den¨‑, V., beißen, Pokorny 201; vgl. idg. *de¨‑ (2), V., reißen, zerreißen, zerfasern, Pokorny 191; L.: Hh 342
ta-n-g-e, ae., sw. F. (n): Vw.: s. ta‑n‑g (2)
tõn‑hlíe-t-a, ae., sw. M. (n): nhd. Wahrsager, Weissager; E.: s. tõn, *hlíe-t‑a; L.: Hh 163
tõn‑hlíet‑ere, ae., st. M. (ja): nhd. Wahrsager, Weissager; E.: s. tõn, hlíe-t-ere; L.: Hh 163
tõn-ian, ae., sw. V.: nhd. durch Los entscheiden; ÜG.: lat. decimare Gl; E.: s. tõn; L.: Bosworth/Toller 971b
tann-ere, ae., st. M. (ja): nhd. Gerber; Hw.: s. tann‑ian; I.: Lw. mlat. tannõrius; E.: s. mlat. tannõrius, M., Gerber; L.: Hh 343
tann‑ian, ae., sw. V. (2): nhd. gerben; Hw.: s. tann-ere; I.: Lw. mlat. tannõre; E.: s. mlat. tannõre, V., gerben; L.: Hh 343
taper‑Ïx, ae., st. F. (æ): nhd. kleine Axt; Hw.: vgl. ais. tapar‑x, russ. topór; E.: s. ais. taparx; s. ae. Ïx; L.: Hh 343
tapor, ae., st. M. (a): nhd. Docht, Kerze, Licht; I.: Lw. lat. pap‘rus, Lw. gr. p£pàroj (páp‘ros); E.: s. lat. pap‘rus, M., Papyrus; s. gr. p£pàroj (páp‘ros), M., F., Papyrosstaude; s. ägypt. papyros, Sb., Papyrusstaude, Staude, Papier; vgl. ägypt. pa-per-aa, Adj., pharaonisch, Pharao‑, was zum Pharao gehörtL.: Hh 343
targ-e, ae., sw. F. (n): nhd. kleiner Schild; Hw.: vgl. ais. targa; E.: germ. *targæ, st. F. (æ), Einfassung, Rand, Schild, Zarge; germ. *targæ‑, *targæn, sw. F. (n), Einfassung, Rand, Schild, Zarge; s. idg. *dergh‑, V., fassen, Pokorny 212; L.: Hh 343
tar‑u, ae., F.: nhd. Riss; Hw.: s. ter‑an; E.: s. ter‑an; L.: Hh 343
tasol, ae., st. M. (a): Vw.: s. teosol
*tõ-t, ae., Adj.: nhd. froh, heiter; Q.: PN; E.: germ. *taita‑, *taitaz, Adj., heiter, zart, strahlend; s. idg. *dei‑ (1), *deØý‑, *dÆ‑, *dØõ‑, V., glänzen, schimmern, scheinen, Pokorny 183; L.: Hh 343
*taw-a, ae., sw. M. (n): nhd. Faden; Vw.: s. *ge‑, web‑ge‑; Hw.: s. *taw-e; E.: s. *taw-e; L.: Hh 343
*taw-e, ae., F. Pl.: nhd. Werkzeug, Gerät, Ausrüstung; Vw.: s. ge‑; E.: germ. *tawa, *tawwa, Sb., Bereites, Gerät; s. idg. *deu- (2), *dou‑, *du‑, V., Adj., verehren, gewähren, ehrwürdig, mächtig, Pokorny 218; L.: Hh 343
*taw-ere, ae., st. M. (ja): nhd. Bearbeiter; Vw.: s. flÚ‑sc‑; Hw.: s. taw‑ian; E.: s. taw‑ian; L.: Hh 343
tõw‑ian, téaw-ian, ae., sw. V. (2): nhd. bereiten, fertig machen, bearbeiten, plagen, beleidigen; Vw.: s. ge‑; E.: germ. *tawæn, sw. V., bearbeiten?; vgl. idg. *deu‑ (2), V., Adj., verehren, gewähren, ehrwürdig, mächtig, Pokorny 218; L.: Hh 343, Hall/Meritt 338a, Lehnert 202b
*taw‑u, ae., F.?, N. Pl.?: nhd. Gerät, Werkzeug, Ausrüstung; Vw.: s. ge‑, scip‑ge‑; Hw.: s. taw‑ian; E.: germ. *tawa, *tawwa, Sb., Bereites, Gerät; s. idg. *deu- (2), *dou‑, *du‑, V., Adj., verehren, gewähren, ehrwürdig, mächtig, Pokorny 218; L.: Hh 343
te (1), ae., Präp.: Vw.: s. tÅ (1)
te (2), ae., Adv.: Vw.: s. tÅ (2)
te‑ (3), ae., Präf.: Vw.: s. tÅ- (3)
téafor (1), ae., N.: nhd. rote Farbe, Ocker, Rötel, Salbe; E.: ?; L.: Hh 343
*téafor? (2), ae., st. N. (a): Vw.: s. géap‑?, ‑géap; E.: ?; L.: Hh 343
téafor-géap, ae., Adj.: nhd. breit in der Struktur; E.: s. téafor (2), géap (1); L.: Hall/Meritt 338a, Lehnert 203a
téa-g (1), téa-g-e (1), te-h, ae., st. F. (æ): nhd. Band (N.), Riemen (M.) (1), Fessel (F.) (1); ÜG.: lat. mantica Gl, scheda Gl; Vw.: s. lõ‑d‑, rac-en‑, w’-b‑; E.: germ. *taugæ, F., Strick (M.) (1), Seil; idg. *deuk‑, V., ziehen, Pokorny 220; vgl. idg. *deu‑?, V., ziehen, Pokorny 220; L.: Hh 343
téag (2), téag-e (2), ae., F.: nhd. Kasten, Schrein, Verschluss; ÜG.: lat. theca Gl; E.: unbekannter Herkunft; L.: Hh 343
téag (3), téag-e (3), ae., F.: nhd. Gehege, Gemeindeland; E.: unbekannter Herkunft; L.: Hh 343
téag-an, ae., sw. V. (2): Vw.: s. tioh-h‑an
téa-g-e (1), ae., sw. F. (n): Vw.: s. téa‑g (1)
téag-e (2), ae., sw. F. (n): Vw.: s. téag (2)
téag-e (3), ae., sw. F. (n): Vw.: s. téag (3)
t-eag-or, ae., st. N. (a): nhd. Träne, Zähre; Hw.: s. t‑éar; E.: germ. *tagra‑, *tagraz, *tahra‑, *tahraz, st. M. (a), Zähre, Träne; germ. *tagru‑, *tagruz, *tahru‑, *tahruz, st. M. (u), Zähre, Träne; idg. *da¨ru‑, N., Träne, Pokorny 179; s. idg. *a¨ru‑, Sb., Träne, Zähre, Pokorny 23; L.: Hh 343
tea-l-a, ae., Adv.: Vw.: s. te-l‑a
teal-g-or, ae., M., F.: Vw.: s. tel-g-or
teal-t, ae., Adj.: nhd. unsicher, schwankend, gefährlich; Hw.: s. teal-t‑ian; E.: germ. *talta‑, *taltaz, Adj., schwankend; s. idg. *del‑ (2), V., wackeln, schwanken, Pokorny 193; L.: Hh 343, Hall/Meritt 338a, Lehnert 203a
teal-t-ian, teal-t‑r-ian, ae., sw. V. (2): nhd. schwanken, wanken, stolpern, unsicher sein (V.), unzuverlässig sein (V.), Passgang gehen; ÜG.: lat. periclitari, vacillare; E.: germ. *taltæn, *taltÐn, *taltÚn, sw. V., schwanken; s. idg. *del‑ (2), V., wackeln, schwanken, Pokorny 193; L.: Hh 343
teal-t‑r-ian, ae., sw. V. (2): Vw.: s. teal-t-ian
téa-m, ae., st. M. (a): nhd. Nachkommenschaft, Stamm, Familie, Gebären, Bande (F.) (1), Zucht, Gespann, Gewährzug, Vorrecht über Familie zu richten, Ertrag aus der Familie; ÜG.: lat. semen Gl; Vw.: s. bear‑n‑, efen‑, ful‑l‑; Hw.: vgl. an. taumr, afries. tâm, anfrk. tæm, as. *tam (2)?, ahd. zoum; E.: germ. *tauhma‑, *tauhmaz, st. M. (a), Seil, Zaum, Nachkommenschaft; s. idg. *deuk‑, V., ziehen, Pokorny 220; vgl. idg. *deu‑?, V., ziehen, Pokorny 220; L.: Hh 344, Hall/Meritt 338a, Lehnert 203a
t-éar, t-Ïh-h-er, t-eh-h-er, ae., st. M. (a): nhd. Zähre, Träne, Tropfen (M.), Nektar; ÜG.: lat. lacrima Gl; Hw.: vgl. got. tagr*, an. tõr, afries. târ, lang. *zahhar, ahd. zahar; E.: germ. *tagra‑, *tagraz, *tahra‑, *tahraz, st. M. (a), Zähre, Träne; germ. *tagru‑, *tagruz, *tahru‑, *tahruz, st. M. (u), Zähre, Träne; idg. *da¨ru‑, N., Träne, Zähre, Pokorny 179; s. idg. *a¨ru‑, Sb., Träne, Zähre, Pokorny 23; L.: Hh 344, Hall/Meritt 338b, Lehnert 203a
*t-éar-e, ae., Adj.: nhd. weinend; Vw.: s. wol-l-en‑; Hw.: s. t‑éar; E.: s. t‑éar; L.: Hh 405
tearf-l-ian, ae., sw. V.: nhd. sich wälzen, rollen; E.: s. germ. *terb‑, V., winden, drehen; idg. *derbh‑, V., winden, drehen, Pokorny 211; L.: Hh 344
t-éar-ian, t-Úh-er-ian, ae., sw. V.: nhd. weinen; ÜG.: lat. lacrimare Gl; E.: s. t‑éar; L.: Hall/Meritt 338b
tear-n, ae., st. M. (a): Vw.: s. stear‑n
tear-t, ae., Adj.: nhd. scharf, rauh, streng; Vw.: s. ‑lic, ‑lÆc-e, ‑n’s‑s, ‑num-ul; E.: germ. *tarta- (2), *tartaz, Adj., rauh; s. idg. *der‑ (4), V., schinden, spalten, Pokorny 206; L.: Hh 344
tear-t-lic, ae., Adj.: nhd. scharf, rauh, streng; Hw.: s. tear‑t; E.: germ. *tartalÆka‑, *tartalÆkaz, Adj., scharf, streng; s. idg. *der‑ (4), V., schinden, spalten, Pokorny 206; idg. *lÁig‑ (2), *lÆg‑?, Sb., Adj., Gestalt, ähnlich, gleich, Pokorny 667; L.: Hall/Meritt 338b
tear-t-lÆc-e, ae., Adv.: nhd. scharf, rauh, streng; Hw.: s. tear‑t; E.: s. tear‑t‑lic; L.: Hall/Meritt 338b
tear-t-n’s, ae., st. F. (jæ): Vw.: s. tear‑t-n’s‑s
tear-t-n’s-s, tear-t-n’s, ae., st. F. (jæ): nhd. Schärfe, Strenge; Hw.: s. tear‑t; E.: s. tear‑t, ‑n’s‑s; L.: Hall/Meritt 338b
tear-t-num-ul, ae., Adj.: Vw.: s. tear‑t-num-ul
tear-t-num-ul, tear-t-num-ol, ae., Adj.: nhd. wirksam, kräftig; E.: s. tear‑t, num-ul; L.: Hall/Meritt 338b
teasol, ae., st. M. (a): Vw.: s. teosol
*téaw, ae., Adj.: nhd. geschickt; Vw.: s. manig‑; Hw.: s. *tíew-e; E.: ?; L.: Hh 344
téaw-ian, ae., sw. V. (2): Vw.: s. tõw-ian
te-h, ae., st. F. (æ): Vw.: s. lõ‑t‑, téa‑g (1)
t-eh-h-er, ae., st. M. (a): Vw.: s. t‑éar
*t’‑l (1), ae., st. N. (a): Vw.: s. ge‑; Hw.: s. tÏ‑l (1); E.: germ. *talæ, st. F. (æ), Berechnung, Zahl, Rede; s. idg. *del‑ (1), V., zielen, berechnen, nachstellen, schädigen, zählen, Pokorny 193?; vgl. idg. *dõ‑, *dõi‑, *dÂ‑, V., teilen, zerschneiden, zerreißen, Pokorny 175; L.: Hh 344
*t’-l (2), ae., Adj.: nhd. zählig; Vw.: s. un‑; Hw.: s. *t’‑l (1); E.: s. *t’‑l (1); L.: Hh 344
te-l‑a, tea-l-a, ta-l‑a (1), ti-l-a, ae., Adv.: nhd. wohl, passend, recht, sehr, glücklich, wohltätig; Vw.: s. un‑; Hw.: s. ti‑l (1); E.: s. germ. *talæ, st. F. (æ), Berechnung, Zahl, Rede; vgl. idg. *del‑ (1), V., zielen, berechnen, nachstellen, schädigen, zählen, Pokorny 193?; idg. *dõ‑, *dõi‑, *dÂ‑, V., teilen, zerschneiden, zerreißen, Pokorny 175; L.: Hh 344, Hall/Meritt 338b, Lehnert 203a
te-l-d, ae., st. N. (a): nhd. Zelt; ÜG.: lat. tentorium Gl; Vw.: s. ge‑, ‑tréo; E.: germ. *telda‑, *teldam, st. N. (a), Zelt; s. idg. *del‑ (3), *delý‑, V., spalten, schnitzen, behauen, Pokorny 194; vgl. idg. *dõ‑, *dõi‑, *dÂ‑, V., teilen, zerschneiden, zerreißen, Pokorny 175; L.: Hh 344
*te-l-d-an, ae., st. V. (3b): nhd. bedecken; Vw.: s. be‑; Hw.: s. te‑l‑d; E.: germ. *teldan?, st. V., decken, spannen; s. idg. *del‑ (3), *delý‑, V., spalten, schnitzen, behauen, Pokorny 194; idg. *dõ‑, *dõi‑, *dÂ‑, V., teilen, zerschneiden, zerreißen, Pokorny 175; L.: Hh 344
*te-l-d‑ge‑hlíe-w‑ung, ae., st. F. (æ): Vw.: s. ge‑; E.: s. te‑l‑d, *hlíe-w-ung; L.: Gneuss Lb Nr. 65
te-l-d-ian, ae., sw. V.: nhd. ausbreiten; Hw.: s. te‑l‑d; E.: s. te‑l‑d, *te‑l-d‑an; L.: Hh 344
te-l-d‑tréo*, ae., st. N. (wa): Vw.: s. te‑l‑tréo
*te-l-d‑ung, ae., st. F. (æ): Vw.: s. ge‑; Hw.: s. *te‑l-d‑an; E.: s. *te‑l-d‑an; L.: Gneuss Lb Nr. 65
tel-g, ae., st. M. (a): Vw.: s. tiel-g
tel-g-a, ae., sw. M. (n): nhd. Zweig, Ast, Schössling, Stange; Hw.: s. tel-g‑e; E.: s. tel-g‑e; L.: Hh 344, Hall/Meritt 338b, Lehnert 203a
tel-g-e, ae., sw. F. (n): nhd. Rute, Gerte; ÜG.: lat. frons (F.) (1) Gl, ramus Gl; E.: germ. *telgæ‑, *telgæn, *telga‑, *telgan, sw. M. (n), Zweig, Rute; s. idg. *delgh‑, V., spalten, schnitzen, behauen, Pokorny 196; vgl. idg. *del‑ (3), *delý‑, V., spalten, schnitzen, behauen, Pokorny 194; L.: Hh 344, Hall/Meritt 339a
tel-g-or, teal-g-or, tel-g‑r‑a, tel-g‑r‑e, ae., M., F.: nhd. Rute, Gerte; E.: s. tel-g‑e; L.: Hh 344
tel-g‑r‑a, ae., sw. M. (n): Vw.: s. tel-g-or
tel-g‑r‑e, ae., sw. F. (n): Vw.: s. tel-g-or
t’-l-l-an, ae., sw. V. (1): nhd. zählen, rechnen, betrachten, denken, schätzen, glauben, zuschreiben, aufzählen, erzählen; ÜG.: lat. contemnere, notare, trahere? Gl; Vw.: s. be‑, ge‑; Hw.: s. tÏ‑l (1); vgl. an. telja, afries. tella, anfrk. tellen, as. tellian, ahd. zellen; E.: germ. *taljan, sw. V., zählen, erzählen; idg. *del‑ (1), V., zielen, berechnen, nachstellen, schädigen, zählen, Pokorny 193; s. idg. *dõ‑, *dõi‑, *dÂ‑, V., teilen, zerschneiden, zerreißen, Pokorny 175; L.: Hh 344, Hall/Meritt 339a, Lehnert 203a
te-l‑tré, ae., st. N. (wa): Vw.: s. te‑l‑tréo
te-l‑tréo, te-l‑tré, te-l-d‑tréo*, ae., st. N. (wa): nhd. Nagel; ÜG.: lat. clavus Gl; E.: s. te‑l‑d, tréo; L.: Hh 344, Hall/Meritt 449b
*tÐm‑e (1), ae., Adj.: nhd. ...spännig; Vw.: s. feower‑; Hw.: s. t’m-m-an?; E.: s. t’m-m-an?; L.: Hall/Meritt 110
*tÐ-m-e (2), ae., st. N. (ja): Vw.: s. *tíe-m‑e (1)
tÐm-e (3), ae., Adj. (ja): Vw.: s. tíem-e (2)
t’mes, t’mes‑e, ae., sw. F. (n): nhd. Sieb; E.: s. germ. *tamusÆ, sw. F. (n), Sieb; s. lat.-gall. tamisium; L.: Hh 345
t’mes-e, ae., sw. F. (n): Vw.: s. t’mes
t’mes-ed, ae., Part. Prät.=Sb.: nhd. Gesiebtes, Vorstellung; ÜG.: lat. propositio Gl; Vw.: s. ge‑; E.: s. t’mes-ian
t’mes‑ian, ae., sw. V.: nhd. sieben (V.); Hw.: s. t’mes; E.: s. t’mes; L.: Hh 345
*tem-ian, ae., sw. V. (1?): Vw.: s. õ‑; Hw.: s. tam; vgl. got. *tamjan, an. temja, ahd. zemen*, afries. temia; E.: germ. *tamjan, sw. V., zähmen; idg. *demý‑, *domý‑, *domý‑, *demh2‑, V., zähmen, Pokorny 199; s. idg. *dem‑, *demý‑, *demh2‑, V., bauen, zusammenfügen, Pokorny 198; L.: Hall/Meritt 28a
t’m-m-an, ae., sw. V. (1): nhd. zähmen, unterwerfen, dulden, erlauben; ÜG.: lat. domare Gl; Hw.: s. tam; E.: germ. *tamjan, sw. V., zähmen; s. idg. *demý‑, *domý‑, *domý‑, *demh2‑, V., zähmen, Pokorny 199; vgl. idg. *dem‑, *demý‑, *demh2‑, V., bauen, zusammenfügen, Pokorny 198; L.: Hh 345
tempel, ae., st. N. (a): nhd. Tempel; ÜG.: lat. corbona Gl, templum Gl; Hw.: vgl. as. tempal*, ahd. tempal; E.: germ. *tempal‑, *templ‑, Sb., Tempel; s. lat. templum, N., Tempel, heiliger Bezirk, Ausblick; vgl. idg. *temp‑, V., dehnen, ziehen, spannen, Pokorny 1064; L.: Hh 345
temp-r‑ian, ae., sw. V. (2): nhd. mäßigen, bezwingen, heilen (V.) (1); Hw.: vgl. an. tempra, as. temperæn*, ahd. temparæn*; E.: germ. *temparæn, sw. V., mäßigen; s. lat. temperõre, V., Maß halten, sich mäßigen, zurückhalten; vgl. lat. tempus, N., Zeitabschnitt, Zeitspanne, Zeit; vgl. idg. *temp‑, V., dehnen, ziehen, spannen, Pokorny 1064; L.: Hh 345
tÐn, ae., Num. Kard.: Vw.: s. tíen
*t’nd-an, ae., sw. V. (1): nhd. zünden; Vw.: s. õ‑, on‑; E.: germ. *tandjan, sw. V., anzünden, entzünden; L.: Hh 345
t’nd‑ling, ae., st. F. (æ): nhd. Brennen; Hw.: s. *t’nd-an; E.: s. *t’nd-an; L.: Hh 345
t’-n-g-an, ae., sw. V. (1): nhd. eilen, drängen; Hw.: s. ta-n-g (1); E.: germ. *tangjan, sw. V., anpassen, verbinden; s. idg. *den¨‑, V., beißen, Pokorny 201; vgl. idg. *de¨‑ (2), V., reißen, zerreißen, zerfasern, Pokorny 191; L.: Hh 345
*t’-n-g-e, ae., Adj.: Vw.: s. ge‑; Hw.: s. t’‑n-g-an; E.: germ. *tanga‑, *tangaz, *tangja‑, *tangjaz, Adj., eng anschließend, anliegend, nahe; s. idg. *den¨‑, V., beißen, Pokorny 201; vgl. idg. *de¨‑ (2), V., reißen, zerreißen, zerfasern, Pokorny 191; L.: Hh 345, Hall/Meritt 339a, Lehnert 203a
t’n-n-an, ae., sw. V.: nhd. locken (V.) (2), schmeicheln; E.: unbekannter Herkunft; L.: Hh 345
téo*, ae., st. M. (wa): Vw.: s. lõd‑, lÚd‑, þéo (1)
*téof, ae., F.: nhd. Hündin; Q.: ON; E.: ?; L.: Hh 345
teofen‑ian, ae., sw. V.: nhd. verbinden, zusammenfügen; E.: ?; L.: Hh 345
téof-r‑ian, ae., sw. V.: nhd. bestimmen?; E.: ?; L.: Hh 345
*téo-g, ae., st. N. (a): Vw.: s. ge‑, sulh‑ge‑; Hw.: vgl. as. *tiuh?, ahd. ziug*, afries. tiðch (1); E.: germ. *teuga‑, *teugam, st. N. (a), Zeug, Zuggerät?; s. idg. *deuk‑, V., ziehen, Pokorny 220; vgl. idg. *deu‑?, V., ziehen, Pokorny 220; L.: Hh 345
téog-an, ae., sw. V. (2): Vw.: s. tioh-h‑an
teog-oþa, teo‑þa, ae., Num. Ord.: nhd. zehnte; ÜG.: lat. decima Gl, decimus Gl; Vw.: s. fÆf‑*, nigun‑, seofon‑, six‑; Hw.: s. tíen, téon (2); vgl. an. tÆundi, afries. tegotha, tiõnda, as. tehanto, ahd. zehanto; E.: germ. *tehundæ‑, *tehundæn, *tehunda‑, *tehundan, *tehunþæ‑, *tehunþæn, *tehunþa‑, *tehunþan, Num. Ord., zehnte; idg. *de¨emos, *de¨£tos, Num. Ord., zehnte, Pokorny 191; s. idg. *de¨u‑, Num. Kard., zehn, Pokorny 191; L.: Hh 345, Hall/Meritt 340a, Lehnert 204a
teog-oþ‑ian, teo-þ‑ian, ae., sw. V.: nhd. zehnten; ÜG.: lat. decimare Gl; Vw.: s. ge‑; Hw.: s. tíen; I.: Lüs. lat. decimare; E.: s. teog-oþa; L.: Hh 345, Hall/Meritt 339b
teoh-h, ae., st. M. (a?): Vw.: s. tioh‑h
téoh-h-ian, ae., sw. V. (2): Vw.: s. tioh-h‑ian
teo-l-on, ae., st. F. (æ): Vw.: s. ti-l-en
téol‑þ‘r-el, ae., st. N. (a): nhd. Loch, Fenster, Öffnung; E.: s. þ‘r-el (2); L.: Hh 345
*téo-n (1), ae., st. N. (a): nhd. Beunruhigung; Vw.: s. *ge‑, nÆ‑þ‑ge‑, un‑ge‑; E.: germ. *teuna, Sb., Verderben, Schaden, Mangel (M.); s. idg. *dõu‑, V., Adj., brennen, verletzen, vernichten, feindselig, Pokorny 179; L.: Hh 345
téon (2), ae., Num. Kard.: nhd. zehn; ÜG.: lat. decem Gl; Vw.: s. siex‑; Hw.: s. tíen, teog-oþa; vgl. got. taíhun, an. tÆu, afries. tiõn, anfrk. tÐn, as. tehan, ahd. zehan; E.: germ. *tehun, *tehan, Num. Kard., zehn; idg. *de¨£, *de¨£t, *de¨u‑, Num. Kard., zehn, Pokorny 191; L.: Hh 345
téo-n (3), ae., st. V. (2): nhd. ziehen, reißen, rudern, nehmen, locken (V.) (2), führen, bringen, erziehen, hervorbringen, zurückhalten, gehen, sich begeben, spannen, spielen; ÜG.: lat. evaginare, pertrahere, revocare Gl, stringere Gl, trahere; Vw.: s. õ‑, ’f‑t‑, for‑, for‑þ‑, *ge‑, of-er‑, of‑, tÅ‑, tÅ‑õ‑, tÅ‑ge‑, þur‑h‑, up‑; Hw.: vgl. afries. tiõ (1); E.: germ. *teuhan, st. V., ziehen, helfen; idg. *deuk‑, V., ziehen, Pokorny 220; s. idg. *deu‑?, V., ziehen, Pokorny 220; L.: Hh 345
téo-n (4), ae., sw. V. (2): nhd. bereiten, liefern, ordnen, schmücken, hervorbringen, wirken, schaffen, machen, bestimmen, festsetzen; Vw.: s. be‑, ge‑; E.: germ. *teihan, st. V., zeihen; idg. *dei¨‑, V., zeigen, weisen, sagen, Pokorny 188; s. idg. *dei‑ (1), *deØý‑, *dÆ‑, *dØõ‑, V., glänzen, schimmern, scheinen, Pokorny 183; L.: Hh 346, Hall/Meritt 339b, Lehnert 203b
téo-n (5), ae., st. V. (1): Vw.: s. tío‑n
téon (6), ae., Num. Kard.: Vw.: s. tíen
téo-n‑a, ae., sw. M. (n): nhd. Beleidigung, Verletzung, Unrecht, Anklage, Verweis, Schmähung, Kränkung, Kummer, Bosheit, Feindschaft, Verdruss, Schade, Schaden; ÜG.: lat. infestatio Gl, iniuria Gl; E.: germ. *teuna, Sb., Verderben, Schaden, Mangel (M.); s. idg. *dõu‑, V., Adj., brennen, verletzen, vernichten, feindselig, Pokorny 179; L.: Hh 346, Hall/Meritt 339b, Lehnert 204a
téo-n‑e, ae., sw. F. (n): nhd. Beleidigung, Unrecht, Anklage, Verweis, Schmähung, Kummer, Bosheit, Feindschaft; E.: s. téo-n‑a; L.: Hh 346
téo-n-cwid-e, ae., st. M. (i): nhd. verletzende Rede, Blasphemie; ÜG.: lat. contumelia Gl; E.: s. téo-n‑a, cwid-e (1); L.: Hall/Meritt 339b
téo-n-cwid-ian, ae., sw. V. (1): nhd. verleugnen, beleidigen; ÜG.: lat. calumniari Gl; E.: s. téo‑n-a, *cwid-ian; L.: Hall/Meritt 339b
téo-n-ere, ae., st. M. (ja): nhd. Verleumder; ÜG.: lat. calumniator; Hw.: s. téo-n‑a, téo-n‑e; I.: Lüs. lat. calumniator; E.: s. téo-n‑a; L.: Gneuss Lb Nr. 121
téon‑tig, ae., Num. Kard.: nhd. hundert; Vw.: s. hund‑; E.: s. téon (2), ‑tig; L.: Hh 345
téor‑ian, ae., sw. V.: Vw.: s. tíer‑ian
teor-s, ae., st. M. (a): nhd. männliches Glied; Hw.: s. ter‑an; E.: germ. *tersa‑, *tersaz, st. M. (a), Glied, Nagel; s. idg. *deres‑, V., Adj., zerfasern, rauh, Pokorny 210; vgl. idg. *der‑ (4), V., schinden, spalten, Pokorny 206; L.: Hh 346
teor‑u, ter‑u, ae., st. N. (wa): nhd. Teer, Harz, Gummi, Balsam, Ohrenschmalz; ÜG.: lat. gluten Gl, gummi Gl, resina Gl; Vw.: s. tréo‑; Hw.: vgl. an. tjara, afries. tere*; E.: germ. *terwæ‑, *terwæn, *terwa‑, *terwan, Sb., Teer; s. idg. *deru-, *dreu-, *drð-, Sb., Baum, Pokorny 214; L.: Hh 346
téor-ung, tíor-ung, ae., st. F. (æ): nhd. Erschöpfung, Schwäche; ÜG.: lat. delassatio Gl; E.: s. tíer-ian; L.: Hall/Meritt 340a
teosol, tasol, teasol, ae., st. M. (a): nhd. Würfel; ÜG.: lat. tessera Gl; I.: Lw. lat. tessella; E.: s. lat. tessella, F., Würfel; L.: Hh 346
teos‑u, tes‑u, ae., F.: nhd. Beleidigung, Kummer, Ruin, Unrecht; ÜG.: lat. plaga (F.) (1) Gl; E.: ?; L.: Hh 346
teos-w‑ian, tes-w‑ian, ae., sw. V.: nhd. beleidigen, quälen; E.: s. teos-u; L.: Hh 346
teo‑þa, ae., Num. Ord.: Vw.: s. teog-oþa
teo-þ‑ian, ae., sw. V.: Vw.: s. teog-oþ‑ian
teo-þ-ing-eal-d-or, ae., st. M. (a): nhd. Herrscher über die Zehn; E.: s. teog-oþa, eal-d-or (1); L.: Hall/Meritt 340a, Lehnert 204a
teo-þ-ung, ae., st. F. (æ): nhd. Gruppe von zehn Mann, Dezimieren; E.: s. teog-oþa; L.: Hall/Meritt 340a, Lehnert 204a
téow*, ae., st. M. (wa): Vw.: s. lõd‑, lÚt‑, þéo (1); L.: Hh 190, 193
*ter, ae., st. N. (a): nhd. Zerreißung, Zerrissenheit; Vw.: s. ge‑; Hw.: s. ter‑an; E.: s. ter‑an; L.: Hh 346
ter‑an, ae., st. V. (4): nhd. zerreißen; ÜG.: lat. lacerare Gl; Vw.: s. ge‑; Hw.: vgl. ahd. zeran*, afries. tera; E.: germ. *teran, sw. V., reißen, zerreißen; idg. *der‑ (4), V., schinden, spalten, Pokorny 206; L.: Hh 346, Hall/Meritt 340a, Lehnert 204a
tÐr-iac-a, ae., sw. M. (n): nhd. Theriak; Hw.: vgl. an. trÐhakl; I.: Lw. lat. thÐriacus; E.: s. lat. thÐriacus, Adj., gegen das Gift von Tieren dienlich, gegen Bisse heilend; gr. qhriakÒj (thÐriacós), Adj., die Tiere betreffend; vgl. gr. q»r (th›r), M., wildes Tier, Raubtier; idg. *høÁr‑, Sb., wildes Tier, Pokorny 493; L.: Hh 349
termen, ae., st. M. (a): nhd. Termin, Ende; I.: Lw. lat. terminus; E.: s. lat. terminus, M., Grenze, Ende; vgl. lat. terere, V., reiben, glätten; idg. *ter‑ (3), *terý‑, V., reiben, bohren, drehen, Pokorny 1071; L.: Hh 346
*terr-e, ae., sw. F. (n): nhd. Erde; Vw.: s. fel‑; I.: Lw. lat. terra; E.: s. lat. terra, F., Land, Erdboden; vgl. idg. *ters‑, V., Sb., trocknen, verdorren, dürsten, Durst, Pokorny 1078; L.: Hh 100
ter‑u, ae., st. N. (wa): Vw.: s. teor‑u
*tes, ae., sw. F. (n): Vw.: s. tes-s‑e
*tes-s-e, *tes, ae., sw. F. (n): nhd. Elfe?, Reiterin?; Vw.: s. hÏg‑; E.: germ. *tusjæ, st. F. (æ), Elfe, Geist; L.: Hh 346
tes‑u, ae., F.: Vw.: s. teos-u
tes-w‑ian, ae., sw. V.: Vw.: s. teos-w-ian
te-ter, ae., st. M. (a?, u?): nhd. Flechte, Zittermal, Ausschlag; ÜG.: lat. balsis? Gl, impetigo Gl, papula Gl, petigo Gl, pustula Gl; Hw.: s. ter-n; E.: germ. *tetru‑, *tetruz, st. M. (u), Flechte Ausschlag; germ. *tetruha‑, *tetruhaz, st. M. (a), Flechte, Ausschlag; idg. *dedru‑, Sb., zerrissene Haut, Pokorny 208; s. idg. *der‑ (4), V., schinden, spalten, Pokorny 206; L.: Hh 346
tÐ‑ung, ae., st. F. (æ): nhd. Schmerz; Hw.: s. téo‑n (3); E.: s. téo‑n (4); L.: Hh 346
tÆber, tÆfer, ae., st. N. (a): nhd. Opfer; E.: germ. *tibra‑, *tibram, st. N. (a), Opfertier, Opfer; idg. *dÂpro‑, *dÂperõ, Sb., Opfertier, Vieh, Pokorny 222; L.: Hh 346
tic-c-a, ae., sw. M. (n): nhd. Zecke; ÜG.: lat. ricinus Gl; E.: germ. *tikæ‑, *tikæn, *tika‑, *tikan, *tikkæ‑, *tikkæn, *tikka‑, *tikkan, Sb., Zecke; s. idg. *deih‑, V., Sb., prickeln, kitzeln?, Insekt, Pokorny 187; L.: Hh 346
tic-c-en, ae., st. N. (a): nhd. Zicklein; ÜG.: lat. haedus Gl; E.: germ. *tikkÆna‑, *tikkÆnam, st. N. (a), Zicklein; s. idg. *digh‑, Sb., Ziege, Pokorny 222; L.: Hh 346
ticg-en-d-e, ae., Part. Präs.=Adj.?: nhd. stolz geschmückt; E.: ?; L.: Hh 346
tÆ-d, ae., st. F. (i): nhd. Zeit, Zeitabschnitt, Periode, Jahreszeit, Stunde, Fest, kanonische Stunde; ÜG.: lat. hora Gl, tempestas, tempus (N.) (1) Gl, (tunc) Gl; Vw.: s. Úf-en‑, Ïf-t-en‑, õ‑n‑, éas-t-er‑, Ðf-ern‑, frí-o‑l‑s‑, ge-byr-d‑, dÏg‑, héa‑h‑, mÚl‑, mor-g-en‑, rih‑t‑, symbel‑, ðht‑, un-der‑n‑, wi-n-ter‑, ‑dÏg, ‑lic, ‑lÆc-e, ‑lic-n’s‑s, ‑sang, *‑weorc; Hw.: vgl. an. tÆŒ, afries. tÆd, anfrk. tÆd, as. tÆd, ahd. zÆt; E.: germ. *tÆdi‑, *tÆdiz, st. F. (i), Zeit; idg. *dÆt‑, Sb., Zeitabschnitt, Zeit, Pokorny 175?; s. idg. *dõ‑, *dõi‑, *dÂ‑, V., teilen, zerschneiden, zerreißen, Pokorny 175; L.: Hh 346, Hall/Meritt 340b, Lehnert 204a, Obst/Schleburg 325a
tÆ-d-an, ae., sw. V.: nhd. sich ereignen, zufallen; Hw.: s. tÆ‑d; E.: s. tÆ‑d; L.: Hh 346
tÆ-d-dÏg, ae., st. M. (a): nhd. Lebenszeit; E.: s. tÆ‑d, dÏg; L.: Hall/Meritt 340b
tÆ-d‑lic, ae., Adj.: nhd. zeitlich; ÜG.: lat. opportunus; Vw.: s. mor-g-en‑; E.: s. tÆ‑d, ‑lÆc (3); L.: Gneuss Lb Nr. 181, Hall/Meritt 340b
tÆ-d‑lÆc-e, ae., Adv.: nhd. zeitlich; E.: s. tÆ‑d-lic; L.:, Hall/Meritt 340b
tÆ-d-lic-n’s, ae., st. F. (jæ): Vw.: s. tÆ‑d-lic-n’s‑s
tÆ-d-lic-n’s-s, tÆ-d-lic-n’s, ae., st. F. (jæ): nhd. Gelegenheit, rechter Zeitpunkt; ÜG.: lat. opportunitas Gl; E.: s. tÆ‑d-lic, ‑n’s‑s; L.: Hall/Meritt 340b
tÆ-d-sang, ae., st. M. (a): nhd. kanonische Stunde, Laudes, Stundengebet; E.: s. tÆ‑d, sang (1); L.: Hall/Meritt 340b, Lehnert 204b, Obst/Schleburg 325a
tÆ-d-um, ae., Adv.: nhd. zeitweise, gelegentlich; E.: s. tÆ‑d; L.: Hall/Meritt 340b, Lehnert 204b
tÆ-d‑ung, ae., st. F. (æ): nhd. Ereignis, Nachricht; Hw.: s. tÆ-d-an; E.: s. tÆ‑d; L.: Hh 347
*tÆ-d-weorc, ae., st. N. (a): nhd. »Zeitwerk«; Vw.: s. un‑; E.: s. tÆ‑d, weorc; L.: Hall/Meritt 385b
*tiec-an?, ae., sw. V.: Vw.: s. Ï‑, tÅ‑Ï‑; Hw.: s. tac-an?; E.: s. tac-an?; L.: Gneuss Lb Nr. 192
*tiec-n’s?, ae., st. F. (jæ): Vw.: s. *tiec-n’s‑s?
*tiec‑n’s-s?, *tiec-n’s?, ae., st. F. (jæ): Vw.: s. Ï‑, tÅ‑Ï‑; Hw.: s. *tiec-an?; E.: s. *tiec-an?; L.: Gneuss Lb Nr. 192
tíe-d-er, tíe-d-r-e, t‘-d-er, t‘-d-r-e (3), ae., Adj.: nhd. zart, schwach, zerbrechlich, mutlos, schwankend; Vw.: s. un‑; Hw.: vgl. afries. teddre; E.: germ. *tðdrja‑, *tðdrjaz, Adj., erschöpft; s. germ. *tarda‑, *tardaz, *tarta- (1), *tartaz, Adj., zart, zärtlich; vgl. idg. *der‑ (4), V., schinden, spalten, Pokorny 206; L.: Hh 347
tíe-d-er-n’s, ae., st. F. (jæ): Vw.: s. tíe-d-er-n’s‑s
tíe-d-er-n’s-s, tíe-d-er-n’s, t‘-d-er-n’s-s, t‘-d-er-n’s, ae., st. F. (jæ): nhd. Schwäche; ÜG.: lat. fragilitas; E.: s. tíe-d-er, ‑n’s‑s; L.: Hall/Meritt 340b, Obst/Schleburg 325b
tíe-d-r‑e, ae., Adj.: Vw.: s. tíe-d-er
*tíef-r-an, ae., sw. V.: nhd. malen; Vw.: s. õ‑; Hw.: s. téafor (1); E.: s. téafor (1); L.: Hh 347
tíe-g-an, ae., sw. V. (1): nhd. binden, verbinden; Vw.: s. ge‑; Hw.: s. téa‑g (1); E.: germ. *taugjan, sw. V., ziehen; s. idg. *deuk‑, V., ziehen, Pokorny 220; vgl. idg. *deu‑?, V., ziehen, Pokorny 220; L.: Hh 347, Hall/Meritt 340b
*tíe-g-e, ae., N.: Vw.: s. ge‑; Hw.: s. *téo‑g; E.: s. *téo‑g; L.: Hh 347
tiel-g, tel-g, ae., st. M. (a): nhd. Farbe, Tinktur; ÜG.: lat. (fucus) Gl; E.: germ. *talga‑, *talgaz, st. M. (a), Talg; s. idg. *del- (4), V., tröpfeln, Pokorny 196; L.: Hh 347
tielg-an, ae., sw. V.: nhd. färben; Hw.: s. tielg; E.: s. tielg; L.: Hh 347
*tíe-m-a, ae., sw. M. (n): nhd. Bürge, Helfer, Führer; Vw.: s. ge‑, h’re‑; Hw.: s. téa‑m; E.: s. téa‑m; L.: Hh 347
tíe-m-an, ae., sw. V. (1): nhd. hervorbringen, erzeugen, fortpflanzen, verantwortlich machen, als Zeugen berufen (V.), sich durch Gewährenzug reinigen, zur Gewähr schieben; Hw.: s. téa‑m; E.: germ. *taumjan, sw. V., erzeugen, reich sein (V.); vgl. idg. *deu‑?, V., ziehen, Pokorny 220?; L.: Hh 347
*tíe-m-e (1), *tÆ-m-e (2), *t‘-m-e (1), *tÐ-m-e (2), ae., st. N. (ja): Vw.: s. wræht‑ge‑; Hw.: s. téa‑m; E.: s. *tíem‑e (2); L.: Hh 347, Hall/Meritt 341a, Lehnert 204b
tíem-e (2), tÆm-e (3), t‘m-e (2), tÐm-e (3), ae., Adj. (ja): nhd. passend; Vw.: s. ge‑, h’f-ig‑, þweorh‑, wi-þer‑; Hw.: s. *tíem‑e (1); E.: germ. *tÐmja‑, *tÐmjaz, *tÚmja‑, *tÚmjaz, Adj., geziemend; s. idg. *dem‑, *demý‑, *demh2‑, V., bauen, zusammenfügen, Pokorny 198; L.: Hh 347, Hall/Meritt 341a, Lehnert 204b
tíen, tíen-e, t‘n, tÐn, téon, ae., Num. Kard.: nhd. zehn; ÜG.: lat. deni Gl; Vw.: s. féower‑, fÆf‑*, nigun‑, seofon‑, six‑, ‑str’-ng-e, ‑str’-ng-ed; Hw.: s. téon (2); E.: germ. *tehun, *tehan, Num. Kard., zehn; idg. *de¨£, *de¨£t, *de¨u‑, Num. Kard., zehn, Pokorny 191; L.: Hh 347, Hall/Meritt 341a, Lehnert 204b
*tíe-n-a, ae., st. F. Pl. (æ)?: nhd. Beleidigungen, Unrecht; Vw.: s. un‑; Hw.: s. téo-n‑a; E.: s. téo-n‑a; L.: Hh 347
tíe-n‑an (1), ae., sw. V. (1): nhd. belästigen, ärgern, plagen, beunruhigen, erzürnen, verleumden; Hw.: s. téo-n‑a; vgl. an. t‘na, as. *tiunian?, ahd. *ziunen?, afries. tiæna; E.: germ. *teunjan, sw. V., quälen, verderben, aneignen, beanspruchen; s. idg. *dõu‑, V., Adj., brennen, verletzen, vernichten, feindselig, Pokorny 179; L.: Hh 347
tíe-n-an (2), ae., sw. V. (1): Vw.: s. t‘-n-an
tíen-e, ae., Num. Kard.: Vw.: s. tíen
tíen‑str’-ng‑e, ae., Adj.: nhd. zehnsaitig; ÜG.: lat. decachordus Gl; Hw.: s. tíen‑str’-ng-ed; I.: Lüs. lat. decachordus; E.: s. tíen, *str’-ng-e; L.: Gneuss Lb Nr. 155
tíen‑str’-ng‑ed, ae., Adj.: nhd. zehnsaitig; ÜG.: lat. decachordus; Hw.: s. tíen-str’-ng‑e; I.: Lüt. lat. decachordus; E.: s. tíen, *str’-ng-ed; L.: Gneuss Lb Nr. 155
*tíe-n-u, ae., F.: nhd. Beleidigung; Hw.: s. *tíe-n‑a
t-íer‑an, ae., sw. V.: nhd. tränen; Hw.: s. t‑éar; E.: s. t‑éar; L.: Hh 347
tier-g-an, ae., sw. V.: nhd. zergen, plagen, reizen, necken, erzürnen, belästigen, quälen; E.: germ. *terg‑, V., zerren; s. idg. *deregh‑, V., ziehen, zerren, reizen, Pokorny 210; vgl. idg. *der‑ (4), V., schinden, spalten, Pokorny 206; L.: Hh 347
tíer‑ian, téor‑ian, tíor‑ian, ae., sw. V.: nhd. nachlassen, aufhören, ermüden, müde sein (V.), erschöpfen; ÜG.: lat. desinere Gl; Vw.: s. ge‑; E.: unbekannter Herkunft; L.: Hh 347
tierw-a, ae., sw. M. (n): nhd. Teer, Harz; Hw.: s. teor‑u; E.: germ. *terwæ‑, *terwæn, *terwa‑, *terwan, Sb., Teer; s. idg. *deru-, *dreu-, *drð-, Sb., Baum, Pokorny 214; L.: Hh 347
tierw-an (1), ae., sw. V.: nhd. teeren, zu Teer machen; Hw.: s. tierw-a; E.: s. tierw-a; L.: Hh 347
tier-w-an (2), ae., sw. V.: nhd. plagen, quälen; E.: germ. *terg‑, V., zerren; s. idg. *deregh‑, V., ziehen, zerren, reizen, Pokorny 210; vgl. idg. *der‑ (4), V., schinden, spalten, Pokorny 206; L.: Hh 347
tierw-e, ae., sw. F. (n): nhd. Teer; Hw.: s. tierw-a; E.: s. tierw-a; L.: Hh 347
*tíew-e, ae., Adj.: nhd. geschickt; Vw.: s. manig‑; Hw.: s. *téaw; E.: ?; L.: Hh 347
tif‑e, ae., sw. F. (n): nhd. Hündin; E.: germ. *tibæ, st. F. (æ), Hündin; L.: Hh 347
tÆfer, ae., N.: Vw.: s. tÆber
‑tig, ae., Suff.: nhd. ...zig; Vw.: s. hund-nigun‑, hund-seofon‑, nigun‑, six‑, téon‑, þri‑; Hw.: s. tíen; vgl. got. tigjus*, an. tigr, ahd. *tig?, ahd. *zug (2)?, afries. ‑tich; E.: germ. *tegu‑, M., zehn, ‑zig?; idg. *de¨u‑, Num. Kard., zehn, Pokorny 191; L.: Hh 347, Hall/Meritt 341a, Lehnert 204b
TÆ-g (1), ae., st. M. (wa): Vw.: s. TÆ-w
*tÆ-g (2), ae., st. M. (a): nhd. Platz (M.) (1); Vw.: s. for-e‑, for‑þ‑; E.: germ. *taiga‑, *taigaz, st. M. (a), Richtung, Wiesenstück, Anger; s. idg. *dei¨‑, V., zeigen, weisen, sagen, Pokorny 188; vgl. idg. *dei‑ (1), *deØý‑, *dÆ‑, *dØõ‑, V., glänzen, schimmern, scheinen, Pokorny 183; L.: Hh 347
tÂgel, tÂgel‑e, tigol, tigol-e, tigul, tigul‑e, ae., st. F. (æ), sw. F. (n): nhd. Tiegel, Topf, irdenes Gefäß, Scherbe, Ziegel, Dachplatte; ÜG.: lat. tegula Gl, testa Gl; Vw.: s. þÏc‑; I.: Lw. lat. tÐgula; E.: s. lat. tÐgula (F.) (2), F., Tiegel; vgl. lat. t£ghnon (tágenon), t»ganon (t›ganon), N., Bratpfanne; L.: Hh 348, Hall/Meritt 341a, Lehnert 204b
tÂgel‑e, ae., sw. F. (n): Vw.: s. tÂgel
tÆger, ae., M.: nhd. Tiger; I.: Lw. lat. tigris; E.: s. lat. tigris, M., F., Tiger; s. gr. t…grij (tígris), M., F., Tiger; vgl. avest. tigraii-, Sb., Pfeil; vgl. idg. *steig‑, *teig‑, V., Adj., stechen, spitz, Pokorny 1016; L.: Hh 348
tigl-e, ae., sw. F. (n): nhd. Muräne; I.: Lw. lat. trigla?; E.: ?; L.: Hh 348
tigol, ae., st. F. (æ): Vw.: s. tÂgel
tigol‑e, ae., sw. F. (n): Vw.: s. tÂgel
tigþ, tÆþ, ae., st. F. (æ): nhd. Gewährung, Erlaubnis, Gunst; E.: unbekannter Herkunft; L.: Hh 348
tigþ‑a, ae., sw. M. (n): nhd. Empfänger, Teilhaber; Hw.: s. tigþ; E.: s. tigþ; L.: Hh 348
*tigþ-e, ae., Adj.: nhd. gewährend; Vw.: s. bÊn‑, wi‑l‑l‑; E.: s. tigþ; L.: Hh 348
tigþ‑ian, ae., sw. V.: nhd. gewähren, erlauben; ÜG.: lat. impetrare; Hw.: s. *tigþ-e; E.: s. tigþ; L.: Hh 348
tigul, ae., st. F. (æ): Vw.: s. tÂgel
tigul‑e, ae., sw. F. (n): Vw.: s. tÂgel
ti-h-t, ae., st. M. (a): nhd. Bezichtigung, Anklage, Verbrechen; Hw.: s. tío‑n; E.: germ. *tihti‑, *tihtiz, st. F. (i), Anklage, Bezichtigung, Beschuldigung; s. idg. *dei¨‑, V., zeigen, weisen, sagen, Pokorny 188; vgl. idg. *dei‑ (1), *deØý‑, *dÆ‑, *dØõ‑, V., glänzen, schimmern, scheinen, Pokorny 183; L.: Hh 348, Hall/Meritt 341a, Lehnert 204b
ti-h-t‑an (1), ae., sw. V.: nhd. bezichtigen, anklagen; E.: s. ti‑h‑t; L.: Hh 348
ti-h-t‑an (2), ae., sw. V. (2): Vw.: s. ty-h-t-an
*ti-h-t‑e, ae., sw. F. (n): nhd. Verleumdung; Vw.: s. hæl‑; E.: germ. *tihti‑, *tihtiz, st. F. (i), Anklage, Bezichtigung, Beschuldigung; s. idg. *dei¨‑, V., zeigen, weisen, sagen, Pokorny 188; vgl. idg. *dei‑ (1), *deØý‑, *dÆ‑, *dØõ‑, V., glänzen, schimmern, scheinen, Pokorny 183; L.: Hh 348
ti-h-t‑l‑e, ty-h-l-e, ae., sw. F. (n): nhd. Anklage, Prozess, Schuld; Hw.: s. ti‑h-t‑an; E.: s. ti‑h‑t; L.: Hh 348, Hall/Meritt 341a, Lehnert 204b, Obst/Schleburg 325b
*ti-h-t‑l-ian, ae., sw. V.: nhd. anklagen; Vw.: s. be‑; E.: s. ti‑h‑t-l‑e; L.: Hh 348
ti-l (1), ae., Adj.: nhd. gut, passend, dienlich, nützlich, trefflich, reichlich; Vw.: s. ‑lic, ‑lÆc-e; Hw.: vgl. got. tils*, afries. til (2); E.: germ. *tila‑, *tilaz, Adj., passend, geeignet; vgl. idg. *ad- (2), V., fortsetzen, ordnen, Pokorny 3; L.: Hh 348, Hall/Meritt 341a, Lehnert 204b
ti-l (2), ae., st. N. (a): nhd. Güte, Tauglichkeit; E.: germ. *tila‑, *tilam, st. N. (a), Gelegenheit; s. idg. *ad‑ (2), V., festsetzen, ordnen, Pokorny 3; L.: Hh 348
ti-l (3), ae., Präp.: nhd. bis; Hw.: vgl. an. til, afries. til (1); E.: germ. *til, Präp., zu; s. idg. *ad‑ (2), V., festsetzen, ordnen, Pokorny 3; L.: Hh 348, Hall/Meritt 341a, Lehnert 204b
ti-l-a, ae., Adv.: Vw.: s. te-l‑a
ti-l‑en, teo-l-on, tio-l-on, ae., st. F. (æ): nhd. Bemühung; Hw.: s. ti-l‑ian; E.: s. ti-l‑ian; L.: Hh 348
ti-l‑i-a, ae., sw. M. (n): nhd. Arbeiter, Landmann, Bauer (M.) (1); E.: s. ti-l‑ian; L.: Hh 348
ti-l-ian, ae., sw. V. (2): nhd. streben, trachten, versuchen, verschaffen, erhalten (V.), gewinnen, sich bemühen, arbeiten, erarbeiten, pflegen, bebauen, pflügen, handeln, behandeln, heilen (V.) (1); ÜG.: lat. anniti Gl, ortare, (perstare) Gl, studere; Vw.: s. ge‑; Hw.: s. ti‑l (1); vgl. afries. tilia*, anfrk. tilon, lang. *zilæn, ahd. zilæn*; E.: germ. *tilæn, sw. V., streben, erreichen, zielen, eilen; s. idg. *ad‑ (2), V., festsetzen, ordnen, Pokorny 3, Kluge s. u. zielen; L.: Hh 348, Hall/Meritt 341b, Lehnert 204b, Obst/Schleburg 325a
til-l, ae., st. N. (a): nhd. Standpunkt, Platz (M.) (1); Hw.: s. *til-l‑an; E.: *til-l‑an; L.: Hh 348
*til-l‑an, ae., sw. V. (1): nhd. berühren, erreichen; Vw.: s. ge‑; Hw.: vgl. ahd. zillen*; E.: ?; L.: Hh 348
ti-l-lic, ae., Adj.: nhd. gut, passend, geeignet; Hw.: s. ti‑l (1); E.: germ. *tilalÆka‑, *tilalÆkaz, Adj., gut; vgl. idg. *ad- (2), V., fortsetzen, ordnen, Pokorny 3; idg. *lÁig‑ (2), *lÆg‑?, Sb., Adj., Gestalt, ähnlich, gleich, Pokorny 667; L.: Hall/Meritt 341b
ti-l-lÆc-e, ae., Adv.: nhd. gut, passend, geeignet; Hw.: s. ti‑l (1); E.: s. ti‑l-lic; L.: Hall/Meritt 341b
ti-l‑þ, ti-l‑þ-e, ae., st. F. (æ): nhd. Bebauung, Arbeit, Ernte, Gewinn, Nutzen; Hw.: s. ti-l‑ian; E.: s. ti-l‑ian; L.: Hh 348
ti-l‑þ-e, ae., sw. F. (n): Vw.: s. ti‑l‑þ
ti-l-ung, ae., st. F. (æ): nhd. Erwerb, Sorge, Arbeit; ÜG.: lat. studium Gl; Hw.: vgl. anfrk. tilonga, ahd. zilunga*, afries. tilinge; E.: s. ti-l-ian; L.: Hall/Meritt 341b
tÆ-m-a, ae., sw. M. (n): nhd. Zeit, Zeitabschnitt, Zeitalter, Termin, günstige Gelegenheit, metrische Quantität; E.: germ. *timæ‑, *timæn, *tima‑, *timan, sw. M. (n), Zeit; idg. *dõ‑, *dõi‑, *dÂ‑, V., teilen, zerschneiden, zerreißen, Pokorny 175; L.: Hh 348, Hall/Meritt 341b, Lehnert 205a
*tÆ-m-an, ae., sw. V. (2): nhd. sich ereignen; Vw.: s. ge‑; Hw.: s. *tÆ-m‑ian; E.: germ. *tÆmæn?, sw. V., geschehen; s. idg. *dõ‑, *dõi‑, *dÂ‑, V., teilen, zerschneiden, zerreißen, Pokorny 175; L.: Hh 348
tim-ber, ae., st. N. (a): nhd. Zimmerholz, Bauholz, Bauen, Gebäude, Holz, Baum, Wald; ÜG.: lat. aedificatio Gl, materia, structura Gl; Vw.: s. bæ‑h‑, bo‑l‑t‑, fu-g-ol‑, ge‑, héa‑h‑, on‑, un‑; Hw.: vgl. got. *timr, an. timbr, afries. timber, as. timbar, ahd. zimbar; E.: germ. *tembra‑, *tembram, st. N. (a), Bau, Bauholz; s. idg. *dem‑, *demý‑, *demh2‑, V., bauen, zusammenfügen, Pokorny 198; L.: Hh 348, Hall/Meritt 341b, Lehnert 205a
*tim-ber-n’s?, ae., st. F. (jæ): Vw.: s. *tim-ber-n’s‑s?
*tim-ber‑n’s‑s?, *tim-ber-n’s, ae., st. F. (jæ): Vw.: s. in‑, on‑; Hw.: s. tim-br‑an; E.: s. tim-br‑an; L.: Gneuss Lb Nr. 85
tim-br-an, tim-br‑ian, ae., sw. V. (1, 2): nhd. zimmern, bauen, erbauen, bewirken, tun, belehren, Holz hauen; ÜG.: lat. aedificare Gl, construere, fabricare, (fundator), instituere, instruere, struere; Vw.: s. ’f‑t-õ‑, ’f‑t‑, for‑, ge‑, in‑, on‑; Hw.: vgl. an. timbra, afries. timbria, anfrk. timbren, as. timbron*, ahd. zimbaræn*; E.: s. tim-ber; L.: Hh 348, Hall/Meritt 341b, Lehnert 205a, Gneuss Lb Nr. 85
*tim-br‑e, ae., N.: Vw.: s. ge‑; Hw.: s. tim-br‑an; E.: s. tim-br‑an; L.: Hh 348
tim-br‑ian, ae., sw. V. (1, 2): Vw.: s. ge‑, tim-br‑an
tim-br‑ung, ae., st. F. (æ): Vw.: s. ge‑; Hw.: s. tim-br‑an; vgl. ahd. zimbarunga*, afries. timbringe; E.: s. tim-br‑an; L.: Gneuss Lb Nr. 85
*tÆ-m-e (1), ae., Adj.: nhd. zeitig, glücklich; Vw.: s. un‑; Hw.: s. tÆ-m‑a; E.: s. tÆ-m‑a; L.: Hh 349
*tÆ-m-e (2), ae., st. N. (ja): Vw.: s. *tíe-m‑e (1)
tÆm-e (3), ae., Adj. (ja): Vw.: s. tíem-e (2)
*tÆ-m‑ian, *tÆ-m-an, ae., sw. V. (2): nhd. sich ereignen, geschehen; Vw.: s. ge‑; Hw.: s. tÆ-m‑a; E.: germ. *tÆmæn?, sw. V., geschehen; s. idg. *dõ‑, *dõi‑, *dÂ‑, V., teilen, zerschneiden, zerreißen, Pokorny 175; L.: Hh 349
timpan-a, ae., sw. M. (n): nhd. Handpauke, Tamburin; ÜG.: lat. tympanum Gl; Hw.: s. timpan-e; vgl. ahd. timpana; I.: Lw. lat. tympanum; E.: s. lat. tympanum, N., Handpauke, Handtrommel; s. gr. tÚmpanon (t‹mpanon), N., Handpauke, Tamburin; vielleicht von gr. tÚptein (t‹ptein), V., schlagen; oder zu assyr. tuppanu, Frisk 944; R.: timpana plagian, V.: ÜG.: lat. (tympanistra) Gl; L.: Hall/Meritt 341b
timpan-e, ae., sw. F. (n): nhd. Handpauke, Tamburin; Hw.: s. timpan-a; vgl. ahd. timpana; I.: Lw. lat. tympanum; E.: s. lat. tympanum, N., Handpauke, Handtrommel; s. gr. tÚmpanon (t‹mpanon), N., Handpauke, Tamburin; vielleicht von gr. tÚptein (t‹ptein), V., schlagen; oder zu assyr. tuppanu, Frisk 944; L.: Hh 349
timp-estr-e, ae., sw. F. (n): nhd. Handpaukenschlägerin, Tamburinschlägerin; Hw.: vgl. ahd. timpanõra; I.: Lw. lat. tympanistria; E.: s. lat. tympanistria, F., Handpaukenschlägerin; vgl. lat. tympanum, N., Handpauke, Handtrommel; s. gr. tÚmpanon (t‹mpanon), N., Handpauke, Tamburin; vielleicht von gr. tÚptein (t‹ptein), V., schlagen; oder zu assyr. tuppanu, Frisk 944; L.: Hh 349
timp-l‑e, ae., sw. F. (n): nhd. Tempel, Spannstab, Sperrstab; I.: Lw. lat. templa (Pl.); E.: s. mlat. templa, N. Pl., Tempel (M. Pl.); lat. templum, N., Tempel, heiliger Bezirk, Ausblick; vgl. idg. *temp‑, V., dehnen, ziehen, spannen, Pokorny 1064; L.: Hh 349
*timpl‑ian, ae., sw. V.: Vw.: s. õ‑; E.: ?; L.: Hh 349
tin (1), ae., st. N. (a): nhd. Zinn; Hw.: vgl. an. tin, afries. tinn, as. tin*, ahd. zin; E.: germ. *tina, *tinam, st. N. (a), Zinn; L.: Hh 349
ti-n (2), ae., st. F. (æ): nhd. Balken; ÜG.: lat. tignum Gl; I.: Lw. lat. tÆgnum?; E.: s. lat. tÆgnum, N., Baumaterial, Bauholz, Balken; vgl. idg. *steg‑ (2), *teg‑ (2), Sb., Stange, Pfahl, Stock, Balken, Knüttel, Pokorny 1014; L.: Hh 349
*tÆ-n-a, ae., Sb. Pl.: Vw.: s. for‑; E.: s. *tÆ-n‑o; L.: Hh 425
*tÆn‑an (1)?, ae., sw. V.: nhd. spannen; Hw.: s. tin-d-e; E.: ?; L.: Hh 349
tÆ-n-an (2), ae., sw. V.: Vw.: s. t‘-n-an
ti-n-c-l-ian, ae., sw. V.: nhd. kitzeln; E.: germ. *tikkjan, sw. V., ticken; idg. *deih‑, V., Sb., prickeln, kitzeln?, Insekt, Pokorny 187; L.: Hh 349
ti-n-d, ae., st. M. (a): nhd. Nagel, Spitze, Zahn, Zinke; ÜG.: lat. rostrum Gl; Hw.: s. ta‑n‑d; E.: germ. *tenda‑, *tendaz, st. M. (a), Zacke, Zinne; germ. *tindja, Sb., Zinne; s. idg. *edont‑, *dont‑, Sb., Zahn, Pokorny 289?; vgl. idg. *ed‑, V., essen, Pokorny 287?; L.: Hh 349, Hall/Meritt 342a
tin-d-e, ae., sw. V.: nhd. spannen; Hw.: s. *tin‑an?; E.: ?; L.: Hh 349
ti-n-d-iht, ae., Adj.: nhd. gezinkt, gespickt; ÜG.: lat. rostratus Gl; E.: s. ti‑n‑d; L.: Hall/Meritt 342a
tin-en, ae., Adj.: nhd. zinnen; Hw.: vgl. afries. tinnen, ahd. zinÆn*; E.: s. tin (1); L.: Hall/Meritt 342a
*ting, ae., st. N. (a): Vw.: s. hð‑s‑; Hw.: s. þing; E.: s. þing; L.: Hh 179
*ti-n-g-a, ae., sw. M. (n): nhd. Sache, Geschäft; Vw.: s. in‑; E.: s. *ti‑n-g‑an; L.: Hh 349
*ti-n-g-an, ae., st. V. (3a): nhd. drücken, pressen; Vw.: s. ge‑; E.: germ. *tangjan, sw. V., anpassen, verbinden; s. idg. *den¨‑, V., beißen, Pokorny 201; vgl. idg. *de¨‑ (2), V., reißen, zerreißen, zerfasern, Pokorny 191; L.: Hh 349
*ti-n-g‑crÏ-f-t, ae., st. M. (a): Vw.: s. ge‑; E.: s. ge-t’‑n-g‑e, crÏ‑f‑t; L.: Hh 349
*ti-n-g-es, ae., Adv.: Vw.: s. sam‑; E.: s. *ti‑n-g‑an; L.: Hh 349
tin-n‑an, ae., st. V. (3a): nhd. brennen; E.: germ. *tenþnan, sw. V., brennen; idg. ?; L.: Hh 349
*tÆ-n-o, ae., Sb. Pl.: Vw.: s. fer‑; E.: s. germ. *taikna‑, *taiknam, st. N. (a), Zeichen; vgl. idg. *dei¨‑, V., zeigen, weisen, sagen, Pokorny 188; idg. *dei‑ (1), *deØý‑, *dÆ‑, *dØõ‑, V., glänzen, schimmern, scheinen, Pokorny 183; L.: Hh 425
tin-treg, ae., st. N. (a): nhd. Qual, Pein, Strafe; ÜG.: lat. gehenna Gl, poena, supplicium Gl, tormentum; E.: s. tin-treg-a; L.: Hh 349, Hall/Meritt 342a, Lehnert 205a
tin-treg‑a, ae., sw. M. (n): nhd. Qual, Pein, Strafe; ÜG.: lat. tortor; E.: s. tin-n-an, treg-a; L.: Hh 349
tin-treg-lic, ae., Adj.: nhd. qualvoll; ÜG.: lat. gehennalis; E.: s. tin-treg, ‑lÆc (3); L.: Hall/Meritt 342a, Lehnert 205a
*tÆ-n-u?, ae., Sb.: Hw.: s. *tÆ-n‑a, *tÆ-n‑o; L.: Hh 425
tíog‑an, ae., sw. V. (2): Vw.: s. tioh-h‑ian
tioh-h, teoh-h, ae., st. M. (a?): nhd. Geschlecht, Bande (F.) (1), Truppe, Schar (F.) (1), Gesellschaft; Hw.: s. tioh-h‑e; E.: s. germ. *tehwa?, Sb., Reihe, Ordnung; vgl. idg. *de¨‑ (1), V., nehmen, aufnehmen, begrüßen, sich schicken, ziemen, lehren, lernen, Pokorny 189; L.: Hh 349
tioh-h‑e, ae., sw. F. (n): nhd. Geschlecht, Bande (F.) (1), Truppe, Schar (F.) (1), Gesellschaft; Hw.: s. tioh‑h; E.: s. germ. *tehwa?, Sb., Reihe, Ordnung; vgl. idg. *de¨‑ (1), V., nehmen, aufnehmen, begrüßen, sich schicken, ziemen, lehren, lernen, Pokorny 189; L.: Hh 349
tioh-h-ian, tíog-an, téoh-h-ian, téog-an, téag-an, ae., sw. V. (2): nhd. bestimmen, beabsichtigen, vorschlagen, betrachten, denken, urteilen; Vw.: s. *ge‑, tÅ‑ge‑; Hw.: s. tioh‑h; E.: germ. *tehwæn, sw. V., meinen, ordnen; vgl. idg. *de¨‑ (1), V., nehmen, aufnehmen, begrüßen, sich schicken, ziemen, lehren, lernen, Pokorny 189; L.: Hh 349, Hall/Meritt 339b, Lehnert 203b
tio-l‑on, ae., st. F. (æ): Vw.: s. ti-l‑en
tío-n, téo-n, ae., st. V. (1): nhd. zeihen, anklagen; ÜG.: lat. accusare; Vw.: s. ge‑; E.: germ. *teihan, st. V., zeihen; idg. *dei¨‑, V., zeigen, weisen, sagen, Pokorny 188; s. idg. *dei‑ (1), *deØý‑, *dÆ‑, *dØõ‑, V., glänzen, schimmern, scheinen, Pokorny 183; L.: Hh 349, Hall/Meritt 339b, Lehnert 203b
tíor‑ian, ae., sw. V.: Vw.: s. tíer‑ian
tíor-ung, ae., st. F. (æ): Vw.: s. téor-ung
tÆ-r, t‘-r, ae., st. M. (a): nhd. Ruhm, Ehre, Zier, Schmuck, Planet Mars; Vw.: s. ‑éa-d-ig; E.: germ. *tÆra‑, *tÆraz, st. M. (a), Glanz, Ehre, Zier; s. idg. *dÐiro‑, *dÆro‑, Sb., Zier, Schönheit, Kostbarkeit, Pokorny 186; vgl. idg. *dei‑ (1), *deØý‑, *dÆ‑, *dØõ‑, V., glänzen, schimmern, scheinen, Pokorny 183; L.: Hh 349, Hall/Meritt 342a, Lehnert 205a
tÆ-r-éa-d-ig, ae., Adj.: nhd. bekannt, berühmt, ruhmreich; E.: s. tÆ‑r, éa-d-ig; L.: Hall/Meritt 342a, Lehnert 205a, Obst/Schleburg 325a
tÆtol, tÆtul, ae., st. M. (a): nhd. Titel; ÜG.: lat. titulus Gl; Hw.: vgl. an. titull, ahd. titul*; I.: Lw. lat. titulus; E.: s. lat. titulus, M., Überschrift, Titel, Aufschrift; weitere Herkunft unklar, wohl etr. Einfluss vorhanden; L.: Hh 349, Hall/Meritt 342a
tÆ-t-olæs-e, ae., sw. F. (n): nhd. Zeitlose; I.: Lw. lat. tidulosa; E.: s. tÆ‑d; s. lat. tidulosa; L.: Hh 349
tit-t, ae., M.: nhd. Zitze, Brustwarze; ÜG.: lat. uber (N.) Gl; Hw.: s. titt‑ig; E.: germ. *titt‑, Sb., Zitze; s. idg. *tata‑, *tÁta‑, Sb., Vater, Zitze, Pokorny 1056; L.: Hh 350
tit-t‑ig, ae., M.: nhd. Zitze, Brustwarze; Hw.: s. tit‑t; E.: s. tit‑t; L.: Hh 350
tÆtul, ae., st. M. (a): Vw.: s. tÆtol
tiþ, ae., st. F. (æ): Vw.: s. tigþ
*tÆ‑ung, ae., st. F. (æ): nhd. Vorbereitung, Anordnung; Vw.: s. ge‑; E.: s. téo‑n (4); L.: Hh 350
TÆ-w, TÆ-g, ae., st. M. (wa), PN: nhd. Ziu (= germanischer Kriegsgott), Kriegsgott; ÜG.: lat. Mars Gl; E.: germ. *tÆwa‑, *tÆwaz, *teiwa‑, *teiwaz, st. M. (a), Ziu, Kriegsgott, t-Rune, Gott, Himmlischer; s. idg. *déiøos, M., Himmlischer, Gott, Pokorny 185; vgl. idg. *dei- (1), *deØý-, *dÆ-, *dØõ-, V., glänzen, schimmern, scheinen, Pokorny 183; L.: Hh 350, Hall/Meritt 342b, Lehnert 205a
TÆ-w-es-dÏg, ae., st. M. (a): nhd. Dienstag; Hw.: vgl. an. t‘sdagr, ahd. *ziostag?, afries. tÆesdei; E.: s. TÆ‑w, dÏg; L.: Hall/Meritt 342b
tÅ (1), te (1), ae., Präp.: nhd. zu; ÜG.: lat. ad Gl; Vw.: s. in‑, ‑Ït-íec-an, ‑Ït-íec-n’s‑s, ‑õ-téo‑n, ‑õ-wrÆ-t-an, ‑be-cu-m-an, ‑ber-an, ‑be-s’t-t‑an, ‑bíe‑c-n‑an, ‑brÚ-d-ed-n’s‑s, ‑brÚ‑d-n’s‑s, *‑br’-ng-an, ‑br’-ng-n’s‑s, ‑bri-ng-an, ‑br‘‑t-ed-n’s‑s, ‑bry‑t-t‑ed, ‑cíe-g-an, ‑cny‑c-c‑an, ‑cu-m-an, ‑cwÏsc-an, ‑cweþ-an, ‑éac-an, ‑far-an, ‑feal-l‑an, ‑gÏd-r‑e, ‑gÚl-an, ‑gÚ-n‑an, ‑gõ‑n, ‑ga‑ng, *‑géagn-es, ‑ge-bri‑ng-an, ‑ge-cíe-g-an, ‑ge-cu-m-an, ‑ge-fyl-l‑an, ‑ge-grÆp-an, ‑ge-hly‑t-t‑o, ‑ge-íec-an, ‑ge-íec-en‑d-lic, ‑ge-íeh‑t-n’s‑s, ‑ge-lÏc-c-an, ‑ge-lÚ-d‑an, ‑ge-l-an, ‑ge-la-þ-ian, ‑ge-mearc-ian, ‑ge-néa-lÚc-an, ‑ge-nim-an, ‑ge-s’t-t‑an, ‑ge-tõ‑c-n‑ian, ‑ge-téo‑n, ‑ge-tioh-h‑ian, ‑ge-þíe-d-an, ‑ge-wun-d‑r‑ian, ‑heal‑d, ‑heal-d-an, ‑hlac-an, ‑hwa‑n, ‑íec-an, ‑íec-n’s‑s, ‑lÚ-d‑an, ‑lÚ-t‑an, ‑líeh-t-an, ‑mor-g-en, ‑néa-lÚc-an, ‑on-fæ‑n, ‑rÚ-c‑an, ‑sam-n‑e, ‑s’nd-an, ‑s’t-t-an, ‑s‑pry‑t-t‑ing, ‑sta‑n-d‑an, ‑stih-t‑an, ‑téo‑n, ‑wear‑d, ‑wi-þer-e, ‑wyr‑d; Hw.: vgl. as. tæ, ahd. zuo (1), afries. to (1); E.: westgerm. *tæ‑, Präp., Adv., Präf., zu; idg. *dæ‑, Adv., herzu, Pokorny 181; s. idg. *de‑, *do‑, Partikel, dies hier, dann, hierzu, Pokorny 181; L.: Hh 350, Hall/Meritt 342b, Lehnert 205b
tÅ (2), te (2), ae., Adv.: nhd. dazu; Vw.: s. hÐ‑r‑, þÚ‑r‑, ‑for-an; E.: s. tÅ (1); L.: Hh 350; R.: tÅ dÏg, ae., Adv.: nhd. heute; L.: Lehnert 205b
tÅ‑ (3), te‑ (3), ae., Präf.: nhd. zer...; Vw.: s. ‑and-t‘-n-an, ‑bers-t-an, ‑bío-t-ian, ‑blõ-w-an, ‑bre-c-an, ‑breg-d-an, ‑ceorf-an, ‑cÆ-n-an, ‑clÚf-an, ‑cléof-an, ‑cnõ-w-an, ‑cy-m‑e, ‑dÚ-l-an, ‑dÚ‑l-ed-n’s‑s, ‑dÚ‑l-n’s‑s, ‑dõ‑l, ‑dÊ-m-an, ‑drÚ-f-ed-n’s‑s, ‑drÆ-f-an, ‑drÆ-t-an, ‑fÏr, ‑flæ-w-an, ‑fÊr-an, ‑ga-ng-an, ‑ge-déa-g-ol-ian, ‑g’-ng-an, ‑géo-t-an, ‑gÆ-n-an, ‑glÆ-d-an, ‑hac-c‑ian, ‑héaw-an, ‑hlÆ-d-an, ‑hréo-s-an, ‑hyh‑t, ‑licg-an, ‑líe-s-an, ‑líe‑s-n’s-s, ‑li-þ-ian, ‑lðc-an, ‑n’mn-an, ‑nim-an, ‑ren-d-an, ‑ríe-p-an, ‑ri‑n-n‑an, ‑sceac-an, ‑scÚ-n-an, ‑sceac-er-ian, ‑scéa‑d, ‑scéa-d-an, ‑scéa-d‑e-n’s‑s, ‑sciel-l‑an, ‑scrÆ-þ-an, ‑scðf-an, ‑s’cg-an, ‑set-ga-ng-an, ‑slÚ-f‑an, ‑slé-an, ‑slÆ-f‑an, ‑slÆ-t-an, ‑sli‑t-n’s‑s, ‑snÆþ-an, ‑st’‑n-c-an, ‑st’‑n‑c-n’s‑s, ‑stre‑g-d‑an, ‑sw’ng-an, ‑tre-d-an, ‑þind-an, ‑weor-p‑an, ‑weo-s-an, ‑we‑s-n’s‑s, ‑wiel-t-an, ‑wio-s-an, ‑wor-p-n’s‑s; Hw.: s. tor‑; vgl. an. tor‑, anfrk. te, as. te (1), ahd. zi, afries. to- (2); E.: germ. *te, Präf., zu, zer...; L.: Hh 350, Hall/Meritt 342b, Lehnert 205b
tÅ-Ït-éac-an, ae., sw. V.: Vw.: s. tÅ-Ït-íec-an
tÅ-Ït-íec-an, tÅ-Ït-éac-an, ae., sw. V.: nhd. hinzutun, vermehren; ÜG.: lat. addere, augere, superacidere; I.: Lüt. lat. addere; E.: s. tÅ (1), Ït (1), íec-an; L.: Gneuss Lb Nr. 192
tÅ-Ït-íec-n’s, ae., st. F. (jæ): Vw.: s. tÅ-Ït-iec-n’s‑s
tÅ‑Ït-íec‑n’s‑s, tÅ-Ït-íec-n’s, ae., st. F. (jæ): nhd. Vermehrung; ÜG.: lat. augmentum; Hw.: s. tÅ-Ït-íec-an; I.: Lüt. lat. augmentum; E.: s. tÅ-Ït-íec-an; L.: Gneuss Lb Nr. 192
tÅ-and-t‘-n-an, ae., sw. V. (1): nhd. eröffnen?; ÜG.: lat. adaperire Gl; E.: s. tÅ- (3), and‑ (2), t‘-n-an
tÅ‑õ‑téo‑n, ae., st. V. (2): nhd. herbeiziehen; ÜG.: lat. attrahere; I.: Lüt. lat. attrahere; E.: s. tÅ (1), õ- (1), téo‑n (3); L.: Gneuss Lb Nr. 243
tÅ‑õ‑wrÆ-t‑an, ae., st. V. (1): nhd. schreiben; ÜG.: lat. scribere; Hw.: s. õ‑wrÆ-t-an; I.: Lbi. lat. scribere; E.: s. tÅ (1), õ- (1), wrÆ-t-an; L.: Gneuss Lb Nr. 98
tÅ‑be‑cu-m-an, ae., st. V. (4): nhd. kommen, ankommen; ÜG.: lat. advenire; I.: Lüt. lat. advenire; E.: s. tÅ (1), be‑, cu-m-an; L.: Lehnert 205b, Gneuss E 22
tÅ-ber‑an, ae., st. V. (4): nhd. tragen, wegtragen; ÜG.: lat. afferre Gl; Hw.: vgl. afries. tæbera; E.: s. tÅ (1), ber-an; L.: Hall/Meritt 342b
tÅ-bers-t‑an, ae., st. V. (3b): nhd. auseinander springen, zerbrechen, zerplatzen; ÜG.: lat. scindere Gl; E.: germ. *tebrestan, st. V., zerbrechen; s. idg. *bhres‑, V., bersten, brechen, krachen, prasseln, Pokorny 169; L.: Hall/Meritt 343a, Obst/Schleburg 325a
tÅ‑be‑s’t-t-an, ae., sw. V. (1): nhd. hinzusetzen; ÜG.: lat. apponere; Hw.: s. tÅ‑s’t-t‑an; I.: Lüt. lat. apponere; E.: s. tÅ (1), be, s’t-t‑an; L.: Gneuss Lb Nr. 245
tÅ-bíe-c-n-an, ae., sw. V.: nhd. zuweisen, anweisen; ÜG.: lat. assignare Gl; E.: s. tÅ (1), bíe‑c-n‑an
tÅ-bío-t-ian, ae., sw. V. (2): nhd. antreiben, forttreiben; ÜG.: lat. minare, minitari; E.: s. tÅ- (3), bío-t-ian
tÅ-blõ-w-an, ae., st. V. (7)=red. V. (2): nhd. zerblasen, zerspringen; E.: germ. *teblÐan, *teblÚan, st. V., zerblasen; s. idg. *bhel‑ (3), *bhlÐ‑, V., aufblasen, aufschwellen, schwellen, sprudeln, strotzen, Pokorny 120; L.: Hall/Meritt 343a
tÅ-brÚ-d-ed-n’s, ae., st. F. (jæ): Vw.: s. tÅ-brÚ-d-ed-n’s‑s
tÅ‑brÚ-d‑ed‑n’s-s, tÅ-brÚ-d-ed-n’s, ae., st. F. (jæ): nhd. Breite, Ausdehnung, Menge der Gläubigen, Hilfe; ÜG.: lat. latitudo; Hw.: s. tÅ‑brÚ‑d‑n’s‑s; I.: Lüt. lat. latitudo; E.: s. tÅ (1), *brÚ-d-ed-n’s‑s; L.: Gneuss Lb Nr. 111
tÅ-brÚ-d-n’s, ae., st. F. (jæ): Vw.: s. tÅ-brÚ‑d-n’s‑s
tÅ‑brÚ-d‑n’s‑s, tÅ-brÚ-d-n’s, ae., st. F. (jæ): nhd. Breite, Ausdehnung, Menge der Gläubigen, Hilfe; ÜG.: lat. latitudo; Hw.: s. tÅ‑brÚ-d‑ed‑n’s‑s; I.: Lüt. lat. latitudo; E.: s. tÅ (1), *brÚ‑d-n’s‑s; L.: Gneuss Lb Nr. 111
tÅ-bre-c-an, ae., st. V. (4): nhd. zerbrechen, zerstören, vernichten, annulieren; ÜG.: lat. confringere Gl, destruere Gl, frangere Gl, illidere Gl, intigere Gl, scindere Gl; Hw.: vgl. afries. tobreka, anfrk. tebrekan, as. tebrekan*, ahd. zibrehhan*; E.: germ. *tebrekan, st. V., zerbrechen; s. idg. *bhre‑ (1), V., brechen, krachen, Pokorny 165; vgl. idg. *bher‑ (3), V., ritzen, schneiden, spalten, reiben, Pokorny 133; L.: Hall/Meritt 343a, Lehnert 205b
tÅ-breg-d-an, ae., st. V. (3): nhd. in Stücke reißen; ÜG.: lat. excutere; E.: s. germ. *tebregdan, st. V., trennen; idg. *bherý¨‑, *bhrШ‑, V., glänzen, Pokorny 141?; L.: Hall/Meritt 343a
tÅ-br’-ng-an, ae., sw. V. (1): nhd. zubringen, anbieten; ÜG.: lat. adducere Gl, afferre Gl, offerre; Hw.: s. tÅ-br’‑ng-n’s‑s; vgl. afries. tæbranga*, ahd. zuobringan*; E.: s. tÅ (1), br’-ng-an
tÅ-br’-ng-n’s, ae., st. F. (jæ): Vw.: s. tÅ-br’‑ng-n’s‑s
tÅ-br’-ng-n’s-s, tÅ-br’-ng-n’s, ae., st. F. (jæ): nhd. Opfergabe, Gabe, Angebot; E.: s. *tÅ-br’-ng-an, ‑n’s‑s; L.: Hall/Meritt 343a
tÅ-bri-ng-an, ae., st. V. (3a), sw. V.: nhd. herbringen; ÜG.: lat. afferre Gl; E.: s. tÅ (1), bri-ng-an
tÅ-br‘‑t-ed-n’s, ae., st. F. (jæ): Vw.: s. tÅ-br‘‑t-ed-n’s‑s
tÅ‑br‘-t‑ed‑n’s-s, tÅ-br‘-t-ed-n’s, ae., st. F. (jæ): nhd. Zerstörung, Reue, Zerknirschung; ÜG.: lat. contritio; I.: Lüt. lat. contritio; E.: s. tÅ (1), *br‘‑t-ed-n’s‑s; L.: Gneuss Lb Nr. 51
tÅ‑bry-t-t‑ed, ae., Adj.: nhd. zerknirscht, reuig; ÜG.: lat. contritus; I.: Lbd. lat. contritus; E.: s. tÅ (1), *bry‑t-t‑ed; L.: Gneuss Lb Nr. 52, 53
tÅ-ceorf‑an, ae., st. V. (3b): nhd. schneiden, zerschneiden, abschneiden, wegschneiden; ÜG.: lat. amputare Gl; Hw.: vgl. afries. tokerva; E.: s. tÅ- (3), ceorf-an; L.: Hall/Meritt 343a
tÅ‑cíe-g‑an, ae., sw. V. (1): nhd. herbeirufen, zu Hilfe rufen; ÜG.: lat. advocare Gl; Hw.: s. tÅ‑ge‑cíe-g‑an; I.: Lüs. lat. advocare; E.: s. tÅ (1), cíe-g-an; L.: Gneuss Lb Nr. 92
tÅ-cÆ-n-an, ae., st. V. (1): nhd. aufsplittern, auseinanderspreizen, splittern; ÜG.: lat. dehiscere Gl; E.: s. tÅ- (3), cÆ-n-an; L.: Hall/Meritt 343a
tÅ‑clÚf-an, ae., sw. V.: nhd. spalten; E.: s. tÅ- (3), *clÚf-an; L.: Hh 419
tÅ-cléof-an, ae., st. V. (2): nhd. spalten, auseinander brechen; E.: s. germ. *tekleuban, st. V., zerspalten; s. idg. *gleubh‑, V., schneiden, kleben, schnitzen, schälen, Pokorny 401; L.: Hall/Meritt 343a, Lehnert 205b
tÅ-cnõ-w-an, ae., st. V. (7)=red. V. (2): nhd. wissen, erkennen; E.: s. tÅ- (3), cnõ-w-an; L.: Hall/Meritt 343a, Lehnert 205b
tÅ-cny-c-c-an, ae., sw. V.: nhd. anbinden, anknüpfen; ÜG.: lat. annectere Gl; E.: s. tÅ (1), cny‑c-c‑an
tÅ-cu-m-an, ae., st. V. (4): nhd. kommen, ankommen; ÜG.: lat. accedere Gl, adesse Gl, adire Gl, advenire Gl, venire Gl; Hw.: vgl. ahd. zuokweman*, afries. tækuma; E.: s. tÅ (1), cu-m-an; L.: Hall/Meritt 343b, Lehnert 205b
tÅ‑cwÏsc-an, tÅ‑cwÏst‑an, ae., sw. V.: nhd. erschüttern; E.: s. tÅ (1), *cwÏsc-an; L.: Hh 64
tÅ‑cwÏst-an, ae., sw. V.: Vw.: s. tÅ‑cwÏsc-an
tÅ-cweþ-an, ae., st. V. (5): nhd. verbieten; Hw.: vgl. ahd. zuokwedan*, afries. tæquetha; E.: s. tÅ (1), cweþ-an; L.: Hall/Meritt 343b
tÅ-cy-m-e, ae., st. M. (i): nhd. Kommen, Ankommen, Ankunft; ÜG.: lat. adventus Gl; E.: s. tÅ- (3), cy-m‑e; L.: Hall/Meritt 343b, Lehnert 205b
tÅ-dÚ-l-an, ae., sw. V. (1): nhd. zerteilen, teilen, einteilen, trennen, zerstören; ÜG.: lat. (dilatus) Gl, discumbere Gl, dispergere, dispertire Gl, distinguere Gl, distribuere Gl, dividere Gl, effundere Gl, infundere Gl, partire Gl, (portio); Hw.: vgl. afries. todêla, anfrk. tedeilen, as. tedêlian*, ahd. ziteilen*; E.: s. tÅ- (3), dÚ-l-an; L.: Hall/Meritt 343b, Lehnert 206a, Obst/Schleburg 325a
tÅ-dÚ-l-ed-n’s, ae., st. F. (jæ): Vw.: s. tÅ-dÚ‑l-ed-n’s‑s
tÅ‑dÚ-l‑ed‑n’s-s, tÅ-dÚ-l-ed-n’s, ae., st. F. (jæ): nhd. Teil, Teilung, Trennung; ÜG.: lat. divisio; Vw.: s. un‑; Hw.: s. tÅ‑dÚ‑l‑n’s‑s; I.: Lüt. lat. divisio; E.: s. tÅ- (3), *dÚ‑l-ed-n’s‑s; L.: Gneuss Lb Nr. 193
tÅ-dÚ-l-n’s, ae., st. F. (jæ): Vw.: s. tÅ-dÚ‑l-n’s‑s
tÅ‑dÚ-l‑n’s-s, tÅ-dÚ-l-n’s, ae., st. F. (jæ): nhd. Teil, Teilung, Trennung; ÜG.: lat. (discumbere) Gl, divisio Gl; Hw.: s. tÅ‑dÚ‑l‑ed-n’s‑s; I.: Lüt. lat. divisio; E.: s. tÅ- (3), dÚ‑l-n’s‑s; L.: Gneuss Lb Nr. 193
tÅ-dõ-l, ae., st. N. (a): nhd. Teil, Abteilung; ÜG.: lat. distributio Gl; E.: s. tÅ- (3), dõ‑l; L.: Hall/Meritt 343b, Obst/Schleburg 325a
tÅ-dÐ-m-an, ae., sw. V. (1): Vw.: s. tÅ-dÊ-m-an
tÅ-dÊ-m-an, tÅ-dÐ-m-an, ae., sw. V. (1): nhd. entscheiden, richten, urteilen; ÜG.: lat. adiudicare Gl; E.: s. tÅ- (2), dÊ-m-an; L.: Hall/Meritt 343b
tÅ-drÚ-f-ed-n’s-s, tÅ-drÚ-f-ed-n’s, ae., st. F. (jæ): nhd. Auflösung, Zersplittern; ÜG.: lat. schisma Gl; E.: s. tÅ- (3), drÚ-f-an; L.: Hall/Meritt 343b
tÅ-drÆ-f‑an, ae., st. V. (1): nhd. verstreuen, zerstreuen, wegfahren, vertreiben, zerstören; ÜG.: lat. dispergere Gl, scandalizare Gl; Hw.: vgl. afries. todrÆva, ahd. zitrÆban*; E.: s. germ. *tedreiban, st. V., auseinanderdreiben; idg. *dhreibh‑, V., treiben, stoßen, Pokorny 274; s. idg. *dher‑ (1), *dherý‑, Sb., V., Trübes, Schmutz, trüben, Pokorny 251; L.: Hall/Meritt 343b, Obst/Schleburg 325a
tÅ-drÆ-t-an, ae., st. V. (1): nhd. scheißen?, herabstürzen?; ÜG.: lat. praecipitare Gl; E.: s. tÅ- (3), drÆ-t-an; L.: Hall/Meritt 156b
*tÊ-an, ae., sw. V.: nhd. rauh werden; Hw.: s. tæh; E.: s. tæh; L.: Hh 350
tÅ-éac-an, ae., Präp.: nhd. zusätzlich; E.: s. tÅ (1), éac-a; L.: Hall/Meritt 343b, Lehnert 206a
*t‑Êþ-ed, ae., Adj.: Vw.: s. ge‑; Hw.: s. t‑æþ; E.: s. t‑æþ; L.: Hh 350
tÊw-estr‑e, ae., sw. F. (n): nhd. Karderin; Hw.: s. *tæw; E.: s. *tæw; L.: Hh 350
tÅ-fÏr, ae., st. N. (a): nhd. Abreise, Sterben; ÜG.: lat. excessus Gl; E.: s. tÅ- (3), fÏr; L.: Hall/Meritt 343
tÅ-fal-l-an, ae., st. V. (7)=red. V. (2): Vw.: s. tÅ-feal-l‑an
tÅ-far‑an, ae., st. V. (6): nhd. verstreuen, teilen, verschwinden; Hw.: vgl. afries. tæfara, ahd. zuofaran*; E.: germ. *tefaran, st. V., auseinanderfahren; s. idg. *per‑ (2B), V., hinüberführen, hinüberbringen, übersetzen, durchdringen, fliegen, Pokorny 816; L.: Hall/Meritt 344a
tÅ-feal-l‑an, tÅ-fal-l-an, ae., st. V. (7)=red. V. (2): nhd. niederfallen, zusammenbrechen, kollabieren, auseinanderfallen; E.: E.: germ. *tefallan, st. V., zerfallen (V.); s. idg. *phÅl‑, *sphaln‑, V., fallen, Pokorny 851; L.: Hall/Meritt 344a
tÅ-fÐr-an, ae., sw. V. (1): Vw.: s. tÅ-fÊr-an
tÅ-flæ-w-an, ae., st. V. (7)=red. V. (2): nhd. niederfließen, auseinander fließen, auseinander brechen, schmelzen; ÜG.: lat. affluere Gl, defluere Gl, diffluere, fluere Gl; E.: s. tÅ- (3), flæ-w-an; L.: Hall/Meritt 344a
tÅ-fÊr-an, tÅ-fÐr-an, ae., sw. V. (1): nhd. in verschiedene Richtungen gehen, sich zerstreuen, verteilen, auflösen, verdauen; E.: s. tÅ- (3), fÊr-an; L.: Hall/Meritt 344a, Lehnert 206a, Obst/Schleburg 325a
tÅ-for-an, ae., Präp.: nhd. vor, über, darüber hinaus; Hw.: vgl. afries. tofora (1); E.: s. tÅ (2), for-an (1); L.: Hall/Meritt 344a, Lehnert 206a
to-f-t, ae., M.: nhd. Hausplatz, Hofstelle; Hw.: vgl. ais. topt; E.: germ. *tumfti‑?, *tumftiz, st. F. (i), Angemessenheit, Bauplatz, Gemeinschaft; s. idg. *dem‑, *demý‑, *demh2‑, V., bauen, zusammenfügen, Pokorny 198; L.: Hh 350
*to‑g, ae., st. N. (a): Vw.: s. ge‑; Hw.: s. téon (3); E.: germ. *tuga‑, *tugam, st. N. (a), Ziehen, Zug, Zaum, Seil; s. idg. *deuk‑, V., ziehen, Pokorny 220; s. idg. *deu‑?, V., ziehen, Pokorny 220; L.: Hh 350
*to-g-a, ae., sw. M. (n): nhd. Führer; Vw.: s. fol‑c‑, h’r-e‑; Hw.: s. téo‑n (3); vgl. an. *‑togi, afries. *toga; E.: germ. *tugæ‑, *tugæn?, *tuga‑, *tugan?, *tugjæ‑, *tugjæn?, *tugja‑, *tugjan?, sw. M. (n), Führer, Fürst; s. idg. *deuk‑, V., ziehen, Pokorny 220; s. idg. *deu‑?, V., ziehen, Pokorny 220; L.: Hh 350
tÅ-gÏd‑r-e, ae., Adv.: nhd. zusammen; Hw.: vgl. afries. togadera; E.: s. tÅ (1), *gÏd-r‑e; L.: Hh 121, Hall/Meritt 344a, Lehnert 206a
tÅ-gÚl‑an, ae., sw. V.: nhd. profanieren; E.: s. tÅ (1), gÚl-an; L.: Hh 121
tÅ‑gÚ-n-an, ae., sw. V.: nhd. sagen, behaupten; E.: s. tÅ (1), *gÚ-n‑an; L.: Hh 122
tÅ-gõ-n, ae., anom. V.: nhd. zugehen, hineingehen, geschehen; Hw.: vgl. ahd. zuogõn*, afries. tægõn; E.: s. tÅ (1), gõ‑n; L.: Hall/Meritt 344a
tÅ-ga-ng, ae., st. M. (a): nhd. Zugang, Annäherung, Angriff; Hw.: vgl. ahd. zuogang*, afries. tægang; E.: s. tÅ (1), ga‑ng; L.: Hall/Meritt 344a
tÅ-ga-ng-an, ae., st. V. (7)=red. V. (2): nhd. »zugehen«, weggehen; ÜG.: lat. digredi; Hw.: vgl. afries. togunga, as. tegangan, ahd. zigangan*; E.: germ. *tegangan, st. V., zergehen; s. idg. *hengh‑, V., Sb., schreiten, Schritt, Pokorny 438; vgl. idg. *hÐ‑ (1), *hÐi‑, V., leer sein (V.), fehlen, verlassen (V.), gehen, Pokorny 418; L.: Hall/Meritt 344a
tÅ-géagn-es, ae., Adv.: nhd. entgegen, vor im Angesicht von; ÜG.: lat. contra Gl, obviam Gl; Vw.: s. þÚ‑r‑, ‑cu-m-an, ‑far-an, ‑ri‑n-n‑an; E.: s. tÅ (1), géagn‑; Hw.: vgl. as. tegegnes, afries. tojÐnis; L.: Hall/Meritt 354b, Lehnert 206a, Obst/Schleburg 325a
tÅ-géagn-es-cu-m-an, ae., st. V. (4): nhd. entgegenlaufen, entgegenkommen; ÜG.: lat. occurrere Gl; E.: s. tÅ-géagn-es, cu-m-an
tÅ-géagn-es-far-an, ae., st. V. (4): nhd. vorangehen, vorausgehen; ÜG.: lat. occurrere, praecedere Gl; E.: s. tÅ-géagn-es, far-an
tÅ-géagn-es-ri-n-n-an, ae., st. V. (3a): nhd. entgegenlaufen, entgegenrinnen; ÜG.: lat. occurrere Gl; E.: s. tÅ-géagn-es, ri‑n-n‑an
tÅ-ge-br’-ng-an, ae., sw. V. (1): nhd. herbringen, hinbringen; ÜG.: lat. afferre Gl; E.: s. tÅ (1), ge‑, br’-ng-an
tÅ‑ge‑bri-ng-an, ae., st. V. (3a): nhd. bringen, herbeibringen; ÜG.: lat. adducere Gl; I.: Lüt. lat. adducere; E.: s. tÅ (1), ge‑, bri‑ng-an; L.: Gneuss E 22
tÅ‑ge‑cíe-g‑an, ae., sw. V. (1): nhd. herbeirufen, zu Hilfe rufen; ÜG.: lat. advocare Gl, vocare Gl; Hw.: s. tÅ‑cíe-g‑an; I.: Lüt. lat. advocare; E.: s. tÅ (1), ge‑, cíe-g-an; L.: Gneuss Lb Nr. 92
tÅ-ge-cu-m-an, ae., st. V. (4): nhd. ankommen; ÜG.: lat. advenire Gl; E.: s. tÅ (1), ge‑, cu-m-an
tÅ-ge-déa-g-ol-ian, ae., sw. V.: nhd. verbergen, verstecken; ÜG.: lat. abscondere Gl; E.: s. tÅ‑ (3), ge‑, déa-g-ol-ian
tÅ-ge-fyl-l-an, ae., sw. V. (1): nhd. anfüllen, vollfüllen; ÜG.: lat. adimplere Gl; E.: s. tÅ (1), ge‑, fyl-l‑an (1)
tÅ‑ge-grÆp-an, ae., st. V. (1): nhd. angreifen, ergreifen; ÜG.: lat. apprehendere Gl; E.: s. tÅ (1), ge‑, grÆp-an
tÅ‑ge‑hly-t‑t-o, ae., F.: nhd. Genossenschaft; ÜG.: lat. consortium; I.: Lüt. lat. consortium; E.: s. tÅ (1), ge‑, *hly‑t-t‑o; L.: Gneuss Lb Nr. 60
tÅ‑ge‑íec-an, ae., sw. V.: nhd. hinzufügen, vermehren; ÜG.: lat. adicere, addere, adaugere Gl, addere Gl, acicere Gl, applicare, subiungere; I.: Lüt. lat. adicere; E.: s. tÅ (1), ge‑, íec-an; L.: Gneuss Lb Nr. 191
tÅ‑ge‑íec-en-d‑lic, ae., Adj.: nhd. hinzugefügt, adjektivisch; ÜG.: lat. adjectivum; Hw.: s. tÅ‑ge‑íec-an; I.: Lüt. lat. adjectivum; E.: s. tÅ‑ge‑íec-an; L.: Gneuss Lb Nr. 191
tÅ-ge-íeh-t-n’s, ae., st. F. (jæ): Vw.: s. tÅ-ge-íeh‑t-n’s‑s
tÅ‑ge‑íeh‑t‑n’s-s, tÅ-ge-íeh‑t-n’s, ae., st. F. (jæ): nhd. Hinzufugung, Zuwachs; E.: s. tÅ‑ge‑íec-an; L.: Hh 186
tÅ‑ge-lÏc-c-an, ae., sw. V. (1): nhd. angreifen, ergreifen; ÜG.: lat. apprehendere Gl; E.: s. tÅ (1), ge‑, lÏc-c-an
tÅ‑ge‑lÚ-d‑an, ae., sw. V. (1): nhd. anziehen, hinführen; ÜG.: lat. adducere Gl, afferre; Hw.: s. tÅ‑lÚ-d‑an; I.: Lüt. lat. adducere; E.: s. tÅ (1), ge‑, lÚ-d‑an; L.: Gneuss Lb Nr. 234
tÅ‑ge-l-an, ae., st. V. (4): nhd. verbreiten; E.: s. tÅ (1), *ge-l-an?; L.: Hh 126
tÅ-ge-la-þ‑ian, ae., sw. V. (2): nhd. einladen (V.) (2); ÜG.: lat. invitare Gl; E.: s. tÅ (1), ge‑, la-þ-ian
tÅ-ge-lÆc-ian, ae., sw. V. (2): nhd. nachmachen?; ÜG.: lat. assimulare Gl; E.: s. tÅ (1), ge‑, lÆc-ian
tÅ-ge-mearc-ian, ae., sw. V. (2): nhd. aufzeichnen, verzeichnen, anmerken; ÜG.: lat. annotare Gl; E.: s. tÅ (1), ge‑, mearc-ian
*tÅ-ge-néa-h-lÚc-an, ae., sw. V. (1): Vw.: s. tÅ-ge-néa-lÚc-an
tÅ‑ge‑néa‑lÚc‑an, *tÅ-ge-néa-h-lÚc-an, ae., sw. V. (1): nhd. sich nähern, nahen; ÜG.: lat. accedere Gl, appropiare Gl, appropinquare Gl, approximare, accedere; Hw.: s. tÅ‑néa‑lÚc‑an; I.: Lüt. lat. approximare; E.: s. tÅ (1), ge‑, néa‑h (1), lÚc-an (1); L.: Gneuss Lb Nr. 244
tÅ-g’-ng-an, ae., sw. V. (1): nhd. teilen, sich teilen, verschiedene Wege gehen; E.: s. tÅ- (3), g’-ng-an; L.: Hall/Meritt 344b, Lehnert 206a
tÅ-ge-nim-an, ae., st. V. (4): nhd. annehmen; ÜG.: lat. assumere Gl; E.: s. tÅ (1), ge‑, nim-an
*to-g-en-n’s?, ae., st. F. (jæ): Vw.: s. *to-g-en-n’s‑s
*to-g-en‑n’s-s?, *to-g-en-n’s, ae., st. F. (jæ): Vw.: s. be‑; Hw.: s. *to-g-a; E.: s. téo‑n (3); L.: Hh 350
tÅ-géo-t-an, ae., st. V. (2): nhd. wegschütten, verschütten; ÜG.: lat. diffundere Gl; Vw.: s. ’f‑t‑; E.: s. tÅ- (2), géo-t-an; L.: Hall/Meritt 344b
tÅ‑ge‑s’t-t‑an, ae., sw. V. (1): nhd. hinzusetzen; ÜG.: lat. apponere Gl, ponere Gl; I.: Lüt. lat. apponere; E.: s. tÅ (1), ge‑, s’t-t‑an; L.: Gneuss Lb Nr. 245
tÅ-ge-tõ-c-n-ian, ae., sw. V. (2): nhd. hineingelangen, eindringen lassen, eindringen; ÜG.: lat. ininuare; E.: s. tÅ (1), ge‑, tõ‑c-n-ian
tÅ‑ge‑téo‑n, ae., st. V. (2): nhd. herbeiziehen; ÜG.: lat. attrahere Gl; I.: Lüt. lat. attrahere; E.: s. tÅ (1), téo‑n (3); L.: Gneuss Lb Nr. 243
tÅ‑ge‑tioh-h‑ian, ae., sw. V. (2): nhd. hinzusetzen; ÜG.: lat. apponere; I.: Lüt. lat. apponere?; E.: s. tÅ (1), ge‑, tioh-h‑ian; L.: Gneuss Lb Nr. 245
to-g-’t-t‑an, ae., sw. V. (1): nhd. zucken; Hw.: s. to-g‑ian; E.: s. to-g-ian; L.: Hh 350
tÅ-ge-þíe-d-an, ae., sw. V.: nhd. verbinden, zusammenfügen; ÜG.: lat. adungere Gl, (contiguus); E.: s. tÅ (1), ge‑, þíe-d-an (2); L.: Hall/Meritt 344b
tÅ-ge-wun-d-r-ian, ae., sw. V. (2): nhd. bewundern; ÜG.: lat. admirari Gl; E.: s. tÅ (1), ge‑, wun-d‑r‑ian
to-g‑ian, ae., sw. V. (2): nhd. ziehen, schleppen; Hw.: s. téo‑n (3); vgl. an. toga, ahd. zogæn*, afries. togia; E.: germ. *tugæn, sw. V., ziehen, reißen; idg. *deuk‑, V., ziehen, Pokorny 220; s. idg. *deu‑?, V., ziehen, Pokorny 220; L.: Hh 350
tÅ-gÆ-n-an, ae., st. V. (1): nhd. geöffnet sein (V.), zerteilen, gähnen; E.: s. tÅ- (3), gÆ-n-an; L.: Hall/Meritt 344b, Lehnert 206a
tÅ-glÆ-d-an, ae., st. V. (1): nhd. weggleiten, verschwinden; E.: s. tÅ- (3), glÆ-d-an; L.: Hall/Meritt 344b, Lehnert 206a
tæh, ae., Adj.: nhd. zäh, festhaltend; ÜG.: lat. lentus Gl; Vw.: s. ‑lic, ‑lÆc-e; E.: germ. *tanhu‑, *tanhuz, Adj., anliegend, festhaltend, zäh; s. idg. *den¨‑, V., beißen, Pokorny 201; vgl. idg. *de¨‑ (2), V., reißen, zerreißen, zerfasern, Pokorny 191; L.: Hh 350
tÅ-hac-c-ian, ae., sw. V. (2): nhd. zerhacken; Hw.: vgl. afries. tohakkia; E.: s. tÅ- (3), hac-c-ian; L.: Hall/Meritt 344b
tÅ-heal-d, ae., Adj.: nhd. zugeneigt, geneigt; ÜG.: lat. acclinis Gl; E.: s. tÅ (1), heal‑d (3); L.: Hall/Meritt 344b
tÅ-heal-d-an, ae., st. V. (7)=red. V. (2): nhd. halten; ÜG.: lat. tenere Gl; E.: s. tÅ (1), heal-d-an
tÅ-héaw‑an, ae., st. V. (7)=red. V. (2): nhd. zerhauen; Hw.: vgl. afries. tohâwa; E.: s. tÅ- (3), héaw-an; L.: Hall/Meritt 344b
tÅ-hih-t, ae., st. M. (i), st. F. (æ): Vw.: s. tÅ-hyh‑t
tÅ‑hlac-an, ae., st. V. (6?): nhd. auseinandergehen; E.: s. tÅ (1), *hlac-an; L.: Hh 161
tæh-lic, ae., Adj.: nhd. zäh, festhaltend; Hw.: s. tæh; E.: s. tæh, ‑lÆc (3); L.: Hall/Meritt 345a
tæh-lÆc-e, ae., Adv.: nhd. zäh, festhaltend; Hw.: s. tæh; E.: s. tæh-lic; L.: Hall/Meritt 345a
tÅ-hlÆ-d-an, ae., st. V. (1): nhd. zerteilen, öffnen, aufbrechen; E.: s. tÅ- (3), hlÆ-d-an (1); L.: Hall/Meritt 345a, Lehnert 206a
tÅ-hréo-s-an, ae., st. V. (2): nhd. auseinanderfallen, zerfallen (V.), untergehen; E.: s. tÅ- (3), hréo-s-an; L.: Hall/Meritt 345a, Lehnert 206a
*to-h-t, ae., N.: Vw.: s. ge‑; Hw.: s. téo‑n (3); E.: s. téo‑n (3); L.: Hh 350
to-h-t‑e, ae., st. F. (i?): nhd. Schlacht, Feldzug; Hw.: vgl. an. tykt, as. tuht*, ahd. zuht, afries. tocht; E.: germ. *tuhti‑, *tuhtiz, st. F. (i), Ziehen, Zucht; s. idg. *deuk‑, V., ziehen, Pokorny 220; vgl. idg. *deu‑?, V., ziehen, Pokorny 220; L.: Hh 350
tÅ‑hwa-n, ae., Adv.: nhd. warum, wozu; E.: s. tÅ (1), *hwa‑n; L.: Hh 180
tÅ-hyh-t, tÅ-hih-t, ae., st. M. (i), st. F. (æ): nhd. Hoffnung, Zuflucht; E.: s. tÅ- (3), hyh‑t; L.: Hall/Meritt 345a, Lehnert 206a
tÅ‑íec-an, ae., sw. V.: nhd. vermehren, hinzufügen; ÜG.: lat. addere Gl, adicere Gl; I.: Lüs.? lat. addere; E.: s. tÅ (1), íec-an; L.: Gneuss Lb Nr. 191, 192
tÅ-íec-n’s, ae., st. F. (jæ): Vw.: s. tÅ-íec-n’s‑s
tÅ‑íec‑n’s-s, tÅ-íec-n’s, ae., st. F. (jæ): nhd. Vermehrung; ÜG.: lat. augmentum; I.: Lüt. lat. augmentum; E.: s. tÅ-íec-an; L.: Gneuss Lb Nr. 192
tÅ-ier-n-an, ae., st. V. (3a): Vw.: s. tÅ-ri‑n-n‑an
‑t-ol, ae., Suff.: Vw.: s. swio‑t-ul; E.: ?; L.: Hh 350
tæ-l, ae., st. N. (a): nhd. Werkzeug, Gerät, Waffe; Hw.: s. taw‑ian; E.: germ. *tæwala‑, *tæwalam, st. N. (a), Werkzeug; s. idg. *deu- (2), *dou‑, *du‑, V., Adj., verehren, gewähren, ehrwürdig, mächtig, Pokorny 218; L.: Hh 350, Hall/Meritt 345a, Lehnert 206a
tÅ‑lÚ-d-an, ae., sw. V. (1): nhd. anziehen, hinführen; ÜG.: lat. adducere Gl; Hw.: s. tÅ-ge-lÚ-d‑an; I.: Lüs. lat. adducere; E.: s. tÅ (1), lÚ-d‑an; L.: Gneuss Lb Nr. 254
tÅ-lÚ-t-an, ae., st. V. (7)=red. V. (1): nhd. zerstreuen, ausruhen; Hw.: vgl. ahd. zuolõzan, afries. tolÐta; E.: germ. *telÐtan, *telÚtan, st. V., zerlassen; s. idg. *lÐid‑, *lÐd‑, *lýd‑, V., lassen, nachlassen, Pokorny 666; vgl. idg. *lÐi‑ (3), *lÐ‑ (3), V., lassen, nachlassen, Pokorny 666; L.: Hall/Meritt 345a
tolc-en‑d‑lÆc-e, ae., Adv.: nhd. üppig; E.: unbekannter Herkunft; L.: Hh 350
tÅ-lÐ-s-an, ae., sw. V. (1): Vw.: s. tÅ-líe-s-an
tolc‑’t-t-an, ae., sw. V. (1): nhd. ausgelassen sein (V.), üppig sein (V.); Hw.: s. tolc-en-d-lÆc-e; E.: s. tolc-en-d-lÆc-e; L.: Hh 350
tÅ-licg-an, ae., st. V. (5): nhd. dazwischen liegen, teilen, zerteilen, trennen; E.: s. tÅ- (3), licg-an; L.: Hall/Meritt 345a, Lehnert 206a
tÅ-líe-s-an, tÅ-lÐ-s-an, ae., sw. V. (1): nhd. auflösen; ÜG.: lat. dissolvere Gl, resolvere Gl, solvere Gl; E.: s. tÅ, líe-s-an; L.: Bosworth/Toller 1001a
tÅ-líe-s-end, ae., Part. Präs. subst.=M.: nhd. Vereinsamter; ÜG.: lat. desolator Gl; E.: s. tÅ-líe-s-an
tÅ-líe-s-n’s, ae., st. F. (jæ): Vw.: s. tÅ-líe-s-n’s‑s
tÅ-líe-s-n’s-s, tÅ-líe-s-n’s, ae., st. F. (jæ): nhd. Zerstörung, Tod; ÜG.: lat. desolatio Gl, resolutio; E.: s. tÅ-líe-s-an; L.: Bosworth/Toller 1001a
tÅ‑líeh-t‑an, ae., sw. V. (1): nhd. hinleuchten; ÜG.: lat. allucere; I.: Lüt. lat. allucere; E.: s. tÅ (1), líeh-t-an (2); L.: Gneuss Lb Nr. 33
tÅ-li-þ-ian, ae., sw. V. (2): nhd. zerstückeln, zergliedern, teilen; E.: s. tÅ- (3), li-þ-ian (1); L.: Hall/Meritt 345a, Lehnert 206a
tol-l, ae., st. M. (a), st. N. (a): nhd. Zoll (M.) (2), Tribut, Abgabe, Steuer (F.), Auflage; Hw.: s. tol-n; vgl. an. tollr, as. tolna, ahd. zol, afries. tolene; E.: germ. *tol‑, Sb., Zoll (M.) (2); s. lat. telænÐum, N., Zoll, Zollhaus; vgl. gr. telwne‹on (telæneion), N., Zoll; gr. tšloj (télos), N., Ziel, Ende, Zahlung; vgl. idg. *tel‑ (1), *telý‑, *tlÐi‑, *tlÐ‑, *tlõ‑, *telh2‑, V., heben, wägen, tragen, dulden, Pokorny 1060; L.: Hh 350
tol-l‑ere, ae., st. M. (ja): nhd. Zöllner; Hw.: vgl. ahd. zollanõri, afries. tolner; E.: s. germ. *tolnar‑, M., Zöllner; s. lat. telænõrius, telæneõrius, M., Zöllner; vgl. lat. telænÐum, N., Zoll (M.) (2), Zollhaus; vgl. gr. telwne‹on (telæneion), N., Zoll (M.) (2); gr. tšloj (télos), N., Ziel, Ende, Zahlung; vgl. idg. *tel‑ (1), *telý‑, *tlÐi‑, *tlÐ‑, *tlõ‑, *telh2‑, V., heben, wägen, tragen, dulden, Pokorny 1060; L.: Hh 350
tol-n, ae., st. F. (æ): nhd. Zoll (M.) (2), Abgabe, Tribut, Steuer (F.); E.: germ. *tol‑, Sb., Zoll (M.) (2); s. lat. telænÐum, N., Zoll, Zollhaus; vgl. gr. telwne‹on (telæneion), N., Zoll; gr. tšloj (télos), N., Ziel, Ende, Zahlung; vgl. idg. *tel‑ (1), *telý‑, *tlÐi‑, *tlÐ‑, *tlõ‑, *telh2‑, V., heben, wägen, tragen, dulden, Pokorny 1060; L.: Hh 351
tol-n-ere, ae., st. M. (ja): nhd. Zöllner; E.: s. germ. *tolnar‑, M., Zöllner; s. lat. telænõrius, telæneõrius, M., Zöllner; vgl. lat. telænÐum, N., Zoll, Zollhaus; vgl. gr. telwne‹on (telæneion), N., Zoll; gr. tšloj (télos), N., Ziel, Ende, Zahlung; vgl. idg. *tel‑ (1), *telý‑, *tlÐi‑, *tlÐ‑, *tlõ‑, *telh2‑, V., heben, wägen, tragen, dulden, Pokorny 1060; L.: Hh 351
tÅ‑lðc-an, ae., st. V. (2): nhd. zerstreuen, zerstören; germ. *teleukan, st. V., zerrupfen; s. idg. *leu‑, V., brechen, Pokorny 686?; L.: Hh 207
tæm, ae., Adj.: nhd. leer, frei; E.: germ. *tæma‑, *tæmaz, *tæmja‑, *tæmjaz, Adj., frei verfügbar, frei, leer; s. idg. *dem‑, *demý‑, *demh2‑, V., bauen, zusammenfügen, Pokorny 198; L.: Hh 351
tÅ-mi-d-d-es, ae., Präp., Adv.: nhd. innerhalb, in der Mitte von; ÜG.: lat. (medius) Gl; E.: s. tÅ (1), mi‑d‑d (1); L.: Hall/Meritt 345b
tÅ-mor-g-en, ae., Adv.: nhd. morgen; ÜG.: lat. mane (Adv.) Gl; E.: s. tÅ (1), mor-g-en (2); L.: Hall/Meritt 345b
*tÅ-néa-h-lÚc-an, ae., sw. V. (1): Vw.: s. tÅ-néa-lÚc-an
tÅ‑néa‑lÚc‑an, *tÅ-néa-h-lÚc-an, ae., sw. V. (1): nhd. sich nähern, nahen; ÜG.: lat. accedere, appropiare Gl, approximare; Hw.: s. tÅ‑ge‑néa‑lÚc-an; I.: Lüt. lat. appropriare; E.: s. tÅ (1), néa‑h (1), lÚc-an (1); L.: Gneuss Lb Nr. 244
tÅ-n’mn-an, ae., sw. V. (1): nhd. durch Namen unterscheiden, nennen; E.: s. tÅ- (3), n’mn-an; L.: Hall/Meritt 345b, Lehnert 206b
ton‑ian, ae., sw. V. (2): nhd. donnern; I.: Lw. lat. tonõre; E.: s. lat. tonõre, V., ertönen, erschallen, donnern; idg. *sten- (1), *ten‑ (2), V., donnern, rauschen, dröhnen, stöhnen, Pokorny 1021; vgl. idg. *ten‑ (1), *tend‑, V., dehnen, ziehen, spannen, Pokorny 1065; L.: Hh 351
tÅ-nim-an, ae., st. V. (4): nhd. teilen, auseinander nehmen, wegnehmen; E.: germ. *teneman, st. V., zerreißen, urteilen; s. idg. *nem‑ (1), V., zuteilen, nehmen, anordnen, rechnen, zählen, Pokorny 763; L.: Hall/Meritt 345b
tÅ-on-fæ-n, ae., st. V. (7)=red. V. (1): nhd. annehmen; ÜG.: lat. assumere Gl; E.: s. tÅ (1), on-fæ‑n
top-p, ae., st. M. (a): nhd. Spitze, Gipfel, Quaste, Zipfel, Kreisel; Hw.: s. tup-p‑a; vgl. an. toppr, ahd. zopf*, afries. topp; E.: germ. *tuppa‑, *tuppaz, st. M. (a), Zopf, Ende; s. idg. *dumb‑, Sb., Schwanz, Stab, Pokorny 227; L.: Hh 351
top-p-a, ae., sw. M. (n): nhd. Faden; Hw.: s. top‑p; E.: germ. *tuppa‑, *tuppaz, st. M. (a), Zopf, Ende; s. idg. *dumb‑, Sb., Schwanz, Stab, Pokorny 227; L.: Hh 351
tor‑, ae., Präf.: nhd. zer...; Vw.: s. ‑be-gíet-e, ‑cie‑r-r‑e; Hw.: s. tÅ‑ (3); E.: germ. *tuz‑, Präf., miss‑; germ. *te, Präf., zu, zer...; idg. *dus‑, Adj., Präf., übel‑, miss‑, Pokorny 227; L.: Hh 351
tÅ-rÚ-c-an, ae., sw. V. (1): nhd. anschließen, zusammensetzen; Hw.: vgl. afries. tærêka; E.: s. tÅ (1), rÚ-c‑an; L.: Hall/Meritt 345b
tor‑be‑gíet‑e, ae., Adj.: nhd. schwer erreichbar; E.: s. tor‑, *be-gíet-e; L.: Hh 351
tor‑cie-r-r‑e, ae., Adj.: nhd. schwer bekehrbar; E.: s. tor‑, *cie‑r-r‑e; L.: Hh 351
torc-ul, ae., st. N. (a): nhd. Weinpresse; Hw.: vgl. ahd. torkul*; I.: Lw. lat. torculum; E.: s. lat. torculum, N., Presse, Kelter; vgl. idg. *terk‑, *trek‑, *tork‑, *trok‑, V., drehen, Pokorny 1077; L.: Hh 351
tor-d, ae., st. N. (a): nhd. Kot, Mist; E.: germ. *turda‑, *turdam, st. N. (a), Kot, Dreck, Mist; s. idg. *der‑ (4), V., schinden, spalten, Pokorny 206?; idg. *dhreid‑, Sb., V., Unrat, scheißen, Pokorny 256; s. idg. *dher‑ (5), Sb., V., Unrat, scheißen, Pokorny 256, Seebold 164?; L.: Hh 351
tÅ-ren-d-an, ae., sw. V. (1): nhd. zerreißen; ÜG.: lat. scindere Gl; Hw.: vgl. afries. torenda; E.: s. tÅ- (3), ren-d-an; L.: Hall/Meritt 346a
tor-en‑éag-e, tor-en‑íeg-e, ae., Adj.: nhd. triefäugig; Hw.: s. ter-an; E.: s. ter-an, *éag-e (2); L.: Hh 351
tor-en‑íeg-e, ae., Adj.: Vw.: s. tor-en‑éag‑e
torf‑ian, ae., sw. V.: nhd. werfen, steinigen, geworfen werden; Hw.: s. turf; E.: germ. *terb‑, V., winden, drehen; idg. *derbh‑, V., winden, drehen, Pokorny 211; L.: Hh 351
torh-t (1), ae., Adj.: nhd. glänzend, klar, schön, edel; Vw.: s. wul-d-or‑, ‑lic, ‑lÆc-e; E.: germ. *turhta‑, *turhtaz, Adj., hell, deutlich, deutlich sichtbar; s. idg. *der¨‑, V., blicken, sehen, Pokorny 213; L.: Hh 351, Hall/Meritt 346a, Lehnert 206b
torh-t (2), ae., st. N. (a): nhd. Klarheit, Helligkeit, Glanz; Hw.: s. torh‑t (1); E.: germ. *turhta‑, *turhtam, st. N. (a), Helligkeit; s. idg. *der¨‑, V., blicken, sehen, Pokorny 213; L.: Hall/Meritt 346a, Hall/Meritt 346a, Lehnert 206b
torh-t-e, ae., Adv.: nhd. glänzend, klar, schön, edel; E.: s. torh‑t (1); L.: Hall/Meritt 346a, Lehnert 206b
torh-t-ian, ae., sw. V.: nhd. zeigen; ÜG.: lat. (index) Gl; E.: s. torh‑t (1); L.: Hall/Meritt 346a
torh-t-lic, ae., Adj.: nhd. hell, klar, glänzend, schön, edel; Hw.: s. torh‑t (1); E.: germ. *turhtalÆka‑, *turhtalÆkaz, Adj., glänzend, hell; s. idg. *der¨‑, V., blicken, sehen, Pokorny 213; idg. *lÁig‑ (2), *lÆg‑?, Sb., Adj., Gestalt, ähnlich, gleich, Pokorny 667; L.: Hall/Meritt 346a
torh-t-lÆc-e, ae., Adv.: nhd. hell, klar, glänzend, schön, edel; Hw.: s. torh‑t (1); E.: s. torh‑t-lic; L.: Hall/Meritt 346a
torh-t-n’s, ae., st. F. (jæ): Vw.: s. torh‑t-n’s‑s
torh-t-n’s-s, torh-t-n’s, ae., st. F. (jæ): nhd. Glanz; ÜG.: lat. luculentia Gl; E.: s. torh‑t (1), ‑n’s‑s; L.: Hall/Meritt 346a
tÅ‑ríe-p-an, tÅ-rÆ-p-an, tÅ-r‘-p-an, ae., sw. V. (1): nhd. zerkratzen; E.: s. tÅ- (3), ríe-p-an; L.: Hh 259
tÅ-ri-n-n-an, tÅ-ier-n-an, ae., st. V. (3a): nhd. laufen zu, zusammenlaufen, zerfließen; E.: germ. *terennan, st. V., zerlaufen (V.); vgl. idg. *ere‑, V., bewegen, erregen, wachsen (V.) (1), Pokorny 326; idg. *er‑ (3), V., sich bewegen, erregen, wachsen (V.) (1), Pokorny 326; L.: Hall/Meritt 345a
tÅ-rÆ-p-an, ae., sw. V. (1): Vw.: s. tÅ-ríe-p-an
tor-n (1), ae., Adj.: nhd. bitter, grausam, schmerzlich, drückend; Vw.: s. ‑cwid-e, ‑ge-mæt, ‑lic, ‑sorg, ‑wor‑d, ‑wra-c-u; Hw.: s. ter‑an; E.: germ. *turna‑, *turnaz, Adj., bitter, erbittert; s. idg. *der‑ (4), V., schinden, spalten, Pokorny 206; L.: Hh 351, Hall/Meritt 346a, Lehnert 206b
tor-n (2), ae., st. N. (a): nhd. Zorn, Unwille, Kummer, Leid, Elend; Vw.: s. ‑wyr-d-an; Hw.: s. ter‑an; vgl. as. torn (1), ahd. zorn, afries. *torn; E.: germ. *turna‑, *turnaz, st. M. (a), Zwietracht, Zorn, Zerrissenheit; s. idg. *der‑ (4), V., schinden, spalten, Pokorny 206; L.: Hh 351, Hall/Meritt 346a, Lehnert 206b
tor-n-cwid-e, ae., st. M. (i): nhd. beleidigende Rede; E.: s. tor‑n (1), cwid-e (1); L.: Hall/Meritt 346a
tor-n-ge-mæt, ae., st. N. (a): nhd. feindliches Aufeinandertreffen, Schlacht, Kampf; E.: s. tor‑n (1), ge-mæt; L.: Hall/Meritt 346a, Lehnert 206b
tor-n-lic, ae., Adj.: nhd. kummervoll; Hw.: s. tor‑n (1); E.: germ. *turnalÆka‑, *turnalÆkaz, Adj., kummervoll, erbittert; s. idg. *der‑ (4), V., schinden, spalten, Pokorny 206; idg. *lÁig‑ (2), *lÆg‑?, Sb., Adj., Gestalt, ähnlich, gleich, Pokorny 667; L.: Hall/Meritt 346a
tor-n-sorg, ae., st. F. (æ): nhd. Sorge; E.: s. tor‑n (1), sorg (1); L.: Hall/Meritt 346a
tor-n-wor-d, ae., st. N. (a): nhd. beleidigender Ausdruck, beleidigendes Wort; E.: s. tor‑n (1), wor‑d (1); L.: Hall/Meritt 346a
tor-n-wra-c-u, ae., st. F. (æ): nhd. Rache; E.: s. tor‑n (1), wra-c-u; L.: Hall/Meritt 346a
tor-n‑wyr-d‑an, ae., sw. V.: nhd. zornig reden; E.: s. tor‑n, wyr-d-an; L.: Hh 411
toroc, ae., Sb.: nhd. Raupe; I.: Lw. akym. toroc; E.: s. akym. toroc; L.: Hh 351
torr (1), ae., st. M. (a?, i?): nhd. Turm; ÜG.: lat. farus, turris Gl; Vw.: s. stõ‑n‑; Hw.: vgl. afries. turn, anfrk. turn, ahd. turn; E.: s. germ. *turri, M., Turm; s. lat. turris, F., Burg, Turm, Kluge s. u. Turm; vgl. gr. tÚrsij (t‹rsis), F., Turm, Burg, befestigte Stadt, befestigter Wohnsitz; wohl aus einer Mittelmeersprache entlehnt; L.: Hh 351, Hall/Meritt 346a, Lehnert 206b
torr (2), ae., M.: nhd. Fels, Hügel; I.: Lw. abrit. torr; E.: s. abrit. torr; L.: Hh 351
tÅ-r‘-p-an, ae., sw. V. (1): Vw.: s. tÅ-ríe-p-an
tÅ‑sam-n-e, tÅ-som-n-e, ae., Adv.: nhd. zusammen; ÜG.: lat. (coniungere) Gl, (convenire) Gl; Hw.: vgl. as. tesamna*, ahd. zisamane, afries. tosemine; E.: s. tÅ (1), *sam-n‑e; L.: Hh 270, Hall/Meritt 346b, Lehnert 206b
to-sc-a, to-x‑a, ae., sw. M. (n): nhd. Kröte, Frosch; E.: germ. *tuska‑, *tuskaz, st. M. (a), Frosch; s. idg. *dõu‑, V., Adj., brennen, verletzen, vernichten, feindselig, Pokorny 179; L.: Hh 351
tÅ-scÏc-an, ae., st. V. (6): Vw.: s. tÅ-scÏc-an
tÅ-scÚ-n-an, ae., sw. V.: nhd. zerbrechen; ÜG.: lat. comminuere Gl; E.: s. tÅ- (3), scÚ-n-an (1); L.: Hall/Meritt 346a
tÅ-sceac-an, tÅ-scÏc-an, ae., st. V. (6): nhd. zerbrechen, abschütteln; ÜG.: lat. concutere Gl; E.: s. tÅ- (3), sceac-an; L.: Hall/Meritt 346a
tÅ‑sceac-er‑ian, ae., sw. V.: nhd. zerstreuen; E.: s. tÅ- (3), *s‑c‑eac-er-ian; L.: Hh 272
tÅ-scéa-d, ae., st. N. (a): nhd. Unterscheidung, Unterschied; ÜG.: lat. distinctio Gl; E.: s. tÅ- (3), scéa‑d; L.: Hall/Meritt 346a
tÅ‑scéa-d-an, tÅ‑scie-cg-an?, ae., st. V. (7)=red. V. (1): nhd. getrennt sein (V.), sich unterscheiden; ÜG.: lat. declarare Gl, differre Gl, dirimere, discernere Gl, disponere Gl, disputare Gl, disserere Gl, distare, disterminare, distinguere, edisserere Gl, interpretari Gl, secernere, segregare Gl, separare Gl; E.: germ. *teskaidan, st. V., zerscheiden, trennen; s. idg. *skÁit‑, V., schneiden, scheiden, trennen, Pokorny 921; vgl. idg. *skÁi‑, V., schneiden, scheiden, trennen, Pokorny 919; L.: Hh 272, 277, Hall/Meritt 346b
tÅ-scéa-d-e-n’s, ae., st. F. (jæ): Vw.: s. tÅ-scéa-d-e-n’s‑s
tÅ-scéa-d-e-n’s-s, tÅ-scéa-d-e-n’s, ae., st. F. (jæ): nhd. Teilung; E.: s. tÅ-scéa-d-an, ‑n’s‑s; L.: Hall/Meritt 346b
tÅ‑scie-cg-an?, ae., st. V. (7)=red. V. (1): Vw.: s. tÅ‑scéa-d-an
tÅ‑sciel-l‑an, ae., sw. V. (1): nhd. scheiden, teilen; E.: s. tÅ- (3), *sciel-l-an (3); L.: Hh 277
tÅ-scrÆ-þ-an, ae., st. V. (1): nhd. auseinander fließen, zerfließen; E.: germ. *teskrÆdan, *teskreiþan, st. V., zergehen; idg. *skreit‑, *kreit‑, V., drehen, biegen, Pokorny 937; s. idg. *sker‑ (3), *ker‑ (10), V., drehen, biegen, Pokorny 935; L.: Hall/Meritt 346b
tÅ-scðf-an, ae., st. V. (2): nhd. auseinander stoßen, zersplittern, wegnehmen; ÜG.: lat. deponere Gl; E.: s. tÅ- (3), scðf-an; L.: Hall/Meritt 346b
tÅ-s’cg-an, ae., sw. V. (3): nhd. ankündigen, verkündigen, berichten; ÜG.: lat. annuntiare Gl; E.: s. tÅ (1), s’cg-an
tÅ-s’nd-an, ae., sw. V. (1): nhd. zusenden, zuschicken, wegschicken, aussenden; ÜG.: lat. admittere Gl; Hw.: vgl. afries. tæsenda; E.: s. tÅ (1), s’nd-an; L.: Hall/Meritt 346b
tÅ-set-ga-ng-an, ae., st. V. (7)=red. V. (2): nhd. untergehen?; ÜG.: lat. occidere (V.) (2) Gl; E.: s. tÅ- (3), s’t-t-an, ga-ng-an
tÅ‑s’t-t‑an, ae., sw. V. (1): nhd. hinzusetzen; ÜG.: lat. apponere Gl, (cor) Gl; Hw.: s. tÅ‑be-s’t-t‑an, tÅ‑ge‑s’t-t‑an; vgl. ahd. zuosezzen*, afries. tæsetta; I.: Lüs. lat. apponere; E.: s. tÅ (1), s’t-t‑an; L.: Gneuss Lb Nr. 245, Hall/Meritt 346b
tÅ‑slÚ-f‑an, ae., sw. V.: nhd. aufschneiden, teilen; E.: s. tÅ‑ (3), *slÚ-f‑an; L.: Hh 297
tÅ-slé-an, ae., st. V. (6): nhd. zerschlagen (V.), in Stücke schlagen; ÜG.: lat. concidere Gl; Hw.: vgl. as. teslahan*, ahd. zislahan*, afries. toslõ; E.: germ. *teslahan, st. V., zerschlagen (V.); s. idg. *slak‑, V., schlagen, hämmern, Pokorny 959; L.: Hall/Meritt 346b
tÅ-slÆ-f-an, ae., st. V. (1): nhd. zersplittern, zerspleißen; E.: s. tÅ- (3), slÆ-f‑an; L.: Hall/Meritt 346b
tÅ-slÆ-t-an, ae., st. V. (1): nhd. aueinanderreißen, zerreißen, teilen, trennen, verwunden, beißen; ÜG.: lat. allidere Gl, conscindere Gl, desolare Gl, destruere Gl, dilaniare Gl, dirumpere Gl, discerpere, discordare Gl, dissolvere Gl, dividere Gl, erumpere Gl, interrumpere Gl, rumpere Gl, scindere Gl, separare Gl, solvere Gl; Vw.: s. ’f‑t‑; E.: germ. *tesleitan, st. V., zerstören; s. idg. *skleid‑?, V., schneiden, schleißen, Pokorny 926; vgl. idg. *skel‑ (1), *kel‑ (7), V., schneiden, Pokorny 923; L.: Hall/Meritt 346b, Lehnert 206b
tÅ-sli-t-ere, ae., st. M. (ja): nhd. Häretiker, Ketzer; ÜG.: lat. haereticus Gl; E.: s. tÅ-slÆ-t-an
tÅ-sli-t-n’s, ae., st. F. (jæ): Vw.: s. tÅ-sli‑t-n’s‑s
tÅ-sli-t-n’s-s, tÅ-sli-t-n’s, ae., st. F. (jæ): nhd. Zerreißung, Zerfleischung; ÜG.: lat. (destruere) Gl, dissensio Gl, murmur Gl, scissura Gl; E.: s. tÅ-slÆ-t-an; L.: Hall/Meritt 346b
tÅ-snÆþ-an, ae., st. V. (1): nhd. auseinanderschneiden, auschneiden, abschneiden, amputieren; Hw.: vgl. ahd. zisnÆdan*, afries. tosnÆtha; E.: s. tÅ- (3), snÆþ-an; L.: Hall/Meritt 346b
tÅ-som-n-e, ae., Adv.: Vw.: s. tÅ-sam-n-e
tÅ-s-pre-c-an, ae., st. V. (5): nhd. eintreten, festrammen, aufdrängen; ÜG.: lat. inculcare; E.: s. tÅ, s‑pre-c-an
tÅ‑s-pry-t-t‑ing, ae., st. F. (æ): nhd. Anreizung; E.: s. tÅ (1), *s‑pry‑t-t‑ing; L.: Hh 314
tÅ-sta-n-d-an, ae., st. V. (6): nhd. nicht geschehen, getrennt stehen, unterschieden sein (V.); ÜG.: lat. astare Gl, distare Gl; Hw.: vgl. afries. tæstanda, ahd. zuostantan*; E.: s. tÅ (1), sta‑n-d‑an; L.: Hall/Meritt 347a, Lehnert 206b
tÅ‑st’-n-c-an, ae., sw. V. (1): nhd. vertreiben, zerstören, vernichten, umkommen; ÜG.: lat. disperdere Gl, dispergere Gl, dissipare Gl; E.: s. tÅ- (3), st’‑n-c-an; L.: Hh 319
tÅ-st’-n-c-ed-n’s, ae., st. F. (jæ): Vw.: s. tÅ-st’‑n‑c-e-n’s‑s
tÅ‑st’-n-c‑ed-n’s-s, tÅ-st’-n-c-ed-n’s, ae., st. F. (jæ): nhd. Zerstörung, Zerschlagung; ÜG.: lat. dispersio; I.: Lüs. lat. dispersio; E.: s. tÅ-st’‑n-c‑an; L.: Hall/Meritt 347a, Obst/Schleburg 325a
tÅ-st’-n-c-n’s, ae., st. F. (jæ): Vw.: s. tÅ-st’‑n‑c-n’s‑s
tÅ‑st’-n-c‑n’s-s, tÅ-st’-n-c-n’s, ae., st. F. (jæ): nhd. Zerstreuung, Zerstreute (Pl.), Versprengte (Pl.); ÜG.: lat. dispersio Gl; I.: Lüs. lat. dispersio; E.: s. tÅ-st’‑n-c‑an; L.: Gneuss Lb Nr. 246
tÅ‑stih-t-an, ae., sw. V.: nhd. aufstellen, ordnen; ÜG.: lat. disponere; I.: Lüs. lat. disponere; E.: s. tÅ (1), stih-t‑an; L.: Gneuss Lb Nr. 245
tÅ-stre-g-d-an, ae., st. V. (3): nhd. zerstreuen, zerbrechen, zerstören; ÜG.: lat. destruere Gl, disperdere Gl, dispergere Gl, dispertire Gl, dissipare Gl; E.: s. tÅ- (3), stre‑g-d‑an; L.: Hall/Meritt 347a
tÅ‑sw’ng-an, ae., sw. V. (1): nhd. auseinandertreiben, zerstören; E.: s. tÅ- (3), sw’ng-an; L.: Hh 335
tot (1), ae., Sb.: nhd. Bogengewölbe; ÜG.: lat. arcuatura Gl, artura? Gl; Vw.: s. ‑rid-a; E.: germ. *tut‑, *tutt‑, Sb., Zitze, Tutte; s. idg. *tata‑, *tÁta‑, Sb., Vater, Zitze, Pokorny 1056; L.: Hh 351
*tot (2), ae., Sb.: nhd. Pracht, Eitelkeit; Vw.: s. ge‑; E.: unbekannter Herkunft; L.: Hh 351
tÅ‑téo-n, ae., st. V. (2): nhd. herbeiziehen; ÜG.: lat. attrahere; Hw.: vgl. afries. tætiõ; I.: Lbi. lat. attrahere; E.: s. tÅ (1), téo‑n (3); L.: Hall/Meritt 347a, Lehnert 206b, Gneuss Lb Nr. 243
tæt‑ian, ae., sw. V.: nhd. hervorgucken, hervorstehen; E.: unbekannter Herkunft; L.: Hh 351
tÅ-tre-d-an, ae., st. V. (5): nhd. in Stücke trampeln; ÜG.: lat. (deicere) Gl; E.: s. tÅ- (3), tre-d-an; L.: Hall/Meritt 347a
tot‑rid-a, ae., sw. M. (n): nhd. Wippe; ÜG.: lat. oscillae Gl; E.: s. tot (1), *rid-a; L.: Hh 259
t-æþ, ae., M. (kons.): nhd. Zahn; ÜG.: lat. dens Gl, senna Gl; Vw.: s. twi-s-el‑, wa‑ng‑, ‑rim-a; Hw.: s. et-an, ta‑n‑d, ti‑n‑d; vgl. got. tunþus*, afries. tæth; E.: germ. *tunþu‑, *tunþuz, st. M. (u), Zahn; s. idg. *edont-, *dont-, Sb., Zahn, Pokorny 289; vgl. idg. *ed-, V., essen, Pokorny 287; L.: Hh 351, Hall/Meritt 347b, Lehnert 206b
tÅ-þind‑an, ae., st. V. (3a): nhd. anschwellen, sich aufblasen, hochmütig sein (V.); E.: s. tÅ- (3), þind-an; L.: Hall/Meritt 347b, Obst/Schleburg 325b
t-æþ‑rim-a, ae., sw. M. (n): nhd. Zahnfleisch; ÜG.: lat. gingiva Gl; E.: s. t‑æþ, rim-a; L.: Hh 260
*tæw, ae., Sb.: nhd. Spinnen (N.); Vw.: s. ‑hð‑s, ‑lic; Hw.: s. tæw‑crÏ‑f‑t; E.: germ. *tæwa‑, *tæwam, *tæwja‑, *tæwjam, st. N. (a), Werk; s. germ. *tawa, *tawwa, Sb., Bereites, Gerät; vgl. idg. *deu- (2), *dou‑, *du‑, V., Adj., verehren, gewähren, ehrwürdig, mächtig, Pokorny 218; L.: Hh 351
tÅ-wÏl-t-an, ae., sw. V. (1): Vw.: s. tÅ-wiel-t-an
tæw‑crÏ-f-t, ae., st. M. (a): nhd. »Spinnkraft«, Spinnen (N.); E.: s. *tæw, crÏ‑f‑t; L.: Hh 351
tÅ-wear-d, ae., Adj.: nhd. zukünftig, kommend; ÜG.: lat. (evenire) Gl, futurus Gl, (imminere), (instare), (venire) Gl; E.: s. tÅ (1), ‑wear‑d (3); L.: Hall/Meritt 347b, Lehnert 207a
tÅ-weor-p-an, ae., st. V. (3b): nhd. niederwerfen, zerbrechen, zerstören; ÜG.: lat. destituere Gl, destruere Gl, dispergere Gl, dispertire Gl, dissipare, profanare; Hw.: vgl. afries. towerpa, as. tewerpan*, ahd. ziwerfan*; E.: germ. *tewerpan, st. V., zerwerfen, zerstören; s. idg. *øerb‑, V., drehen, biegen, Pokorny 1153; vgl. idg. *øer‑ (3), V., drehen, biegen, Pokorny 1152; L.: Hall/Meritt 347b
tÅ‑weo-s-an, ae., st. V. (1?): nhd. vergehen; ÜG.: lat. adesse Gl; E.: s. tÅ‑ (3), *weo-s-an; L.: Hh 390
tÅ-we-s-n’s, ae., st. F. (jæ): Vw.: s. tÅ-we‑s-n’s‑s
tÅ‑we-s‑n’s-s, tÅ-we-s-n’s, ae., st. F. (jæ): nhd. Uneinigkeit, Trennung; ÜG.: lat. dissensio, divortium Gl; E.: s. tÅ- (3), we-s-an (1), ‑n’s‑s; L.: Hh 391
tow-’t-t-an, ae., sw. V. (1): nhd. sich gesellen?; E.: ?; L.: Hh 351
tæw‑hð-s, ae., st. N. (a): nhd. Spinnhaus; E.: s. *tæw, hð‑s; L.: Hh 351
tÅ-wiel-t‑an, tÅ-wÏl-t-an, ae., sw. V. (1): nhd. hinrollen; ÜG.: lat. advolvere Gl; E.: s. tÅ- (3), wiel-t-an; L.: Hall/Meritt 347b
tÅ‑wio-s-an, ae., st. V. (1?): nhd. vergehen, zergehen; E.: s. tÅ- (3), *wio-s-an; L.: Hh 398
tÅ‑wi-þer-e, ae., Präp.: nhd. gegen, entgegen; E.: s. tÅ (1), *wi-þer-e; L.: Hh 401
tæw‑lic, ae., Adj.: nhd. zum Spinnen gehörig; E.: s. *tæw, ‑lÆc (3); L.: Hh 351
tÅ-wor-p-n’s, tÅ-wyr-p-n’s‑s, tÅ-wyr-p-n’s, ae., st. F. (jæ): Vw.: s. tÅ-wor-p-n’s‑s
tÅ-wor-p-n’s-s, tÅ-wor-p-n’s, tÅ-wyr-p-n’s‑s, tÅ-wyr-p-n’s, ae., st. F. (jæ): nhd. Zerstörung, Vernichtung, Verwüstung; ÜG.: lat. dispersio Gl, (eicere) Gl; E.: s. tÅ-weor-p-an; L.: Hall/Meritt 348a
tÅ-wyr-d, ae., st. F. (i), st. N. (a): nhd. Gelegenheit; E.: s. tÅ (1), wyr‑d (1); L.: Hall/Meritt 348a, Lehnert 207a
tÅ-wyr-p-n’s, ae., st. F. (jæ): Vw.: s. tÅ-wor-p-n’s‑s
tÅ-wyr-p-n’s‑s, tÅ-wyr-p-n’s, ae., st. F. (jæ): Vw.: s. tÅ-wor-p-n’s‑s
to-x‑a, ae., sw. M. (n): Vw.: s. to-sc-a
tra-c-ter, tre-h-tr-e, ae., Sb.: nhd. Trichter; ÜG.: lat. infundibulum Gl; Hw.: vgl. as. trahtari*, ahd. trahtõri* (1); E.: germ. *trahter‑, M., Trichter; s. lat. trõiectærium, N., Trichter; vgl. lat. trõicere, V., hinüberwerfen, hinwerfen; lat. trõns, Präp., jenseits, über; lat. iacere, V., werfen; vgl. idg. *ter‑ (5), Adv., durch, hindurch, über, Pokorny 1075; idg. *ØÐ‑, *Øý‑, V., werfen, machen, tun, Pokorny 502; L.: Hh 351
trÚ-d-e, trÐ-d-e, ae., Adj.: nhd. betretbar, fest; Hw.: s. tre-d-an; E.: germ. *trÐdi‑, *trÐdiz, *trÚdi‑, *trÚdiz, Adj., betretbar; s. idg. *dreu‑, V., laufen, treten, Pokorny 204; vgl. idg. *der‑ (3), *drõ‑, V., laufen, treten, Pokorny 204; L.: Hh 352
trÏf, ae., st. N. (a): nhd. Zelt, Bude, Gebäude, Tempel; ÜG.: lat. fornix Gl; I.: Lw. lat. trabs; E.: s. lat. trabs, F., Balken; vgl. idg. *trÁb‑, *træb‑, *treb‑, Sb., Balken, Gebäude, Wohnung, Pokorny 1090; L.: Hh 352
trÏgl-ian, ae., sw. V.: nhd. pflücken, reißen; E.: ?; L.: Hh 352
trÏpp-e, tr’pp-e, ae., sw. F. (n): nhd. Falle; Vw.: s. col‑t‑; Hw.: vgl. as. trappa, lang. *trappa?; E.: s. mlat. trappa, F., Falle; L.: Hh 352
trõg (1), ae., Adj.: nhd. übel, schlecht; Vw.: s. *‑lic, *‑lÆc-e; E.: germ. *trÐga‑, *trÐgaz, *trÚga‑, *trÚgaz, *trÐgja‑, *trÐgjaz, *trÚgja‑, *trÚgjaz, Adj., träge, unwillig; idg. *dreh‑, Adj., unwillig, verdrossen, schlaff, Pokorny 226; L.: Hh 352
trõg (2), ae., st. N. (a): nhd. Übel, Kummer, Leid, Pein; E.: germ. *trÐga‑, *trÐgam, *trÚga‑, *trÚgam, st. N. (a), Übel, Kummer; s. idg. *dreh‑, Adj., unwillig, verdrossen, schlaff, Pokorny 226; L.: Hh 352
*trõg-lic?, ae., Adj.: E.: s. trõg (1), ‑lÆc (3); Hw.: s. *trõg-lÆc-e; L.: Hall/Meritt 385b
*trõg-lÆc-e, ae., Adv.: Vw.: s. un‑; Hw.: s. trõg (1); E.: s. trõg (1), ‑lÆc (3); L.: Hall/Meritt 385b
trah-t, ae., st. M. (a): nhd. Text, Stelle, Abhandlung, Erklärung; Hw.: vgl. an. trakt, ahd. traht (1); I.: Lw. lat. tractus; E.: s. lat. tractus, M., Ziehen, Zug, Ausdehnung, Landstrich, Gegend; vgl. lat. trahere, V., ziehen; idg. *dherõgh‑, V., ziehen, schleifen (V.) (2), Pokorny 257; s. idg. *trõgh‑, *trÅgh‑, V., Sb., schleppen, ziehen, laufen, Nachkommen (N.), Pokorny 1089; L.: Hh 352
trah-t-aþ, ae., st. M. (a): nhd. Text, Stelle, Abhandlung, Erklärung; Hw.: vgl. ahd. traktõt*, afries. traktõt; I.: Lw. lat. tractõtus; E.: s. lat. tractõtus, M., Behandlung; vgl. lat. tractõre, betreiben, bedenken, behandeln, untersuchen; vgl. lat. trahere, V., ziehen; idg. *dherõgh‑, V., ziehen, schleifen (V.) (2), Pokorny 257; vgl. idg. *trõgh‑, *trÅgh‑, V., Sb., schleppen, ziehen, laufen, Nachkommen (N.), Pokorny 1089; L.: Hh 352
trah-t-ere, ae., st. M. (ja): nhd. Erklärer, Ausleger, Interpret; ÜG.: lat. interpres Gl; E.: s. trah-t-ian; L.: Hall/Meritt 348a
trah-t‑ian, trah-t-n-ian, ae., sw. V. (2): nhd. erklären, erörtern, deuten, auslegen, betrachten; ÜG.: lat. disserere Gl; Vw.: s. ge‑; Hw.: vgl. an. traktÐra, afries. trachtia, as. trahton*, ahd. trahtæn*; E.: germ. *trahten?, V., trachten; s. lat. tractõre, betreiben, bedenken, behandeln, untersuchen; vgl. lat. trahere, V., ziehen; idg. *dherõgh‑, V., ziehen, schleifen (V.) (2), Pokorny 257; vgl. idg. *trõgh‑, *trÅgh‑, V., Sb., schleppen, ziehen, laufen, Nachkommen (N.), Pokorny 1089; L.: Hh 352, Hall/Meritt 348a, Obst/Schleburg 325b
trah-t-n-ian, ae., sw. V. (2): Vw.: s. trah-t-ian
trah-t-n-ung, trah-t-ung, ae., st. F. (æ): nhd. Erklärung; Vw.: s. in‑; E.: s. trah-t-ian; L.: Hall/Meritt 348a
trah-t-ung, ae., st. F. (æ): Vw.: s. trah‑t-n‑ung
trõ‑isc, ae., Adj.: nhd. tragisch; ÜG.: lat. tragicus; I.: Lw. lat. tragicus; E.: s. lat. tragicus, Adj., tragisch; L.: Hh 352
trõ-m-et, ae., M.: nhd. Buchseite; ÜG.: lat. trames Gl; I.: Lw. lat. trõmes; E.: s. lat. trõmes, M., Querweg; vgl. lat. trõnsmõre, trõmõre, V., durchgehen, durchziehen, durchwandern; lat. trõns, Präp., jenseits, über; lat. mõre, V., gehen, wandeln, bewegen; idg. *ter‑ (5), Adv., durch, hindurch, über, Pokorny 1075; idg. *mei- (3), V., wandern, gehen, Pokorny 710; L.: Hh 352
trand-en-d-e, ae., Adv.: nhd. kopfüber; Hw.: s. tr’nd-an; E.: s. tr’nd-an; L.: Hh 352
tréaf‑lic, ae., Adj.: nhd. kummervoll; E.: ?; L.: Hh 352
tréag‑ian, ae., sw. V.: nhd. lose zusammennähen, heften, reihen, ausbessern; E.: unbekannter Herkunft?, germ. *trug‑?, sw. V., zusammennähen; L.: Hh 352
*tre-d, ae., st. N. (a): Vw.: s. ge‑; Hw.: s. tre‑d‑an; E.: germ. *treda‑, *tredam, st. N. (a), Menge, Tritt; s. idg. *dreu‑, V., laufen, treten, Pokorny 204; vgl. idg. *der‑ (3), *drõ‑, V., laufen, treten, Pokorny 204; L.: Hh 352
tre-d‑an, ae., st. V. (5): nhd. treten, trampeln, durchziehen, überschreiten, eintreten, durchwandern; ÜG.: lat. conculcare Gl, proterere Gl, sternere Gl; Vw.: s. be‑, for‑, ge‑, tÅ‑; Hw.: vgl. an. troŒa, anfrk. tredan, as. *tredan, ahd. tretan*, afries. treda; E.: germ. *trudan, st. V., treten; s. idg. *dreu‑, V., laufen, treten, Pokorny 204; vgl. idg. *der‑ (3), *drõ‑, V., laufen, treten, Pokorny 204; L.: Hh 352, Hall/Meritt 348b, Lehnert 207a
trÐ-d-e, ae., Adj.: Vw.: s. trÚ-d‑e
tr’-d-d-an, tr’-d-d-ian, ae., sw. V. (1): nhd. treten auf, trampeln, gehen, untersuchen; Vw.: s. õ‑; Hw.: s. tre-d‑an; E.: germ. *tradjan, sw. V., treten, zertreten (V.); germ. *treddæn, sw. V., treten, schreiten; s. idg. *dreu‑, V., laufen, treten, Pokorny 204; idg. *der‑ (3), *drõ‑, V., laufen, treten, Pokorny 204; L.: Hh 352
tr’-d-d-e (1), ae., sw. F. (n): nhd. Kelter; Hw.: s. tr’‑d-d‑an; E.: s. tr’‑d-d‑an; L.: Hh 352
*tr’-d-d-e (2), ae., Adj.: nhd. tretbar; Vw.: s. *for‑, *un‑for‑; Hw.: s. tr’‑d-d‑an; E.: s. tr’‑d-d‑an; L.: Hh 352
tr’-d-d‑ian, ae., sw. V. (1): Vw.: s. tr’‑d-d‑an
trÐ-d-e, ae., Adj.: Vw.: s. trÚ-d‑e
tre-d-el, ae., st. M. (a): nhd. Stufe, Sohle; Hw.: s. tre-d‑an; E.: s. tre-d‑an; L.: Hh 352, Obst/Schleburg 325b
tre-fet, ae., Sb.: nhd. Dreifuß; I.: Lw. lat. tripðs; E.: s. lat. tripðs, Sb., dreifüßiges Geschirr, Dreifuß; lat. tripðs, Adj., dreifüßig; gr. tr…pouj (trípus), Adj., dreifüßig; vgl. gr. tre‹j (treis), Num. Kard., drei; gr. poÚj (pús), M., Fuß; idg. *trei‑, Num. Kard., drei, Pokorny 1090; idg. *pÅts, M., Fuß, Pokorny 790; s. idg. *pÁd‑ (2), *pÅd‑, V., M., gehen, fallen, Fuß, Fessel (F.) (2), Pokorny 790; L.: Hh 352
treg-a, ae., sw. M. (n): nhd. Unglück, Elend, Kummer; Hw.: vgl. anfrk. trego; E.: s. germ. *tregæ‑, *tregæn, *trega‑, *tregan, Sb., Trauer; ohne sichere außergermanische Entsprechungen; vgl. idg. *dreh-, Adj., unwillig, verdrossen, schlaff, Pokorny 226; L.: Hh 352, Hall/Meritt 348b, Lehnert 207a
treg‑ian, ae., sw. V.: nhd. quälen, plagen, drücken, betrüben, verabscheuen; E.: s. germ. *tregan?, st. V., zäh werden, träg werden, betrüben; vgl. idg. *dreh-, Adj., unwillig, verdrossen, schlaff, Pokorny 226; L.: Hh 352
tre-h-tr‑e, ae., Sb.: Vw.: s. tra‑c-ter
tr’-m, try-m (1), ae., st. N. (a): nhd. Schritt, kurzes Stück; Hw.: s. *tr’‑m-m‑an; E.: s. *tr’‑m-m‑an; L.: Hh 352
tremes, ae., M., F.: Vw.: s. trimes
*tr’-m-m-an, ae., sw. V.: nhd. schreiten; Vw.: s. wi‑þ‑; E.: s. trem‑, V., treten; idg. *drem-, V., laufen, treten, Pokorny 204; s. idg. *der- (3), *drõ-, V., laufen, treten, Pokorny 204; L.: Hh 352
tr’nd-an, ae., sw. V.: nhd. umdrehen, rollen; ÜG.: lat. (praeceps) Gl; E.: ?; L.: Hh 352
tr’nd-el, ae., st. N. (a): nhd. Kugel, Kreis; E.: s. tr’nd-an; L.: Hh 352
tr’nd-l-ian, ae., sw. V.: nhd. rollen; Vw.: s. õ‑; E.: s. tr’nd-an; L.: Hh 353
tréo, tréow (4), ae., st. N. (wa): nhd. Holz, Baum, Wald, Balken, Stock, Stange, Kreuz; ÜG.: lat. arbor Gl, arbustum Gl, crux, lignum Gl, robur, rubus Gl; Vw.: s. cor‑n‑, fu-g-ol‑, fð-l-e‑, gealg‑, h’ng‑e‑, magdala‑, mapel‑, ãl-e‑, pal‑m‑, plðm‑, te‑l‑, wi-nd-el‑, ‑fu-g-ol, ‑téor-u, ‑wyrh-t-a; Hw.: vgl. got. triu*, an. tre, afries. trÐ, as. trio*; I.: Lbd. lat. crux; E.: germ. *triu, Sb., Baum, Holz; germ. *trewa‑, *trewam, st. N. (a), Baum, Holz; idg. *deru‑, *dreu-, *drð-, Sb., Baum, Pokorny 214; L.: Hh 353, Hall/Meritt 348b, Lehnert 207a
tréo-fu-g-ol, tréow-fu-g-ol, ae., st. M. (a): nhd. Waldvogel; E.: s. tréo, fu-g-ol; L.: Hall/Meritt 349a
tréo-ter-u, ae., st. N. (wa): Vw.: s. tréo-teor-u
tréo-teor-u, tréo-ter-u, tréow-teor-u, tréow-ter-u, ae., st. N. (wa): nhd. Baumharz; ÜG.: lat. bapis? Gl; E.: s. tréo, teor-u; L.: Hall/Meritt 349a
tréow (1), tr‘w, ae., st. F. (wæ): nhd. Treue, Wahrheit, Glauben (N.), Versprechen, Unterpfand, Vertrag, Gunst, Gnade, Freundlichkeit; Vw.: s. ‑luf-u; Hw.: vgl. got. triggwa, an. trð, afries. triðwe (1), as. treuwa*, ahd. triuwa*; E.: germ. *trewæ, *trewwæ, st. F. (æ), Treue; s. idg. *dreøo‑, Adj., treu, Pokorny 214; vgl. idg. *deru‑, *dreu‑, *drð‑, Sb., Baum, Pokorny 214; L.: Hh 353, Hall/Meritt 348b, Lehnert 207a
*tréow (2), ae., Adj.: Vw.: s. tréow-e
*tréow (3), ae., M.: Vw.: s. ge‑; E.: s. tréow (2); L.: Gneuss Lb Nr. 48
tréow (4), ae., st. N. (wa): Vw.: s. tréo
tréow-a, ae., sw. M. (n): Vw.: s. truw-a
tréow-an, tríew-an, tréow-ian, ae., sw. V. (1): nhd. vertrauen, glauben, hoffen, sich entschuldigen, überzeugen, überreden, treu sein (V.); Vw.: s. ge-or‑, ge‑, or‑; Hw.: s. tréow; vgl. ae. trða, afries. trouwia; E.: germ. *trewjan, trewwjan, sw. V., treu sein (V.), treu machen; germ. *trewÐn, *trewÚn, *trewwÐn, *trewwÚn, sw. V., vertrauen, trauen; s. idg. *derøo‑, *dreøo‑, Adj., treu, Pokorny 214; vgl. idg. *deru‑, *dæru‑, *dreu, *dru‑, *drou‑, Sb., Baum, Pokorny 214; L.: Hh 353
tréow-e, tríew-e, tréow (2), t‘rw-e, ae., Adj.: nhd. treu, ehrlich; Vw.: s. *ge‑, un-ge‑; Hw.: vgl. got. triggws, an. tryggr, afries. triðwe (2), anfrk. *trðwi, as. triuwi*, ahd. *triuwi?; E.: germ. *trewa‑, *trewaz, *trewwa‑, *trewwaz, Adj., treu; idg. *derøo‑, *dreøo‑, Adj., treu, Pokorny 214; s. idg. *deru‑, *dæru‑, *dreu, *dru‑, *drou‑, Sb., Baum, Pokorny 214; L.: Hh 353, Hall/Meritt 348b, Lehnert 207b
tréow-en, ae., Adj.: nhd. hölznern, aus Holz gemacht, aus Holz bestehend; ÜG.: lat. ligneus; E.: s. tréo; L.: Hall/Meritt 348b
tréow-fÏst, ae., Adj.: nhd. wahr, treu; ÜG.: lat. fidelis Gl; Vw.: s. ge‑; E.: s. tréow-e, fÏst; L.: Hall/Meritt 348b
tréow-fu-g-ol, ae., st. M. (a): Vw.: s. tréo-fu-g-ol
tréow-ian, ae., sw. V. (1): Vw.: s. tréow-an
tréow-léa-s, ae., Adj.: nhd. treulos, untreu, verräterisch; ÜG.: lat. perfidus; Vw.: s. ge‑; E.: s. tréow-e, léa‑s (1); L.: Hall/Meritt 349a
tréow-léa-s-n’s, ae., st. F. (jæ): Vw.: s. tréow-léa‑s-n’s‑s
tréow-léa-s-n’s-s, tréow-léa-s-n’s, ae., st. F. (jæ): nhd. Verrat, Treulosigkeit, Unglaube, Häresie; ÜG.: lat. perfidia Gl, (perfidus); Vw.: s. ge‑; E.: s. tréow-léa‑s, ‑n’s‑s; L.: Hall/Meritt 349a
tréow-lic, ae., Adj.: nhd. treu, zuverlässig, sicher; Vw.: s. *ge‑; Hw.: vgl. afries. triðwelik, ahd. *triuwilÆh?; E.: s. tréow-e, ‑lÆc (3); L.: Hall/Meritt 349a
tréow-lÆc-e, ae., Adv.: nhd. treu, zuverlässig, sicher; Vw.: s. ge‑; Hw.: vgl. ahd. triðwilÆhho*; E.: s. tréow-lic; L.: Hall/Meritt 349a, Lehnert 207b
tréow-luf-u, ae., st. F. (æ): nhd. wahre Liebe; E.: s. tréow (1), luf-u; L.: Hall/Meritt 349a
tréow-n’s, ae., st. F. (jæ): Vw.: s. tréow-n’s
tréow-n’s-s, tréow-n’s, ae., st. F. (jæ): nhd. Vertrauen; Vw.: s. ge‑, un-ge‑, un‑; Hw.: s. tréow-e; E.: s. tréow-e, ‑n’s‑s; L.: Hall/Meritt 349a
tréow-s-ian, tríew-s-ian, ae., sw. V. (2): nhd. sich verpflichten, sich entschuldigen; Vw.: s. un‑; Hw.: s. tréow-e; E.: s. tréow-e; L.: Hh 353
tréow-teor-u, ae., st. N. (wa): Vw.: s. tréo-teor-u
tréow-ter-u, ae., st. N. (wa): Vw.: s. tréo-teor-u
tréow‑þ, tríew‑þ, ae., st. F. (jæ): nhd. Treue, Wahrheit, Glaube, Vertrag, Unterpfand; Vw.: s. *ge‑, un-ge‑; Hw.: s. tréow; E.: germ. *trewiþæ, *treweþæ, *trewwiþæ, *trewweþæ, st. F. (æ), Versprechen, Vertrag; s. idg. *derøo‑, *dreøo‑, Adj., treu, Pokorny 214; vgl. idg. *deru‑, *dæru‑, *dreu, *dru‑, *drou‑, Sb., Baum, Pokorny 214; L.: Hh 353, Hall/Meritt 349a, Lehnert 207a
tréow-wyr-m, ae., st. M. (i): nhd. Raupe; ÜG.: lat. eruca? Gl; E.: s. tréo, wyr‑m; L.: Hall/Meritt 349a
tréow-wyrh-t-a, ae., sw. M. (n): Vw.: s. tréo-wyrh-t-a
tréo-wyrh-t-a, tréow-wyrh-t-a, ae., sw. M. (n): nhd. Holzarbeiter; E.: s. tréo, wyrh-t-a; L.: Hall/Meritt 349a
tre-p-’t-t‑an, ae., sw. V. (1): nhd. tanzen, hüpfen; Vw.: s. in‑; I.: Lüs. lat. trepidare?; E.: s. germ. *trep‑, V., treten; vgl. idg. *dreb‑, V., laufen, treten, zittern, Pokorny 204; idg. *der‑ (3), *drõ‑, V., laufen, treten, Pokorny 204; L.: Hh 353
tr’pp-an (1), ae., sw. V.: nhd. ertappen; Hw.: s. trÏpp-e; E.: s. trÏpp-e; L.: Hh 353
tr’-p-p-an? (2), ae., sw. V.: nhd. treten; E.: s. germ. *trep‑, V., treten; vgl. idg. *dreb‑, V., laufen, treten, zittern, Pokorny 204; idg. *der‑ (3), *drõ‑, V., laufen, treten, Pokorny 204; L.: Hh 353
tr’pp-e, ae., sw. F. (n): Vw.: s. trÏpp‑e
*tridwet?, ae., Adj.: Vw.: s. ge‑; E.: ?; L.: Hh 353
tríe-g, ae., N.: nhd. Tragbrett; Hw.: s. tréo; E.: s. tréo; L.: Hh 353
tríew-an, ae., sw. V. (1): Vw.: s. tréow-an
tríew-e, ae., Adj.: Vw.: s. tréow-e
tríew-en, ae., Adj.: nhd. hölzern; Hw.: s. tréo; E.: s. tréo; L.: Hh 353
triew‑s‑ian, ae., sw. V. (2): Vw.: s. tréow-s-ian
tríew-þ, ae., st. F. (jæ): Vw.: s. tréow‑þ
tri-f-ot, ae., Sb.: nhd. Tribut; Hw.: vgl. afries. tribðt, ahd. tribuz*; E.: germ. *tribut‑, Sb., Tribut; s. lat. tribðtum, N., öffentliche Abgabe, Steuer (F.); vgl. lat. tribuere, V., zuteilen, zugestehen, gewähren; lat. tribus, F., Bezirk, Gau, Volk, einer der drei Stämme; vgl. idg. *trei‑, Num. Kard., drei, Pokorny 1090; L.: Hh 353
tri-ful‑ian, ae., sw. V. (2): nhd. zerstoßen, stampfen; I.: Lw. lat. trÆbulõre; E.: s. lat. trÆbulõre, V., pressen, drücken; vgl. lat. trÆbulum, N., Wagen, Dreschwagen; lat. terere, V., reiben, glätten; idg. *ter‑ (3), *terý‑, V., reiben, bohren, drehen, Pokorny 1071; L.: Hh 353
trimes, tremes, trymes, þrims, ae., M., F.: nhd. kleines Gewicht, kleine Münze; ÜG.: lat. as Gl, drachma Gl, solidus (M.) Gl; I.: Lw. lat. tremissis; Hw.: s. trimess‑a, trimess‑e; E.: s. trimesse; L.: Hh 353
trimess‑a, ae., sw. M. (n): nhd. kleines Gewicht, kleine Münze; Hw.: s. trimes; E.: s. trimesse; L.: Hh 353
trimesse, ae., sw. F. (n): nhd. kleines Gewicht, kleine Münze; Hw.: s. trimes; vgl. ahd. trimisa; I.: Lw. lat. tremissis; E.: s. lat. tremissis, M., das Drittel eines Asses; vgl. lat. trÐs, Num. Kard., drei; lat. as, M., As; idg. *trei‑, Num. Kard., drei, Pokorny 1090; L.: Hh 353
trind-a?, ae., sw. M. (n): nhd. runder Klumpen, Ball (M.) (1); Hw.: s. tr’nd‑an, trind-e?; E.: germ. *trendæ‑, *trendæn, *trenda‑, *trendan, sw. M. (n), runder Klumpen; L.: Hh 353
trind-e?, ae., sw. F. (n): nhd. runder Klumpen, Ball (M.) (1); Hw.: s. trind-a?; E.: s. tr’nd-an; L.: Hh 353
tro-d, ae., st. N. (a): nhd. Spur; Hw.: s. tred-an; E.: germ. *truda‑, *trudam, st. N. (a), Treten, Spur; s. idg. *dreu‑, V., laufen, treten, Pokorny 204; vgl. idg. *der‑ (3), *drõ‑, V., laufen, treten, Pokorny 204; L.: Hh 353
tro-d-u, ae., st. F. (æ): nhd. Spur; Hw.: s. tro‑d; E.: germ. *trudæ, st. F. (æ), Tritt, Spur; s. idg. *dreu‑, V., laufen, treten, Pokorny 204; vgl. idg. *der‑ (3), *drõ‑, V., laufen, treten, Pokorny 204; L.: Hh 354
tro-g, ae., st. M. (a): nhd. Trog, Korb, Boot; ÜG.: lat. alveus Gl, cantharus Gl, pelvis Gl; Vw.: s. cil‑d‑, wÆ‑n‑; Hw.: s. léac‑ (?); E.: s. germ. *truga‑, *trugaz, st. M. (a), Trog, Baum; germ. *truga‑, *trugam, st. N. (a), Trog, Baum; vgl. idg. *deru‑, *dreu‑, *drð‑, Sb., Baum, Pokorny 214; L.: Hh 354
trop-ere, ae., st. M. (ja): nhd. Tropar; I.: Lw. lat. troparium; E.: s. lat. troparium, N., Tropar; L.: Hh 354
tru-c‑ian, ae., sw. V. (2): nhd. verfehlen, Mangel haben, täuschen; Vw.: s. ge‑; E.: germ. *trukæn, sw. V., fehlen; s. idg. *dereu‑, *derýu‑, *d–ø‑, V., zerreißen, umbrechen, ernten, Pokorny 208?; vgl. idg. *der‑ (4), V., schinden, spalten, Pokorny 206?; L.: Hh 354, Hall/Meritt 349b
trug‑, ae., Präf.: Vw.: s. truw‑
trðht, ae., Sb.: nhd. Forelle; I.: Lw. lat. trðcta; E.: s. lat. trðcta, F., Forelle; gr. trèkthj (træktÐs), M., Nager, Fischname; vgl. gr. trègein (trægein), V., zernagen, fressen; idg. *ter‑ (3), *terý‑, V., reiben, bohren, drehen, Pokorny 1071; L.: Hh 354
tru-m (1), ae., Adj.: nhd. fest, sicher, stark, gesund, kräftig, tätig; ÜG.: lat. firmus Gl; Vw.: s. med‑, met‑, un‑, ‑lic, ‑lÆc-e; E.: germ. *truma‑, *trumaz, Adj., fest, stark; s. idg. *deru-, *dreu-, *drð-, Sb., Baum, Pokorny 214; L.: Hh 354, Hall/Meritt 349b, Lehnert 207a
*tru-m (2), ae., st. N. (a): Vw.: s. ge‑; Hw.: s. tru‑m (1); E.: s. tru‑m (1); L.: Hh 354
*tru-m (3), ae., st. M. (a): Vw.: s. wyrt‑, *tru-m‑a
*tru-m-a, *tru-m (3), ae., sw. M. (n): nhd. Aufstellung, Aufstellung von Truppen, Anordnung, Stock, Grund; Vw.: s. ge‑, wyrt‑; Hw.: s. tru‑m (1); E.: s. tru‑m (1); L.: Hh 354, Hall/Meritt 349b, Lehnert 207b
*tru-m-e, ae., sw. F. (n): nhd. Stock, Grund; Vw.: s. wyrt‑; Hw.: s. tru‑m (1); E.: s. tru‑m (1); L.: Hh 354
tru-m-lic, ae., Adj.: nhd. sicher, fest; ÜG.: lat. clemens Gl, firmus Gl; Vw.: s. un‑; Hw.: s. tru‑m (1); E.: germ. *trumalÆka‑, *trumalÆkaz, Adj., sicher, fest; s. idg. *deru-, *dreu-, *drð-, Sb., Baum, Pokorny 214; idg. *lÁig‑ (2), *lÆg‑?, Sb., Adj., Gestalt, ähnlich, gleich, Pokorny 667; L.: Hall/Meritt 349b
tru-m-ian, ae., sw. V.: nhd. stark werden, sich erholen, genesen; Vw.: s. ge‑; E.: s. tru‑m (1); L.: Hall/Meritt 349b
tru-m-lÆc-e, ae., Adv.: nhd. sicher, fest; Hw.: s. tru‑m (1); E.: s. tru‑m-lic; L.: Hall/Meritt 349b
tru-m‑n’s, ae., st. F. (jæ): Vw.: s. try‑m‑n’s‑s
tru-m‑n’s-s, ae., st. F. (jæ): Vw.: s. try‑m‑n’s‑s
trund-ul-n’s, ae., st. F. (jæ): Vw.: s. trund-ul-n’s‑s
trund-ul‑n’s-s, trund-ul-n’s, ae., st. F. (jæ): nhd. Umkreis; Hw.: s. tr’nd-el; E.: s. tr’nd-el, tr’nd-an; L.: Hh 354
trð-s, ae., M.: nhd. Reisig, Buschholz; E.: germ. *trus?, Sb., Abfall; s. idg. *der- (4), V., schinden, spalten, Pokorny 206; L.: Hh 354
trð-þ, ae., M.: nhd. Trompeter, Spaßmacher, Schauspieler; E.: s. germ. *trus‑, sw. V., taumeln; vgl. idg. *dreu‑, V., laufen, treten, Pokorny 204; idg. *der‑ (3), *drõ‑, V., laufen, treten, Pokorny 204; L.: Hh 354
truw-a, tréow-a, ae., sw. M. (n): nhd. Treue, Glauben (N.), Vertrauen, Versprechen, Abmachung, Bund, Schutz; ÜG.: lat. fides; Hw.: s. tréow (1); E.: germ. *trewa, *trewwa, Sb., Treue; vgl. idg. *dreøo‑, Adj., treu, Pokorny 214; idg. *deru‑, *dreu‑, *drð‑, Sb., Baum, Pokorny 214; L.: Hh 354
*truw-e, ae., Adj.: Vw.: s. ge‑, *tréow (2); L.: Hh 354
truw‑ian, ae., sw. V. (2): nhd. vertrauen, glauben; ÜG.: lat. credere Gl; Vw.: s. ge‑; Hw.: s. *tréow (2); E.: s. germ. *trðwÐn, *truwÚn, sw. V., trauen, vertrauen; vgl. idg. *derøo-, *dreøo-, Adj., treu, Pokorny 214; idg. *deru-, *dreu-, *drð-, Sb., Baum, Pokorny 214; L.: Hh 354, Hall/Meritt 349b, Lehnert 207b
*truw‑ung, ae., st. F. (æ): Vw.: s. ge‑; Hw.: s. truw‑ian; E.: s. truw‑ian; L.: Gneuss Lb Nr. 34
*try-c-c-an, ae., sw. V.: Vw.: s. ge‑; Hw.: s. truw‑ian; E.: s. truw‑ian; L.: Hh 354
*try-c-c-e, ae., Adj.: Vw.: s. ge‑; Hw.: s. *try‑c-c‑an; E.: s. *try‑c-c‑an; L.: Hh 354
tryg‑ian, ae., sw. V.: nhd. vertrauen, glauben; Hw.: s. truw‑ian; E.: s. truw‑ian; L.: Hh 354
try-m (1), ae., st. N. (a): Vw.: s. tr’‑m
*try-m (2), ae., st. N. (a): Vw.: s. ge‑; Hw.: s. tru‑m (1); E.: s. tru‑m (1); L.: Hh 354
trymes, ae., M., F.: Vw.: s. trimes
try-m‑ig, ae., Adj.: nhd. fest; Vw.: s. un‑; Hw.: s. tru‑m (1); E.: s. tru‑m (1); L.: Hh 354
try-m-m-an, ae., sw. V. (1): nhd. befestigen, stärken, trösten, ermuntern, mahnen, in Ordnung bringen, vorbereiten, sich waffnen, sich ordnen, stark werden, Geiseln geben; ÜG.: lat. confirmare Gl, commendare Gl, exhortari Gl, firmare Gl, (hortari), instituere, perhibere Gl, repetere, suadere; Vw.: s. efen-ge‑, for-e‑, ge‑, on‑, þur‑h-ge‑, þur‑h‑, un‑, ymb‑; Hw.: s. tru‑m (1); E.: germ. *trumjan, sw. V., fest machen, befestigen; s. idg. *deru-, *dreu-, *drð-, Sb., Baum, Pokorny 214; L.: Hh 354, Hall/Meritt 350a, Lehnert 207b
try-m-m-end-lic, ae., Adj.: nhd. ermahnend, mahnend, ermutigend; ÜG.: lat. exhortatorius; E.: s. try‑m-m‑an, ‑lÆc (3); L.: Hall/Meritt 350a
try-m‑n’s, ae., st. F. (jæ): Vw.: s. try‑m‑n’s‑s
try-m‑n’s-s, try-m-n’s, tru-m‑n’s‑s, tru‑m-n’s, ae., st. F. (jæ): nhd. Stärkung, Stütze, Hilfe, Firmament; ÜG.: lat. exhortatio Gl, firmamentum Gl, fulcimen, incitamentum Gl, munimentum, munitio Gl, persuasio; Vw.: s. ge‑, med‑, un‑; Hw.: s. tru‑m (1); I.: Lbd. lat. firmamentum; E.: s. tru‑m (1); L.: Hh 354, Hall/Meritt 350a, Lehnert 207b, Gneuss Lb Nr. 174
try-m-þ, ae., st. F. (æ): nhd. Stärke, Stütze; Vw.: s. un‑; Hw.: s. tru‑m (1), try‑m‑n’s‑s; E.: germ. *trumiþæ, *trumeþæ, st. F. (æ), Stärke; vgl. idg. *deru-, *dreu-, *drð-, Sb., Baum, Pokorny 214; L.: Hh 354
trynd-el (1), ae., st. N. (a): nhd. Rad; Hw.: s. tr’nd-el; E.: s. tr’nd-el; L.: Hh 354
*trynd-el (2), ae., Adj.: nhd. rund; Vw.: s. sin‑; Hw.: s. trynd-el (1); E.: s. tr’nd-el; L.: Hh 354
tr‘w, ae., st. F. (wæ): Vw.: s. tréow (1)
tr‘w-e, ae., Adj.: Vw.: s. tréow-e
tð, ae., Num. Kard. (N.): nhd. zwei; ÜG.: lat. duo Gl; Hw.: s. twÊ-g-en, twõ; E.: s. germ. *twa, *twai, Num. Kard., zwei; idg. *døæu, *døai, Num. Kard. (M.), zwei, Pokorny 228; L.: Hh 355
tðb-e, ae., sw. F. (n): nhd. Trompete; I.: Lw. lat. tuba; E.: s. lat. tuba, F., Trompete, Röhre; weitere Herkunft unsicher; L.: Hh 355
tðc‑ian, ae., sw. V.: nhd. plagen, misshandeln, quälen, strafen; E.: unbekannter Herkunft; L.: Hh 355
tu-d-d-er, ae., st. N. (a): Vw.: s. tð-d-or
tud-e, ae., sw. F. (n): nhd. Schild?; E.: unbekannter Herkunft?; L.: Hh 355
tð-d-or, tu-d-d-er, ae., st. N. (a): nhd. Nachkomme, Frucht; ÜG.: lat. prolis, suboles; Hw.: s. t‘d‑r‑an; E.: unbekannter Herkunft, oder zu germ. *teudra, Sb., Seil, Deichsel; s. idg. *deu‑?, V., ziehen, Pokorny 220; L.: Hh 355, Hall/Meritt 350a, Lehnert 207b
*tð-d-r‑e, ae., Adj.: nhd. fruchtbar; Vw.: s. or‑; Hw.: s. tð-d-or; E.: s. tð-d-or; L.: Hh 355
tul-g-e, ae., Adv.: nhd. fest, stark, sehr; ÜG.: lat. (propendere) Gl; E.: germ. *tulgu‑, *tulguz, Adj., fest, standhaft; idg. *delÐgh-, *dghó-?, Adj., V., lang, längen, Pokorny 197; s. idg. *del- (5), Adj., V., lang, längen, Pokorny 196; L.: Hh 355
tumb‑ian, ae., sw. V.: nhd. umfallen, springen, tanzen; I.: Lw. afrz. tomber; E.: s. afrz. tomber, V., fallen; L.: Hh 355
tð-n, ae., st. M. (a): nhd. Zaun, Garten, Feld, Hof, Landhaus, Wohnung, Wohnsitz, Siedlung, Dorf, Stadt; ÜG.: lat. (Cana) Gl, (cohors) Gl, compitum Gl, mansio, viculus, vicus, villa Gl, villula; Vw.: s. Ïp-p‑el‑, b’r-e‑, bur‑g‑, ceaf-or‑, déo‑r‑, fel‑, léac‑, lÆc‑, ‑cres-s‑a, ‑ge-rÊf-a, ‑lan‑d, ‑lic, ‑man‑n, ‑préo‑s‑t, ‑scip-e, ‑steal‑l, ‑st’-d‑e, ‑weg; Hw.: vgl. got. *tðn‑, an. tðn, afries. tðn (1), anfrk. tðn, as. *tðn?, ahd. zðn; E.: germ. *tðna‑, *tðnaz, st. M. (a), Zaun, Gehege; s. air. dún, N., Burg; vgl. idg. *dheu‑ (4), *dheøý‑, V., Sb., stieben, wirbeln, wehen, stinken, schütteln, Dampf (M.) (1), Hauch, Rauch, Pokorny 261?; L.: Hh 355, Hall/Meritt 350b, Lehnert 207b
tð-n-cres-s-a, ae., sw. M. (n): nhd. »Zaunkresse«, Gartenkresse; ÜG.: lat. nasturcium Gl; E.: s. tð‑n, cres-s‑a; L.: Hall/Meritt 350b, Obst/Schleburg 325b
tunec-e, tunic-e, tunuc-e, ae., sw. F. (n): nhd. Unterkleid, Rock des Geistlichen; ÜG.: lat. tunica Gl; Hw.: vgl. ahd. tunihha (2); E.: germ. *tunik‑, F., Tunika, Gewand; s. lat. tunica, F., Tunika; Lehnwort aus dem Semitischen; L.: Hh 355
*tung-a, ae., sw. M. (n): nhd. Kneifer; Vw.: s. þÂst-el‑; Hw.: s. tw’ng-an; vgl. got. tuggæ, an. tunga, afries. tunge, anfrk. tunga, as. tunga, ahd. zunga; E.: s. tw’ng-an; L.: Hh 355
tung-e, ae., sw. F. (n): nhd. Zunge, Sprache; ÜG.: lat. lingua Gl; Vw.: s. ‑þru‑m; E.: germ. *tungæ‑, *tungæn, sw. F. (n), Zunge; idg. *d¤høõ, F., Zunge, Pokorny 223; s. idg. *d¤hð, M., Zunge; L.: Hh 355, Hall/Meritt 350b, Lehnert 208a
tu-ng-el, ae., st. M. (a), st. N. (a): Vw.: s. tu-ng-ol
tung-el-e, ae., Adj.: nhd. redselig; ÜG.: lat. linguosus; Hw.: s. tung-e; I.: Lüs. lat. linguosus; E.: s. tung-e; L.: Hh 355
tu-ng-el‑lic, ae., Adj.: nhd. Sternen..., himmlisch; ÜG.: lat. sidereus; Hw.: s. tu-ng-ol; I.: Lüs. lat. sidereus?; E.: s. tu-ng-ol, ‑lÆc (3); L.: Gneuss E 22
tð-n-ge-rÐf-a, ae., sw. M. (n): Vw.: s. tð‑n-ge-rÊf-a
tð-n-ge-rÊf-a, tð-n-ge-rÐf-a, ae., sw. M. (n): nhd. Vogt; ÜG.: lat. vilicus; E.: s. tð‑n, ge-rÊf-a; L.: Hall/Meritt 350b, Lehnert 208a
tung-e‑þru-m, ae., Sb.: nhd. Zungenband; ÜG.: lat. sublingua Gl; E.: s. tung-e, *þru‑m; L.: Hh 370
tðngÆlsing‑wyrt, ae., st. F. (i): nhd. weiße Nieswurz; Hw.: s. tunsing-wyrt; E.: unbekannter Herkunft; s. wyrt; L.: Hh 425
tu-ng-l‑en, ae., Adj.: nhd. gestirnt; Hw.: s. tu-ng-ol; E.: s. tu-ng-ol; L.: Hh 355
tu-ng-ol, tu-ng-el, ae., st. M. (a), st. N. (a): nhd. Gestirn, Stern (M.) (1), Sternbild; ÜG.: lat. signum Gl, stella Gl; Vw.: s. heo-f-on‑, rod-o‑r‑, ‑crÏ‑f‑t, ‑crÏ‑f-t‑ig-a, ‑s‑prÚ‑c, ‑wÆ-t-eg-a; E.: germ. *tungla‑, *tunglam, st. N. (a), Gestirn; vgl. idg. *dei‑ (1), *deØý‑, *dÆ‑, *dØõ‑, V., glänzen, schimmern, scheinen, Pokorny 183?; L.: Hh 355, Hall/Meritt 350b, Lehnert 208a
tu-ng-ol-crÏ-f-t, ae., st. M. (a), st. M. (i): nhd. Zauberkraft, Astronomy; E.: s. tu-ng-ol, crÏ‑f‑t; L.: Hall/Meritt 350b
tu-ng-ol-crÏ-f-t-ig-a, ae., sw. M. (n): nhd. Zauberkräftiger, Zauberer; ÜG.: lat. magus Gl; E.: s. tu-ng-ol, crÏ‑f‑t; L.: Hall/Meritt 350b
tu-ng-ol-s-prÚ-c, ae., st. F. (jæ): nhd. Astrologie; E.: s. tu-ng-ol, s‑prÚ‑c; L.: Hall/Meritt 350b
tu-ng-ol-wÆ-t‑eg-a, tu-ng-ol-wÆ-t-g-a, ae., sw. M. (n): nhd. Sterndeuter, Astrologe; E.: s. tu-ng-ol, wÆ-t-eg-a; L.: Hall/Meritt 350b, Obst/Schleburg 325b
tu-ng-ol-wÆ-t-g-a, ae., sw. M. (n): Vw.: s. tu-ng-ol-wÆ-t-eg-a
tunic-e, ae., sw. F. (n): Vw.: s. tunec-e
tð-n-lan-d, ae., st. M. (a): nhd. Land welches einen eingezäunten Hof oder Landsitz bildet; E.: s. tð‑n, lan‑d; L.: Hall/Meritt 350b
tð-n-lic, ae., Adj.: nhd. ländlich; E.: s. tð‑n, ‑lÆc (3); L.: Hall/Meritt 350b
tð-n-man-n, ae., M. (kons.): nhd. Dorfbewohner, Landmann, Leibeigener; E.: s. tð‑n, man‑n; L.: Hall/Meritt 350b
tunn-e, ae., sw. F. (n): nhd. Tonne (F.) (1), Fass; ÜG.: lat. cupa Gl; Hw.: vgl. an. tunna, afries. tunne, as. *tunna?, ahd. tunna*; E.: germ. *tonna, tunna, F., Tonne (F.) (1)?; s. lat.-kelt. tunna, F., Tonne (F.) (1); idg. ?; L.: Hh 355
tð-n-préo-s-t, ae., st. M. (a): nhd. Dorfpriester; E.: s. tð‑n, préo‑s‑t; L.: Hall/Meritt 305b
tð-n-scip-e, ae., st. M. (i): nhd. Einwohner einer Stadt, Einwohnerschaft einer Stadt; ÜG.: lat. (vicanus); E.: s. tð‑n, ‑scip-e (2); L.: Hall/Meritt 351a
tunsing‑wyrt, ae., st. F. (i): nhd. weiße Nieswurz; Hw.: s. tðngÆlsing-wyrt; E.: unbekannter Herkunft; s. wyrt; L.: Hh 355
tð-n-steal-l, ae., st. M. (a): nhd. Hofstätte, Bauernhof; E.: s. tð‑n, steal‑l (2); L.: Hall/Meritt 351a
tð-n-st’-d-e, ae., st. M. (i): nhd. Hofstätte, Bauernhof; E.: s. tð‑n, st’-d‑e (1); L.: Hall/Meritt 351a
tunuc-e, ae., sw. F. (n): Vw.: s. tunec-e
tð-n-weg, ae., st. M. (a): nhd. Privatweg, Nebenstraße; E.: s. tð‑n, weg (1); L.: Hall/Meritt 351a
tðr, ae., M.: nhd. Turm; Hw.: s. torr (1); vgl. afrz. tour; E.: s. germ. *turri, M., Turm; s. lat. turris, F., Burg, Turm, Kluge s. u. Turm; vgl. gr. tÚrsij (t‹rsis), F., Turm, Burg, befestigte Stadt, befestigter Wohnsitz; wohl aus einer Mittelmeersprache entlehnt; L.: Hh 355
turf, ae., F. (kons.): nhd. Rasen (M.), Torf, Boden; ÜG.: lat. caespes Gl; Vw.: s. Êþ-el‑, ‑hag-a, ‑hléo‑w; Hw.: vgl. an. torf, afries. turf; E.: germ. *turba‑, *turbaz, st. M. (a), Torf, Rasen (M.); idg. *dorbhós, Sb., Gedrehtes, Büschel, Rasen (M.), Pokorny 211; vgl. idg. *derbh‑, V., winden, drehen, Pokorny 211; L.: Hh 355
turf-hag-a, ae., sw. M. (n): nhd. Hacke, Ackerbau; ÜG.: lat. ligo Gl; E.: s. turf, hag-a; L.: Hall/Meritt 351b
turf-hléo-w, ae., st. M. (wa), st. N. (wa): nhd. Torfdecke; E.: s. turf, hléo‑w (1); L.: Hall/Meritt 351a
tur-l, ae., st. F. (æ): nhd. Kelle, Schöpflöffel; ÜG.: lat. trulla Gl; I.: Lw. lat. trulla; E.: s. lat. trðlla, F., Kelle, Pfanne; vgl. lat. trua, F., Schöpfkelle, Rührlöffel; vgl. idg. *tøer‑ (1), *tur‑, V., drehen, quirlen, wirbeln, bewegen, Pokorny 1100; L.: Hh 355
tur-n-ian, ae., sw. V.: nhd. sich drehen, wenden; Hw.: s. tyrn-an; vgl. afrz. torner, an. turna, ahd. turnen*; E.: germ. *turnan, sw. V., wenden, drehen; s. lat. tornõre, V., drechseln; gr. torneÚein (torneúein), V., drechseln, drehen; vgl. gr. tÒrnoj (tórnos), M., Zirkel, Schnitzmesser, Dreheisen; vgl. idg. *ter‑ (3), *terý‑, V., reiben, bohren, drehen, Pokorny 1071; L.: Hh 355
turt-l-a, ae., sw. M. (n): nhd. Turteltaube; I.: Lw. lat. turtur; E.: s. turtur; L.: Hh 355
turt-l‑e, ae., sw. F. (n): nhd. Turteltaube; I.: Lw. lat. turtur; E.: s. turtur; L.: Hh 355
turtur, turtur-e, ae., M., F.: nhd. Turteltaube; ÜG.: lat. turtur Gl; I.: Lw. lat. turtur; Hw.: s. turtl-a; E.: s. lat. turtur, M., Drossel (M.) (1), Turteltaube; vgl. idg. *trozdos‑, *t¥zdos‑, Sb., Drossel (M.) (1), Pokorny 1096?; L.: Hh 355
turtur-e, ae., M., F.: Vw.: s. turtur
t-ðsc, ae., st. M. (a): nhd. Stoßzahn, Eckzahn; ÜG.: lat. (genuinus) Gl; Hw.: s. t‑æþ, t‑uxl; vgl. afries. tusk; E.: germ. *tunþska‑, *tunþskaz, st. M. (a), Zahn; idg. *edont‑, *dont‑, Sb., Zahn, Pokorny 289; s. idg. *ed‑, V., essen, Pokorny 287; L.: Hh 355
tu-w-a, ae., Adv.: Vw.: s. twi-w‑a
*tu-x, ae., Präp.: Vw.: s. *tweo‑x
t-uxl, ae., M.: nhd. Stoßzahn, Eckzahn; Hw.: s. t‑æþ, t‑ðsc; E.: s. t‑æþ; L.: Hh 355
twõ, ae., Num. Kard. (F.): nhd. zwei; ÜG.: lat. binus Gl; Hw.: s. tð, twÊ-g-en; vgl. got. twai, an. tveir, afries. twõ, ahd. zwa*; E.: germ. *twa, *twai, Num. Kard., zwei; idg. *døæu, *døai, Num. Kard. (M.), zwei, Pokorny 228; L.: Hh 355
twad-d‑ung, twÏd-d‑ing, ae., st. F. (æ): nhd. Schmeichelei; E.: ?; L.: Hh 355
twÏd-d‑ing, ae., st. F. (æ): Vw.: s. twad-d‑ung
twÚ-d-e, ae., Num. Kard.: nhd. zwei Drittel; Hw.: s. twÊ-g-en; vgl. afries. twêde, as. twêdi*; E.: germ. *twaidja‑, *twaidjaz, Adj., halb; s. idg. *døæu, *døai, Num. Kard. (M.), zwei, Pokorny 228; L.: Hh 355
*twÚ-f‑an, ae., sw. V.: nhd. entzweien; Vw.: s. ge‑; E.: germ. *twÆfa‑, *twÆfaz, *twaifa‑, *twaifaz, Adj., aus zwei bestehend; s. idg. *døæu, *døai, Num. Kard. (M.), zwei, Pokorny 228; L.: Hh 355
twÚ-m-an, ae., sw. V. (1): nhd. trennen, scheiden, aufhören lassen, entscheiden, berichtigen; Vw.: s. ge‑; Hw.: s. *twÚ-f‑an; E.: s. twõ; L.: Hh 356, Hall/Meritt 351a, Lehnert 208a
*twanc, ae., st. N. (a): Vw.: s. ge‑; E.: s. twinc-l-ian; L.: Hh 356
*twéc-c-a, ae., sw. M. (n): nhd. Wurm; Vw.: s. ang-el‑; Hw.: s. *twicc‑e; E.: ?; L.: Hh 356
twÐ-g-en, ae., Num. Kard., M.: Vw.: s. twÊ-g-en
twÐ-g-en-tig, ae., Num. Kard.: Vw.: s. twÐ-n-tig
tw’-lf, ae., Num. Kard.: nhd. zwölf; ÜG.: lat. duodecim Gl; Vw.: s. ‑hynd-e; Hw.: vgl. got. twalif, an. tolf, afries. twelef, as. twelif*, ahd. zwelif*; E.: germ. *twalibi, Num. Kard., zwölf; s. idg. *døæu, *døai, Num. Kard. (M.), zwei, Pokorny 228; idg. *leikÝ‑, V., lassen, übriglassen, Pokorny 669; L.: Hh 356, Hall/Meritt 351b, Lehnert 208a
tw’-lf-hynd-e, ae., Adj.: nhd. zur Klasse gehörend deren Wergeld 1200 Schilling beträgt; E.: s. tw’‑lf, *‑hynd-e; L.: Hall/Meritt 351b, Lehnert 208a
twe-lf‑ta, ae., Num. Ord.: nhd. zwölfte; Hw.: vgl. an. tolfti, afries. twelefta (1), ahd. zwelifto*; E.: s. tw’‑lf; L.: Hh 356
tw’-lf-wi-n-tr-e, ae., Adj.: nhd. »zwölfwintrig«, zwölfjährig; ÜG.: lat. duodenus Gl; Hw.: vgl. afries. twelefwintrad*; E.: s. tw’‑lf, *wi‑n-tr‑e; L.: Hall/Meritt 351b
tw’ng-an, ae., sw. V.: nhd. kneifen; E.: s. germ. *tweng‑, V., klemmen; L.: Hh 356
twÐ-n‑tig, twÐ-g-en-tig, twÊ-n‑tig, twÊ-g-en‑tig, ae., Num. Kard.: nhd. zwanzig; ÜG.: lat. viginti Gl; Hw.: s. twÊ-g-en‑tig; vgl. got. twai tigjus, afries. twintich, as. twÐntig*, ahd. zweinzug*; E.: germ. *twaina, Num. Kard., zwei; idg. *døæu, *døai, Num. Kard. (M.), zwei, Pokorny 228; germ. *tegu‑, M., zehn, ‑zig; idg. *de¨u‑, Num. Kard., zehn, Pokorny 191; L.: Hh 356, Hall/Meritt 351b
twÐn-tig-oþa, ae., Num. Ord.: nhd. zwanzigste; Hw.: vgl. afries. twintigosta, ahd. zweizugæsto*; E.: s. twÐ-n-tig; L.: Hall/Meritt 351b
twéo, ae., sw. M. (n): nhd. Zweifel, Unsicherheit; ÜG.: lat. dubietas, dubium Gl, mora (F.) (1); Vw.: s. ge‑; E.: germ. *twihæ‑, *twihæn, *twiha‑, *twihan, sw. M. (n), Zweifel; s. idg. *døæu, *døai, Num. Kard. (M.), zwei, Pokorny 228; L.: Hh 356, Hall/Meritt 351b, Lehnert 208b
twéo-g‑an, twéo-n (2), ae., sw. V. (2): nhd. zweifeln, zögern; ÜG.: lat. (anceps) Gl, haesitare Gl; Vw.: s. ge‑; Hw.: s. twéo; E.: s. twéo; L.: Hh 356, Hall/Meritt 351b, Lehnert 208b
twéo-lic, ae., Adj.: nhd. zweifelnd; Vw.: s. un‑; E.: s. twéo-g-an, *‑lÆc (3); L.: Hall/Meritt 351b
twéo-lÆc-e, ae., Adv.: nhd. zweifelnd; Vw.: s. un‑; E.: s. twéo-lic; L.: Hall/Meritt 351b
twéo-h, ae., Präp.: Vw.: s. twÆ-h
twéo-n (1), ae., M.: Vw.: s. twíe‑n
twéo-n (2), ae., sw. V. (2): Vw.: s. twéo-g-an
*twéo-n-an, ae., Präp.: Vw.: s. *twéo-n-um
twéo-n-e‑léoh-t, ae., st. N. (a): nhd. Zwielicht; Hw.: s. *twéo-n-um; E.: s. *twéo-n-um, léoh‑t (3); L.: Hh 356
*twéo-n-um, *twéo-n-an, ae., Präp.: Vw.: s. be‑; E.: s. germ. *twihna‑, *twihnaz, Adj., zweifach, aus zwei bestehend; vgl. idg. *døæu, Num. Kard. (M.), *døai, Num. Kard. (F.), zwei, Pokorny 228; L.: Hh 356
twéo-n-ung, ae., st. F. (æ): nhd. Zweifel, Unsicherheit, Skrupel; E.: s. twéo-g-an; L.: Hall/Meritt 351b, Obst/Schleburg 325b
*tweo-x, *tweo-x-n, *twi-x, *twu-x, *twio-x-um, ae., Präp.: Vw.: s. be‑; E.: s. be-tweo‑x; L.: Hh 356
*tweo-x-n, ae., Präp.: Vw.: *tweo‑x
twi‑, ae., Präf.: nhd. zwie..., zwei..., doppel...; ÜG.: lat. duplex Gl; Vw.: s. ‑bi‑l‑l, ‑bi‑l-l‑e, ‑bÊt-e, ‑bæt, ‑’cg-e, ‑feal‑d, ‑fyrc-l‑ed-e, ‑gÚ-r-ed-e, ‑gild-e, ‑heol-or, ‑laft-e, ‑lic, ‑miel-t‑e, ‑rÚ-d‑e, ‑s’h‑t, ‑snÏc-c‑e, ‑snÚs-e, ‑s‑prÚ‑c, ‑s‑prÚ-c‑e, ‑s‑pre-c-an, ‑tÏlg-ed, ‑wyr-d-ig; Hw.: s. twÊ-gen; E.: germ. *twi‑, Präf., zwie‑; s. idg. *døæu, *døai, Num. Kard. (M.), zwei, Pokorny 228; L.: Hh 356, Hall/Meritt 351b, Lehnert 208b
twi‑a, ae., Adv.: Vw.: s. twi-w‑a
twi-bÐt-e, ae., Adj.: Vw.: s. twi-bÊt-e
twi-bi-l-l, ae., st. N. (ja): nhd. zweischneidige Axt, Doppelaxt; ÜG.: lat. bipennis Gl; E.: s. twi‑, bi‑l‑l; L.: Hall/Meritt 352a
twi‑bi-l-l‑e, ae., Adj.: nhd. doppelschneidig; E.: s. twi‑, *bi‑l-l‑e; L.: Hh 23
twi-bÊt-e, twi-bÐt-e, ae., Adj.: nhd. mit doppelter Buße; Hw.: vgl. afries. twibÐte; E.: s. twi‑, bÊt-an; L.: Hall/Meritt 352a
twi-bæt, ae., st. F. (æ): nhd. zweifache Buße; E.: s. twi‑, bæt; L.: Lehnert 208b
*twic-c-e, ae., sw. F. (n): nhd. Wurm; Vw.: s. ang-el‑; Hw.: s. *twéc-c‑a; E.: ?; L.: Hh 356
twic-c-ian, ae., sw. V. (2): nhd. ziehen, reißen, pflücken, sammeln, fassen; E.: germ. *twikkjæn, sw. V., befestigen, klemmen, zwicken; L.: Hh 356
twi‑cen, twi‑cen-e, ae., F.: nhd. Weggabelung; E.: s. twi‑; L.: Hh 356
twi-cen-e, ae., sw. F. (n): Vw.: s. twi‑cen
*twÆ-d‑ig, ae., Adj.: Vw.: s. lang‑; E.: germ. *twÆþæn, sw. V., gewähren; s. idg. *deu‑ (2), V., Adj., verehren, gewähren, ehrwürdig, mächtig, Pokorny 218; L.: Hh 356
twi-e, ae., Adv.: Vw.: s. twi-w-a
twi-’cg-e, ae., Adv.: nhd. zweischneidig; ÜG.: lat. anceps Gl; E.: s. twi‑, ’cg; L.: Hall/Meritt 352a
twíe-g-an, ae., sw. V.: nhd. zweifeln; Hw.: s. twéo, twíe‑n; E.: s. twéo; L.: Hh 356
twíe-n, twéo-n (1), ae., M.: nhd. Zweifel; Hw.: s. twíe-g-an; E.: germ. *twihæ‑, *twihæn, *twiha‑, *twihan, sw. M. (n), Zweifel; s. idg. *døæu, *døai, Num. Kard. (M.), zwei, Pokorny 228; L.: Hh 356
twi‑feal-d, ae., Adj.: nhd. zweifach, doppelt; ÜG.: lat. duplex Gl, (geminare), geminus Gl; Vw.: s. ge‑; Hw.: vgl. afries. twifald, anfrk. twifald, ahd. zwifalt* (1); E.: s. twi‑, *feal‑d (2); L.: Hh 356, Hall/Meritt 352a
twi-feal-d-lic, ae., Adj.: nhd. zweifach, doppelt; ÜG.: lat. alternus Gl, uterque Gl; E.: s. twi-feal‑d, ‑lÆc (3); L.: Hall/Meritt 352a
twi-feal-d-lÆc-e, ae., Adv.: nhd. zweifach, doppelt; E.: s. twi-feal‑d-lic; L.: Hall/Meritt 352a
twi‑fyrc-l-ed-e, ae., Adj.: nhd. zweigegabelt; E.: s. twi‑, *fyrc-l‑ed-e; L.: Hh 120
twi-g, ae., N.: nhd. Zweig, Schössling, kleiner Baum; ÜG.: lat. palmes Gl, ramus Gl, surculus Gl, virgultum; E.: s. germ. *twÆga, Sb., Zweig; vgl. idg. *døæu, *døai, Num. Kard. (M.), zwei, Pokorny 228; L.: Hh 357
twi-g-a (1), ae., sw. M. (n): nhd. Zweig, Schössling, kleiner Baum; E.: s. germ. *twÆga, Sb., Zweig; vgl. idg. *døæu, *døai, Num. Kard. (M.), zwei, Pokorny 228; L.: Hh 357
twi-g-a (2), ae., Adv.: Vw.: s. twi-w‑a
twi‑gÚ-r-ed-e, ae., Adj.: nhd. gespalten; E.: s. twi‑, *‑gÚ‑r-ed-e; L.: Hh 122
twi-g-e (1), ae., Adv.: Vw.: s. twi-w‑a
twig-e (2), ae., sw. F. (n): nhd. Pflückerin; Vw.: s. lÆn-e‑, þÂst-el‑; E.: s. twic-c-ian?; L.: Hh 357
twi-g-g-e, ae., sw. F. (n): nhd. Zweig; ÜG.: lat. frons (F.) (1) Gl, Rama Gl, ramus Gl; Hw.: s. twi‑g; E.: s. twi‑g; L.: Hh 357
twi‑gild-e, ae., Adj.: nhd. »zweigeltend«, zweifachleistend, doppelter Buße unterliegend; Hw.: vgl. afries. twijelde; E.: s. twi‑, *gild-e (2); L.: Hh 131
twÆ-h, twéo-h, twu-h, ae., Präp.: nhd. zwischen; Hw.: s. twéo; E.: germ. *twiha‑, *twihaz, Adj., aus zwei bestehend; germ. *twija‑, *twijaz, Adj., aus zwei bestehend; vgl. idg. *døæu, *døai, Num. Kard. (M.), zwei, Pokorny 228; L.: Hh 357
twi-heol-or, ae., st. F. (æ): nhd. Gleichgewicht; ÜG.: lat. bilanx Gl; E.: s. twi‑, heolor; L.: Hall/Meritt 352a
twi‑laft-e, ae., Adj.: nhd. zweischneidig; E.: s. twi‑, *‑laft-e; L.: Hh 194
twi‑lic (1), ae., Adj.: nhd. doppelt; ÜG.: lat. bilix, biplex? Gl, duplex Gl; I.: Lüs. lat. bilix; E.: s. twi‑, ‑lÆc (3); L.: Hh 357
twi‑lic (2), ae., Sb.: nhd. Zwillich; Hw.: s. twi‑lic (1); E.: s. twi‑lic (1); L.: Hh 357
twi-miel-t-e, twi-myl-t-e, ae., Adj.: nhd. zweimal geschmolzen; E.: s. twi‑, *miel-t‑e; L.: Hall/Meritt 352b
twi-myl-t-e, ae., Adj.: Vw.: s. twi-miel-t‑e
twÆ-n, ae., N.: nhd. doppelter Faden, Leinenfaden, Leinwand; ÜG.: lat. byssus Gl; Hw.: s. twÊ-g-en, twi‑n‑n (1); E.: germ. *twihna‑, *twihnaz, Adj., zweifach, aus zwei bestehend; s. germ. *twizna-, *twiznaz, st. M. (a), Zwirn; vgl. idg. *døæu, Num. Kard. (M.), *døai, Num. Kard. (F.), zwei, Pokorny 228; L.: Hh 357
twinc-l-ian, ae., sw. V.: nhd. zwinkern; E.: germ. *twent‑?, V., zwinkern; L.: Hh 357
twing-an, ae., st. V. (3a): nhd. drücken; E.: s. germ. *tweng‑, V., klemmen; L.: Hh 357
twi-n-n (1), ae., Adj.: nhd. doppelt, je zwei; E.: germ. *twihna‑, *twihnaz, Adj., zweifach, aus zwei bestehend; vgl. idg. *døæu, Num. Kard. (M.), *døai, Num. Kard. (F.), zwei, Pokorny 228; L.: Hh 357
twi-n-n (2), ae., M.: nhd. Zwilling; Hw.: s. twi‑n‑n (1); E.: s. twi‑n‑n (1); L.: Hh 357
*twio-x-um, ae., Präp.: Vw.: s. *tweo‑x
twi‑rÚ-d-e, ae., Adj.: nhd. unentschieden, unentschlossen, nicht einstimmig; E.: s. twi‑, *rÚ-d‑e (6); L.: Hh 253
*twi-s, ae., Adj.?: Vw.: s. ge‑; Hw.: s. *twi-s‑a; E.: germ. *twis-, Präf., entzwei, zweifach, zweimal; s. idg. *døis, Adv., zweimal, entzwei, Pokorny 230; vgl. idg. *døæu, Num. Kard. (M.), *døai, Num. Kard. (F.), zwei, Pokorny 228; L.: Hh 357
*twi-s-a, ae., sw. M. (n): Vw.: s. ge‑; E.: s. *twi‑s; L.: Hh 357
twi‑s’h‑t, ae., Adj.: nhd. zwieträchtig; E.: s. twi‑, s’h‑t (2); L.: Hh 288
twi‑s-el‑t-æþ, ae., Adj.: nhd. mit gespaltenen Zähnen; E.: s. twi‑s-l‑a, t‑æþ; L.: Hh 357
twi‑s‑l-a, ae., sw. M. (n): nhd. Zusammenfluss, Gabelung; E.: s. germ. *twisila, Sb., Gabel, Gabelung; vgl. idg. *døis, Adv., zweimal, entzwei, Pokorny 230; idg. *døæu, Num. Kard. (M.), *døai, Num. Kard. (M.), zwei, Pokorny 228; L.: Hh 357
twi-s-l-ian, ae., sw. V.: nhd. gabeln, spalten; Hw.: s. twi‑s-l‑a; L.: Hh 357
*twi-s-l‑ung, ae., st. F. (æ): nhd. Gabelung; Vw.: s. weg‑; Hw.: s. twi‑s-l‑ian; E.: s. twi‑s-l‑ian; L.: Hh 425
twi‑snÏc-c-e, ae., Adj.: nhd. zwiegespalten; E.: s. twi‑, *snÏc-c‑e; L.: Hh 303
twi‑snÚs-e, ae., Adj.: nhd. zwiegespalten; E.: s. twi‑, *snÚs-e; L.: Hh 304
twi-s-prÚ-c, ae., st. F. (jæ): nhd. »Doppelsprache«, Täuschung, Betrug, Zweizüngigkeit; E.: s. twi‑, s‑prÚ‑c; L.: Hall/Meritt 353a
twi-s-prÚ-c-e, ae., Adj.: nhd. zweideutig sprechend; E.: s. twi‑, *s‑prÚ-c‑e; L.: Hall/Meritt 353a
twi-s-pre-c-an, ae., st. V. (5): nhd. murmeln; ÜG.: lat. murmurare Gl; E.: s. twi‑, s‑pre-c-an; L.: Hall/Meritt 353a
*twi-st (1), ae., st. M. (a): nhd. Gabel; Vw.: s. cand-el‑, ‘‑l‑; Hw.: s. twi‑s-l‑ian; E.: s. twi‑; L.: Hh 357
*twi-st (2), ae., st. M. (a): nhd. Faden, Strick (M.) (1); Vw.: s. mÏst‑; E.: s. twi‑; L.: Hh 357
twi‑tÏlg-ed, ae., Adj.: nhd. zweifach gefärbt; ÜG.: lat. diplois Gl; I.: Lüt. lat. diplois; E.: s. twi‑, *tÏlg-ed; L.: Gneuss Lb Nr. 156
twi-w-a, tu-w-a, twi-a, twi-e, twi-g-a (2), twi-g‑e (1), ae., Adv.: nhd. zweimal; ÜG.: lat. bis Gl; Hw.: vgl. afries. twÆa, as. twio*; E.: s. twi‑; germ. *twija‑, *twijaz, Adj., aus zwei bestehend; vgl. idg. *døæu, *døai, Num. Kard. (M.), zwei, Pokorny 228; L.: Hh 357
twi‑wyr-d‑ig, ae., Adj.: nhd. zweideutig; E.: s. twi‑, *wyr-d-ig; L.: Hh 411
*twi-x, ae., Präp.: Vw.: s. *tweo-x
twÊ-g-en, twÐ-g-en, ae., Num. Kard., M.: nhd. zwei; ÜG.: lat. ambo Gl, binus Gl, duo Gl, par Gl; Hw.: s. twõ, tð; E.: germ. *twa, *twai, Num. Kard., zwei; idg. *døæu, *døai, Num. Kard. (M.), zwei, Pokorny 228; L.: Hh 357, Hall/Meritt 351b, Lehnert 208a
twÊ-g-en‑tig, ae., Num. Kard.: Vw.: s. twÐ-n‑tig
twÊ-n-tig, ae., Num. Kard.: Vw.: s. twÐ-n-tig
twu-h, ae., Präp.: Vw.: s. twÆ-h
*twu-x, ae., Präp.: Vw.: s. *tweo‑x
t‘-d-er, ae., Adj.: Vw.: s. tíe-d-er
t‘-d-er-n’s (1), ae., st. F. (jæ): Vw.: s. t‘d-er-n’s‑s
t‘-d-er‑n’s-s (1), t‘d-er-n’s (1), ae., st. F. (jæ): nhd. Zweig; Hw.: s. t‘‑d-r‑an; E.: s. t‘‑d-r‑an; L.: Hh 358
tíe-d-er-n’s (2), t‘-d-er-n’s (2), ae., st. F. (jæ): Vw.: s. tíe-d-er-n’s‑s
t‘-d-r‑an, ae., sw. V.: nhd. hervorbringen, erzeugen; Hw.: s. tð-d-or; E.: unbekannter Herkunft; L.: Hh 358
*t‘-d-r-e (1)?, ae., M.: Vw.: s. un‑; Hw.: s. t‘-d-r‑an; E.: s. t‘-d-r‑an; L.: Hh 358
*t‘-d-r‑e (2), ae., Adj.: nhd. fruchtbar; Vw.: s. or‑; Hw.: s. t‘-d-r-an; E.: s. t‘-d-r-an; L.: Hh 358
t‘-d-r-e (3), ae., Adj.: Vw.: s. tíe-d-er
ty-g-e, ae., st. M. (i): nhd. Zug, Leitung, Schluss; Vw.: s. on‑; Hw.: s. téo‑n (3); E.: westgerm. *tugi‑, *tugiz, st. M. (i), Ziehen, Zug; germ. *tuga‑, *tugaz, st. M. (a), Ziehen, Zug, Saum (M.) (2), Seil; s. idg. *deuk‑, V., ziehen, Pokorny 220; vgl. idg. *deu‑?, V., ziehen, Pokorny 220; L.: Hh 358
ty-g-el, ae., st. M. (a): nhd. Zügel; Hw.: s. ty-g‑e; E.: germ. *tugila‑, *tugilaz, st. M. (a), Ziehband, Zügel; s. idg. *deuk‑, V., ziehen, Pokorny 220; vgl. idg. *deu‑?, V., ziehen, Pokorny 220; L.: Hh 358
*ty-g-n’s?, ae., st. F. (jæ): Vw.: s. *ty‑g-n’s‑s?
*ty‑g‑n’s-s?, *ty-g-n’s?, ae., st. F. (jæ): Vw.: s. on‑; E.: s. germ. *teihan, st. V., zeihen; idg. *dei¨‑, V., zeigen, weisen, sagen, Pokorny 188; vgl. idg. *dei‑ (1), *deØý‑, *dÆ‑, *dØõ‑, V., glänzen, schimmern, scheinen, Pokorny 183; s. ae. ‑n’s‑s; L.: Hh 358
ty-h-l-e, ae., sw. F. (n): Vw.: s. ti‑h‑t-l‑e
ty-h‑t, ae., st. M. (i): nhd. Zucht, Erziehung, Lehre, Gewohnheit, Lauf, Bewegung, Fortschritt, Gegend; Hw.: s. téo‑n (3); E.: westgerm. *tuhti‑, *tuhtiz, st. F. (i), Ziehen, Zucht; s. idg. *deuk‑, V., ziehen, Pokorny 220; vgl. idg. *deu‑?, V., ziehen, Pokorny 220; L.: Hh 358, Hall/Meritt 353a, Lehnert 208b
ty-h‑t‑an, ti-h-t-an, ae., sw. V. (1): nhd. strecken, ziehen, einladen (V.) (2), anreizen, überreden, locken (V.) (2), verführen, züchten, lehren; ÜG.: lat. arridere Gl, (illex) Gl, illicere Gl, (incentor) Gl, (incitamentum) Gl, irritare Gl, sollicitare Gl; Vw.: s. õ‑, for‑, for-e‑, ge‑; Hw.: s. ty‑h‑t; E.: s. ty‑h‑t; L.: Hh 358, Hall/Meritt 353b
ty-h‑t‑en, ae., F.: nhd. Anreizung; ÜG.: lat. lenocinium Gl; Hw.: s. ty‑h-t‑an; E.: s. ty‑h-t‑an; L.: Hh 358
ty-h-t-ing, ae., st. F. (æ): nhd. Anregung, Ansporn, Anstoß, Vorschlag, Anweisung; ÜG.: lat. illecebra Gl; E.: s. ty‑h-t-an; L.: Hall/Meritt 353b
tyl-g, ae., Adv.: nhd. lieber, wohler, eher, vielmehr; E.: s. tul-g‑e; L.: Hh 358
*ty-l-l‑an (1), ae., sw. V.: nhd. verführen; Vw.: s. be‑, for‑; E.: s. germ. *tÐlæ, *tÚlæ, st. F. (æ), Nachstellung, List, Betrug; idg. *dolo‑, Sb., Abzielen, Absicht, Pokorny 193; vgl. idg. *del‑ (1), V., zielen, berechnen, nachstellen, schädigen, zählen, Pokorny 193; idg. *dõ‑, *dõi‑, *dÂ‑, V., teilen, zerschneiden, zerreißen, Pokorny 175; L.: Hh 358
tyl-l‑an (2), ae., sw. V.: nhd. verzollen; Hw.: s. tol‑l; I.: z. T. Lw. lat. telænÐum?; E.: s. tol‑l; L.: Hh 358
*t‘-m-e (1), ae., st. N. (ja): Vw.: s. *tíe-m‑e (1)
t‘m-e (2), ae., Adj. (ja): Vw.: s. tíem-e (2)
t‘-n (1), ae., sw. V.: nhd. lehren; E.: s. germ. *teuhan, st. V., ziehen, helfen; idg. *deuk‑, V., ziehen, Pokorny 220; vgl. idg. *deu‑?, V., ziehen, Pokorny 220; L.: Hh 358
t‘n (2), ae., Num. Kard.: Vw.: s. tíen
t‘-n-an, tíe-n-an (2), tÆ-n-an (2), ae., sw. V. (1): nhd. einhegen, einzäunen, schließen; ÜG.: lat. claudere Gl, tendere? Gl; Vw.: s. õ‑, be‑, for-e‑, for‑, ge‑, in‑, on‑, tÅ-and‑, un‑, ðt‑a‑; Hw.: s. tð‑n; vgl. afries. *tÐna, ahd. zðnen*; E.: s. tð‑n; L.: Hh 358, Hall/Meritt 353b, Lehnert 208b, Obst/Schleburg 325b
tyn-c-en, ae., st. N. (a): nhd. Tönnchen; E.: s. tunne; L.: Hh 358
tynd-er, tynd-ir, ae., st. F. (jæ): nhd. Zunder, Brennstoff, Brenneisen; ÜG.: lat. naphtha Gl; Hw.: s. tynd-r‑e; E.: germ. *tundræ‑, *tundræn, *tundiræ‑, *tundiræn, sw. F. (n), Zunder; L.: Hh 358, Obst/Schleburg 325b
tynd-er, ae., Adj.: nhd. brennbar, entzündbar; E.: s. tynd-er, *cyn‑n (2); L.: Hall/Meritt 353b
tynd-ir, ae., st. F. (jæ): Vw.: s. tynd-er
tynd-r‑e, tynd-r-e-n, ae., sw. F. (n): nhd. Zunder, Brennstoff, Brenneisen; ÜG.: lat. cauter Gl, esca Gl; Hw.: s. tynd-er; E.: germ. *tundræ‑, *tundræn, *tundiræ‑, *tundiræn, sw. F. (n), Zunder; L.: Hh 358
tynd-r‑e-n, ae., sw. F. (n): Vw.: s. tynd-r‑e; L.: Hh 358
*t‘n-e, ae., N.: Vw.: s. ge‑; Hw.: s. tðn; E.: s. tðn; L.: Hh 358
*tyng-e, ae., Adj.: nhd. zungig, beredt; ÜG.: lat. linguosus, linguis; Vw.: s. Ú‑, ge‑; Hw.: s. tung-e; E.: germ. *tungæ‑, *tungæn, sw. F. (n), Zunge; idg. *d¤høõ, F., Zunge, Pokorny 223; s. idg. *d¤hð, M., Zunge, Pokorny 223; L.: Hh 358
t‘n‑ing, ae., st. F. (æ): nhd. Einzäunung; Hw.: s. t‘n-an; E.: s. t‘n-an; L.: Hh 358
t‘-r, ae., st. M. (a): Vw.: s. tÆ‑r
tyr-d-el, ae., st. N. (a): nhd. Kotstück; Hw.: s. tor‑d; E.: germ. *turda‑, *turdam, st. N. (a), Kot, Dreck, Mist; s. idg. *der‑ (4), V., schinden, spalten, Pokorny 206?; idg. *dhreid‑, Sb., V., Unrat, scheißen, Pokorny 256; s. idg. *dher‑ (5), Sb., V., Unrat, scheißen, Pokorny 256; L.: Hh 358
*tyrf‑an, ae., sw. V.: nhd. schlagen; Vw.: s. ge‑; Hw.: s. turf; E.: ?; L.: Hh 358
tyrf‑hag‑a, ae., sw. M. (n): nhd. Rasenhacke; Hw.: s. turf; E.: s. turf, hag-a (3); L.: Hh 358
tyr-n-an, ae., sw. V. (1): nhd. drehen, wenden; Vw.: s. ymb‑; Hw.: s. turn‑ian; E.: germ. *turnan, sw. V., wenden, drehen; s. lat. tornõre, V., drechseln; gr. torneÚein (torneúein), V., drechseln, drehen; vgl. gr. tÒrnoj (tórnos), M., Zirkel, Schnitzmesser, Dreheisen; vgl. idg. *ter‑ (3), *terý‑, V., reiben, bohren, drehen, Pokorny 1071; L.: Hh 358
*tyr-n‑geat, ae., st. N. (a): nhd. Drehtor; Q.: ON; E.: s. tyr-n-an, geat (1); L.: Hh 358
ty-s-c-a, ae., sw. M. (n): nhd. Bussard; E.: s. germ. *tðs‑, V., zausen; idg. *des‑, V., ausgehen, ermüden, Pokorny 178; vgl. idg. *dõ‑, *dõi‑, *dÂ‑, V., teilen, zerschneiden, zerreißen, Pokorny 175; L.: Hh 358
ty-s‑l‑ian, ae., sw. V.: nhd. kleiden, anziehen; E.: s. germ. *tðs‑, V., zausen; idg. *des‑, V., ausgehen, ermüden, Pokorny 178; vgl. idg. *dõ‑, *dõi‑, *dÂ‑, V., teilen, zerschneiden, zerreißen, Pokorny 175; L.: Hh 358
ty-s-s-e, ae., sw. F. (n): nhd. grobes Tuch; ÜG.: lat. abctape? Gl; E.: s. germ. *tðs‑, V., zausen; idg. *des‑, V., ausgehen, ermüden, Pokorny 178; vgl. idg. *dõ‑, *dõi‑, *dÂ‑, V., teilen, zerschneiden, zerreißen, Pokorny 175; L.: Hh 359
t‘t‑an, ae., sw. V.: nhd. scheinen, glänzen; E.: ?; L.: Hh 359